[entropy.client] update translations
This commit is contained in:
+170
-170
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+1
-1
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-04-18 20:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-04-25 18:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alberto Neto <mrtabac@gmail.com>\n"
|
||||
"Last-Translator: Alberto Federman Neto <mrtabac@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/sabayon-entropy/language/pt/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
||||
+8
-8
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Sabayon Entropy Client\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-04-18 20:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-04-18 18:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: lxnay <lxnay@sabayon.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-04-27 17:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alberto Federman Neto <mrtabac@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.net/projects/p/sabayon-entropy/language/pt_BR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -56,11 +56,11 @@ msgstr "ATENÇÃO"
|
||||
|
||||
#: ../../lib/entropy/db/__init__.py:5898
|
||||
msgid "Spm error occured"
|
||||
msgstr "Ocorreu erro Spm"
|
||||
msgstr "Ocorreu erro SPM"
|
||||
|
||||
#: ../../lib/entropy/db/__init__.py:5911
|
||||
msgid "Spm Unique Identifier not found for"
|
||||
msgstr "Identificador único Spm não encontrado"
|
||||
msgstr "Identificador do SPM não encontrado"
|
||||
|
||||
#: ../../lib/entropy/db/__init__.py:5988 ../../lib/entropy/db/__init__.py:6087
|
||||
msgid "updating repository metadata layout, please wait!"
|
||||
@@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "Sincronizando com"
|
||||
|
||||
#: ../../lib/entropy/spm/plugins/interfaces/portage_plugin/__init__.py:2624
|
||||
msgid "Cannot complete quickpkg for atoms"
|
||||
msgstr "Não é possível completar quickpkg para os atoms"
|
||||
msgstr "Não foi possível completar quickpkg para os átomos"
|
||||
|
||||
#: ../../lib/entropy/spm/plugins/interfaces/portage_plugin/__init__.py:2738
|
||||
msgid "Cannot stat path"
|
||||
@@ -2633,7 +2633,7 @@ msgstr "Escaneando sistema de arquivos"
|
||||
|
||||
#: ../../client/text_configuration.py:84
|
||||
msgid "All fine baby. Nothing to do!"
|
||||
msgstr "Tudo certo, cara. Nada para fazer!"
|
||||
msgstr "Tudo certo, cara. Nada a fazer!"
|
||||
|
||||
#: ../../client/text_configuration.py:98
|
||||
msgid "file"
|
||||
@@ -4058,7 +4058,7 @@ msgstr "Oi. Meu nome é Relator de Bugs. Infelizmente, tenho que informar-lhe qu
|
||||
#: ../../client/equo.py:681
|
||||
msgid ""
|
||||
"But there's something you could do to help Equo to be a better application."
|
||||
msgstr "Mas há algo que você pode fazer para ajudar Equo à ser um aplicativo melhor."
|
||||
msgstr "Mas há algo que você pode fazer para ajudar Equo a ser um aplicativo melhor."
|
||||
|
||||
#: ../../client/equo.py:682
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -4125,7 +4125,7 @@ msgstr "Versão de Entropy/Equo não bate"
|
||||
|
||||
#: ../../client/equo.py:760
|
||||
msgid "it could make your system explode!"
|
||||
msgstr "isso pode fazer seu computador explodir!"
|
||||
msgstr "isso pode fazer seu computador explodir! Rs.!"
|
||||
|
||||
#: ../../client/text_ui.py:154
|
||||
msgid "Acquiring Entropy Resources Lock, please wait..."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user