Compare commits
1 Commits
| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
| 3597973d9f |
@@ -1,3 +1,24 @@
|
||||
2002-03-05
|
||||
* Added Dave's new art.
|
||||
|
||||
2002-03-02
|
||||
* Fixed name change caption and settings updating.
|
||||
|
||||
2002-02-19
|
||||
* Added Catalan translation
|
||||
|
||||
2002-02-18
|
||||
* Added sound for when a contact comes online. How that slipped by,
|
||||
I'll never know.
|
||||
* Disabled the friendly name edit in the settings when the user is not
|
||||
online with that account
|
||||
* Removed the "rename contact" action from the code entirely.
|
||||
* Added the contact's email address to the properties dialog (since the
|
||||
tooltip doesn't work for some people)
|
||||
* Changed account to use a "dirty" flag when the account is modified,
|
||||
so hopefully my two simultaneous accounts can be changed independently.
|
||||
|
||||
--- 1.0 rc1 released ---
|
||||
New Features (so I don't forget)
|
||||
- It is saved whether groups are open or closed
|
||||
- Contacts can be renamed and notifications can be set on a contact-by
|
||||
@@ -8,7 +29,6 @@ New Features (so I don't forget)
|
||||
- Note: now uses .kde/share/apps/kmess instead of .kmess.
|
||||
- Can possibly detect contacts blocking you.
|
||||
- Project should be considered "stable"
|
||||
- Updated screenshots - tell apps.kde.com
|
||||
|
||||
2002-02-16
|
||||
* Moved "Properties" to the top of the contact right-click popup.
|
||||
|
||||
@@ -2,12 +2,9 @@ Before release:
|
||||
___ Comment out KMESSDEBUG
|
||||
___ Change project optimization level
|
||||
|
||||
Before 1.0
|
||||
___ Tag version in CVS?
|
||||
|
||||
After 1.0
|
||||
___ Iso encoding in email subjects/senders may be MIME stuff. Steal code from KMail?
|
||||
___ Automatically reject voice and, if possible, other chat applications
|
||||
___ Use a "dirty" flag in the accounts to test whether or not to save them.
|
||||
|
||||
|
||||
_Y_ Fix balloon crashiness on close
|
||||
@@ -27,6 +24,11 @@ _Y_ Make sure "So-and-so has added you to his/her contact list" works.
|
||||
_?_ Fix issues with the "joined/left" messages that appear sometimes with the sidebar open
|
||||
_Y_ Fix autologin
|
||||
_Y_ Change version number to 1.0rc1
|
||||
_Y_ Tag version in CVS?
|
||||
_Y_ Disable the "Your name" edit when the account shown is not the account logged in with.
|
||||
_Y_ Check that default sound plays when a contact comes online
|
||||
_Y_ Add the contact's email addr. in the contact properties box
|
||||
_Y_ Remove the "renameContact" stuff from the right-click menu
|
||||
|
||||
_X_ Strange effect in contactlist toolbar? (a fault of KDE 3? I don't see how it can be fixed)
|
||||
_X_ Contact logs being saved in the wrong place... (odd configuration problem where trailing slash for directory wasn't present)
|
||||
|
||||
@@ -1877,7 +1877,7 @@ fi
|
||||
|
||||
# Define the identity of the package.
|
||||
PACKAGE=kmess
|
||||
VERSION=1.0rc1
|
||||
VERSION=1.0
|
||||
|
||||
cat >>confdefs.h <<_ACEOF
|
||||
@%:@define PACKAGE "$PACKAGE"
|
||||
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@ m4trace:configure.in:34: -1- AC_SUBST([target], [$ac_cv_target])
|
||||
m4trace:configure.in:34: -1- AC_SUBST([target_cpu], [`echo $ac_cv_target | sed 's/^\([[^-]]*\)-\([[^-]]*\)-\(.*\)$/\1/'`])
|
||||
m4trace:configure.in:34: -1- AC_SUBST([target_vendor], [`echo $ac_cv_target | sed 's/^\([[^-]]*\)-\([[^-]]*\)-\(.*\)$/\2/'`])
|
||||
m4trace:configure.in:34: -1- AC_SUBST([target_os], [`echo $ac_cv_target | sed 's/^\([[^-]]*\)-\([[^-]]*\)-\(.*\)$/\3/'`])
|
||||
m4trace:configure.in:39: -1- AM_INIT_AUTOMAKE([kmess], [1.0rc1])
|
||||
m4trace:configure.in:39: -1- AM_INIT_AUTOMAKE([kmess], [1.0])
|
||||
m4trace:configure.in:39: -1- AC_PROG_INSTALL
|
||||
m4trace:configure.in:39: -1- AC_PROG_INSTALL
|
||||
m4trace:configure.in:39: -1- AC_SUBST([INSTALL_PROGRAM])
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
#MIN_CONFIG(3)
|
||||
|
||||
AM_INIT_AUTOMAKE(kmess,1.0rc1)
|
||||
AM_INIT_AUTOMAKE(kmess,1.0)
|
||||
|
||||
dnl CXXFLAGS="$NOOPT_CXXFLAGS" dnl __kdevelop[noopt]__
|
||||
dnl CFLAGS="$NOOPT_CFLAGS" dnl __kdevelop[noopt]__
|
||||
|
||||
@@ -23,12 +23,12 @@ cflags=
|
||||
cppflags=
|
||||
cxxflags=\s-O3 -Wall
|
||||
ldadd=-lkio $(LIB_KDEUI) $(LIB_KDECORE) $(LIB_QT)
|
||||
ldflags=\s \s
|
||||
ldflags=\s \s
|
||||
|
||||
[General]
|
||||
AMChanged=false
|
||||
AMChanged=true
|
||||
author=Mike K. Bennett
|
||||
configure_args=
|
||||
configure_args=\s--build=i386-linux --host=i386-linux --target=i386-linux\s
|
||||
email=mkb137b@hotmail.com
|
||||
execute_args=--autologin mkb137@hotmail.com
|
||||
kdevprj_version=1.3
|
||||
@@ -41,7 +41,7 @@ project_type=mini_kde2
|
||||
sgml_file=/home/mike/Project/TDD/kmess/doc/en/index.docbook
|
||||
short_info=
|
||||
sub_dir=kmess/
|
||||
version=1.0rc1
|
||||
version=1.0
|
||||
version_control=None
|
||||
workspace=1
|
||||
|
||||
@@ -110,8 +110,14 @@ install=false
|
||||
install_location=
|
||||
type=DATA
|
||||
|
||||
[kmess/FEATURES]
|
||||
dist=true
|
||||
install=false
|
||||
install_location=
|
||||
type=DATA
|
||||
|
||||
[kmess/Makefile.am]
|
||||
files=kmess/main.cpp,kmess/kmess.cpp,kmess/kmess.h,kmess/kmess.desktop,kmess/lo32-app-kmess.png,kmess/lo16-app-kmess.png,kmess/kmesstest.cpp,kmess/kmesstest.h,kmess/kmessdebug.h,kmess/currentaccount.cpp,kmess/currentaccount.h,kmess/account.cpp,kmess/account.h,kmess/specialgroups.h,kmess/kmessviewinterface.cpp,kmess/kmessviewinterface.h,kmess/kmessinterface.cpp,kmess/kmessinterface.h,kmess/kmessview.cpp,kmess/kmessview.h,kmess/systemtraywidget.cpp,kmess/systemtraywidget.h,kmess/initialviewinterface.cpp,kmess/initialviewinterface.h,kmess/initialviewinterface.ui.h,kmess/initialview.cpp,kmess/initialview.h,kmess/hi16-app-kmess.png,kmess/hi32-app-kmess.png,kmess/hi48-app-kmess.png,kmess/lo48-app-kmess.png,kmess/eventsrc,kmess/idletimer.h,kmess/idletimer.cpp,kmess/xautolock.h,kmess/xautolock.cpp,kmess/autologinview.cpp,kmess/autologinview.h
|
||||
files=kmess/main.cpp,kmess/kmess.cpp,kmess/kmess.h,kmess/kmess.desktop,kmess/lo32-app-kmess.png,kmess/lo16-app-kmess.png,kmess/kmesstest.cpp,kmess/kmesstest.h,kmess/kmessdebug.h,kmess/currentaccount.cpp,kmess/currentaccount.h,kmess/account.cpp,kmess/account.h,kmess/specialgroups.h,kmess/kmessviewinterface.cpp,kmess/kmessviewinterface.h,kmess/kmessinterface.cpp,kmess/kmessinterface.h,kmess/kmessview.cpp,kmess/kmessview.h,kmess/systemtraywidget.cpp,kmess/systemtraywidget.h,kmess/initialviewinterface.cpp,kmess/initialviewinterface.h,kmess/initialviewinterface.ui.h,kmess/initialview.cpp,kmess/initialview.h,kmess/hi16-app-kmess.png,kmess/hi32-app-kmess.png,kmess/hi48-app-kmess.png,kmess/lo48-app-kmess.png,kmess/eventsrc,kmess/idletimer.h,kmess/idletimer.cpp,kmess/xautolock.h,kmess/xautolock.cpp,kmess/autologinview.cpp,kmess/autologinview.h,kmess/FEATURES
|
||||
sub_dirs=chat,network,contact,dialogs,settings,actions,pics,sounds,notification
|
||||
type=prog_main
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ kmess_LDADD = ./chat/libchat.a ./network/libnetwork.a ./contact/libcontact.a .
|
||||
|
||||
SUBDIRS = chat network contact dialogs settings actions pics sounds notification
|
||||
|
||||
EXTRA_DIST = main.cpp kmess.cpp kmess.h kmess.desktop lo32-app-kmess.png lo16-app-kmess.png kmesstest.cpp kmesstest.h kmessdebug.h currentaccount.cpp currentaccount.h account.cpp account.h specialgroups.h kmessviewinterface.cpp kmessviewinterface.h kmessinterface.cpp kmessinterface.h kmessview.cpp kmessview.h systemtraywidget.cpp systemtraywidget.h initialviewinterface.cpp initialviewinterface.h initialviewinterface.ui.h initialview.cpp initialview.h hi16-app-kmess.png hi32-app-kmess.png hi48-app-kmess.png lo48-app-kmess.png eventsrc idletimer.h idletimer.cpp xautolock.h xautolock.cpp autologinview.cpp autologinview.h
|
||||
EXTRA_DIST = main.cpp kmess.cpp kmess.h kmess.desktop lo32-app-kmess.png lo16-app-kmess.png kmesstest.cpp kmesstest.h kmessdebug.h currentaccount.cpp currentaccount.h account.cpp account.h specialgroups.h kmessviewinterface.cpp kmessviewinterface.h kmessinterface.cpp kmessinterface.h kmessview.cpp kmessview.h systemtraywidget.cpp systemtraywidget.h initialviewinterface.cpp initialviewinterface.h initialviewinterface.ui.h initialview.cpp initialview.h hi16-app-kmess.png hi32-app-kmess.png hi48-app-kmess.png lo48-app-kmess.png eventsrc idletimer.h idletimer.cpp xautolock.h xautolock.cpp autologinview.cpp autologinview.h FEATURES
|
||||
|
||||
install-data-local:
|
||||
$(mkinstalldirs) $(kde_appsdir)/Internet/
|
||||
|
||||
@@ -25,10 +25,16 @@
|
||||
|
||||
#include "kmessdebug.h"
|
||||
|
||||
#ifdef KMESSDEBUG_ACCOUNT
|
||||
#define KMESSDEBUG_ACCOUNT_GENERAL
|
||||
#define KMESSDEBUG_ACCOUNT_DIRTY
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
// The constructor
|
||||
Account::Account()
|
||||
: autoreplyMessage_( i18n("I'm away from my computer").utf8() ),
|
||||
contactFontColor_("#000000"),
|
||||
dirty_(false),
|
||||
emailCommand_("kmail"),
|
||||
fontColor_("#000000"),
|
||||
friendlyName_( i18n("Your name").utf8() ),
|
||||
@@ -75,7 +81,7 @@ Account::Account()
|
||||
// The destructor
|
||||
Account::~Account()
|
||||
{
|
||||
#ifdef KMESSDEBUG_ACCOUNT
|
||||
#ifdef KMESSDEBUG_ACCOUNT_GENERAL
|
||||
kdDebug() << "DESTROYED Account " << handle_ << endl;
|
||||
#endif
|
||||
}
|
||||
@@ -85,8 +91,6 @@ Account::~Account()
|
||||
// Copy an account
|
||||
void Account::copyAccount( const Account *account )
|
||||
{
|
||||
/* Fill this in after all the settings are done */
|
||||
|
||||
setLoginInformation( account->getHandle(), account->getFriendlyName(), account->getPassword() );
|
||||
setShowAllowedContacts( account->getShowAllowedContacts() );
|
||||
setShowContactsByGroup( account->getShowContactsByGroup() );
|
||||
@@ -116,6 +120,7 @@ void Account::copyAccount( const Account *account )
|
||||
setUseAutologin ( account->getUseAutologin() );
|
||||
setAutoreplyMessage ( account->getAutoreplyMessage() );
|
||||
setShowSidebar ( account->getShowSidebar() );
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -401,6 +406,12 @@ void Account::readProperties(KConfig *config, QCString handle)
|
||||
useHotmail_ = config->readBoolEntry( "useHotmail", true );
|
||||
useIdleTimer_ = config->readBoolEntry( "useIdleTimer", true );
|
||||
useNotifier_ = config->readBoolEntry( "useNotifier", true );
|
||||
|
||||
// After reading options from file, consider "dirty" to still be false
|
||||
dirty_ = false;
|
||||
#ifdef KMESSDEBUG_ACCOUNT_DIRTY
|
||||
kdDebug() << "Account Resetting 'dirty' to false." << endl;
|
||||
#endif
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -408,85 +419,98 @@ void Account::readProperties(KConfig *config, QCString handle)
|
||||
// Save account properties
|
||||
void Account::saveProperties(KConfig *config)
|
||||
{
|
||||
// Go the the profile's group
|
||||
config->setGroup( "Profile_" + handle_ );
|
||||
|
||||
config->writeEntry( "autoreplymessage", autoreplyMessage_.data() );
|
||||
config->writeEntry( "contactfontfamily", contactFont_.family() );
|
||||
config->writeEntry( "contactfontbold", contactFont_.bold() );
|
||||
config->writeEntry( "contactfontitalic", contactFont_.italic() );
|
||||
config->writeEntry( "contactfontunderline", contactFont_.underline() );
|
||||
config->writeEntry( "contactfontpointsize", contactFont_.pointSize() );
|
||||
config->writeEntry( "contactfontcolor", contactFontColor_.data() );
|
||||
config->writeEntry( "emailCommand", emailCommand_.data() );
|
||||
config->writeEntry( "fontfamily", font_.family() );
|
||||
config->writeEntry( "fontbold", font_.bold() );
|
||||
config->writeEntry( "fontitalic", font_.italic() );
|
||||
config->writeEntry( "fontunderline", font_.underline() );
|
||||
config->writeEntry( "fontpointsize", font_.pointSize() );
|
||||
config->writeEntry( "fontColor", fontColor_.data() );
|
||||
config->writeEntry( "friendlyName", friendlyName_.data() );
|
||||
config->writeEntry( "idleTime", idleTime_ );
|
||||
config->writeEntry( "notification", notificationDuration_ );
|
||||
config->writeEntry( "password", password_.data() );
|
||||
config->writeEntry( "saveChatPath", saveChatPath_ );
|
||||
config->writeEntry( "saveChats", saveChats_ );
|
||||
config->writeEntry( "savedChatDirectoryStructure", savedChatDirectoryStructure_ );
|
||||
config->writeEntry( "showAllowed", showAllowedContacts_ );
|
||||
config->writeEntry( "showByGroup", showContactsByGroup_ );
|
||||
config->writeEntry( "showEmail", showEmail_ );
|
||||
config->writeEntry( "showOfflineNotification", showOfflineNotification_ );
|
||||
config->writeEntry( "showOtherFolders", showOtherFolders_ );
|
||||
config->writeEntry( "showRemoved", showRemovedContacts_ );
|
||||
config->writeEntry( "showSidebar", showSidebar_ );
|
||||
config->writeEntry( "showTimestamp", showTimestamp_ );
|
||||
config->writeEntry( "useAutologin", useAutologin_ );
|
||||
config->writeEntry( "useCompactChat", useCompactChat_ );
|
||||
config->writeEntry( "useContactFont", useContactFont_ );
|
||||
config->writeEntry( "useEmoticons", useEmoticons_ );
|
||||
config->writeEntry( "useHotmail", useHotmail_ );
|
||||
config->writeEntry( "useIdleTimer", useIdleTimer_ );
|
||||
config->writeEntry( "useNotifier", useNotifier_ );
|
||||
|
||||
|
||||
#ifdef KMESSTEST
|
||||
ASSERT( autoreplyMessage_.data() == config->readEntry ( "autoreplymessage", i18n("I'm away from my computer") ) );
|
||||
ASSERT( contactFont_.family() == config->readEntry ( "contactfontfamily", "Arial" ) );
|
||||
ASSERT( contactFont_.bold() == config->readBoolEntry( "contactfontbold", false ) );
|
||||
ASSERT( contactFont_.italic() == config->readBoolEntry( "contactfontitalic", false ) );
|
||||
ASSERT( contactFont_.underline() == config->readBoolEntry( "contactfontunderline", false ) );
|
||||
ASSERT( contactFont_.pointSize() == config->readNumEntry ( "contactfontpointsize", 10 ) );
|
||||
ASSERT( contactFontColor_.data() == config->readEntry ( "contactfontcolor" , "#000000" ) );
|
||||
ASSERT( emailCommand_.data() == config->readEntry ( "emailCommand", "kmail" ) );
|
||||
ASSERT( font_.family() == config->readEntry ( "fontfamily", "Arial" ) );
|
||||
ASSERT( font_.bold() == config->readBoolEntry( "fontbold", false ) );
|
||||
ASSERT( font_.italic() == config->readBoolEntry( "fontitalic", false ) );
|
||||
ASSERT( font_.underline() == config->readBoolEntry( "fontunderline", false ) );
|
||||
ASSERT( font_.pointSize() == config->readNumEntry ( "fontpointsize", 12 ) );
|
||||
ASSERT( fontColor_.data() == config->readEntry ( "fontColor" , "#000000" ) );
|
||||
ASSERT( friendlyName_.data() == config->readEntry ( "friendlyName" , QString::null ) );
|
||||
ASSERT( idleTime_ == config->readNumEntry ( "idleTime", 5 ) );
|
||||
ASSERT( notificationDuration_ == config->readNumEntry ( "notification", 5 ) );
|
||||
ASSERT( password_.data() == config->readEntry ( "password" , QString::null ) );
|
||||
ASSERT( saveChatPath_ == config->readEntry ( "saveChatPath", "" ) );
|
||||
ASSERT( saveChats_ == config->readBoolEntry( "saveChats", false ) );
|
||||
ASSERT( savedChatDirectoryStructure_ == config->readNumEntry ( "savedChatDirectoryStructure", 0 ) );
|
||||
ASSERT( showAllowedContacts_ == config->readBoolEntry( "showAllowed", false ) );
|
||||
ASSERT( showContactsByGroup_ == config->readBoolEntry( "showByGroup", true ) );
|
||||
ASSERT( showEmail_ == config->readBoolEntry( "showEmail", true ) );
|
||||
ASSERT( showOfflineNotification_ == config->readBoolEntry( "showOfflineNotification", true ) );
|
||||
ASSERT( showOtherFolders_ == config->readBoolEntry( "showOtherFolders", true ) );
|
||||
ASSERT( showRemovedContacts_ == config->readBoolEntry( "showRemoved", false ) );
|
||||
ASSERT( showSidebar_ == config->readBoolEntry( "showSidebar", true ) );
|
||||
ASSERT( showTimestamp_ == config->readBoolEntry( "showTimestamp", false ) );
|
||||
ASSERT( useAutologin_ == config->readBoolEntry( "useAutologin", false ) );
|
||||
ASSERT( useCompactChat_ == config->readBoolEntry( "useCompactChat", false ) );
|
||||
ASSERT( useContactFont_ == config->readBoolEntry( "useContactFont", false ) );
|
||||
ASSERT( useEmoticons_ == config->readBoolEntry( "useEmoticons", true ) );
|
||||
ASSERT( useHotmail_ == config->readBoolEntry( "useHotmail", true ) );
|
||||
ASSERT( useIdleTimer_ == config->readBoolEntry( "useIdleTimer", true ) );
|
||||
ASSERT( useNotifier_ == config->readBoolEntry( "useNotifier", true ) );
|
||||
if ( dirty_ )
|
||||
{
|
||||
#ifdef KMESSDEBUG_ACCOUNT_DIRTY
|
||||
kdDebug() << "Account " << handle_ << " is 'dirty' so save properties." << endl;
|
||||
#endif
|
||||
// Go the the profile's group
|
||||
config->setGroup( "Profile_" + handle_ );
|
||||
|
||||
config->writeEntry( "autoreplymessage", autoreplyMessage_.data() );
|
||||
config->writeEntry( "contactfontfamily", contactFont_.family() );
|
||||
config->writeEntry( "contactfontbold", contactFont_.bold() );
|
||||
config->writeEntry( "contactfontitalic", contactFont_.italic() );
|
||||
config->writeEntry( "contactfontunderline", contactFont_.underline() );
|
||||
config->writeEntry( "contactfontpointsize", contactFont_.pointSize() );
|
||||
config->writeEntry( "contactfontcolor", contactFontColor_.data() );
|
||||
config->writeEntry( "emailCommand", emailCommand_.data() );
|
||||
config->writeEntry( "fontfamily", font_.family() );
|
||||
config->writeEntry( "fontbold", font_.bold() );
|
||||
config->writeEntry( "fontitalic", font_.italic() );
|
||||
config->writeEntry( "fontunderline", font_.underline() );
|
||||
config->writeEntry( "fontpointsize", font_.pointSize() );
|
||||
config->writeEntry( "fontColor", fontColor_.data() );
|
||||
config->writeEntry( "friendlyName", friendlyName_.data() );
|
||||
config->writeEntry( "idleTime", idleTime_ );
|
||||
config->writeEntry( "notification", notificationDuration_ );
|
||||
config->writeEntry( "password", password_.data() );
|
||||
config->writeEntry( "saveChatPath", saveChatPath_ );
|
||||
config->writeEntry( "saveChats", saveChats_ );
|
||||
config->writeEntry( "savedChatDirectoryStructure", savedChatDirectoryStructure_ );
|
||||
config->writeEntry( "showAllowed", showAllowedContacts_ );
|
||||
config->writeEntry( "showByGroup", showContactsByGroup_ );
|
||||
config->writeEntry( "showEmail", showEmail_ );
|
||||
config->writeEntry( "showOfflineNotification", showOfflineNotification_ );
|
||||
config->writeEntry( "showOtherFolders", showOtherFolders_ );
|
||||
config->writeEntry( "showRemoved", showRemovedContacts_ );
|
||||
config->writeEntry( "showSidebar", showSidebar_ );
|
||||
config->writeEntry( "showTimestamp", showTimestamp_ );
|
||||
config->writeEntry( "useAutologin", useAutologin_ );
|
||||
config->writeEntry( "useCompactChat", useCompactChat_ );
|
||||
config->writeEntry( "useContactFont", useContactFont_ );
|
||||
config->writeEntry( "useEmoticons", useEmoticons_ );
|
||||
config->writeEntry( "useHotmail", useHotmail_ );
|
||||
config->writeEntry( "useIdleTimer", useIdleTimer_ );
|
||||
config->writeEntry( "useNotifier", useNotifier_ );
|
||||
|
||||
#ifdef KMESSTEST
|
||||
ASSERT( autoreplyMessage_.data() == config->readEntry ( "autoreplymessage", i18n("I'm away from my computer") ) );
|
||||
ASSERT( contactFont_.family() == config->readEntry ( "contactfontfamily", "Arial" ) );
|
||||
ASSERT( contactFont_.bold() == config->readBoolEntry( "contactfontbold", false ) );
|
||||
ASSERT( contactFont_.italic() == config->readBoolEntry( "contactfontitalic", false ) );
|
||||
ASSERT( contactFont_.underline() == config->readBoolEntry( "contactfontunderline", false ) );
|
||||
ASSERT( contactFont_.pointSize() == config->readNumEntry ( "contactfontpointsize", 10 ) );
|
||||
ASSERT( contactFontColor_.data() == config->readEntry ( "contactfontcolor" , "#000000" ) );
|
||||
ASSERT( emailCommand_.data() == config->readEntry ( "emailCommand", "kmail" ) );
|
||||
ASSERT( font_.family() == config->readEntry ( "fontfamily", "Arial" ) );
|
||||
ASSERT( font_.bold() == config->readBoolEntry( "fontbold", false ) );
|
||||
ASSERT( font_.italic() == config->readBoolEntry( "fontitalic", false ) );
|
||||
ASSERT( font_.underline() == config->readBoolEntry( "fontunderline", false ) );
|
||||
ASSERT( font_.pointSize() == config->readNumEntry ( "fontpointsize", 12 ) );
|
||||
ASSERT( fontColor_.data() == config->readEntry ( "fontColor" , "#000000" ) );
|
||||
ASSERT( friendlyName_.data() == config->readEntry ( "friendlyName" , QString::null ) );
|
||||
ASSERT( idleTime_ == config->readNumEntry ( "idleTime", 5 ) );
|
||||
ASSERT( notificationDuration_ == config->readNumEntry ( "notification", 5 ) );
|
||||
ASSERT( password_.data() == config->readEntry ( "password" , QString::null ) );
|
||||
ASSERT( saveChatPath_ == config->readEntry ( "saveChatPath", "" ) );
|
||||
ASSERT( saveChats_ == config->readBoolEntry( "saveChats", false ) );
|
||||
ASSERT( savedChatDirectoryStructure_ == config->readNumEntry ( "savedChatDirectoryStructure", 0 ) );
|
||||
ASSERT( showAllowedContacts_ == config->readBoolEntry( "showAllowed", false ) );
|
||||
ASSERT( showContactsByGroup_ == config->readBoolEntry( "showByGroup", true ) );
|
||||
ASSERT( showEmail_ == config->readBoolEntry( "showEmail", true ) );
|
||||
ASSERT( showOfflineNotification_ == config->readBoolEntry( "showOfflineNotification", true ) );
|
||||
ASSERT( showOtherFolders_ == config->readBoolEntry( "showOtherFolders", true ) );
|
||||
ASSERT( showRemovedContacts_ == config->readBoolEntry( "showRemoved", false ) );
|
||||
ASSERT( showSidebar_ == config->readBoolEntry( "showSidebar", true ) );
|
||||
ASSERT( showTimestamp_ == config->readBoolEntry( "showTimestamp", false ) );
|
||||
ASSERT( useAutologin_ == config->readBoolEntry( "useAutologin", false ) );
|
||||
ASSERT( useCompactChat_ == config->readBoolEntry( "useCompactChat", false ) );
|
||||
ASSERT( useContactFont_ == config->readBoolEntry( "useContactFont", false ) );
|
||||
ASSERT( useEmoticons_ == config->readBoolEntry( "useEmoticons", true ) );
|
||||
ASSERT( useHotmail_ == config->readBoolEntry( "useHotmail", true ) );
|
||||
ASSERT( useIdleTimer_ == config->readBoolEntry( "useIdleTimer", true ) );
|
||||
ASSERT( useNotifier_ == config->readBoolEntry( "useNotifier", true ) );
|
||||
#endif
|
||||
}
|
||||
#ifdef KMESSDEBUG_ACCOUNT_DIRTY
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
kdDebug() << "Account " << handle_ << " is clean so DO NOT save properties." << endl;
|
||||
}
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -501,6 +525,10 @@ void Account::setAlertsInformation( bool useIdleTimer, int idleTime, bool useNot
|
||||
showOfflineNotification_ = showOfflineNotification;
|
||||
|
||||
emit changedTimerSettings();
|
||||
dirty_ = true;
|
||||
#ifdef KMESSDEBUG_ACCOUNT_DIRTY
|
||||
kdDebug() << "Account Setting 'dirty' to true - setAlertsInformation." << endl;
|
||||
#endif
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -508,7 +536,14 @@ void Account::setAlertsInformation( bool useIdleTimer, int idleTime, bool useNot
|
||||
// Set the auto-reply message.
|
||||
void Account::setAutoreplyMessage( const QCString& autoreplyMessage)
|
||||
{
|
||||
autoreplyMessage_ = autoreplyMessage;
|
||||
if ( autoreplyMessage_ != autoreplyMessage )
|
||||
{
|
||||
autoreplyMessage_ = autoreplyMessage;
|
||||
dirty_ = true;
|
||||
#ifdef KMESSDEBUG_ACCOUNT_DIRTY
|
||||
kdDebug() << "Account Setting 'dirty' to true - setAutoreplyMessage." << endl;
|
||||
#endif
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -520,6 +555,10 @@ void Account::setChatInformation( bool useContactFont, bool useEmoticons, bool u
|
||||
useEmoticons_ = useEmoticons;
|
||||
useCompactChat_ = useCompactChat;
|
||||
showTimestamp_ = showTimestamp;
|
||||
dirty_ = true;
|
||||
#ifdef KMESSDEBUG_ACCOUNT_DIRTY
|
||||
kdDebug() << "Account Setting 'dirty' to true - setChatInformation." << endl;
|
||||
#endif
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -530,6 +569,10 @@ void Account::setChatLoggingInformation( bool saveChats, const QString& saveChat
|
||||
saveChats_ = saveChats;
|
||||
saveChatPath_ = saveChatPath;
|
||||
savedChatDirectoryStructure_ = directoryStructure;
|
||||
dirty_ = true;
|
||||
#ifdef KMESSDEBUG_ACCOUNT_DIRTY
|
||||
kdDebug() << "Account Setting 'dirty' to true - setChatLoggingInformation." << endl;
|
||||
#endif
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -543,6 +586,10 @@ void Account::setEmailInformation( bool useHotmail, const QCString& emailCommand
|
||||
showOtherFolders_ = showOtherFolders;
|
||||
|
||||
emit changedEmailDisplaySettings();
|
||||
dirty_ = true;
|
||||
#ifdef KMESSDEBUG_ACCOUNT_DIRTY
|
||||
kdDebug() << "Account Setting 'dirty' to true - setEmailInformation." << endl;
|
||||
#endif
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -552,6 +599,10 @@ void Account::setFont( const QFont& font )
|
||||
{
|
||||
font_ = font;
|
||||
emit changedFontSettings();
|
||||
dirty_ = true;
|
||||
#ifdef KMESSDEBUG_ACCOUNT_DIRTY
|
||||
kdDebug() << "Account Setting 'dirty' to true - setFont." << endl;
|
||||
#endif
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -561,6 +612,10 @@ void Account::setFontColor( const QCString& fontColor )
|
||||
{
|
||||
fontColor_ = fontColor;
|
||||
emit changedFontSettings();
|
||||
dirty_ = true;
|
||||
#ifdef KMESSDEBUG_ACCOUNT_DIRTY
|
||||
kdDebug() << "Account Setting 'dirty' to true - setFontColor." << endl;
|
||||
#endif
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -574,6 +629,10 @@ void Account::setFontInformation( const QFont& font, const QCString &fontColor,
|
||||
contactFont_ = contactFont;
|
||||
contactFontColor_ = contactFontColor;
|
||||
emit changedFontSettings();
|
||||
dirty_ = true;
|
||||
#ifdef KMESSDEBUG_ACCOUNT_DIRTY
|
||||
kdDebug() << "Account Setting 'dirty' to true - setFontInformation." << endl;
|
||||
#endif
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -581,10 +640,11 @@ void Account::setFontInformation( const QFont& font, const QCString &fontColor,
|
||||
// Change the friendly name
|
||||
void Account::setFriendlyName(const QCString& newName)
|
||||
{
|
||||
if ( newName != "" )
|
||||
if ( ( newName != "" ) && ( newName != friendlyName_ ) )
|
||||
{
|
||||
friendlyName_ = newName;
|
||||
emit changedFriendlyName();
|
||||
dirty_ = true;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -604,6 +664,10 @@ void Account::setLoginInformation( QCString handle, QCString friendlyName, QCStr
|
||||
{
|
||||
password_ = password;
|
||||
}
|
||||
dirty_ = true;
|
||||
#ifdef KMESSDEBUG_ACCOUNT_DIRTY
|
||||
kdDebug() << "Account Setting 'dirty' to true - setLoginInformation." << endl;
|
||||
#endif
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -613,6 +677,10 @@ void Account::setShowAllowedContacts( bool showAllowedContacts )
|
||||
{
|
||||
showAllowedContacts_ = showAllowedContacts;
|
||||
emit changedDisplaySettings();
|
||||
dirty_ = true;
|
||||
#ifdef KMESSDEBUG_ACCOUNT_DIRTY
|
||||
kdDebug() << "Account Setting 'dirty' to true - setShowAllowedContacts." << endl;
|
||||
#endif
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -621,8 +689,15 @@ void Account::setShowAllowedContacts( bool showAllowedContacts )
|
||||
// Set whether contacts are shown by group or by online/offline.
|
||||
void Account::setShowContactsByGroup( bool showContactsByGroup )
|
||||
{
|
||||
showContactsByGroup_ = showContactsByGroup;
|
||||
emit changedViewMode();
|
||||
if ( showContactsByGroup != showContactsByGroup_ )
|
||||
{
|
||||
showContactsByGroup_ = showContactsByGroup;
|
||||
emit changedViewMode();
|
||||
dirty_ = true;
|
||||
#ifdef KMESSDEBUG_ACCOUNT_DIRTY
|
||||
kdDebug() << "Account Setting 'dirty' to true - setShowContactsByGroup." << endl;
|
||||
#endif
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -632,6 +707,10 @@ void Account::setShowRemovedContacts( bool showRemovedContacts )
|
||||
{
|
||||
showRemovedContacts_ = showRemovedContacts;
|
||||
emit changedDisplaySettings();
|
||||
dirty_ = true;
|
||||
#ifdef KMESSDEBUG_ACCOUNT_DIRTY
|
||||
kdDebug() << "Account Setting 'dirty' to true - setShowRemovedContacts." << endl;
|
||||
#endif
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -639,7 +718,14 @@ void Account::setShowRemovedContacts( bool showRemovedContacts )
|
||||
// Set whether or not the sidebar should be shown in chats
|
||||
void Account::setShowSidebar( bool showSidebar )
|
||||
{
|
||||
showSidebar_ = showSidebar;
|
||||
if ( showSidebar_ != showSidebar )
|
||||
{
|
||||
showSidebar_ = showSidebar;
|
||||
dirty_ = true;
|
||||
#ifdef KMESSDEBUG_ACCOUNT_DIRTY
|
||||
kdDebug() << "Account Setting 'dirty' to true - setShowSidebar." << endl;
|
||||
#endif
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -648,6 +734,10 @@ void Account::setShowSidebar( bool showSidebar )
|
||||
void Account::setUseAutologin( bool useAutologin)
|
||||
{
|
||||
useAutologin_ = useAutologin;
|
||||
dirty_ = true;
|
||||
#ifdef KMESSDEBUG_ACCOUNT_DIRTY
|
||||
kdDebug() << "Account Setting 'dirty' to true - setUseAutologin." << endl;
|
||||
#endif
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -656,6 +746,10 @@ void Account::setUseAutologin( bool useAutologin)
|
||||
void Account::setUseEmoticons( bool useEmoticons)
|
||||
{
|
||||
useEmoticons_ = useEmoticons;
|
||||
dirty_ = true;
|
||||
#ifdef KMESSDEBUG_ACCOUNT_DIRTY
|
||||
kdDebug() << "Account Setting 'dirty' to true - setUseEmoticons." << endl;
|
||||
#endif
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -153,6 +153,8 @@ class Account : public QWidget
|
||||
QFont contactFont_;
|
||||
// The font color to be applied to contact messages.
|
||||
QCString contactFontColor_;
|
||||
// Whether the account has been changed at all
|
||||
bool dirty_;
|
||||
// The external command used, optionally, to open email
|
||||
QCString emailCommand_;
|
||||
// The user's message font.
|
||||
|
||||
@@ -673,6 +673,13 @@ bool ChatWindow::initializeDocking()
|
||||
splitPercent = 100.0 - splitPercent;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
#ifdef KMESSDEBUG_CHATWINDOW_GENERAL
|
||||
kdDebug() << "ChatWindow - WARNING - Weird default split percent used." << endl;
|
||||
#endif
|
||||
splitPercent = 30.0;
|
||||
}
|
||||
#ifdef KMESSDEBUG_CHATWINDOW_GENERAL
|
||||
kdDebug() << "ChatWindow - Split percent is " << splitPercent << "." << endl;
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
@@ -670,7 +670,6 @@ void ContactList::initContactActionPopup()
|
||||
emailContact_ = new KAction(i18n("&Send email"), "mail_generic", 0, 0, "email");
|
||||
contactProperties_ = new KAction(i18n("&Properties"), "contents", 0, 0, "properties");
|
||||
removeContact_ = new KAction(i18n("&Remove Contact"), "eraser", 0, 0, "remove");
|
||||
renameContact_ = new KAction(i18n("Change Contact's &Nickname"), "edit", 0, 0, "rename");
|
||||
msnProfile_ = new KAction(i18n("&Show Profile"), "kmess", 0, 0, "profile");
|
||||
unblockContact_ = new KAction(i18n("&Unblock Contact"), "cancel", 0, 0, "unblock");
|
||||
|
||||
@@ -691,8 +690,6 @@ void ContactList::initContactActionPopup()
|
||||
this, SLOT ( showContactMsnProfile() ) );
|
||||
connect( removeContact_, SIGNAL( activated() ),
|
||||
this, SLOT ( requestRemoveContact() ) );
|
||||
connect( renameContact_, SIGNAL( activated() ),
|
||||
this, SLOT ( requestRenameContact() ) );
|
||||
connect( unblockContact_, SIGNAL( activated() ),
|
||||
this, SLOT ( requestUnblockContact() ) );
|
||||
|
||||
@@ -718,7 +715,6 @@ void ContactList::initContactActionPopup()
|
||||
msnProfile_-> plug(contactActionPopup_);
|
||||
chatWithContact_-> plug(contactActionPopup_);
|
||||
contactActionPopup_->insertSeparator();
|
||||
//renameContact_-> plug(contactActionPopup_);
|
||||
moveContactToGroup_->plug(contactActionPopup_);
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -168,8 +168,7 @@ class ContactList : public QWidget
|
||||
// KActions used in the contact popup menu
|
||||
KAction *addContact_, *allowContact_, *blockContact_,
|
||||
*unblockContact_, *chatWithContact_, *msnProfile_,
|
||||
*removeContact_, *renameContact_, *emailContact_,
|
||||
*contactProperties_;
|
||||
*removeContact_, *emailContact_, *contactProperties_;
|
||||
// KActions used in the group popup menu
|
||||
KAction *addGroup_, *removeGroup_, *renameGroup_;
|
||||
// The menu of actions possible to perform on a given contact
|
||||
|
||||
@@ -53,6 +53,10 @@ ContactPropertiesDialog::ContactPropertiesDialog(QWidget *parent, const char *na
|
||||
|
||||
QVBoxLayout *mainLayout = new QVBoxLayout( page, 0, spacingHint() );
|
||||
|
||||
// Create the email address: line
|
||||
emailLabel_ = new QLabel( page, "emailLabel" );
|
||||
mainLayout->addWidget( emailLabel_ );
|
||||
|
||||
// Create the "Current Name: blah*#89!" line
|
||||
trueNameLabel_ = new QLabel( page, "trueNameLabel" );
|
||||
mainLayout->addWidget( trueNameLabel_ );
|
||||
@@ -229,6 +233,7 @@ void ContactPropertiesDialog::notifyOnlineCheckBoxToggled(bool checked)
|
||||
// Setup the dialog's widgets
|
||||
void ContactPropertiesDialog::setupWidgets()
|
||||
{
|
||||
emailLabel_->setText( i18n("Email address: ") + QString::fromUtf8( contact_->getHandle() ) );
|
||||
trueNameLabel_->setText( i18n("Current name: ") + QString::fromUtf8( contact_->getTrueFriendlyName() ) );
|
||||
alternativeNameCheckBox_->setChecked( contact_->getExtension()->getUseAlternativeName() );
|
||||
nameEdit_->setText( QString::fromUtf8( contact_->getExtension()->getAlternativeName() ) );
|
||||
|
||||
@@ -69,6 +69,8 @@ class ContactPropertiesDialog : public KDialogBase
|
||||
QCheckBox *alternativeNameCheckBox_;
|
||||
// The contact to operate on
|
||||
Contact *contact_;
|
||||
// A label showing the contact's email address
|
||||
QLabel *emailLabel_;
|
||||
// The contact name line edit
|
||||
KLineEdit *nameEdit_;
|
||||
// The contact's true name label
|
||||
|
||||
|
Before Width: | Height: | Size: 713 B After Width: | Height: | Size: 655 B |
|
Before Width: | Height: | Size: 1.4 KiB After Width: | Height: | Size: 1.5 KiB |
|
Before Width: | Height: | Size: 2.0 KiB After Width: | Height: | Size: 2.7 KiB |
@@ -368,7 +368,7 @@ void KMess::connected()
|
||||
// Set it as the application's main widget
|
||||
setCentralWidget( view_ );
|
||||
// Set the caption
|
||||
setCaption( QString::fromUtf8( currentAccount_->getFriendlyName() ) );
|
||||
setCaptionToUser();
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -523,6 +523,25 @@ void KMess::createNewAccount()
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
// The current account changed its name, so set the corresponding account's name
|
||||
void KMess::currentAccountChangedName()
|
||||
{
|
||||
// Find the account that the current account represents
|
||||
for ( Account* account = accounts_.first(); account; account = accounts_.next() )
|
||||
{
|
||||
// If the account is the current account...
|
||||
if ( account->getHandle() == currentAccount_->getHandle() )
|
||||
{
|
||||
// Set the account's name to the current account's name
|
||||
account->setFriendlyName( currentAccount_->getFriendlyName() );
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
// Set the caption to the account's new name
|
||||
setCaptionToUser();
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
// Delete the given account
|
||||
void KMess::deleteAccount(Account *account)
|
||||
{
|
||||
@@ -674,6 +693,8 @@ bool KMess::initialize()
|
||||
kdDebug() << "KMess - Couldn't get a pointer to the instance of the current account." << endl;
|
||||
return false;
|
||||
}
|
||||
connect( currentAccount_, SIGNAL( changedFriendlyName() ),
|
||||
this, SLOT ( currentAccountChangedName() ) );
|
||||
// Read in properties
|
||||
readProperties( config_ );
|
||||
|
||||
@@ -902,7 +923,7 @@ bool KMess::initSystemTrayWidget()
|
||||
this, SLOT ( menuQuit() ) );
|
||||
|
||||
systemTrayWidget_->show();
|
||||
#ifdef KMESSTEST_KMESS
|
||||
#ifdef KMESSTEST
|
||||
ASSERT( systemTrayWidget_ != 0 );
|
||||
ASSERT( systemTrayWidget_->isVisible() );
|
||||
#endif
|
||||
@@ -967,11 +988,34 @@ void KMess::saveProperties(KConfig *config)
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
// Set the caption
|
||||
void KMess::setCaptionToUser()
|
||||
{
|
||||
if ( currentAccount_ != 0 )
|
||||
{
|
||||
// Set the caption
|
||||
setCaption( QString::fromUtf8( currentAccount_->getFriendlyName() ) );
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
// Show the settings dialog for a given account
|
||||
void KMess::showSettingsForAccount(Account *account)
|
||||
{
|
||||
#ifdef KMESSTEST
|
||||
ASSERT( msnNotificationConnection_ != 0 );
|
||||
#endif
|
||||
QCString oldFriendlyName;
|
||||
bool isConnectedCurrentAccount = false;
|
||||
|
||||
if ( msnNotificationConnection_ != 0 )
|
||||
{
|
||||
if ( ( account->getHandle() == currentAccount_->getHandle() ) && ( msnNotificationConnection_->isConnected() ) )
|
||||
{
|
||||
isConnectedCurrentAccount = true;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
// Save the account's friendly name
|
||||
oldFriendlyName = account->getFriendlyName();
|
||||
|
||||
@@ -979,7 +1023,7 @@ void KMess::showSettingsForAccount(Account *account)
|
||||
SettingsDialog *settingsDialog = new SettingsDialog(this, "settings");
|
||||
connect( settingsDialog, SIGNAL( deleteAccount(Account*) ),
|
||||
this, SLOT ( deleteAccount(Account*) ) );
|
||||
settingsDialog->changeAccountSettings( account );
|
||||
settingsDialog->changeAccountSettings( account, isConnectedCurrentAccount );
|
||||
// If the account matches the current account..
|
||||
if ( account->getHandle() == currentAccount_->getHandle() )
|
||||
{
|
||||
|
||||
@@ -87,6 +87,8 @@ class KMess : public KMessInterface
|
||||
void readProperties(KConfig *config);
|
||||
// Save account and other properties
|
||||
void saveProperties(KConfig *config);
|
||||
// Set the caption
|
||||
void setCaptionToUser();
|
||||
|
||||
private slots: // Private slots
|
||||
// "Add a new contact" was selected from the menu.
|
||||
@@ -103,6 +105,8 @@ class KMess : public KMessInterface
|
||||
void connectWithAccount(Account *account);
|
||||
// Connect to the server with the given, possibly temporary, new account
|
||||
void connectWithNewAccount(Account *account, bool doSave);
|
||||
// The current account changed its name, so set the corresponding account's name
|
||||
void currentAccountChangedName();
|
||||
// "Add new account" has been selected from the menu.
|
||||
void createNewAccount();
|
||||
// Delete the given account
|
||||
|
||||
@@ -18,11 +18,12 @@
|
||||
#define KMESSDEBUG_H
|
||||
|
||||
// Comment out the line below to globally disable debugging/testing
|
||||
#define KMESSDEBUG
|
||||
//#define KMESSDEBUG
|
||||
|
||||
#ifdef KMESSDEBUG
|
||||
#define KMESSTEST
|
||||
|
||||
/*
|
||||
#define KMESSDEBUG_KMESS
|
||||
#define KMESSDEBUG_KMESSINTERFACE
|
||||
#define KMESSDEBUG_KMESSVIEW
|
||||
@@ -57,7 +58,7 @@
|
||||
#define KMESSDEBUG_SENDTRANSFER
|
||||
#define KMESSDEBUG_IPDIALOG
|
||||
#define KMESSDEBUG_TRANSFERPROGRESS
|
||||
|
||||
*/
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
|
Before Width: | Height: | Size: 713 B After Width: | Height: | Size: 268 B |
|
Before Width: | Height: | Size: 1.4 KiB After Width: | Height: | Size: 379 B |
|
Before Width: | Height: | Size: 2.0 KiB After Width: | Height: | Size: 526 B |
@@ -61,6 +61,9 @@ int main(int argc, char *argv[])
|
||||
aboutData.addCredit("Øyvind Sæther",I18N_NOOP("Norsk Bokmål tranlation"),"oyvind@sather.tk");
|
||||
aboutData.addCredit("Rachan Hongpairote",I18N_NOOP("Thai tranlation"),"rachanh@yahoo.com");
|
||||
aboutData.addCredit("Lin Haoxiang",I18N_NOOP("Simplified Chinese tranlation"),"linhaoxiang@hotmail.com");
|
||||
aboutData.addCredit("Jaume Cornadó",I18N_NOOP("Catalan tranlation"),"jaumec@lleida.net");
|
||||
aboutData.addCredit("Barbaros Ulutas",I18N_NOOP("More Turkish translation"),"tebarul@yahoo.com");
|
||||
aboutData.addCredit("Tobias Tönjes",I18N_NOOP("Guy with a bag over his head"),"");
|
||||
aboutData.addCredit("KMerlin (kmerlin.olsd.de)",I18N_NOOP("Inspiration and assorted code"));
|
||||
aboutData.addCredit("Kopete (kopete.kde.org)", I18N_NOOP("Popup Balloon code"));
|
||||
aboutData.addCredit("KScreensaver",I18N_NOOP("Idle timer code"));
|
||||
|
||||
@@ -347,6 +347,22 @@ QCString MsnConnection::getWord(const QCString &message, const int& index) const
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
// Whether or not the class is connected
|
||||
bool MsnConnection::isConnected() const
|
||||
{
|
||||
// We are connected if the socket is non-null.
|
||||
if ( socket_ != 0 )
|
||||
{
|
||||
return true;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
return false;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
// Remove the iso-designating characters from some text
|
||||
void MsnConnection::removeIsoChars(QCString &text)
|
||||
{
|
||||
|
||||
@@ -40,6 +40,8 @@ class MsnConnection : public QObject
|
||||
public:
|
||||
// The destructor
|
||||
~MsnConnection();
|
||||
// Whether or not the class is connected
|
||||
bool isConnected() const;
|
||||
|
||||
protected: // Protected methods
|
||||
// The constructor
|
||||
|
||||
@@ -24,6 +24,7 @@
|
||||
#include <kdebug.h>
|
||||
#include <kiconloader.h>
|
||||
#include <klocale.h>
|
||||
#include <knotifyclient.h>
|
||||
|
||||
#include "../contact/contact.h"
|
||||
#include "../kmessdebug.h"
|
||||
@@ -111,5 +112,12 @@ void ContactOnlineNotification::contactOnline(const Contact *contact)
|
||||
// Play the sound instead of the generic sound
|
||||
KAudioPlayer::play( soundPath );
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
#ifdef KMESSDEBUG_CONTACTONLINENOTIFICATION
|
||||
kdDebug() << "ContactOnlineNotification: Play the default sound." << endl;
|
||||
#endif
|
||||
KNotifyClient::event("contact online", QString::fromUtf8( text ) );
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
Before Width: | Height: | Size: 12 KiB After Width: | Height: | Size: 16 KiB |
@@ -135,13 +135,13 @@ SettingsDialog::~SettingsDialog()
|
||||
|
||||
|
||||
// Show the settings dialog for the given account
|
||||
void SettingsDialog::changeAccountSettings(Account *account)
|
||||
void SettingsDialog::changeAccountSettings(Account *account, bool isCurrentAccount)
|
||||
{
|
||||
account_ = account;
|
||||
if ( account != 0 )
|
||||
{
|
||||
// Load account information into the widgets
|
||||
loadAccountsSettings( account );
|
||||
loadAccountsSettings( account, isCurrentAccount );
|
||||
loadAlertsSettings( account );
|
||||
loadChattingSettings( account );
|
||||
loadChatLoggingSettings( account );
|
||||
@@ -254,12 +254,21 @@ bool SettingsDialog::getFont(QFont &font, QString &fontFamily) const
|
||||
|
||||
|
||||
// Load account information into the account widget
|
||||
void SettingsDialog::loadAccountsSettings(Account *account)
|
||||
void SettingsDialog::loadAccountsSettings(Account *account, bool isCurrentAccount)
|
||||
{
|
||||
accountsWidget_->autologinCheckBox_->setChecked( account->getUseAutologin() );
|
||||
accountsWidget_->friendlyNameEdit_->setText( QString::fromUtf8( account->getFriendlyName() ) );
|
||||
accountsWidget_->handleEdit_->setText( QString::fromUtf8( account->getHandle() ) );
|
||||
accountsWidget_->passwordEdit_->setText("");
|
||||
// The friendly name edit should only be enabled if this is the current account
|
||||
if ( isCurrentAccount )
|
||||
{
|
||||
accountsWidget_->friendlyNameEdit_->setEnabled( true );
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
accountsWidget_->friendlyNameEdit_->setEnabled( false );
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -44,13 +44,13 @@ class SettingsDialog : public KDialogBase
|
||||
// The destructor
|
||||
~SettingsDialog();
|
||||
// Show the settings dialog for the given account
|
||||
void changeAccountSettings(Account *account);
|
||||
void changeAccountSettings(Account *account, bool isCurrentAccount);
|
||||
|
||||
private: // Private methods
|
||||
// Get a font and cleaned-up font family from a dialog
|
||||
bool getFont(QFont &font, QString &fontFamily) const;
|
||||
// Load account information into the account widget
|
||||
void loadAccountsSettings(Account *account);
|
||||
void loadAccountsSettings(Account *account, bool isCurrentAccount);
|
||||
// Load account information into the alerts widget
|
||||
void loadAlertsSettings(Account *account);
|
||||
// Load account information into the chatting widget
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-02-14 14:03-0600\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-02-23 15:43-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-02-11 05:15+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Mohamed Aser (محمد عَصَر) <aser@arabeyes.org>\n"
|
||||
"Language-Team: arabic <ar@li.org>\n"
|
||||
@@ -15,15 +15,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:30 ../kmess/account.cpp:368 ../kmess/account.cpp:453
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:35 ../kmess/account.cpp:373 ../kmess/account.cpp:468
|
||||
msgid "I'm away from my computer"
|
||||
msgstr "أنا بعيد عن حاسبي"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:34
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:40
|
||||
msgid "Your name"
|
||||
msgstr "اسمك"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:35 ../kmess/kmess.cpp:509
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:41 ../kmess/kmess.cpp:509
|
||||
msgid "you@hotmail.com"
|
||||
msgstr "you@hotmail.com"
|
||||
|
||||
@@ -354,28 +354,43 @@ msgid "Thai tranlation"
|
||||
msgstr "ترجمة تايلاندية"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:63
|
||||
msgid "Chinese tranlation"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Simplified Chinese tranlation"
|
||||
msgstr "ترجمة صينية"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Catalan tranlation"
|
||||
msgstr "ترجمة تايلاندية"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:65
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "More Turkish translation"
|
||||
msgstr "ترجمة تركية"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:66
|
||||
msgid "Guy with a bag over his head"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:67
|
||||
msgid "Inspiration and assorted code"
|
||||
msgstr "شفرة متجانسة و محفزة"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:65
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:68
|
||||
msgid "Popup Balloon code"
|
||||
msgstr "كود البالون المنبثق"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:66
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:69
|
||||
msgid "Idle timer code"
|
||||
msgstr "كود عداد Idle"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:67
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
||||
"Your names"
|
||||
msgstr "Mohamed Aser (محمد عَصَر)"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:67
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
||||
"Your emails"
|
||||
@@ -429,19 +444,19 @@ msgstr "قد انضم للمحادثة."
|
||||
msgid "has left the chat."
|
||||
msgstr "قد ترك للمحادثة."
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:815
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:822
|
||||
msgid "Application message"
|
||||
msgstr "رسالة التطبيق"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:830
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:837
|
||||
msgid "System Message"
|
||||
msgstr "رسالة النظام"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:845
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:852
|
||||
msgid "Message from "
|
||||
msgstr "رسالة من "
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:863
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:870
|
||||
msgid " (This message was sent automatically)"
|
||||
msgstr " (هذه الرسالة أرسلت تلقائياً)"
|
||||
|
||||
@@ -598,38 +613,34 @@ msgid "&Remove Contact"
|
||||
msgstr "احذ&ف جهة اتصال"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:673
|
||||
msgid "Change Contact's &Nickname"
|
||||
msgstr "غير &لقب جهة الاتصال"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:674
|
||||
msgid "&Show Profile"
|
||||
msgstr "اظهر المعلومات الخا&صة"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:675
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:674
|
||||
msgid "&Unblock Contact"
|
||||
msgstr "ال&غي حظر جهة اتصال"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:701
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:698
|
||||
msgid "&Move to Group"
|
||||
msgstr "انقل لمجمو&عة"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:731
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:727
|
||||
msgid "&Add Group"
|
||||
msgstr "ا&ضف مجموعة"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:732
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:728
|
||||
msgid "Re&move Group"
|
||||
msgstr "اح&ذف مجموعة"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:733
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:729
|
||||
msgid "Re&name Group"
|
||||
msgstr "اعد تس&مية مجموعة"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:984 ../kmess/contact/contactlist.cpp:1085
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:980 ../kmess/contact/contactlist.cpp:1081
|
||||
msgid "This is a special group and can't be changed."
|
||||
msgstr "هذه مجموعة خاصة ولايمكن تغييرها"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:988
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:984
|
||||
msgid "Are you sure you want to remove this group?"
|
||||
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه المجموعة؟"
|
||||
|
||||
@@ -666,7 +677,7 @@ msgstr " يكون غير متصل"
|
||||
msgid "ContactOfflineNotification"
|
||||
msgstr "تنبيه جهة الاتصال غير متصلة"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/notification/contactonlinenotification.cpp:94
|
||||
#: ../kmess/notification/contactonlinenotification.cpp:95
|
||||
msgid " is online"
|
||||
msgstr " متصل"
|
||||
|
||||
@@ -1102,27 +1113,32 @@ msgstr "ادخل الاسم الذي تفضل ان يستخدم لهذا الش
|
||||
msgid "ContactNameDialog"
|
||||
msgstr "ContactNameDialog"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:61
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:65
|
||||
msgid "Use an alternative name for this person"
|
||||
msgstr "استخدم اسم لهذا الشخص"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:69
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:73
|
||||
msgid "Show a popup balloon when this person goes online or offline"
|
||||
msgstr "اظهر فقاعة منبثقة عندما يكون هذا الشخص متصل او غير متصل"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:76
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:80
|
||||
msgid "Picture:"
|
||||
msgstr "صورة:"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:87
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:91
|
||||
msgid "Sound:"
|
||||
msgstr "الصوت:"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:199
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:203
|
||||
msgid "Contact Properties for "
|
||||
msgstr "خصائص جهة الاتصال لـ"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:232
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:236
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Email address: "
|
||||
msgstr "البريد الالكتروني:"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:237
|
||||
msgid "Current name: "
|
||||
msgstr "الاسم الحالي:"
|
||||
|
||||
@@ -1317,7 +1333,7 @@ msgstr "محادثة"
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "البريد الإلكتروني"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/settings/settingsdialog.cpp:510
|
||||
#: ../kmess/settings/settingsdialog.cpp:519
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this account?"
|
||||
msgstr "هل أنت من متأكد من أنك تريد حذف هذا الحساب؟"
|
||||
|
||||
@@ -1326,6 +1342,9 @@ msgstr "هل أنت من متأكد من أنك تريد حذف هذا الحس
|
||||
msgid "SettingsDialog"
|
||||
msgstr "مربع حوار الاعدادات"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Change Contact's &Nickname"
|
||||
#~ msgstr "غير &لقب جهة الاتصال"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "You have connected\n"
|
||||
#~ "from another client"
|
||||
|
||||
@@ -5,8 +5,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-02-14 14:03-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-02-15 10:24+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-02-23 15:43-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-03-05 15:05+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jan Tönjes <jan.toenjes@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -14,15 +14,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:30 ../kmess/account.cpp:368 ../kmess/account.cpp:453
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:35 ../kmess/account.cpp:373 ../kmess/account.cpp:468
|
||||
msgid "I'm away from my computer"
|
||||
msgstr "Ich bin nicht an meinem Computer"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:34
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:40
|
||||
msgid "Your name"
|
||||
msgstr "Dein Name"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:35 ../kmess/kmess.cpp:509
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:41 ../kmess/kmess.cpp:509
|
||||
msgid "you@hotmail.com"
|
||||
msgstr "du@hotmail.de"
|
||||
|
||||
@@ -355,28 +355,40 @@ msgid "Thai tranlation"
|
||||
msgstr "Thailändische Übersetzung"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:63
|
||||
msgid "Chinese tranlation"
|
||||
msgstr "Chinesische Übersetzung"
|
||||
msgid "Simplified Chinese tranlation"
|
||||
msgstr "Einfache Chinesische Übersetzung"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:64
|
||||
msgid "Catalan tranlation"
|
||||
msgstr "Katalanische Übersetzung"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:65
|
||||
msgid "More Turkish translation"
|
||||
msgstr "Weitere Türkische Übersetzung"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:66
|
||||
msgid "Guy with a bag over his head"
|
||||
msgstr "Typ mit der Tüte über dem Kopf"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:67
|
||||
msgid "Inspiration and assorted code"
|
||||
msgstr "Inspiration und Code"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:65
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:68
|
||||
msgid "Popup Balloon code"
|
||||
msgstr "Popup Balloon Code"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:66
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:69
|
||||
msgid "Idle timer code"
|
||||
msgstr "Idle timer Code"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:67
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
||||
"Your names"
|
||||
msgstr "Jan Tönjes"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:67
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
||||
"Your emails"
|
||||
@@ -430,19 +442,19 @@ msgstr " ist dem Chat beigetreten."
|
||||
msgid "has left the chat."
|
||||
msgstr " hat den Chat verlassen."
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:815
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:822
|
||||
msgid "Application message"
|
||||
msgstr "Anwendungsnachricht"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:830
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:837
|
||||
msgid "System Message"
|
||||
msgstr "Systemnachricht"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:845
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:852
|
||||
msgid "Message from "
|
||||
msgstr "Mitteilung von "
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:863
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:870
|
||||
msgid " (This message was sent automatically)"
|
||||
msgstr " (Diese Nachricht wurde automatisch verschickt)"
|
||||
|
||||
@@ -597,38 +609,34 @@ msgid "&Remove Contact"
|
||||
msgstr "Kontakt &löschen"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:673
|
||||
msgid "Change Contact's &Nickname"
|
||||
msgstr "Kontakt &umbenennen"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:674
|
||||
msgid "&Show Profile"
|
||||
msgstr "&Profil anzeigen"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:675
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:674
|
||||
msgid "&Unblock Contact"
|
||||
msgstr "Blockierung &wiederaufheben"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:701
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:698
|
||||
msgid "&Move to Group"
|
||||
msgstr "In Gruppe &verschieben"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:731
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:727
|
||||
msgid "&Add Group"
|
||||
msgstr "Zu Gruppe &hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:732
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:728
|
||||
msgid "Re&move Group"
|
||||
msgstr "Gruppe &löschen"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:733
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:729
|
||||
msgid "Re&name Group"
|
||||
msgstr "Gruppe &umbenennen"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:984 ../kmess/contact/contactlist.cpp:1085
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:980 ../kmess/contact/contactlist.cpp:1081
|
||||
msgid "This is a special group and can't be changed."
|
||||
msgstr "Dieses ist eine spezielle Gruppe und kann nicht geändert werden."
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:988
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:984
|
||||
msgid "Are you sure you want to remove this group?"
|
||||
msgstr "Sind Sie sich das Sie die Gruppe löschen möchten?"
|
||||
|
||||
@@ -665,7 +673,7 @@ msgstr " ist offline"
|
||||
msgid "ContactOfflineNotification"
|
||||
msgstr "ContactOfflineNotification"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/notification/contactonlinenotification.cpp:94
|
||||
#: ../kmess/notification/contactonlinenotification.cpp:95
|
||||
msgid " is online"
|
||||
msgstr " ist online"
|
||||
|
||||
@@ -1104,27 +1112,31 @@ msgstr "Gebe den Namen ein, der bevorzugt für diese Person verwendet werden sol
|
||||
msgid "ContactNameDialog"
|
||||
msgstr "ContactNameDialog"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:61
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:65
|
||||
msgid "Use an alternative name for this person"
|
||||
msgstr "Einen alternativen zu dem vom Kontakt gegebenen Nickname benutzen"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:69
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:73
|
||||
msgid "Show a popup balloon when this person goes online or offline"
|
||||
msgstr "Eine Benachrichtigung anzeigen wenn der Contact Online und Offline geht. "
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:76
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:80
|
||||
msgid "Picture:"
|
||||
msgstr "Bild: "
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:87
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:91
|
||||
msgid "Sound:"
|
||||
msgstr "Sound: "
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:199
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:203
|
||||
msgid "Contact Properties for "
|
||||
msgstr "Contact Eigenschaften für "
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:232
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:236
|
||||
msgid "Email address: "
|
||||
msgstr "Emailadresse: "
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:237
|
||||
msgid "Current name: "
|
||||
msgstr "Dein Nickname: "
|
||||
|
||||
@@ -1321,7 +1333,7 @@ msgstr "Chatten"
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Email"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/settings/settingsdialog.cpp:510
|
||||
#: ../kmess/settings/settingsdialog.cpp:519
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this account?"
|
||||
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Profil löschen möchten?"
|
||||
|
||||
@@ -1330,6 +1342,9 @@ msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Profil löschen möchten?"
|
||||
msgid "SettingsDialog"
|
||||
msgstr "SettingsDialog"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Change Contact's &Nickname"
|
||||
#~ msgstr "Kontakt &umbenennen"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "You have connected\n"
|
||||
#~ "from another client"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kmess.es\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-02-14 14:03-0600\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-02-23 15:43-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-02-08 21:08+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Juan Manuel García Molina <juanma_gm@wanadoo.es>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -16,15 +16,15 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
|
||||
"First-Translator: Javi J.C.A. <yovoya30ks@hotmail.com>\n"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:30 ../kmess/account.cpp:368 ../kmess/account.cpp:453
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:35 ../kmess/account.cpp:373 ../kmess/account.cpp:468
|
||||
msgid "I'm away from my computer"
|
||||
msgstr "No estoy delante del ordenador"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:34
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:40
|
||||
msgid "Your name"
|
||||
msgstr "Su nombre"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:35 ../kmess/kmess.cpp:509
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:41 ../kmess/kmess.cpp:509
|
||||
msgid "you@hotmail.com"
|
||||
msgstr "usted@hotmail.com"
|
||||
|
||||
@@ -357,28 +357,43 @@ msgid "Thai tranlation"
|
||||
msgstr "Traducción al tailandés"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:63
|
||||
msgid "Chinese tranlation"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Simplified Chinese tranlation"
|
||||
msgstr "Traducción al chino"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Catalan tranlation"
|
||||
msgstr "Traducción al tailandés"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:65
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "More Turkish translation"
|
||||
msgstr "Traducción al turco"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:66
|
||||
msgid "Guy with a bag over his head"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:67
|
||||
msgid "Inspiration and assorted code"
|
||||
msgstr "Inspiración y certeza del código"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:65
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:68
|
||||
msgid "Popup Balloon code"
|
||||
msgstr "Código de globo emergente"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:66
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:69
|
||||
msgid "Idle timer code"
|
||||
msgstr "Código del temporizador"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:67
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
||||
"Your names"
|
||||
msgstr "Javier Cuesta Alcocer"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:67
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
||||
"Your emails"
|
||||
@@ -432,19 +447,19 @@ msgstr "se ha unido a la conversación."
|
||||
msgid "has left the chat."
|
||||
msgstr "ha dejado la conversación."
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:815
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:822
|
||||
msgid "Application message"
|
||||
msgstr "Mensaje de la aplicación"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:830
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:837
|
||||
msgid "System Message"
|
||||
msgstr "Mensaje del sistema"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:845
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:852
|
||||
msgid "Message from "
|
||||
msgstr "Mensaje de "
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:863
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:870
|
||||
msgid " (This message was sent automatically)"
|
||||
msgstr " (Este mensaje se envió automáticamente)"
|
||||
|
||||
@@ -601,38 +616,34 @@ msgid "&Remove Contact"
|
||||
msgstr "&Eliminar contacto"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:673
|
||||
msgid "Change Contact's &Nickname"
|
||||
msgstr "Cambiar el apodo del co&ntacto"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:674
|
||||
msgid "&Show Profile"
|
||||
msgstr "&Ver perfil"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:675
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:674
|
||||
msgid "&Unblock Contact"
|
||||
msgstr "&Readmitir contacto"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:701
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:698
|
||||
msgid "&Move to Group"
|
||||
msgstr "&Mover al grupo"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:731
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:727
|
||||
msgid "&Add Group"
|
||||
msgstr "&Agregar grupo"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:732
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:728
|
||||
msgid "Re&move Group"
|
||||
msgstr "Eli&minar grupo"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:733
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:729
|
||||
msgid "Re&name Group"
|
||||
msgstr "Re&nombrar grupo"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:984 ../kmess/contact/contactlist.cpp:1085
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:980 ../kmess/contact/contactlist.cpp:1081
|
||||
msgid "This is a special group and can't be changed."
|
||||
msgstr "Éste es un grupo especial que no se puede cambiar."
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:988
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:984
|
||||
msgid "Are you sure you want to remove this group?"
|
||||
msgstr "¿Seguro que quiere eliminar este grupo?"
|
||||
|
||||
@@ -669,7 +680,7 @@ msgstr " está desconectado"
|
||||
msgid "ContactOfflineNotification"
|
||||
msgstr "ContactOfflineNotification"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/notification/contactonlinenotification.cpp:94
|
||||
#: ../kmess/notification/contactonlinenotification.cpp:95
|
||||
msgid " is online"
|
||||
msgstr " está conectado"
|
||||
|
||||
@@ -1109,27 +1120,32 @@ msgstr "Introduzca el nombre que prefiera usar para esta persona:"
|
||||
msgid "ContactNameDialog"
|
||||
msgstr "ContactNameDialog"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:61
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:65
|
||||
msgid "Use an alternative name for this person"
|
||||
msgstr "Usar un nombre alternativo para esta persona"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:69
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:73
|
||||
msgid "Show a popup balloon when this person goes online or offline"
|
||||
msgstr "Mostrar un globo emergente cuando esta persona se conecte o desconecte"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:76
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:80
|
||||
msgid "Picture:"
|
||||
msgstr "Imagen:"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:87
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:91
|
||||
msgid "Sound:"
|
||||
msgstr "Sonido:"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:199
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:203
|
||||
msgid "Contact Properties for "
|
||||
msgstr "Propiedades del contacto para "
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:232
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:236
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Email address: "
|
||||
msgstr "Correo electronico:"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:237
|
||||
msgid "Current name: "
|
||||
msgstr "Nombre actual: "
|
||||
|
||||
@@ -1324,7 +1340,7 @@ msgstr "Conversación"
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Email"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/settings/settingsdialog.cpp:510
|
||||
#: ../kmess/settings/settingsdialog.cpp:519
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this account?"
|
||||
msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar esta cuenta?"
|
||||
|
||||
@@ -1333,6 +1349,9 @@ msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar esta cuenta?"
|
||||
msgid "SettingsDialog"
|
||||
msgstr "SettingsDialog"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Change Contact's &Nickname"
|
||||
#~ msgstr "Cambiar el apodo del co&ntacto"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "You have connected\n"
|
||||
#~ "from another client"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kmess.fr\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-02-13 19:56-0600\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-02-23 15:43-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-02-15 18:45+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Choplair <choplair@fr.st>\n"
|
||||
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
|
||||
@@ -15,15 +15,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:30 ../kmess/account.cpp:368 ../kmess/account.cpp:453
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:35 ../kmess/account.cpp:373 ../kmess/account.cpp:468
|
||||
msgid "I'm away from my computer"
|
||||
msgstr "Je suis pas devant mon ordinateur"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:34
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:40
|
||||
msgid "Your name"
|
||||
msgstr "Votre pseudo"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:35 ../kmess/kmess.cpp:509
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:41 ../kmess/kmess.cpp:509
|
||||
msgid "you@hotmail.com"
|
||||
msgstr "vous@hotmail.com"
|
||||
|
||||
@@ -113,7 +113,7 @@ msgid "Out to Lunch"
|
||||
msgstr "Parti manger"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/kmess.cpp:239 ../kmess/kmessinterface.cpp:272
|
||||
#: ../kmess/chat/contactframe.cpp:293 ../kmess/contact/contactlist.cpp:645
|
||||
#: ../kmess/chat/contactframe.cpp:293 ../kmess/contact/contactlist.cpp:649
|
||||
msgid "Online"
|
||||
msgstr "Online"
|
||||
|
||||
@@ -331,7 +331,9 @@ msgstr "Thème sonore par defaut"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:57
|
||||
msgid "Arabic translation, internationalization of file saving fix."
|
||||
msgstr "Traduction Arabe, Correction de l'internationalisation des fichiers sauvegardés."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Traduction Arabe, Correction de l'internationalisation des fichiers "
|
||||
"sauvegardés."
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:58
|
||||
msgid "Various internationalization fixes."
|
||||
@@ -354,28 +356,43 @@ msgid "Thai tranlation"
|
||||
msgstr "Traduction Thai"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:63
|
||||
msgid "Chinese tranlation"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Simplified Chinese tranlation"
|
||||
msgstr "Traduction Chinoise"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Catalan tranlation"
|
||||
msgstr "Traduction Thai"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:65
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "More Turkish translation"
|
||||
msgstr "Traduction Turque"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:66
|
||||
msgid "Guy with a bag over his head"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:67
|
||||
msgid "Inspiration and assorted code"
|
||||
msgstr "Inspirations et le code qui va avec"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:65
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:68
|
||||
msgid "Popup Balloon code"
|
||||
msgstr "Code de la Bulle"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:66
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:69
|
||||
msgid "Idle timer code"
|
||||
msgstr "Code du Compteur d'inactivité"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:67
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
||||
"Your names"
|
||||
msgstr "Choplair"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:67
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
||||
"Your emails"
|
||||
@@ -429,19 +446,19 @@ msgstr "a rejoint la conversation."
|
||||
msgid "has left the chat."
|
||||
msgstr "a quitté la conversation."
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:815
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:822
|
||||
msgid "Application message"
|
||||
msgstr "Messages du Programme"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:830
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:837
|
||||
msgid "System Message"
|
||||
msgstr "Messages du Système"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:845
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:852
|
||||
msgid "Message from "
|
||||
msgstr "Message de "
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:863
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:870
|
||||
msgid " (This message was sent automatically)"
|
||||
msgstr " (Ce message a été envoyé automatiquement)"
|
||||
|
||||
@@ -458,7 +475,7 @@ msgid "&Invite"
|
||||
msgstr "&Inviter un autre contact"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindowinterface.cpp:182
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:665
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:669
|
||||
msgid "&Chat"
|
||||
msgstr "&Conversation"
|
||||
|
||||
@@ -496,7 +513,7 @@ msgstr "ChatWindowInterface"
|
||||
msgid "ContactAction"
|
||||
msgstr "ContactAction"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/contactframe.cpp:278 ../kmess/contact/contactlist.cpp:646
|
||||
#: ../kmess/chat/contactframe.cpp:278 ../kmess/contact/contactlist.cpp:650
|
||||
msgid "Offline"
|
||||
msgstr "Offline"
|
||||
|
||||
@@ -563,51 +580,47 @@ msgstr "ContactBase"
|
||||
msgid "ContactExtension"
|
||||
msgstr "ContactExtension"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:647
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:651
|
||||
msgid "Allowed"
|
||||
msgstr "Autorisé"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:648
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:652
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr "Supprimé"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:662
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:666
|
||||
msgid "&Add Contact"
|
||||
msgstr "&Ajouter le Contact"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:663
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:667
|
||||
msgid "&Allow Contact"
|
||||
msgstr "&Autoriser le Contact"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:664
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:668
|
||||
msgid "&Block Contact"
|
||||
msgstr "&Bloquer le Contact"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:666
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:670
|
||||
msgid "&Send email"
|
||||
msgstr "&Envoyer un Email"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:667
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:671
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Propriété"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:668
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:672
|
||||
msgid "&Remove Contact"
|
||||
msgstr "&Supprimer le Contact"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:669
|
||||
msgid "Change Contact's &Nickname"
|
||||
msgstr "Changer le &nom du Contact"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:670
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:673
|
||||
msgid "&Show Profile"
|
||||
msgstr "&Voir son Profile"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:671
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:674
|
||||
msgid "&Unblock Contact"
|
||||
msgstr "&Débloquer le Contact"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:697
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:698
|
||||
msgid "&Move to Group"
|
||||
msgstr "Délpacer dans le &Groupe"
|
||||
|
||||
@@ -664,7 +677,7 @@ msgstr " est Offline"
|
||||
msgid "ContactOfflineNotification"
|
||||
msgstr "ContactOfflineNotification"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/notification/contactonlinenotification.cpp:94
|
||||
#: ../kmess/notification/contactonlinenotification.cpp:95
|
||||
msgid " is online"
|
||||
msgstr " est Online"
|
||||
|
||||
@@ -1102,27 +1115,32 @@ msgstr "Entrer le nom que vous preferez donner a cette personne:"
|
||||
msgid "ContactNameDialog"
|
||||
msgstr "ContactNameDialog"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:61
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:65
|
||||
msgid "Use an alternative name for this person"
|
||||
msgstr "Choisir un autre Pseudo pour cette personne:"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:69
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:73
|
||||
msgid "Show a popup balloon when this person goes online or offline"
|
||||
msgstr "Afficher une Bulle quand ce contact se connecte ou déconnecte."
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:76
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:80
|
||||
msgid "Picture:"
|
||||
msgstr "Attribuer une image: "
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:87
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:91
|
||||
msgid "Sound:"
|
||||
msgstr "Attribuer un son: "
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:199
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:203
|
||||
msgid "Contact Properties for "
|
||||
msgstr "Propriété pour "
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:232
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:236
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Email address: "
|
||||
msgstr "Adresse email:"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:237
|
||||
msgid "Current name: "
|
||||
msgstr "Pseudo actuel: "
|
||||
|
||||
@@ -1317,7 +1335,7 @@ msgstr "Conversation"
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Email"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/settings/settingsdialog.cpp:510
|
||||
#: ../kmess/settings/settingsdialog.cpp:519
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this account?"
|
||||
msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer ce compte?"
|
||||
|
||||
@@ -1326,6 +1344,9 @@ msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer ce compte?"
|
||||
msgid "SettingsDialog"
|
||||
msgstr "SettingsDialog"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Change Contact's &Nickname"
|
||||
#~ msgstr "Changer le &nom du Contact"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "You have connected\n"
|
||||
#~ "from another client"
|
||||
@@ -1451,4 +1472,3 @@ msgstr "SettingsDialog"
|
||||
|
||||
#~ msgid "SettingsDialogInterface"
|
||||
#~ msgstr "InterfaceDialogueParamètre"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-02-14 14:03-0600\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-02-23 15:43-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -15,15 +15,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:30 ../kmess/account.cpp:368 ../kmess/account.cpp:453
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:35 ../kmess/account.cpp:373 ../kmess/account.cpp:468
|
||||
msgid "I'm away from my computer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:34
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:40
|
||||
msgid "Your name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:35 ../kmess/kmess.cpp:509
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:41 ../kmess/kmess.cpp:509
|
||||
msgid "you@hotmail.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -354,28 +354,40 @@ msgid "Thai tranlation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:63
|
||||
msgid "Chinese tranlation"
|
||||
msgid "Simplified Chinese tranlation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:64
|
||||
msgid "Inspiration and assorted code"
|
||||
msgid "Catalan tranlation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:65
|
||||
msgid "Popup Balloon code"
|
||||
msgid "More Turkish translation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:66
|
||||
msgid "Idle timer code"
|
||||
msgid "Guy with a bag over his head"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:67
|
||||
msgid "Inspiration and assorted code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:68
|
||||
msgid "Popup Balloon code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:69
|
||||
msgid "Idle timer code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
||||
"Your names"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:67
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
||||
"Your emails"
|
||||
@@ -429,19 +441,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "has left the chat."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:815
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:822
|
||||
msgid "Application message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:830
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:837
|
||||
msgid "System Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:845
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:852
|
||||
msgid "Message from "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:863
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:870
|
||||
msgid " (This message was sent automatically)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -596,38 +608,34 @@ msgid "&Remove Contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:673
|
||||
msgid "Change Contact's &Nickname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:674
|
||||
msgid "&Show Profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:675
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:674
|
||||
msgid "&Unblock Contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:701
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:698
|
||||
msgid "&Move to Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:731
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:727
|
||||
msgid "&Add Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:732
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:728
|
||||
msgid "Re&move Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:733
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:729
|
||||
msgid "Re&name Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:984 ../kmess/contact/contactlist.cpp:1085
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:980 ../kmess/contact/contactlist.cpp:1081
|
||||
msgid "This is a special group and can't be changed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:988
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:984
|
||||
msgid "Are you sure you want to remove this group?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -664,7 +672,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ContactOfflineNotification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/notification/contactonlinenotification.cpp:94
|
||||
#: ../kmess/notification/contactonlinenotification.cpp:95
|
||||
msgid " is online"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1095,27 +1103,31 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ContactNameDialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:61
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:65
|
||||
msgid "Use an alternative name for this person"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:69
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:73
|
||||
msgid "Show a popup balloon when this person goes online or offline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:76
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:80
|
||||
msgid "Picture:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:87
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:91
|
||||
msgid "Sound:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:199
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:203
|
||||
msgid "Contact Properties for "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:232
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:236
|
||||
msgid "Email address: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:237
|
||||
msgid "Current name: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1310,7 +1322,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/settings/settingsdialog.cpp:510
|
||||
#: ../kmess/settings/settingsdialog.cpp:519
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this account?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -6,23 +6,23 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: KMess 0.9.8\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-02-14 14:03-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-12-13 17:40+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-02-23 15:43-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-02-17 16:15+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: DongCheon Park <pdc@kaist.ac.kr>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:30 ../kmess/account.cpp:368 ../kmess/account.cpp:453
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:35 ../kmess/account.cpp:373 ../kmess/account.cpp:468
|
||||
msgid "I'm away from my computer"
|
||||
msgstr "컴퓨터 자리를 비운 상태입니다."
|
||||
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:34
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:40
|
||||
msgid "Your name"
|
||||
msgstr "대화명"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:35 ../kmess/kmess.cpp:509
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:41 ../kmess/kmess.cpp:509
|
||||
msgid "you@hotmail.com"
|
||||
msgstr "you@hotmail.com"
|
||||
|
||||
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "계정"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/autologinview.cpp:45
|
||||
msgid "Logging in..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "로그인하는 중..."
|
||||
|
||||
#: ../kmess/autologinview.moc.cpp:34 ../kmess/autologinview.moc.cpp:42
|
||||
msgid "AutologinView"
|
||||
@@ -354,28 +354,42 @@ msgid "Thai tranlation"
|
||||
msgstr "타이어 번역"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:63
|
||||
msgid "Chinese tranlation"
|
||||
msgstr "중국어 번역"
|
||||
msgid "Simplified Chinese tranlation"
|
||||
msgstr "중국어 간체 번역"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Catalan tranlation"
|
||||
msgstr "타이어 번역"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:65
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "More Turkish translation"
|
||||
msgstr "터키어 번역"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:66
|
||||
msgid "Guy with a bag over his head"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:67
|
||||
msgid "Inspiration and assorted code"
|
||||
msgstr "착상 및 코드의 구성"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:65
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:68
|
||||
msgid "Popup Balloon code"
|
||||
msgstr "팝업 풍선 코드"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:66
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:69
|
||||
msgid "Idle timer code"
|
||||
msgstr "자리비움 타이머 코드"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:67
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
||||
"Your names"
|
||||
msgstr "DongCheon Park (동쪽하늘)"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:67
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
||||
"Your emails"
|
||||
@@ -429,19 +443,19 @@ msgstr "님이 대화에 참가했습니다."
|
||||
msgid "has left the chat."
|
||||
msgstr "님이 대화를 떠났습니다."
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:815
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:822
|
||||
msgid "Application message"
|
||||
msgstr "응용프로그램 메시지"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:830
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:837
|
||||
msgid "System Message"
|
||||
msgstr "시스템 메시지"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:845
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:852
|
||||
msgid "Message from "
|
||||
msgstr "메시지 보낸 사람 "
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:863
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:870
|
||||
msgid " (This message was sent automatically)"
|
||||
msgstr " (이 메시지는 자동응답으로 보내진 것입니다.)"
|
||||
|
||||
@@ -596,38 +610,34 @@ msgid "&Remove Contact"
|
||||
msgstr "대화 상대 삭제(&R)"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:673
|
||||
msgid "Change Contact's &Nickname"
|
||||
msgstr "대화 상대의 대화명 변경(&N)"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:674
|
||||
msgid "&Show Profile"
|
||||
msgstr "프로필 보기(&S)"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:675
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:674
|
||||
msgid "&Unblock Contact"
|
||||
msgstr "차단 해제(&U)"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:701
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:698
|
||||
msgid "&Move to Group"
|
||||
msgstr "그룹으로 이동(&M)"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:731
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:727
|
||||
msgid "&Add Group"
|
||||
msgstr "그룹 추가(&A)"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:732
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:728
|
||||
msgid "Re&move Group"
|
||||
msgstr "그룹 삭제(&M)"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:733
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:729
|
||||
msgid "Re&name Group"
|
||||
msgstr "그룹 이름 바꾸기(&N)"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:984 ../kmess/contact/contactlist.cpp:1085
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:980 ../kmess/contact/contactlist.cpp:1081
|
||||
msgid "This is a special group and can't be changed."
|
||||
msgstr "이 그룹은 기본 그룹이므로 수정할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:988
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:984
|
||||
msgid "Are you sure you want to remove this group?"
|
||||
msgstr "정말로 이 그룹을 삭제하시겠습니까?"
|
||||
|
||||
@@ -664,7 +674,7 @@ msgstr "님이 로그아웃했습니다."
|
||||
msgid "ContactOfflineNotification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/notification/contactonlinenotification.cpp:94
|
||||
#: ../kmess/notification/contactonlinenotification.cpp:95
|
||||
msgid " is online"
|
||||
msgstr "님이 로그인했습니다."
|
||||
|
||||
@@ -778,7 +788,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/network/msnnotificationconnection.cpp:797
|
||||
msgid "Got synchronization"
|
||||
msgstr "동기화 됨"
|
||||
msgstr "동기화 완료"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/network/msnnotificationconnection.cpp:842
|
||||
msgid "Authenticating"
|
||||
@@ -870,7 +880,7 @@ msgstr "알 수 없는 응용프로그램"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/network/msnswitchboardconnection.cpp:720
|
||||
msgid "The contact is inviting you to start "
|
||||
msgstr "상대방이 다음 응용프로그램으로 초대합니다. "
|
||||
msgstr "상대방이 다음 응용프로그램으로 당신을 초대합니다. "
|
||||
|
||||
#: ../kmess/network/msnswitchboardconnection.cpp:720
|
||||
msgid ", but this is not implemented yet."
|
||||
@@ -1070,11 +1080,11 @@ msgstr "개똥이 (blah@hotmail.com)"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactaddeduserdialoginterface.cpp:47
|
||||
msgid "Add this contact to your \"Friends\" list"
|
||||
msgstr "이 대화 상대를 내 \"친구\" 목록에 추가"
|
||||
msgstr "이 대화 상대를 내 \"친구\" 목록에 추가합니다."
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactaddeduserdialoginterface.cpp:51
|
||||
msgid "Not add this contact, but let them see your online state"
|
||||
msgstr "대화 상대로 추가하지 않지만, 내 온라인 상태는 볼 수 있게 합니다."
|
||||
msgstr "목록에 추가하지 않지만, 내 온라인 상태는 볼 수 있게 합니다."
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactaddeduserdialoginterface.cpp:55
|
||||
msgid "Block this person from contacting you or seeing your online state."
|
||||
@@ -1098,27 +1108,32 @@ msgstr "이 사람의 대화명을 당신이 원하는 것으로 입력:"
|
||||
msgid "ContactNameDialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:61
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:65
|
||||
msgid "Use an alternative name for this person"
|
||||
msgstr "이 상대의 대화명을 다음으로 바꿈"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:69
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:73
|
||||
msgid "Show a popup balloon when this person goes online or offline"
|
||||
msgstr "이 상대가 로그인/로그아웃할 때 팝업 풍선창 표시"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:76
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:80
|
||||
msgid "Picture:"
|
||||
msgstr "그림파일:"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:87
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:91
|
||||
msgid "Sound:"
|
||||
msgstr "소리파일:"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:199
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:203
|
||||
msgid "Contact Properties for "
|
||||
msgstr "대화 상대의 속성: "
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:232
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:236
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Email address: "
|
||||
msgstr "이메일 주소:"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:237
|
||||
msgid "Current name: "
|
||||
msgstr "현재 대화명: "
|
||||
|
||||
@@ -1313,7 +1328,7 @@ msgstr "대화"
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "이메일"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/settings/settingsdialog.cpp:510
|
||||
#: ../kmess/settings/settingsdialog.cpp:519
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this account?"
|
||||
msgstr "정말로 이 계정을 삭제하시겠습니까?"
|
||||
|
||||
@@ -1322,6 +1337,9 @@ msgstr "정말로 이 계정을 삭제하시겠습니까?"
|
||||
msgid "SettingsDialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Change Contact's &Nickname"
|
||||
#~ msgstr "대화 상대의 대화명 변경(&N)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "You have connected\n"
|
||||
#~ "from another client"
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
|
||||
setopt shwordsplit
|
||||
# List all the languages
|
||||
langs="ar de es fr it ko nb nl pt_BR th tr zh_CN.GB18030 zh_CN.GB2312 zh_CN"
|
||||
langs="ar ca de es fr it ko nb nl pt_BR th tr zh_CN.GB18030 zh_CN.GB2312 zh_CN"
|
||||
|
||||
# Make the kmess.pot file.
|
||||
xgettext -C -ki18n -kI18N_NOOP -ktranslate -kaliasLocale -x $KDEDIR/include/kde.pot ../kmess/*.cpp ../kmess/chat/*.cpp ../kmess/contact/*.cpp ../kmess/notification/*.cpp ../kmess/network/*.cpp ../kmess/dialogs/*.cpp ../kmess/settings/*.cpp
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kmess-nb-cvs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-02-14 14:03-0600\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-02-23 15:43-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-02-08 18:16+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Oyvind Sather <oyvind@sather.tk>\n"
|
||||
"Language-Team: Norsk bokmål <nb@li.org>\n"
|
||||
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:30 ../kmess/account.cpp:368 ../kmess/account.cpp:453
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:35 ../kmess/account.cpp:373 ../kmess/account.cpp:468
|
||||
msgid "I'm away from my computer"
|
||||
msgstr "Jeg er borte fra datamaskinen"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:34
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:40
|
||||
msgid "Your name"
|
||||
msgstr "Ditt navn"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:35 ../kmess/kmess.cpp:509
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:41 ../kmess/kmess.cpp:509
|
||||
msgid "you@hotmail.com"
|
||||
msgstr "deg@hotmail.com"
|
||||
|
||||
@@ -364,28 +364,43 @@ msgid "Thai tranlation"
|
||||
msgstr "Thailands oversettelse"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:63
|
||||
msgid "Chinese tranlation"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Simplified Chinese tranlation"
|
||||
msgstr "Kinesisk oversettelse"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Catalan tranlation"
|
||||
msgstr "Thailands oversettelse"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:65
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "More Turkish translation"
|
||||
msgstr "Tyrkisk oversettelse"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:66
|
||||
msgid "Guy with a bag over his head"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:67
|
||||
msgid "Inspiration and assorted code"
|
||||
msgstr "Inspirasjon og diverse kode"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:65
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:68
|
||||
msgid "Popup Balloon code"
|
||||
msgstr "Oppspretts Ballong kode"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:66
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:69
|
||||
msgid "Idle timer code"
|
||||
msgstr "Inaktiv tid kode"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:67
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
||||
"Your names"
|
||||
msgstr "Øyvind Sæther"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:67
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
||||
"Your emails"
|
||||
@@ -442,19 +457,19 @@ msgstr " forlot praten"
|
||||
msgid "has left the chat."
|
||||
msgstr " forlot praten."
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:815
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:822
|
||||
msgid "Application message"
|
||||
msgstr "Programbeskjed"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:830
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:837
|
||||
msgid "System Message"
|
||||
msgstr "Systembeskjed"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:845
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:852
|
||||
msgid "Message from "
|
||||
msgstr "Melding fra: "
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:863
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:870
|
||||
msgid " (This message was sent automatically)"
|
||||
msgstr " (This message was sent automatically)"
|
||||
|
||||
@@ -623,38 +638,34 @@ msgid "&Remove Contact"
|
||||
msgstr "Fjern K&ontakt"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:673
|
||||
msgid "Change Contact's &Nickname"
|
||||
msgstr "E&ndre kontakts &Kallenavn"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:674
|
||||
msgid "&Show Profile"
|
||||
msgstr "&Vis profil"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:675
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:674
|
||||
msgid "&Unblock Contact"
|
||||
msgstr "&Fjern blokkering av Kontakt"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:701
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:698
|
||||
msgid "&Move to Group"
|
||||
msgstr "&Fytt til gruppe"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:731
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:727
|
||||
msgid "&Add Group"
|
||||
msgstr "&Legg til Gruppe"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:732
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:728
|
||||
msgid "Re&move Group"
|
||||
msgstr "&Fjern Gruppe"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:733
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:729
|
||||
msgid "Re&name Group"
|
||||
msgstr "E&ndre navn på gruppe"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:984 ../kmess/contact/contactlist.cpp:1085
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:980 ../kmess/contact/contactlist.cpp:1081
|
||||
msgid "This is a special group and can't be changed."
|
||||
msgstr "Dette er en spesiell gruppe som ikke kan endres."
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:988
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:984
|
||||
msgid "Are you sure you want to remove this group?"
|
||||
msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne denne gruppen?"
|
||||
|
||||
@@ -695,7 +706,7 @@ msgstr "er frakoblet"
|
||||
msgid "ContactOfflineNotification"
|
||||
msgstr "Bruk \"contact is offline\" beskjeder"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/notification/contactonlinenotification.cpp:94
|
||||
#: ../kmess/notification/contactonlinenotification.cpp:95
|
||||
msgid " is online"
|
||||
msgstr "er tilkoblet"
|
||||
|
||||
@@ -1152,27 +1163,32 @@ msgstr "Skriv inn navnet du foretrekker brukt for denne personen:"
|
||||
msgid "ContactNameDialog"
|
||||
msgstr "&Legg til Kontakt"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:61
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:65
|
||||
msgid "Use an alternative name for this person"
|
||||
msgstr "Bruk kallenavn for denne personen"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:69
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:73
|
||||
msgid "Show a popup balloon when this person goes online or offline"
|
||||
msgstr "Vis en oppsprettsballong når personen koblers til/fra"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:76
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:80
|
||||
msgid "Picture:"
|
||||
msgstr "Bilde:"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:87
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:91
|
||||
msgid "Sound:"
|
||||
msgstr "Lyd:"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:199
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:203
|
||||
msgid "Contact Properties for "
|
||||
msgstr "Kontaktegenskaper for "
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:232
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:236
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Email address: "
|
||||
msgstr "E-postadresse:"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:237
|
||||
msgid "Current name: "
|
||||
msgstr "Nåværende navn: "
|
||||
|
||||
@@ -1375,7 +1391,7 @@ msgstr "Prater"
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "EPost"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/settings/settingsdialog.cpp:510
|
||||
#: ../kmess/settings/settingsdialog.cpp:519
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this account?"
|
||||
msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne profilen?"
|
||||
|
||||
@@ -1385,6 +1401,9 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne profilen?"
|
||||
msgid "SettingsDialog"
|
||||
msgstr "Innstillinger"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Change Contact's &Nickname"
|
||||
#~ msgstr "E&ndre kontakts &Kallenavn"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "You have connected\n"
|
||||
#~ "from another client"
|
||||
|
||||
@@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nl\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-02-14 14:03-0600\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-02-23 15:43-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-02-09 15:03+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Arend van Beelen jr. <junior@vergeetalles.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Nederlands <i18n@kde.nl>\n"
|
||||
@@ -14,15 +14,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:30 ../kmess/account.cpp:368 ../kmess/account.cpp:453
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:35 ../kmess/account.cpp:373 ../kmess/account.cpp:468
|
||||
msgid "I'm away from my computer"
|
||||
msgstr "Ik ben even weg van mijn computer"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:34
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:40
|
||||
msgid "Your name"
|
||||
msgstr "Uw naam"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:35 ../kmess/kmess.cpp:509
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:41 ../kmess/kmess.cpp:509
|
||||
msgid "you@hotmail.com"
|
||||
msgstr "jouw_naam@hotmail.com"
|
||||
|
||||
@@ -353,28 +353,43 @@ msgid "Thai tranlation"
|
||||
msgstr "Thaaise vertaling"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:63
|
||||
msgid "Chinese tranlation"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Simplified Chinese tranlation"
|
||||
msgstr "Chinese vertaling"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Catalan tranlation"
|
||||
msgstr "Thaaise vertaling"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:65
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "More Turkish translation"
|
||||
msgstr "Turkse vertaling"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:66
|
||||
msgid "Guy with a bag over his head"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:67
|
||||
msgid "Inspiration and assorted code"
|
||||
msgstr "Inspiratie en sommige code"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:65
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:68
|
||||
msgid "Popup Balloon code"
|
||||
msgstr "Popup-balloncode"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:66
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:69
|
||||
msgid "Idle timer code"
|
||||
msgstr "\"Niet actief\"-timercode"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:67
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
||||
"Your names"
|
||||
msgstr "Arend van Beelen jr."
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:67
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
||||
"Your emails"
|
||||
@@ -428,19 +443,19 @@ msgstr "is bij de chat gekomen"
|
||||
msgid "has left the chat."
|
||||
msgstr "heeft de chat verlaten."
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:815
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:822
|
||||
msgid "Application message"
|
||||
msgstr "Applicatiebericht"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:830
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:837
|
||||
msgid "System Message"
|
||||
msgstr "Systeembericht"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:845
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:852
|
||||
msgid "Message from "
|
||||
msgstr "Bericht van "
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:863
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:870
|
||||
msgid " (This message was sent automatically)"
|
||||
msgstr " (Dit bericht was automatisch verzonden)"
|
||||
|
||||
@@ -597,38 +612,34 @@ msgid "&Remove Contact"
|
||||
msgstr "Contact verwij&deren"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:673
|
||||
msgid "Change Contact's &Nickname"
|
||||
msgstr "&Nickname van contact veranderen"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:674
|
||||
msgid "&Show Profile"
|
||||
msgstr "&Profiel tonen"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:675
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:674
|
||||
msgid "&Unblock Contact"
|
||||
msgstr "Blokkering &opheffen"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:701
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:698
|
||||
msgid "&Move to Group"
|
||||
msgstr "Naar &groep verplaatsen"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:731
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:727
|
||||
msgid "&Add Group"
|
||||
msgstr "Groep &toevoegen"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:732
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:728
|
||||
msgid "Re&move Group"
|
||||
msgstr "Groep verwij&deren"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:733
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:729
|
||||
msgid "Re&name Group"
|
||||
msgstr "Groep &hernoemen"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:984 ../kmess/contact/contactlist.cpp:1085
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:980 ../kmess/contact/contactlist.cpp:1081
|
||||
msgid "This is a special group and can't be changed."
|
||||
msgstr "Dit is een speciale groep en kan niet gewijzigd worden."
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:988
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:984
|
||||
msgid "Are you sure you want to remove this group?"
|
||||
msgstr "Weet u zeker dat u deze groep wilt verwijderen?"
|
||||
|
||||
@@ -665,7 +676,7 @@ msgstr " is offline"
|
||||
msgid "ContactOfflineNotification"
|
||||
msgstr "ContactOfflineNotification"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/notification/contactonlinenotification.cpp:94
|
||||
#: ../kmess/notification/contactonlinenotification.cpp:95
|
||||
msgid " is online"
|
||||
msgstr " is online"
|
||||
|
||||
@@ -1104,27 +1115,32 @@ msgstr "Geef de naam die u wilt gebruiken voor deze persoon:"
|
||||
msgid "ContactNameDialog"
|
||||
msgstr "ContactNameDialog"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:61
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:65
|
||||
msgid "Use an alternative name for this person"
|
||||
msgstr "Gebruik een alternatieve naam voor deze persoon"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:69
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:73
|
||||
msgid "Show a popup balloon when this person goes online or offline"
|
||||
msgstr "Geef een popup-ballon wanneer deze persoon online of offline gaat"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:76
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:80
|
||||
msgid "Picture:"
|
||||
msgstr "Afbeelding:"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:87
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:91
|
||||
msgid "Sound:"
|
||||
msgstr "Geluid:"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:199
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:203
|
||||
msgid "Contact Properties for "
|
||||
msgstr "Eigenschappen van contact "
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:232
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:236
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Email address: "
|
||||
msgstr "Emailadres:"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:237
|
||||
msgid "Current name: "
|
||||
msgstr "Huidige naam: "
|
||||
|
||||
@@ -1320,7 +1336,7 @@ msgstr "Chatten"
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Email"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/settings/settingsdialog.cpp:510
|
||||
#: ../kmess/settings/settingsdialog.cpp:519
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this account?"
|
||||
msgstr "Weet u zeker dat u deze account wilt verwijderen?"
|
||||
|
||||
@@ -1329,6 +1345,9 @@ msgstr "Weet u zeker dat u deze account wilt verwijderen?"
|
||||
msgid "SettingsDialog"
|
||||
msgstr "SettingsDialog"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Change Contact's &Nickname"
|
||||
#~ msgstr "&Nickname van contact veranderen"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "You have connected\n"
|
||||
#~ "from another client"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-02-14 14:03-0600\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-02-23 15:43-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-02-11 11:29+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Rachan Hongpairote <rachanh@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: THAI <th@li.org>\n"
|
||||
@@ -15,15 +15,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:30 ../kmess/account.cpp:368 ../kmess/account.cpp:453
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:35 ../kmess/account.cpp:373 ../kmess/account.cpp:468
|
||||
msgid "I'm away from my computer"
|
||||
msgstr "ตอนนี้ไม่อยู่หน้าคอมฯ"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:34
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:40
|
||||
msgid "Your name"
|
||||
msgstr "ชื่อคุณ"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:35 ../kmess/kmess.cpp:509
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:41 ../kmess/kmess.cpp:509
|
||||
msgid "you@hotmail.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -367,28 +367,43 @@ msgid "Thai tranlation"
|
||||
msgstr "แปลเป็นภาษาไทย"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:63
|
||||
msgid "Chinese tranlation"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Simplified Chinese tranlation"
|
||||
msgstr "แปลเป็นจืน"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Catalan tranlation"
|
||||
msgstr "แปลเป็นภาษาไทย"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:65
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "More Turkish translation"
|
||||
msgstr "แปลเป็นภาษาตุรกี"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:66
|
||||
msgid "Guy with a bag over his head"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:67
|
||||
msgid "Inspiration and assorted code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:65
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:68
|
||||
msgid "Popup Balloon code"
|
||||
msgstr "เขียนโค้ดป๊อปอัพบอลลูน"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:66
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:69
|
||||
msgid "Idle timer code"
|
||||
msgstr "เขียนโค้ดสกรีนเซฟเวอร์"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:67
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
||||
"Your names"
|
||||
msgstr "ราชันย์ หงษ์ไพโรจน์"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:67
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
||||
"Your emails"
|
||||
@@ -447,19 +462,19 @@ msgstr " เข้าร่วมวงสนทนา"
|
||||
msgid "has left the chat."
|
||||
msgstr "ออกจากวงสนทนา"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:815
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:822
|
||||
msgid "Application message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:830
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:837
|
||||
msgid "System Message"
|
||||
msgstr "ข้อความระบบ"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:845
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:852
|
||||
msgid "Message from "
|
||||
msgstr "ข้อความจาก "
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:863
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:870
|
||||
msgid " (This message was sent automatically)"
|
||||
msgstr "(ข้อความนี้ถูกส่งโดยอัตโนมัติ)"
|
||||
|
||||
@@ -627,39 +642,34 @@ msgid "&Remove Contact"
|
||||
msgstr "&ลบผู้ติดต่อ"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:673
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change Contact's &Nickname"
|
||||
msgstr "เปลี่ยน&ชื่อเล่นผู้ติดต่อ"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:674
|
||||
msgid "&Show Profile"
|
||||
msgstr "&แสดงโปรไฟล์"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:675
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:674
|
||||
msgid "&Unblock Contact"
|
||||
msgstr "&ยกเลิกการบล๊อคผู้ติดต่อ"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:701
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:698
|
||||
msgid "&Move to Group"
|
||||
msgstr "ย้ายไปยัง&กลุ่ม"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:731
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:727
|
||||
msgid "&Add Group"
|
||||
msgstr "&เพิ่มกลุ่ม"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:732
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:728
|
||||
msgid "Re&move Group"
|
||||
msgstr "&ลบกลุ่ม"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:733
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:729
|
||||
msgid "Re&name Group"
|
||||
msgstr "เ&ปลี่ยนชื่อกลุ่ม"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:984 ../kmess/contact/contactlist.cpp:1085
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:980 ../kmess/contact/contactlist.cpp:1081
|
||||
msgid "This is a special group and can't be changed."
|
||||
msgstr "นี่เป็นกลุ่มพิเศษและไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:988
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:984
|
||||
msgid "Are you sure you want to remove this group?"
|
||||
msgstr "คุณแน่ใจที่จะทำการลบกลุ่มนี้ ?"
|
||||
|
||||
@@ -700,7 +710,7 @@ msgstr " ออฟไลน์"
|
||||
msgid "ContactOfflineNotification"
|
||||
msgstr "แจ้งเตือนเมื่อผู้ติดต่อออฟไลน์"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/notification/contactonlinenotification.cpp:94
|
||||
#: ../kmess/notification/contactonlinenotification.cpp:95
|
||||
msgid " is online"
|
||||
msgstr " ออนไลน์"
|
||||
|
||||
@@ -1158,27 +1168,32 @@ msgstr "ใส่ชื่อของบุคคลที่คุณต้อ
|
||||
msgid "ContactNameDialog"
|
||||
msgstr "&เพิ่มผู้ติดต่อ"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:61
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:65
|
||||
msgid "Use an alternative name for this person"
|
||||
msgstr "เลือกชื่อสำหรับบุคคลนี้"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:69
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:73
|
||||
msgid "Show a popup balloon when this person goes online or offline"
|
||||
msgstr "แสดงหน้าต่างบอลลูนเมื่อบุคคลนี้ออนไลน์หรือออฟไลน์"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:76
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:80
|
||||
msgid "Picture:"
|
||||
msgstr "รูปภาพ: "
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:87
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:91
|
||||
msgid "Sound:"
|
||||
msgstr "เสียง: "
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:199
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:203
|
||||
msgid "Contact Properties for "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:232
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:236
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Email address: "
|
||||
msgstr "อีเมล์:"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:237
|
||||
msgid "Current name: "
|
||||
msgstr "ขื่อปัจจุบัน: "
|
||||
|
||||
@@ -1383,7 +1398,7 @@ msgstr "กำลังสนทนา"
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "อีเมล์"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/settings/settingsdialog.cpp:510
|
||||
#: ../kmess/settings/settingsdialog.cpp:519
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this account?"
|
||||
msgstr "คุณแน่ใจที่จะลบเอคเค้าท์นี้ ?"
|
||||
|
||||
@@ -1393,6 +1408,10 @@ msgstr "คุณแน่ใจที่จะลบเอคเค้าท์
|
||||
msgid "SettingsDialog"
|
||||
msgstr "กำหนดค่า"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Change Contact's &Nickname"
|
||||
#~ msgstr "เปลี่ยน&ชื่อเล่นผู้ติดต่อ"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "You have connected\n"
|
||||
#~ "from another client"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kmess\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-02-14 14:03-0600\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-02-23 15:43-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-01-16 21:32--200\n"
|
||||
"Last-Translator: Barbaros Ulutas <tebarul@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <kde-i18n-tr@kde.org>\n"
|
||||
@@ -9,16 +9,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:30 ../kmess/account.cpp:368 ../kmess/account.cpp:453
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:35 ../kmess/account.cpp:373 ../kmess/account.cpp:468
|
||||
msgid "I'm away from my computer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:34
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Your name"
|
||||
msgstr "Grup adı"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:35 ../kmess/kmess.cpp:509
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:41 ../kmess/kmess.cpp:509
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "you@hotmail.com"
|
||||
msgstr "kişi adı (kişi@hotmail.com)"
|
||||
@@ -375,28 +375,42 @@ msgstr "Türkçe çeviri"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chinese tranlation"
|
||||
msgid "Simplified Chinese tranlation"
|
||||
msgstr "İspanyolca çeviri"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Catalan tranlation"
|
||||
msgstr "Türkçe çeviri"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:65
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "More Turkish translation"
|
||||
msgstr "Türkçe çeviri"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:66
|
||||
msgid "Guy with a bag over his head"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:67
|
||||
msgid "Inspiration and assorted code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:65
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:68
|
||||
msgid "Popup Balloon code"
|
||||
msgstr "İpucu kodu"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:66
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:69
|
||||
msgid "Idle timer code"
|
||||
msgstr "Beklemede zamanlayıcı kodu"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:67
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
||||
"Your names"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:67
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
||||
"Your emails"
|
||||
@@ -457,21 +471,21 @@ msgstr " konuşmaya katıldı"
|
||||
msgid "has left the chat."
|
||||
msgstr " konuşmaya katıldı"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:815
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:822
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Application message"
|
||||
msgstr "&Eylemler"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:830
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:837
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "System Message"
|
||||
msgstr "İletiler"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:845
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:852
|
||||
msgid "Message from "
|
||||
msgstr "Bir ileti alındı: "
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:863
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:870
|
||||
msgid " (This message was sent automatically)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -642,39 +656,34 @@ msgid "&Remove Contact"
|
||||
msgstr "&Kişiyi Sil"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:673
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change Contact's &Nickname"
|
||||
msgstr "&Kişinin Takma İsmini Değiştir"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:674
|
||||
msgid "&Show Profile"
|
||||
msgstr "&Profil Göster"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:675
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:674
|
||||
msgid "&Unblock Contact"
|
||||
msgstr "&Kişinin Engelini Kaldır"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:701
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:698
|
||||
msgid "&Move to Group"
|
||||
msgstr "&Gruba Taşı"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:731
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:727
|
||||
msgid "&Add Group"
|
||||
msgstr "&Grup Ekle"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:732
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:728
|
||||
msgid "Re&move Group"
|
||||
msgstr "&Grup Sil"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:733
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:729
|
||||
msgid "Re&name Group"
|
||||
msgstr "&Grubu Yeniden Adlandır"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:984 ../kmess/contact/contactlist.cpp:1085
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:980 ../kmess/contact/contactlist.cpp:1081
|
||||
msgid "This is a special group and can't be changed."
|
||||
msgstr "Bu özel bir gruptur ve değiştirilemez."
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:988
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:984
|
||||
msgid "Are you sure you want to remove this group?"
|
||||
msgstr "Gerçekten bu grubu silmek istiyor musunuz?"
|
||||
|
||||
@@ -716,7 +725,7 @@ msgstr " bağlı durumda"
|
||||
msgid "ContactOfflineNotification"
|
||||
msgstr "\"kişi bağlı değil\" bildirimlerini etkinleştir"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/notification/contactonlinenotification.cpp:94
|
||||
#: ../kmess/notification/contactonlinenotification.cpp:95
|
||||
msgid " is online"
|
||||
msgstr " bağlı durumda"
|
||||
|
||||
@@ -1185,28 +1194,33 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ContactNameDialog"
|
||||
msgstr "&Kişi Ekle"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:61
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:65
|
||||
msgid "Use an alternative name for this person"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:69
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:73
|
||||
msgid "Show a popup balloon when this person goes online or offline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:76
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:80
|
||||
msgid "Picture:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:87
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sound:"
|
||||
msgstr "Gönder"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:199
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:203
|
||||
msgid "Contact Properties for "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:232
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:236
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Email address: "
|
||||
msgstr "E-posta adresi:"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:237
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Current name: "
|
||||
msgstr "Geçersiz isim"
|
||||
@@ -1421,7 +1435,7 @@ msgstr "Konuş"
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/settings/settingsdialog.cpp:510
|
||||
#: ../kmess/settings/settingsdialog.cpp:519
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this account?"
|
||||
msgstr "Gerçekten bu profili silmek istiyor musunuz?"
|
||||
@@ -1432,6 +1446,10 @@ msgstr "Gerçekten bu profili silmek istiyor musunuz?"
|
||||
msgid "SettingsDialog"
|
||||
msgstr "Ayarlar"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Change Contact's &Nickname"
|
||||
#~ msgstr "&Kişinin Takma İsmini Değiştir"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "You have connected\n"
|
||||
#~ "from another client"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: zh\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-02-14 14:03-0600\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-02-23 15:43-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-02-15 03:20+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: <zh@li.org>\n"
|
||||
@@ -15,15 +15,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:30 ../kmess/account.cpp:368 ../kmess/account.cpp:453
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:35 ../kmess/account.cpp:373 ../kmess/account.cpp:468
|
||||
msgid "I'm away from my computer"
|
||||
msgstr "我已离开电脑"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:34
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:40
|
||||
msgid "Your name"
|
||||
msgstr "您的姓名"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:35 ../kmess/kmess.cpp:509
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:41 ../kmess/kmess.cpp:509
|
||||
msgid "you@hotmail.com"
|
||||
msgstr "you@hotmail.com"
|
||||
|
||||
@@ -363,28 +363,43 @@ msgid "Thai tranlation"
|
||||
msgstr "泰语翻译"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:63
|
||||
msgid "Chinese tranlation"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Simplified Chinese tranlation"
|
||||
msgstr "简体中文翻译"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Catalan tranlation"
|
||||
msgstr "泰语翻译"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:65
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "More Turkish translation"
|
||||
msgstr "土耳其语翻译"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:66
|
||||
msgid "Guy with a bag over his head"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:67
|
||||
msgid "Inspiration and assorted code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:65
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:68
|
||||
msgid "Popup Balloon code"
|
||||
msgstr "弹出说明的代码"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:66
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:69
|
||||
msgid "Idle timer code"
|
||||
msgstr "空闲定时器的代码"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:67
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
||||
"Your names"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:67
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
||||
"Your emails"
|
||||
@@ -441,19 +456,19 @@ msgstr "已经加入聊天"
|
||||
msgid "has left the chat."
|
||||
msgstr "已经加入聊天"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:815
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:822
|
||||
msgid "Application message"
|
||||
msgstr "应用程序消息"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:830
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:837
|
||||
msgid "System Message"
|
||||
msgstr "系统消息"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:845
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:852
|
||||
msgid "Message from "
|
||||
msgstr "消息来自"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:863
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:870
|
||||
msgid " (This message was sent automatically)"
|
||||
msgstr "(这条消息是自动发送的)"
|
||||
|
||||
@@ -621,38 +636,34 @@ msgid "&Remove Contact"
|
||||
msgstr "删除联系人(&R)"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:673
|
||||
msgid "Change Contact's &Nickname"
|
||||
msgstr "修改联系人的昵称(&N)"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:674
|
||||
msgid "&Show Profile"
|
||||
msgstr "查看档案(&S)"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:675
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:674
|
||||
msgid "&Unblock Contact"
|
||||
msgstr "解除阻止联系人(&U)"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:701
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:698
|
||||
msgid "&Move to Group"
|
||||
msgstr "将联系人移动到(&M)"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:731
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:727
|
||||
msgid "&Add Group"
|
||||
msgstr "添加组(&A)"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:732
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:728
|
||||
msgid "Re&move Group"
|
||||
msgstr "删除组(&m)"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:733
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:729
|
||||
msgid "Re&name Group"
|
||||
msgstr "重命名组(&n)"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:984 ../kmess/contact/contactlist.cpp:1085
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:980 ../kmess/contact/contactlist.cpp:1081
|
||||
msgid "This is a special group and can't be changed."
|
||||
msgstr "这是一个特殊组,不能被改变."
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:988
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:984
|
||||
msgid "Are you sure you want to remove this group?"
|
||||
msgstr "您确定要删除这个组吗?"
|
||||
|
||||
@@ -693,7 +704,7 @@ msgstr "脱机"
|
||||
msgid "ContactOfflineNotification"
|
||||
msgstr "允许\"联系人在线\"通知"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/notification/contactonlinenotification.cpp:94
|
||||
#: ../kmess/notification/contactonlinenotification.cpp:95
|
||||
msgid " is online"
|
||||
msgstr "联机"
|
||||
|
||||
@@ -1144,27 +1155,32 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ContactNameDialog"
|
||||
msgstr "添加联系人(&A)"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:61
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:65
|
||||
msgid "Use an alternative name for this person"
|
||||
msgstr "使用另一个名字"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:69
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:73
|
||||
msgid "Show a popup balloon when this person goes online or offline"
|
||||
msgstr "当此人上线或下线时通知我"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:76
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:80
|
||||
msgid "Picture:"
|
||||
msgstr "图片:"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:87
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:91
|
||||
msgid "Sound:"
|
||||
msgstr "声言:"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:199
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:203
|
||||
msgid "Contact Properties for "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:232
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:236
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Email address: "
|
||||
msgstr "电子邮件地址:"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:237
|
||||
msgid "Current name: "
|
||||
msgstr "当前姓名:"
|
||||
|
||||
@@ -1365,7 +1381,7 @@ msgstr "聊天"
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "电子邮件"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/settings/settingsdialog.cpp:510
|
||||
#: ../kmess/settings/settingsdialog.cpp:519
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this account?"
|
||||
msgstr "您确定要删除这个帐号吗?"
|
||||
@@ -1376,6 +1392,9 @@ msgstr "您确定要删除这个帐号吗?"
|
||||
msgid "SettingsDialog"
|
||||
msgstr "设置"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Change Contact's &Nickname"
|
||||
#~ msgstr "修改联系人的昵称(&N)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "You have connected\n"
|
||||
#~ "from another client"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: zh\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-02-14 14:03-0600\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-02-23 15:43-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-02-15 03:20+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: <zh@li.org>\n"
|
||||
@@ -15,15 +15,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:30 ../kmess/account.cpp:368 ../kmess/account.cpp:453
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:35 ../kmess/account.cpp:373 ../kmess/account.cpp:468
|
||||
msgid "I'm away from my computer"
|
||||
msgstr "我已离开电脑"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:34
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:40
|
||||
msgid "Your name"
|
||||
msgstr "您的姓名"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:35 ../kmess/kmess.cpp:509
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:41 ../kmess/kmess.cpp:509
|
||||
msgid "you@hotmail.com"
|
||||
msgstr "you@hotmail.com"
|
||||
|
||||
@@ -363,28 +363,43 @@ msgid "Thai tranlation"
|
||||
msgstr "泰语翻译"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:63
|
||||
msgid "Chinese tranlation"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Simplified Chinese tranlation"
|
||||
msgstr "简体中文翻译"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Catalan tranlation"
|
||||
msgstr "泰语翻译"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:65
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "More Turkish translation"
|
||||
msgstr "土耳其语翻译"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:66
|
||||
msgid "Guy with a bag over his head"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:67
|
||||
msgid "Inspiration and assorted code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:65
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:68
|
||||
msgid "Popup Balloon code"
|
||||
msgstr "弹出说明的代码"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:66
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:69
|
||||
msgid "Idle timer code"
|
||||
msgstr "空闲定时器的代码"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:67
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
||||
"Your names"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:67
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
||||
"Your emails"
|
||||
@@ -441,19 +456,19 @@ msgstr "已经加入聊天"
|
||||
msgid "has left the chat."
|
||||
msgstr "已经加入聊天"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:815
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:822
|
||||
msgid "Application message"
|
||||
msgstr "应用程序消息"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:830
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:837
|
||||
msgid "System Message"
|
||||
msgstr "系统消息"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:845
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:852
|
||||
msgid "Message from "
|
||||
msgstr "消息来自"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:863
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:870
|
||||
msgid " (This message was sent automatically)"
|
||||
msgstr "(这条消息是自动发送的)"
|
||||
|
||||
@@ -621,38 +636,34 @@ msgid "&Remove Contact"
|
||||
msgstr "删除联系人(&R)"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:673
|
||||
msgid "Change Contact's &Nickname"
|
||||
msgstr "修改联系人的昵称(&N)"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:674
|
||||
msgid "&Show Profile"
|
||||
msgstr "查看档案(&S)"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:675
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:674
|
||||
msgid "&Unblock Contact"
|
||||
msgstr "解除阻止联系人(&U)"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:701
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:698
|
||||
msgid "&Move to Group"
|
||||
msgstr "将联系人移动到(&M)"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:731
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:727
|
||||
msgid "&Add Group"
|
||||
msgstr "添加组(&A)"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:732
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:728
|
||||
msgid "Re&move Group"
|
||||
msgstr "删除组(&m)"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:733
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:729
|
||||
msgid "Re&name Group"
|
||||
msgstr "重命名组(&n)"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:984 ../kmess/contact/contactlist.cpp:1085
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:980 ../kmess/contact/contactlist.cpp:1081
|
||||
msgid "This is a special group and can't be changed."
|
||||
msgstr "这是一个特殊组,不能被改变."
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:988
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:984
|
||||
msgid "Are you sure you want to remove this group?"
|
||||
msgstr "您确定要删除这个组吗?"
|
||||
|
||||
@@ -693,7 +704,7 @@ msgstr "脱机"
|
||||
msgid "ContactOfflineNotification"
|
||||
msgstr "允许\"联系人在线\"通知"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/notification/contactonlinenotification.cpp:94
|
||||
#: ../kmess/notification/contactonlinenotification.cpp:95
|
||||
msgid " is online"
|
||||
msgstr "联机"
|
||||
|
||||
@@ -1144,27 +1155,32 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ContactNameDialog"
|
||||
msgstr "添加联系人(&A)"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:61
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:65
|
||||
msgid "Use an alternative name for this person"
|
||||
msgstr "使用另一个名字"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:69
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:73
|
||||
msgid "Show a popup balloon when this person goes online or offline"
|
||||
msgstr "当此人上线或下线时通知我"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:76
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:80
|
||||
msgid "Picture:"
|
||||
msgstr "图片:"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:87
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:91
|
||||
msgid "Sound:"
|
||||
msgstr "声言:"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:199
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:203
|
||||
msgid "Contact Properties for "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:232
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:236
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Email address: "
|
||||
msgstr "电子邮件地址:"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:237
|
||||
msgid "Current name: "
|
||||
msgstr "当前姓名:"
|
||||
|
||||
@@ -1365,7 +1381,7 @@ msgstr "聊天"
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "电子邮件"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/settings/settingsdialog.cpp:510
|
||||
#: ../kmess/settings/settingsdialog.cpp:519
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this account?"
|
||||
msgstr "您确定要删除这个帐号吗?"
|
||||
@@ -1376,6 +1392,9 @@ msgstr "您确定要删除这个帐号吗?"
|
||||
msgid "SettingsDialog"
|
||||
msgstr "设置"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Change Contact's &Nickname"
|
||||
#~ msgstr "修改联系人的昵称(&N)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "You have connected\n"
|
||||
#~ "from another client"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: zh\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-02-14 14:03-0600\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-02-23 15:43-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-02-15 03:20+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: <zh@li.org>\n"
|
||||
@@ -15,15 +15,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:30 ../kmess/account.cpp:368 ../kmess/account.cpp:453
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:35 ../kmess/account.cpp:373 ../kmess/account.cpp:468
|
||||
msgid "I'm away from my computer"
|
||||
msgstr "我已离开电脑"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:34
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:40
|
||||
msgid "Your name"
|
||||
msgstr "您的姓名"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:35 ../kmess/kmess.cpp:509
|
||||
#: ../kmess/account.cpp:41 ../kmess/kmess.cpp:509
|
||||
msgid "you@hotmail.com"
|
||||
msgstr "you@hotmail.com"
|
||||
|
||||
@@ -363,28 +363,43 @@ msgid "Thai tranlation"
|
||||
msgstr "泰语翻译"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:63
|
||||
msgid "Chinese tranlation"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Simplified Chinese tranlation"
|
||||
msgstr "简体中文翻译"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Catalan tranlation"
|
||||
msgstr "泰语翻译"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:65
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "More Turkish translation"
|
||||
msgstr "土耳其语翻译"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:66
|
||||
msgid "Guy with a bag over his head"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:67
|
||||
msgid "Inspiration and assorted code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:65
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:68
|
||||
msgid "Popup Balloon code"
|
||||
msgstr "弹出说明的代码"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:66
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:69
|
||||
msgid "Idle timer code"
|
||||
msgstr "空闲定时器的代码"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:67
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
||||
"Your names"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:67
|
||||
#: ../kmess/main.cpp:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
||||
"Your emails"
|
||||
@@ -441,19 +456,19 @@ msgstr "已经加入聊天"
|
||||
msgid "has left the chat."
|
||||
msgstr "已经加入聊天"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:815
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:822
|
||||
msgid "Application message"
|
||||
msgstr "应用程序消息"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:830
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:837
|
||||
msgid "System Message"
|
||||
msgstr "系统消息"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:845
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:852
|
||||
msgid "Message from "
|
||||
msgstr "消息来自"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:863
|
||||
#: ../kmess/chat/chatwindow.cpp:870
|
||||
msgid " (This message was sent automatically)"
|
||||
msgstr "(这条消息是自动发送的)"
|
||||
|
||||
@@ -621,38 +636,34 @@ msgid "&Remove Contact"
|
||||
msgstr "删除联系人(&R)"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:673
|
||||
msgid "Change Contact's &Nickname"
|
||||
msgstr "修改联系人的昵称(&N)"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:674
|
||||
msgid "&Show Profile"
|
||||
msgstr "查看档案(&S)"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:675
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:674
|
||||
msgid "&Unblock Contact"
|
||||
msgstr "解除阻止联系人(&U)"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:701
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:698
|
||||
msgid "&Move to Group"
|
||||
msgstr "将联系人移动到(&M)"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:731
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:727
|
||||
msgid "&Add Group"
|
||||
msgstr "添加组(&A)"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:732
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:728
|
||||
msgid "Re&move Group"
|
||||
msgstr "删除组(&m)"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:733
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:729
|
||||
msgid "Re&name Group"
|
||||
msgstr "重命名组(&n)"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:984 ../kmess/contact/contactlist.cpp:1085
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:980 ../kmess/contact/contactlist.cpp:1081
|
||||
msgid "This is a special group and can't be changed."
|
||||
msgstr "这是一个特殊组,不能被改变."
|
||||
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:988
|
||||
#: ../kmess/contact/contactlist.cpp:984
|
||||
msgid "Are you sure you want to remove this group?"
|
||||
msgstr "您确定要删除这个组吗?"
|
||||
|
||||
@@ -693,7 +704,7 @@ msgstr "脱机"
|
||||
msgid "ContactOfflineNotification"
|
||||
msgstr "允许\"联系人在线\"通知"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/notification/contactonlinenotification.cpp:94
|
||||
#: ../kmess/notification/contactonlinenotification.cpp:95
|
||||
msgid " is online"
|
||||
msgstr "联机"
|
||||
|
||||
@@ -1144,27 +1155,32 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ContactNameDialog"
|
||||
msgstr "添加联系人(&A)"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:61
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:65
|
||||
msgid "Use an alternative name for this person"
|
||||
msgstr "使用另一个名字"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:69
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:73
|
||||
msgid "Show a popup balloon when this person goes online or offline"
|
||||
msgstr "当此人上线或下线时通知我"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:76
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:80
|
||||
msgid "Picture:"
|
||||
msgstr "图片:"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:87
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:91
|
||||
msgid "Sound:"
|
||||
msgstr "声言:"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:199
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:203
|
||||
msgid "Contact Properties for "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:232
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:236
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Email address: "
|
||||
msgstr "电子邮件地址:"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/dialogs/contactpropertiesdialog.cpp:237
|
||||
msgid "Current name: "
|
||||
msgstr "当前姓名:"
|
||||
|
||||
@@ -1365,7 +1381,7 @@ msgstr "聊天"
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "电子邮件"
|
||||
|
||||
#: ../kmess/settings/settingsdialog.cpp:510
|
||||
#: ../kmess/settings/settingsdialog.cpp:519
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this account?"
|
||||
msgstr "您确定要删除这个帐号吗?"
|
||||
@@ -1376,6 +1392,9 @@ msgstr "您确定要删除这个帐号吗?"
|
||||
msgid "SettingsDialog"
|
||||
msgstr "设置"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Change Contact's &Nickname"
|
||||
#~ msgstr "修改联系人的昵称(&N)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "You have connected\n"
|
||||
#~ "from another client"
|
||||
|
||||