[Rigo] update translations
This commit is contained in:
@@ -6,13 +6,14 @@
|
||||
# Daniel Halens Rodriguez <DanielHalens@gmail.com>, 2011
|
||||
# Danilo Riffo <danriffo@gmail.com>, 2012-2013
|
||||
# neo2drummer <the_neo_2@hotmail.com>, 2012
|
||||
# tutan_kbron <the.darkspider@gmail.com>, 2014
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Sabayon Entropy Rigo App Manager\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-26 22:54+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-11 14:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: lxnay <lxnay@sabayon.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-04 17:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: tutan_kbron <the.darkspider@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/sabayon-rigo/language/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -30,15 +31,15 @@ msgstr "Subiendo"
|
||||
|
||||
#: ../RigoDaemon/app.py:901
|
||||
msgid "Internal activity in progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actividad interna en proceso"
|
||||
|
||||
#: ../RigoDaemon/app.py:903
|
||||
msgid "Upgrade in progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actualización en progreso"
|
||||
|
||||
#: ../RigoDaemon/app.py:905
|
||||
msgid "Repositories update in progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actualización de repositorios en progreso"
|
||||
|
||||
#: ../RigoDaemon/app.py:907
|
||||
msgid "Applications management in progress"
|
||||
@@ -153,11 +154,11 @@ msgstr "Aplicación no encontrada"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/models/repository.py:67
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Habilitar"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/models/repository.py:69
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Deshabilitar"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:83
|
||||
msgid "Good luck!"
|
||||
@@ -369,11 +370,11 @@ msgstr "Blanco sobre Negro"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/work.py:85
|
||||
msgid "Enable automatic scrolling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Habilitar desplazamiento automático"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/work.py:87
|
||||
msgid "Disable automatic scrolling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Deshabilitar desplazamiento automático"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/work.py:104
|
||||
msgid "<i>Show <b>Application Management</b> Progress</i>"
|
||||
@@ -418,7 +419,7 @@ msgstr "Grupos de Aplicaciones"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/group.py:91
|
||||
msgid "Show Application Groups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostrar Grupos de Aplicaciones"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:172
|
||||
msgid "Clean Entropy Web Service Session"
|
||||
@@ -591,24 +592,24 @@ msgstr "Cargando comentarios..."
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/repository.py:81
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cannot disable <b>%s</b>. Sorry!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No se pudo deshabilitar <b>%s</b>. ¡Lo siento!"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/repository.py:83
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cannot enable <b>%s</b>. Sorry!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No se pudo habilitar <b>%s</b>. ¡Lo siento!"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/repository.py:89
|
||||
msgid "_Ok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Ok"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/repository.py:130
|
||||
msgid "Manage Repositories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Administrar Repositorios"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/repository.py:131
|
||||
msgid "Enable, disable or rename Repositories."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Habilitar, deshabilitar o renombrar Repositorios"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:272
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:332
|
||||
@@ -663,7 +664,7 @@ msgstr "Realizar Benchmark a los mirrors de descarga para acelerar la instalaci
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:777
|
||||
msgid "Show Available Kernels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostrar Kernels disponibles"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:778
|
||||
msgid "Browse through the available and installable Linux kernel binaries."
|
||||
@@ -944,7 +945,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:1224
|
||||
msgid "_Update system now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Actualizar sistema ahora"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/stars.py:400
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -996,19 +997,19 @@ msgstr "Ejecutar"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/repositorytreeview.py:62
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Habilitar"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/repositorytreeview.py:63
|
||||
msgid "Disable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Deshabilitar"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/repositorytreeview.py:69
|
||||
msgid "Rename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Renombrar"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/grouptreeview.py:48
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ver"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/noticeboardtreeview.py:55
|
||||
msgid "Show"
|
||||
|
||||
1176
rigo/po/hu.po
Normal file
1176
rigo/po/hu.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -4,13 +4,13 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# RyD0pR3c <prendter@gmail.com>, 2013
|
||||
# RyD0pR3c <prendter@gmail.com>, 2013
|
||||
# RyD0pR3c <prendter@gmail.com>, 2013-2014
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Sabayon Entropy Rigo App Manager\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-26 22:54+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-24 10:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-11 16:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: RyD0pR3c <prendter@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/sabayon-rigo/language/pl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -670,16 +670,16 @@ msgstr "Pokaż dostępne kernele"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:778
|
||||
msgid "Browse through the available and installable Linux kernel binaries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Przeglądaj dostępne i możliwe do zainstalowania kernele Linux."
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:790
|
||||
msgid "Show Available Long-Term-Stable Kernels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pokaż dostępne stabilne długoterminowe kernele"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:791
|
||||
msgid ""
|
||||
"Browse through the available and installable Linux LTS kernel binaries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Przeglądaj dostępne i możliwe do zainstalowania kernele Linux LTS."
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:182
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -1173,7 +1173,7 @@ msgstr "Wesołych Świąt \\o/!"
|
||||
|
||||
#: ../rigo_app.py:947
|
||||
msgid "Happy birthday to my authoooooor!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin memu autorooooowi!"
|
||||
|
||||
#: ../rigo_app.py:949
|
||||
msgid "<=|=< (this is optimistically a fish)"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Alberto Federman Neto <mrtabac@gmail.com>, 2012-2013
|
||||
# Alberto Federman Neto <mrtabac@gmail.com>, 2012-2014
|
||||
# Alberto Federman Neto <mrtabac@gmail.com>, 2012
|
||||
# Julio Mario Jr. <juliomario.jr@hotmail.com>, 2012
|
||||
# Pablo Diehl <pablodiehl@ymail.com>, 2012
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Sabayon Entropy Rigo App Manager\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-26 22:54+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-11 14:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: lxnay <lxnay@sabayon.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-08 16:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alberto Federman Neto <mrtabac@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/sabayon-rigo/language/pt_BR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -32,19 +32,19 @@ msgstr "Enviando"
|
||||
|
||||
#: ../RigoDaemon/app.py:901
|
||||
msgid "Internal activity in progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atividade interna em progresso"
|
||||
|
||||
#: ../RigoDaemon/app.py:903
|
||||
msgid "Upgrade in progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atualização em Progresso"
|
||||
|
||||
#: ../RigoDaemon/app.py:905
|
||||
msgid "Repositories update in progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Repositórios sendo atualizados"
|
||||
|
||||
#: ../RigoDaemon/app.py:907
|
||||
msgid "Applications management in progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Manuseio de Aplicativos em curso"
|
||||
|
||||
#: ../RigoDaemon/app.py:1412 ../rigo_app.py:779
|
||||
msgid "Not authorized"
|
||||
@@ -155,11 +155,11 @@ msgstr "Aplicativo não encontrado"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/models/repository.py:67
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ativado"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/models/repository.py:69
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desativado"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:83
|
||||
msgid "Good luck!"
|
||||
@@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "Grupos de Aplicativos"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/group.py:91
|
||||
msgid "Show Application Groups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostra os Grupos de Aplicativos"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:172
|
||||
msgid "Clean Entropy Web Service Session"
|
||||
@@ -593,24 +593,24 @@ msgstr "Carregando Comentários..."
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/repository.py:81
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cannot disable <b>%s</b>. Sorry!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Não possível desabilitar <b>%s</b>. Desculpe!"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/repository.py:83
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cannot enable <b>%s</b>. Sorry!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Não possível ativar <b>%s</b>. Desculpe!"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/repository.py:89
|
||||
msgid "_Ok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_OK"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/repository.py:130
|
||||
msgid "Manage Repositories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Manipula Repositórios"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/repository.py:131
|
||||
msgid "Enable, disable or rename Repositories."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Habilita, desativa ou renomeia Repositórios"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:272
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:332
|
||||
@@ -665,20 +665,20 @@ msgstr "Cálculo de velocidade dos Espelhos, para acelerar a instalação dos Ap
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:777
|
||||
msgid "Show Available Kernels"
|
||||
msgstr "Mostra os Kérneis disponíveis"
|
||||
msgstr "Mostra os Kernels disponíveis"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:778
|
||||
msgid "Browse through the available and installable Linux kernel binaries."
|
||||
msgstr "Navega pelos Kérneis binários do Linux, tanto disponíveis como instaláveis."
|
||||
msgstr "Navega pelos Kernels binários do Linux, tanto disponíveis como instaláveis."
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:790
|
||||
msgid "Show Available Long-Term-Stable Kernels"
|
||||
msgstr "Mostra Kérneis estáveis Long-Term, LTS"
|
||||
msgstr "Mostra Kernels estáveis Long-Term, LTS"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:791
|
||||
msgid ""
|
||||
"Browse through the available and installable Linux LTS kernel binaries."
|
||||
msgstr "Navega pelos Kérneis binários LTS do Linux, tanto disponíveis como instaláveis."
|
||||
msgstr "Navega pelos Kernels binários LTS do Linux, tanto disponíveis, como instaláveis."
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:182
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -998,19 +998,19 @@ msgstr "Executar"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/repositorytreeview.py:62
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ativa"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/repositorytreeview.py:63
|
||||
msgid "Disable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desativa"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/repositorytreeview.py:69
|
||||
msgid "Rename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Renomeia"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/grouptreeview.py:48
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ver"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/noticeboardtreeview.py:55
|
||||
msgid "Show"
|
||||
|
||||
360
rigo/po/rigo.pot
360
rigo/po/rigo.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-26 22:54+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-14 16:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -18,51 +18,51 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
|
||||
|
||||
#: ../RigoDaemon/app.py:120
|
||||
#: ../RigoDaemon/app.py:129
|
||||
msgid "Downloading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../RigoDaemon/app.py:122
|
||||
#: ../RigoDaemon/app.py:131
|
||||
msgid "Uploading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../RigoDaemon/app.py:901
|
||||
#: ../RigoDaemon/app.py:935
|
||||
msgid "Internal activity in progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../RigoDaemon/app.py:903
|
||||
#: ../RigoDaemon/app.py:937
|
||||
msgid "Upgrade in progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../RigoDaemon/app.py:905
|
||||
#: ../RigoDaemon/app.py:939
|
||||
msgid "Repositories update in progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../RigoDaemon/app.py:907
|
||||
#: ../RigoDaemon/app.py:941
|
||||
msgid "Applications management in progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../RigoDaemon/app.py:1412 ../rigo_app.py:779
|
||||
#: ../RigoDaemon/app.py:1446 ../rigo_app.py:785
|
||||
msgid "Not authorized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../RigoDaemon/app.py:1446
|
||||
#: ../RigoDaemon/app.py:1480
|
||||
msgid "No repositories configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../RigoDaemon/app.py:1451
|
||||
#: ../RigoDaemon/app.py:1485
|
||||
msgid "Unhandled Exception"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../RigoDaemon/app.py:1985
|
||||
#: ../RigoDaemon/app.py:2044
|
||||
msgid "Application Removal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../RigoDaemon/app.py:2409
|
||||
#: ../RigoDaemon/app.py:2468
|
||||
msgid "Application download"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../RigoDaemon/app.py:2512
|
||||
#: ../RigoDaemon/app.py:2571
|
||||
msgid "Application Install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -157,158 +157,158 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:83
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:84
|
||||
msgid "Good luck!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:623
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:639
|
||||
msgid "Repositories Settings <b>could not</b> be changed. Sorry."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:669
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:685
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<b>%s</b> action enqueued"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:673
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:689
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ", <b>%i</b> Application enqueued so far..."
|
||||
msgid_plural ", <b>%i</b> Applications enqueued so far..."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:774 ../rigo_app.py:159
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:790 ../rigo_app.py:165
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:777
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:793
|
||||
msgid "An <b>unknown error</b> occurred"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:779
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:795
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<b>%s</b> download failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:782
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:798
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<b>%s</b> install failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:785
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:801
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<b>%s</b> removal failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:789
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:805
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<b>%s</b>, not authorized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:792
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:808
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<b>%s</b>, internal error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:797
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:813
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<b>%s</b> dependencies not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:802
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:818
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<b>%s</b> dependencies collision error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:807
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:823
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<b>%s</b> dependencies not removable error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:812
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:828
|
||||
msgid "Disk full, cannot download nor unpack Applications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:816
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:832
|
||||
msgid "An error occurred"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:821
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:411
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:498
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:581 ../rigo_app.py:504
|
||||
#: ../rigo_app.py:533
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:837
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:412
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:499
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:582 ../rigo_app.py:510
|
||||
#: ../rigo_app.py:539
|
||||
msgid "Ok, thanks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:822
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:838
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/notifications.py:225
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/notifications.py:241
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/notifications.py:259 ../rigo_app.py:534
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/notifications.py:259 ../rigo_app.py:540
|
||||
msgid "Show me"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:924
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:940
|
||||
msgid "<b>System Upgrade</b> Activity is being <i>restarted</i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:925
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:941
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There is <b>%i</b> more update"
|
||||
msgid_plural "There are <b>%i</b> more updates"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:1149
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:1165
|
||||
msgid "Congratulations, mirrors have been <b>optimized</b>!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:1153
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:1169
|
||||
msgid "Ouch, mirrors <b>not optimized</b>, sorry!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:1578
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:1516
|
||||
msgid "Mirrors will be optimized in <b>background</b>..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:1582
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:1520
|
||||
msgid "Mirrors optimization <b>not available</b> at this time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:1991
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:1929
|
||||
msgid "Waiting for <b>RigoDaemon</b>, please wait..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:2062 ../rigo/controllers/daemon.py:2719
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:2946
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:2000 ../rigo/controllers/daemon.py:2665
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:2892
|
||||
msgid "Another activity is currently in progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:2065 ../rigo/controllers/daemon.py:2723
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:2950
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:2003 ../rigo/controllers/daemon.py:2669
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:2896
|
||||
msgid "K thanks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:2204
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:2142
|
||||
msgid "Yes, thanks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:2205
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:2143
|
||||
msgid "No, sorry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:2222
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:2160
|
||||
msgid "Ok then"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:2298
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:2236
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>%s</b>\n"
|
||||
"is part of the Base System and <b>cannot</b> be removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:2351
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:2289
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>%s</b>\n"
|
||||
@@ -316,23 +316,23 @@ msgid ""
|
||||
"or dependency <b>conflict</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:2413
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:2351
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Installing <b>%s</b> would cause the removal of the following Applications: "
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:2600
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:2543
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Package Install Error: <i>%s</i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:2605
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:2548
|
||||
msgid "Okay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:2866
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:2812
|
||||
msgid "<b>System Upgrade</b> has begun, now go make some coffee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -379,12 +379,12 @@ msgid "<i>Show <b>Application Management</b> Progress</i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/work.py:296
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/apptreeview.py:81
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/apptreeview.py:82
|
||||
msgid "Installing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/work.py:298
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/apptreeview.py:82
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/apptreeview.py:83
|
||||
msgid "Removing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -411,7 +411,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot <b>discard</b> configuration file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/group.py:90 ../rigo_app.py:177
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/group.py:90 ../rigo_app.py:183
|
||||
msgid "Application Groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -419,171 +419,171 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Show Application Groups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:172
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:173
|
||||
msgid "Clean Entropy Web Service Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:173
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:174
|
||||
msgid ""
|
||||
"Discard any registered login credential used to send votes and comments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:312
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:313
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Logged in as <b>%s</b>! How about your <b>vote</b>?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:319
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:320
|
||||
msgid "_Vote now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:321
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:357
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:521
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:643
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:322
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:358
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:522
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:644
|
||||
msgid "_Later"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:329
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:330
|
||||
msgid "Login failed. Your <b>vote</b> hasn't been added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:332
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:654
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:333
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:655
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/comments.py:98
|
||||
msgid "_Ok, thanks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:339
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:340
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rate <b>%s</b> as <b>%s</b>, with <b>%d</b> star?"
|
||||
msgid_plural "Rate <b>%s</b> as <b>%s</b>, with <b>%d</b> stars?"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:349
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:513
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:350
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:514
|
||||
msgid "_Ok, cool!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:355
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:519
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:356
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:520
|
||||
msgid "_No, logout!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:393
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:394
|
||||
msgid "Your vote has been added!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:396
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:572
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:397
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:573
|
||||
msgid "Ok, great!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:403
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:404
|
||||
msgid "You already voted this <b>Application</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:408
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Vote error: <i>%s</i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:494
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:495
|
||||
msgid "Entropy Web Services not available for repository"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:506
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:507
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are about to add a <b>comment</b> as <b>%s</b>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:569
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:570
|
||||
msgid "Your comment has been submitted!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:578
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:579
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Comment submit error: <i>%s</i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:636
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:637
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Logged in as <b>%s</b>! How about your <b>comment</b>?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:642
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:643
|
||||
msgid "_Send now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:651
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:652
|
||||
msgid "Login failed. Your <b>comment</b> hasn't been added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:674
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:675
|
||||
msgid "<i>No <b>comments</b> for this Application, yet!</i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:723
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:724
|
||||
msgid "Older comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:730
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:731
|
||||
msgid "Loading older comments..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:774
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:775
|
||||
msgid "<i>No <b>images</b> for this Application, yet!</i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:782
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:783
|
||||
msgid "Older images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:788
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:789
|
||||
msgid "Loading older images..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:861
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/apptreeview.py:80
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:869
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/apptreeview.py:81
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:871
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:879
|
||||
msgid "Reinstall"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:881
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/apptreeview.py:79
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:889
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/apptreeview.py:80
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:891
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/apptreeview.py:78
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:899
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/apptreeview.py:79
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:906
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:914
|
||||
msgid "Not available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:908
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:916
|
||||
msgid "Never downloaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:912
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:920
|
||||
msgid "downloads"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:960
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:968
|
||||
msgid "Want to add images, etc?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:962
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:970
|
||||
msgid "click here!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:973
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:981
|
||||
msgid "Loading comments..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -610,69 +610,69 @@ msgid "Enable, disable or rename Repositories."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:272
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:332
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:333
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Application <b>%s</b> not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:561
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:563
|
||||
msgid "Nothing found for"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:571
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:573
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "did you mean <a href=\"%s\">%s</a>?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:601
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:603
|
||||
msgid "Not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:736
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:737
|
||||
msgid "Update repositories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:737
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:738
|
||||
msgid "Force the update of the available repositories."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:747
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:748
|
||||
msgid "Show Configuration File Updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:748
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:749
|
||||
msgid "Show (if any) the list of pending configuration file updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:757
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:758
|
||||
msgid "Show Installed Applications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:758
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:759
|
||||
msgid "Browse through the currently Installed Applications."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:767
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:768
|
||||
msgid "Optimize Download Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:768
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:769
|
||||
msgid "Benchmark the download mirrors to speed up Application installation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:777
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:778
|
||||
msgid "Show Available Kernels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:778
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:779
|
||||
msgid "Browse through the available and installable Linux kernel binaries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:790
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:791
|
||||
msgid "Show Available Long-Term-Stable Kernels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:791
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:792
|
||||
msgid "Browse through the available and installable Linux LTS kernel binaries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -691,7 +691,7 @@ msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:194
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:1215
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:1222
|
||||
msgid "What to do?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -708,7 +708,7 @@ msgid "_Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:203
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:1225
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:1232
|
||||
msgid "_Ignore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -749,7 +749,7 @@ msgid "Register"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:316
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:1138
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:1145
|
||||
msgid "_Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -820,7 +820,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. self.add_button(_("Remove safe"), self._on_remove_safe)
|
||||
#. self.add_button(_("Remove All"), self._on_remove_all)
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:652
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:1082
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:1089
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -856,15 +856,15 @@ msgid ""
|
||||
"<b>%s</b> Application requires the removal of the following Applications: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:905
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:907
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:906
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:908
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:967
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:969
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<b>%s</b> Application Action will start in <big><b>%d</b></big> second"
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
@@ -872,75 +872,75 @@ msgid_plural ""
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:1013
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:1020
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There is <b>%d</b> configuration file update"
|
||||
msgid_plural "There are <b>%d</b> configuration file updates"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:1019
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:1026
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is <b>extremely</b> important to update these configuration files before "
|
||||
"<b>rebooting</b> the System."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:1030
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:1080
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:1037
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:1087
|
||||
msgid "Let me see"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:1031
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:1038
|
||||
msgid "Happily ignore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:1064
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:1071
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There is <b>%d</b> notice from a repository"
|
||||
msgid_plural "There are <b>%d</b> notices from repositories"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:1070
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:1077
|
||||
msgid "It is <b>extremely</b> important to always read them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:1081
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:1088
|
||||
msgid "Stop annoying me"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:1129
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:1136
|
||||
msgid "You are about to rename a Repository"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:1133
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:1140
|
||||
msgid "_Rename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:1148
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:1155
|
||||
msgid "Repository name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:1180
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:1187
|
||||
msgid "<b>Invalid</b> Repository name!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:1190
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:1197
|
||||
msgid "Repository rename <b>not allowed</b>!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:1210
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:1217
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There is <b>%d</b> preserved library on the system"
|
||||
msgid_plural "There are <b>%d</b> preserved libraries on the system"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:1220
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:1227
|
||||
msgid "Preserved libraries detected on the system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:1224
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:1231
|
||||
msgid "_Update system now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/apptreeview.py:73
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/apptreeview.py:74
|
||||
msgid "More Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1036,138 +1036,138 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<i>Browse <b>Applications</b> with ease</i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo_app.py:106
|
||||
#: ../rigo_app.py:112
|
||||
msgid "Hey hey hey!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo_app.py:107
|
||||
#: ../rigo_app.py:113
|
||||
msgid "Rigo is working, are you sure?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo_app.py:153
|
||||
#: ../rigo_app.py:159
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo_app.py:156 ../rigo_app.py:889 ../data/ui/gtk3/rigo.ui.h:1
|
||||
#: ../rigo_app.py:162 ../rigo_app.py:896 ../data/ui/gtk3/rigo.ui.h:1
|
||||
msgid "Rigo Application Browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo_app.py:162
|
||||
#: ../rigo_app.py:168
|
||||
msgid "Working Hard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo_app.py:165
|
||||
#: ../rigo_app.py:171
|
||||
msgid "Wake Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo_app.py:168
|
||||
#: ../rigo_app.py:174
|
||||
msgid "Important Stuff"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo_app.py:171
|
||||
#: ../rigo_app.py:177
|
||||
msgid "Breaking Stuff"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo_app.py:174
|
||||
#: ../rigo_app.py:180
|
||||
msgid "Repository Stuff"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo_app.py:467
|
||||
#: ../rigo_app.py:473
|
||||
msgid "Activity Interruption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo_app.py:469
|
||||
#: ../rigo_app.py:475
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure you want to interrupt the ongoing Activity? The interruption "
|
||||
"will occur as soon as possible, potentially not immediately."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo_app.py:494
|
||||
#: ../rigo_app.py:500
|
||||
msgid "Repositories update error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo_app.py:498
|
||||
#: ../rigo_app.py:504
|
||||
msgid "Repositories updated <b>successfully</b>!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo_app.py:516
|
||||
#: ../rigo_app.py:522
|
||||
msgid "Application Management Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo_app.py:517
|
||||
#: ../rigo_app.py:523
|
||||
msgid "please check the management log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo_app.py:520
|
||||
#: ../rigo_app.py:526
|
||||
msgid "System Upgrade Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo_app.py:521
|
||||
#: ../rigo_app.py:527
|
||||
msgid "please check the upgrade log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo_app.py:525
|
||||
#: ../rigo_app.py:531
|
||||
msgid "Applications managed <b>successfully</b>!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo_app.py:527
|
||||
#: ../rigo_app.py:533
|
||||
msgid "System Upgraded <b>successfully</b>!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo_app.py:780
|
||||
#: ../rigo_app.py:786
|
||||
msgid "You are not authorized to run Rigo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo_app.py:788 ../rigo_app.py:799 ../rigo_app.py:816 ../rigo_app.py:871
|
||||
#: ../rigo_app.py:882 ../rigo_app.py:913
|
||||
#: ../rigo_app.py:794 ../rigo_app.py:805 ../rigo_app.py:823 ../rigo_app.py:878
|
||||
#: ../rigo_app.py:889 ../rigo_app.py:920
|
||||
msgid "Rigo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo_app.py:789
|
||||
#: ../rigo_app.py:795
|
||||
msgid "RigoDaemon service is not available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo_app.py:801
|
||||
#: ../rigo_app.py:807
|
||||
msgid "API mismatch, please update Rigo and RigoDaemon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo_app.py:817
|
||||
#: ../rigo_app.py:824
|
||||
msgid "Another Application Manager is active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo_app.py:834
|
||||
#: ../rigo_app.py:841
|
||||
msgid "Background Service is currently not available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo_app.py:864
|
||||
#: ../rigo_app.py:871
|
||||
msgid "Background Service is currently busy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo_app.py:866
|
||||
#: ../rigo_app.py:873
|
||||
msgid "Background Service is incompatible with Rigo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo_app.py:878
|
||||
#: ../rigo_app.py:885
|
||||
msgid "Background Service is currently unavailable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo_app.py:943
|
||||
#: ../rigo_app.py:950
|
||||
msgid "Happy St. Valentine <3 <3 !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo_app.py:945
|
||||
#: ../rigo_app.py:952
|
||||
msgid "Merry Xmas \\o/ !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo_app.py:947
|
||||
#: ../rigo_app.py:954
|
||||
msgid "Happy birthday to my authoooooor!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo_app.py:949
|
||||
#: ../rigo_app.py:956
|
||||
msgid "<=|=< (this is optimistically a fish)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo_app.py:954
|
||||
#: ../rigo_app.py:961
|
||||
msgid "Woot, thanks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
148
rigo/po/sk.po
148
rigo/po/sk.po
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>, 2014
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -9,16 +9,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Sabayon Entropy Rigo App Manager\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-26 22:54+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-04 22:19+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-02 21:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/sabayon-rigo/"
|
||||
"language/sk/)\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/sabayon-rigo/language/sk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sk\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
|
||||
|
||||
#: ../RigoDaemon/app.py:120
|
||||
msgid "Downloading"
|
||||
@@ -141,7 +139,7 @@ msgstr "Poinštalačné závislosti"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/models/application.py:1544
|
||||
msgid "Staff dependencies"
|
||||
msgstr "Závislosti vývojárov"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo/models/application.py:1566
|
||||
msgid "Click here for more details"
|
||||
@@ -170,15 +168,15 @@ msgstr "Nastavenia repozitárov sa <b>nepodarilo</b> zmeniť. Prepáčte."
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:669
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<b>%s</b> action enqueued"
|
||||
msgstr "Akcia aplikácie <b>%s</b> bola zaradená do fronty"
|
||||
msgstr "<b>%s</b> akcia zaradená do fronty"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:673
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ", <b>%i</b> Application enqueued so far..."
|
||||
msgid_plural ", <b>%i</b> Applications enqueued so far..."
|
||||
msgstr[0] ", <b>%i</b> aplikácia bola tiež zaradená do fronty..."
|
||||
msgstr[1] ", <b>%i</b> aplikácie boli tiež zaradené do fronty..."
|
||||
msgstr[2] ", <b>%i</b> aplikácií bolo tiež zaradených do fronty..."
|
||||
msgstr[0] ", <b>%i</b> Applications enqueued so far..."
|
||||
msgstr[1] ", <b>%i</b> Application enqueued so far..."
|
||||
msgstr[2] ", <b>%i</b> Applications enqueued so far..."
|
||||
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:774 ../rigo_app.py:159
|
||||
msgid "Application"
|
||||
@@ -259,9 +257,9 @@ msgstr "Aktivita <b>aktualizácie systému</b> bude <i>reštartovaná</i>"
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There is <b>%i</b> more update"
|
||||
msgid_plural "There are <b>%i</b> more updates"
|
||||
msgstr[0] "Je dostupná ďalšia <b>%i</b> aktualizácia"
|
||||
msgstr[1] "Sú dostupné ďalšie <b>%i</b> aktualizácie"
|
||||
msgstr[2] "Je dostupných ďalších <b>%i</b> aktualizácií"
|
||||
msgstr[0] "Je dostupných ďalších <b>%i</b> aktualizácií"
|
||||
msgstr[1] "Je dostupná ďalšia <b>%i</b> aktualizácia"
|
||||
msgstr[2] "Sú dostupné ďalšie <b>%i</b> aktualizácie"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:1149
|
||||
msgid "Congratulations, mirrors have been <b>optimized</b>!"
|
||||
@@ -310,29 +308,21 @@ msgstr "Ok teda"
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>%s</b>\n"
|
||||
"is part of the Base System and <b>cannot</b> be removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aplikácia <b>%s</b>\n"
|
||||
"je súčasťou základného systému a <b>nemôže</b> byť odstránená"
|
||||
msgstr "Aplikácia <b>%s</b>\nje súčasťou základného systému a <b>nemôže</b> byť odstránená"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:2351
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>%s</b>\n"
|
||||
"cannot be installed at this time due to <b>missing/masked</b> dependencies "
|
||||
"or dependency <b>conflict</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aplikácia <b>%s</b>\n"
|
||||
"sa nedá v tejto chvíli nainštalovať kvôli <b>chýbajúcim/zamaskovaným</b> "
|
||||
"závislostiam alebo kvôli <b>rozporu</b> závislostí"
|
||||
"cannot be installed at this time due to <b>missing/masked</b> dependencies or dependency <b>conflict</b>"
|
||||
msgstr "Aplikácia <b>%s</b>\nsa nedá v tejto chvíli nainštalovať kvôli <b>chýbajúcim/zamaskovaným</b> závislostiam alebo kvôli <b>rozporu</b> závislostí"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:2413
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Installing <b>%s</b> would cause the removal of the following Applications: "
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Inštalovanie aplikácie <b>%s</b> zapríčiní odstránenie nasledovných "
|
||||
"aplikácií: %s"
|
||||
msgstr "Inštalovanie aplikácie <b>%s</b> zapríčiní odstránenie nasledovných aplikácií: %s"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:2600
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -345,8 +335,7 @@ msgstr "Ok"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/controllers/daemon.py:2866
|
||||
msgid "<b>System Upgrade</b> has begun, now go make some coffee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<b>Aktualizácia systému</b> bola zahájená, choďte si zatiaľ uvariť kávu"
|
||||
msgstr "<b>Aktualizácia systému</b> bola zahájená, choďte si zatiaľ uvariť kávu"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/notifications.py:221
|
||||
msgid "Repositories Update in <b>progress</b>..."
|
||||
@@ -404,9 +393,9 @@ msgstr "Odstraňuje sa"
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ", and <b>%d</b> <i>more in queue</i>"
|
||||
msgid_plural ", and <b>%d</b> <i>more in queue</i>"
|
||||
msgstr[0] ",a ďalšia <b>%d</b> <i>vo fronte</i>"
|
||||
msgstr[1] ",a ďalšie <b>%d</b> <i>vo fronte</i>"
|
||||
msgstr[2] ",a ďalších <b>%d</b> <i>vo fronte</i>"
|
||||
msgstr[0] ",a ďalších <b>%d</b> <i>vo fronte</i>"
|
||||
msgstr[1] ",a ďalšia <b>%d</b> <i>vo fronte</i>"
|
||||
msgstr[2] ",a ďalšie <b>%d</b> <i>vo fronte</i>"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/confupdate.py:93
|
||||
msgid "Cannot <b>edit</b> configuration file"
|
||||
@@ -439,9 +428,7 @@ msgstr "Vymazanie relácie webovej služby Entropy"
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:173
|
||||
msgid ""
|
||||
"Discard any registered login credential used to send votes and comments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zahodí všetky registrované prihlasovacie poverenia použité na odosielanie "
|
||||
"hlasov a komentárov."
|
||||
msgstr "Zahodí všetky registrované prihlasovacie poverenia použité na odosielanie hlasov a komentárov."
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:312
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -473,11 +460,9 @@ msgstr "_Ok, ďakujem"
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rate <b>%s</b> as <b>%s</b>, with <b>%d</b> star?"
|
||||
msgid_plural "Rate <b>%s</b> as <b>%s</b>, with <b>%d</b> stars?"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"Ohodnotiť aplikáciu <b>%s</b> ako <b>%s</b>, <b>%d</b> hviezdičkou?"
|
||||
msgstr[1] "Ohodnotiť aplikáciu <b>%s</b> ako <b>%s</b>, <b>%d</b> hviezdičkami?"
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
"Ohodnotiť aplikáciu <b>%s</b> ako <b>%s</b>, <b>%d</b> hviezdičkami?"
|
||||
msgstr[0] "Ohodnotiť aplikáciu <b>%s</b> ako <b>%s</b>, <b>%d</b> hviezdičkami?"
|
||||
msgstr[1] "Ohodnotiť aplikáciu <b>%s</b> ako <b>%s</b>, <b>%d</b> hviezdičkou?"
|
||||
msgstr[2] "Ohodnotiť aplikáciu <b>%s</b> ako <b>%s</b>, <b>%d</b> hviezdičkami?"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:349
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/application.py:513
|
||||
@@ -660,9 +645,7 @@ msgstr "Zobrazenie aktualizácií konfiguračného súboru"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:748
|
||||
msgid "Show (if any) the list of pending configuration file updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zobrazí (ak je dostupný) zoznam nastávajúcich aktualizácií konfiguračného "
|
||||
"súboru."
|
||||
msgstr "Zobrazí (ak je dostupný) zoznam nastávajúcich aktualizácií konfiguračného súboru."
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:757
|
||||
msgid "Show Installed Applications"
|
||||
@@ -678,8 +661,7 @@ msgstr "Optimalizácia rýchlosti preberania"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:768
|
||||
msgid "Benchmark the download mirrors to speed up Application installation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Otestuje rýchlosť preberania zrkadiel na urýchlenie inštalácia aplikácií."
|
||||
msgstr "Otestuje rýchlosť preberania zrkadiel na urýchlenie inštalácia aplikácií."
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:777
|
||||
msgid "Show Available Kernels"
|
||||
@@ -694,24 +676,25 @@ msgid "Show Available Long-Term-Stable Kernels"
|
||||
msgstr "Zobrazenie dostupných jadier s dlhodobou stabilitou"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/controllers/applications.py:791
|
||||
msgid "Browse through the available and installable Linux LTS kernel binaries."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Browse through the available and installable Linux LTS kernel binaries."
|
||||
msgstr "Prehliada dostupné a inštalovateľné binárne súbory LTS jadra Linuxu"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:182
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There is <b>%d</b> update"
|
||||
msgid_plural "There are <b>%d</b> updates"
|
||||
msgstr[0] "Je dostupná <b>%d</b> aktualizácia"
|
||||
msgstr[1] "Sú dostupné <b>%d</b> aktualizácie"
|
||||
msgstr[2] "Je dostupných <b>%d</b> aktualizácií"
|
||||
msgstr[0] "Je dostupných <b>%d</b> aktualizácií"
|
||||
msgstr[1] "Je dostupná <b>%d</b> aktualizácia"
|
||||
msgstr[2] "Sú dostupné <b>%d</b> aktualizácie"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:188
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "and <b>%d</b> security update"
|
||||
msgid_plural "and <b>%d</b> security updates"
|
||||
msgstr[0] "a <b>%d</b> bezpečnostná aktualizácia"
|
||||
msgstr[1] "a <b>%d</b> bezpečnostné aktualizáciea"
|
||||
msgstr[2] "a <b>%d</b> bezpečnostných aktualizácií"
|
||||
msgstr[0] "a <b>%d</b> bezpečnostných aktualizácií"
|
||||
msgstr[1] "a <b>%d</b> bezpečnostná aktualizácia"
|
||||
msgstr[2] "a <b>%d</b> bezpečnostné aktualizácie"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:194
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:1215
|
||||
@@ -741,9 +724,7 @@ msgstr "Skutočne ignorovať!"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:256
|
||||
msgid "The list of available Applications is old, <b>update now</b>?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zoznam dostupných aplikácií je zastaralý. Chcete ho <b>teraz aktualizovať</"
|
||||
"b>?"
|
||||
msgstr "Zoznam dostupných aplikácií je zastaralý. Chcete ho <b>teraz aktualizovať</b>?"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:259
|
||||
msgid "Repositories should be downloaded, <b>update now</b>?"
|
||||
@@ -794,8 +775,7 @@ msgstr "<b>Chyba</b> pri prihlasovaní!"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot connect to Entropy Web Services, are you connected to the "
|
||||
"<b>interweb</b>?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nedá sa pripojiť k webovým službám Entropy. Ste pripojený k <b>internetu</b>?"
|
||||
msgstr "Nedá sa pripojiť k webovým službám Entropy. Ste pripojený k <b>internetu</b>?"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:428
|
||||
msgid "Don't ask me..."
|
||||
@@ -814,18 +794,14 @@ msgstr "Sledovaný hrniec nikdy nevykypí"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are required to <b>review</b> and <b>accept</b> the following licenses "
|
||||
"before continuing: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Je potrebné aby ste pred pokračovaním <b>prezreli</b> a <b>prijali</b> "
|
||||
"nasledovné licencie: %s"
|
||||
msgstr "Je potrebné aby ste pred pokračovaním <b>prezreli</b> a <b>prijali</b> nasledovné licencie: %s"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>%s</b> Application or one of its dependencies is distributed with the "
|
||||
"following licenses: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aplikácia <b>%s</b> alebo niektorá z jej závislostí je šírená s nasledovnými "
|
||||
"licenciami: %s"
|
||||
msgstr "Aplikácia <b>%s</b> alebo niektorá z jej závislostí je šírená s nasledovnými licenciami: %s"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:521
|
||||
msgid "Make sure to review all the licenses"
|
||||
@@ -856,14 +832,10 @@ msgstr "Zavrieť"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:669
|
||||
msgid ""
|
||||
"Several <b>Applications</b>, no longer maintained by this distribution, have "
|
||||
"been found on your <b>System</b>. Some of them might require <b>manual "
|
||||
"Several <b>Applications</b>, no longer maintained by this distribution, have"
|
||||
" been found on your <b>System</b>. Some of them might require <b>manual "
|
||||
"review</b> before being uninstalled. Click on the Apps to expand."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vo vašom <b>systéme</b> bolo nájdených niekoľko <b>aplikácií</b>, ktoré už "
|
||||
"nie sú udržiavané touto distribúciou. Niektoré z nich môžu vyžadovať "
|
||||
"<b>ručné prezretie</b> pred ich odinštalovaním. Kliknutím na danú aplikáciu "
|
||||
"zobrazíte podrobnosti."
|
||||
msgstr "Vo vašom <b>systéme</b> bolo nájdených niekoľko <b>aplikácií</b>, ktoré už nie sú udržiavané touto distribúciou. Niektoré z nich môžu vyžadovať <b>ručné prezretie</b> pred ich odinštalovaním. Kliknutím na Aplikácie rozbalíte ponuku."
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:677
|
||||
msgid "Manual review"
|
||||
@@ -903,25 +875,23 @@ msgstr "Vrátiť späť"
|
||||
msgid "<b>%s</b> Application Action will start in <big><b>%d</b></big> second"
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"<b>%s</b> Application Action will start in <big><b>%d</b></big> seconds"
|
||||
msgstr[0] "Akcia aplikácie <b>%s</b> začne o <big><b>%d</b></big> sekundu"
|
||||
msgstr[1] "Akcia aplikácie <b>%s</b> začne o <big><b>%d</b></big> sekundy"
|
||||
msgstr[2] "Akcia aplikácie <b>%s</b> začne o <big><b>%d</b></big> sekúnd"
|
||||
msgstr[0] "Akcia aplikácie <b>%s</b> začne o <big><b>%d</b></big> sekúnd"
|
||||
msgstr[1] "Akcia aplikácie <b>%s</b> začne o <big><b>%d</b></big> sekundu"
|
||||
msgstr[2] "Akcia aplikácie <b>%s</b> začne o <big><b>%d</b></big> sekundy"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:1013
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There is <b>%d</b> configuration file update"
|
||||
msgid_plural "There are <b>%d</b> configuration file updates"
|
||||
msgstr[0] "Je dostupná <b>%d</b> aktualizácia konfiguračného súboru"
|
||||
msgstr[1] "Sú dostupné <b>%d</b> aktualizácie konfiguračného súboru"
|
||||
msgstr[2] "Je dostupných <b>%d</b> aktualizácií konfiguračného súboru"
|
||||
msgstr[0] "Je dostupných <b>%d</b> aktualizácií konfiguračného súboru"
|
||||
msgstr[1] "Je dostupná <b>%d</b> aktualizácia konfiguračného súboru"
|
||||
msgstr[2] "Sú dostupné <b>%d</b> aktualizácie konfiguračného súboru"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:1019
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is <b>extremely</b> important to update these configuration files before "
|
||||
"<b>rebooting</b> the System."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Je <b>nesmierne</b> dôležité aktualizovať tieto konfiguračné súbory pred "
|
||||
"<b>reštartom</b> systému."
|
||||
msgstr "Je <b>nesmierne</b> dôležité aktualizovať tieto konfiguračné súbory pred <b>reštartom</b> systému."
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:1030
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:1080
|
||||
@@ -936,9 +906,9 @@ msgstr "Veselo ignorovať"
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There is <b>%d</b> notice from a repository"
|
||||
msgid_plural "There are <b>%d</b> notices from repositories"
|
||||
msgstr[0] "Je dostupný <b>%d</b> oznam z repozitárov"
|
||||
msgstr[1] "Sú dostupné <b>%d</b> oznamy z repozitárov"
|
||||
msgstr[2] "Je dostupných <b>%d</b> oznamov z repozitárov"
|
||||
msgstr[0] "Je dostupných <b>%d</b> oznamov z repozitárov"
|
||||
msgstr[1] "Je dostupný <b>%d</b> oznam z repozitára"
|
||||
msgstr[2] "Sú dostupné <b>%d</b> oznamy z repozitárov"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:1070
|
||||
msgid "It is <b>extremely</b> important to always read them."
|
||||
@@ -972,9 +942,9 @@ msgstr "Premenovanie repozitára <b>nie je umožnené</b>!"
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There is <b>%d</b> preserved library on the system"
|
||||
msgid_plural "There are <b>%d</b> preserved libraries on the system"
|
||||
msgstr[0] "V systéme je dostupná <b>%d</b> zachovaná knižnica"
|
||||
msgstr[1] "V systéme sú dostupné <b>%d</b> zachované knižnice"
|
||||
msgstr[2] "V systéme je dostupných <b>%d</b> zachovaných knižníc"
|
||||
msgstr[0] "V systéme je dostupných <b>%d</b> zachovaných knižníc"
|
||||
msgstr[1] "V systéme je dostupná <b>%d</b> zachovaná knižnica"
|
||||
msgstr[2] "V systéme sú dostupné <b>%d</b> zachované knižnice"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/notifications.py:1220
|
||||
msgid "Preserved libraries detected on the system."
|
||||
@@ -988,9 +958,9 @@ msgstr "_Aktualizovať systém teraz"
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(nr_ratings)i rating"
|
||||
msgid_plural "%(nr_ratings)i ratings"
|
||||
msgstr[0] "%(nr_ratings)i hodnotenie"
|
||||
msgstr[1] "%(nr_ratings)i hodnotenia"
|
||||
msgstr[2] "%(nr_ratings)i hodnotení"
|
||||
msgstr[0] "%(nr_ratings)i hodnotení"
|
||||
msgstr[1] "%(nr_ratings)i hodnotenie"
|
||||
msgstr[2] "%(nr_ratings)i hodnotenia"
|
||||
|
||||
#: ../rigo/ui/gtk3/widgets/stars.py:500
|
||||
msgid "Hint: Click a star to rate this app"
|
||||
@@ -1107,7 +1077,7 @@ msgstr "Dôležité veci"
|
||||
|
||||
#: ../rigo_app.py:171
|
||||
msgid "Breaking Stuff"
|
||||
msgstr "Voľby pre odborníkov"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../rigo_app.py:174
|
||||
msgid "Repository Stuff"
|
||||
@@ -1121,9 +1091,7 @@ msgstr "Prerušenie aktivity"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure you want to interrupt the ongoing Activity? The interruption "
|
||||
"will occur as soon as possible, potentially not immediately."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Naozaj chcete prerušiť prebiehajúcu aktivitu? Prerušenie sa uskutoční ihneď "
|
||||
"ako to bude možné, potencionálne to nebude okamžite."
|
||||
msgstr "Naozaj chcete prerušiť prebiehajúcu aktivitu? Prerušenie sa uskutoční ihneď ako to bude možné, potencionálne to nebude okamžite."
|
||||
|
||||
#: ../rigo_app.py:494
|
||||
msgid "Repositories update error"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user