From 08a0acf439a44acc25cdb90aec9ea6f822f3dffa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fabio Erculiani Date: Tue, 12 Jan 2010 15:53:35 +0100 Subject: [PATCH] [po] update translations --- misc/po/ca.po | 1429 +++++++++++++++++++++-------------------- misc/po/da.po | 1452 +++++++++++++++++++++--------------------- misc/po/de.po | 1427 +++++++++++++++++++++-------------------- misc/po/entropy.pot | 1477 ++++++++++++++++++++++--------------------- misc/po/es.po | 1429 +++++++++++++++++++++-------------------- misc/po/fr.po | 1429 +++++++++++++++++++++-------------------- misc/po/fr_CA.po | 1429 +++++++++++++++++++++-------------------- misc/po/it.po | 1429 +++++++++++++++++++++-------------------- misc/po/nl.po | 1429 +++++++++++++++++++++-------------------- misc/po/pt.po | 1429 +++++++++++++++++++++-------------------- misc/po/ru.po | 1429 +++++++++++++++++++++-------------------- misc/po/sk.po | 1424 +++++++++++++++++++++-------------------- 12 files changed, 8830 insertions(+), 8382 deletions(-) diff --git a/misc/po/ca.po b/misc/po/ca.po index e0fbf256f..50fc6c511 100644 --- a/misc/po/ca.po +++ b/misc/po/ca.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-11 00:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-12 15:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-30 09:57+0100\n" "Last-Translator: Roger Calvó \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgid "package move actions complete" msgstr "s'ha desplaçat el paquet" #: ../../libraries/entropy/db/__init__.py:766 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3512 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3554 msgid "WARNING" msgstr "AVÍS" @@ -136,8 +136,9 @@ msgstr "S'ha completat l'exportació de la base de dades" #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/client.py:771 #: ../../client/text_rescue.py:199 ../../client/text_rescue.py:204 #: ../../client/text_rescue.py:584 ../../client/text_rescue.py:715 -#: ../../client/text_ui.py:605 ../../client/text_ui.py:1409 -#: ../../client/text_ui.py:1519 +#: ../../client/text_ui.py:602 ../../client/text_ui.py:1430 +#: ../../client/text_ui.py:1488 ../../client/text_ui.py:1513 +#: ../../client/text_ui.py:1605 msgid "ATTENTION" msgstr "ATENCIÓ" @@ -225,7 +226,8 @@ msgstr "no és un camí de directori vàlid" #: ../../libraries/entropy/services/ugc/interfaces.py:1728 #: ../../libraries/entropy/client/services/system/interfaces.py:28 #: ../../libraries/entropy/client/services/system/interfaces.py:32 -msgid "OutputInterface does not have an updateProgress method" +#, fuzzy +msgid "OutputInterface does not have an output method" msgstr "OutputInterface no té un mètode updateProgress" #: ../../libraries/entropy/services/ugc/interfaces.py:1733 @@ -494,28 +496,29 @@ msgstr "Voleu inicialitzar el repositori predeterminat?" #. masked ? #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1006 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1950 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2243 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3524 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3764 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3977 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2288 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3566 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3806 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4019 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3086 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3420 -#: ../../libraries/entropy/output.py:767 ../../libraries/entropy/qa.py:381 -#: ../../client/equo.py:829 ../../client/text_configuration.py:113 +#: ../../libraries/entropy/output.py:679 ../../libraries/entropy/qa.py:381 +#: ../../client/equo.py:885 ../../client/text_configuration.py:113 #: ../../client/text_configuration.py:141 ../../client/text_rescue.py:210 #: ../../client/text_rescue.py:214 ../../client/text_rescue.py:218 #: ../../client/text_rescue.py:451 ../../client/text_rescue.py:510 #: ../../client/text_rescue.py:590 ../../client/text_rescue.py:593 #: ../../client/text_rescue.py:597 ../../client/text_smart.py:126 #: ../../client/text_smart.py:297 ../../client/text_smart.py:443 -#: ../../client/text_ui.py:396 ../../client/text_ui.py:720 -#: ../../client/text_ui.py:1210 ../../client/text_ui.py:1467 -#: ../../client/text_ui.py:1624 ../../client/text_ui.py:1715 -#: ../../client/text_ui.py:1719 ../../client/text_ui.py:1793 -#: ../../client/text_ui.py:1907 ../../client/text_ui.py:1985 -#: ../../server/server_activator.py:120 ../../server/server_reagent.py:503 -#: ../../server/server_reagent.py:611 ../../server/server_reagent.py:666 -#: ../../server/server_reagent.py:710 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:1192 +#: ../../client/text_ui.py:410 ../../client/text_ui.py:717 +#: ../../client/text_ui.py:1236 ../../client/text_ui.py:1476 +#: ../../client/text_ui.py:1553 ../../client/text_ui.py:1688 +#: ../../client/text_ui.py:1779 ../../client/text_ui.py:1783 +#: ../../client/text_ui.py:1857 ../../client/text_ui.py:1971 +#: ../../client/text_ui.py:2049 ../../server/server_activator.py:120 +#: ../../server/server_reagent.py:503 ../../server/server_reagent.py:611 +#: ../../server/server_reagent.py:666 ../../server/server_reagent.py:710 +#: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:1192 #: ../../sulfur/src/sulfur/entropyapi.py:374 msgid "No" msgstr "No" @@ -581,7 +584,7 @@ msgid "database" msgstr "base de dades" #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1214 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3965 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4007 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:1989 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2365 msgid "download" @@ -608,12 +611,12 @@ msgid "Running dependencies test" msgstr "S'està executant la verificació de dependències" #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1526 -#: ../../client/text_ui.py:1897 +#: ../../client/text_ui.py:1961 msgid "These are the dependencies not found" msgstr "Aquestes són les dependències que no s'han trobat" #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1533 -#: ../../client/text_ui.py:1901 +#: ../../client/text_ui.py:1965 msgid "Needed by" msgstr "Necessàries per" @@ -635,7 +638,7 @@ msgid "Dumping results into these files" msgstr "S'estan abocant els resultats en aquests fitxers" #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1611 -#: ../../client/text_ui.py:1949 +#: ../../client/text_ui.py:2013 msgid "System is healthy" msgstr "Es sistema està sa" @@ -702,11 +705,11 @@ msgstr "aquests són els paquets que s'eliminaran" #. ask to continue #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1949 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2242 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3763 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3976 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2287 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3805 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4018 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3419 -#: ../../client/text_ui.py:719 ../../server/server_reagent.py:610 +#: ../../client/text_ui.py:716 ../../server/server_reagent.py:610 #: ../../server/server_reagent.py:665 ../../server/server_reagent.py:709 msgid "Would you like to continue ?" msgstr "Voleu continuar?" @@ -788,166 +791,179 @@ msgstr "" msgid "new tag" msgstr "nova etiqueta" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2228 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2232 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2393 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3406 +#: ../../libraries/entropy/client/interfaces/package.py:638 +#: ../../client/text_ui.py:1873 +msgid "remove" +msgstr "elimina" + +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2262 +#, fuzzy +msgid "reverse dependency" +msgstr "Dependències inverses" + +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2273 msgid "dependency" msgstr "dependències" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2258 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2303 msgid "switching" msgstr "s'està commutant" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2278 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2323 msgid "cannot switch, package not found, skipping" msgstr "no es pot commutar, el paquet no s'ha trobat, s'omet" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2317 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2362 msgid "moving file" msgstr "S'està desplaçant el fitxer" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2333 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2378 msgid "loading data from source database" msgstr "s'estan carregant dades des de la base de dades origen" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2360 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2402 #, fuzzy msgid "GPG key was available in" msgstr "no disponible" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2379 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2421 msgid "injecting data to destination database" msgstr "s'estan injectant dades a la base de dades de destinació" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2397 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2439 msgid "removing entry from source database" msgstr "s'està eliminant l'entrada de la base de dades origen" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2415 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2457 msgid "successfully handled atom" msgstr "l'àtom s'ha tractat correctament" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2449 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2600 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2491 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2642 msgid "adding package" msgstr "s'està afegint un paquet" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2520 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3655 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2562 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3697 msgid "added package" msgstr "s'ha afegit un paquet" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2522 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2564 msgid "rev" msgstr "revisió" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2535 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2577 msgid "manual dependencies for" msgstr "dependències manuals per a" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2623 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2665 msgid "Exception caught, closing tasks" msgstr "S'ha produït una excepció, es tanquen les tasques" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2697 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2739 #, fuzzy msgid "GPG key expired" msgstr "vençut" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2699 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2741 #, fuzzy msgid "please frigging fix" msgstr "Si us plau arregleu" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2710 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2752 msgid "GPG got unexpected error" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2712 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2754 msgid "skipping" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2734 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2776 msgid "Injecting entropy metadata into built packages" msgstr "S'estan injectant metadades d'Entropy als paquets construïts" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2750 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2792 msgid "JFYI, GPG infrastructure failed to load" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2764 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2806 msgid "injecting entropy metadata" msgstr "s'estan injectant metadades d'Entropy" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2802 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2844 msgid "injection complete" msgstr "la injecció ha acabat" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2814 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2827 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2856 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2869 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2226 msgid "config files" msgstr "fitxers de configuració" #. something short please -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2815 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2857 msgid "checking system" msgstr "s'està comprovant el sistema" #. something short please -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2828 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2870 msgid "there are configuration files not updated yet" msgstr "hi ha fitxers de configuració pendents d'actualitzar" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2857 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2899 msgid "removing package" msgstr "s'està eliminant el paquet" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2869 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2911 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2746 msgid "removal complete" msgstr "l'eliminació ha acabat" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3157 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3199 msgid "invalid database revision" msgstr "la revisió de la base de dades és no és vàlida" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3159 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3201 msgid "defaulting to 0" msgstr "s'estableix per defecte a 0" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3470 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3512 msgid "Initializing Entropy database" msgstr "S'està inicialitzant la base de dades d'Entropy" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3513 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3555 msgid "database already exists" msgstr "la base de dades ja existeix" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3523 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3565 msgid "Do you want to continue ?" msgstr "Voleu continuar?" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3544 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3586 msgid "Dumping current revisions to file" msgstr "S'estan abocant les revisions actuals al fitxer" #. do not translate treeupdates -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3562 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3604 msgid "Dumping current 'treeupdates' actions to file" msgstr "S'estan abocant les accions 'treeupdate' actuals al fitxer" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3575 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3617 msgid "Would you like to sync packages first (important!) ?" msgstr "Voleu sincronitzar primer els paquets (és important!)?" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3576 -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:167 -#: ../../libraries/entropy/output.py:767 ../../libraries/entropy/output.py:956 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3618 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:170 +#: ../../libraries/entropy/output.py:679 ../../libraries/entropy/output.py:868 #: ../../libraries/entropy/qa.py:384 ../../libraries/entropy/qa.py:399 #: ../../libraries/entropy/qa.py:404 ../../client/text_rescue.py:475 #: ../../client/text_rescue.py:479 ../../client/text_rescue.py:506 #: ../../client/text_ugc.py:231 ../../client/text_ugc.py:412 #: ../../client/text_ugc.py:488 ../../client/text_ugc.py:507 -#: ../../client/text_ui.py:1717 ../../client/text_ui.py:1722 +#: ../../client/text_ui.py:1781 ../../client/text_ui.py:1786 #: ../../server/server_activator.py:312 ../../server/server_reagent.py:400 #: ../../server/server_reagent.py:401 ../../server/server_reagent.py:425 #: ../../server/server_reagent.py:438 ../../server/server_reagent.py:439 @@ -957,75 +973,75 @@ msgstr "Voleu sincronitzar primer els paquets (és important!)?" msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3598 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3640 msgid "Reinitializing Entropy database for branch" msgstr "S'està reinicialitzant la base de dades d'Entropy per a la branca" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3600 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3642 msgid "using Packages in the repository" msgstr "s'estan usant els paquets del repositori" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3618 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3660 msgid "analyzing" msgstr "s'està analitzant" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3657 -#: ../../client/text_query.py:1527 ../../client/text_query.py:1533 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3699 +#: ../../client/text_query.py:1543 ../../client/text_query.py:1549 msgid "revision" msgstr "revisió" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3701 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3743 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1649 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1719 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1735 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1748 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1764 #: ../../libraries/entropy/qa.py:616 ../../client/text_rescue.py:264 -#: ../../client/text_rescue.py:277 ../../client/text_ui.py:1202 -#: ../../client/text_ui.py:1203 ../../client/text_ui.py:1205 -#: ../../client/text_ui.py:1206 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:2538 +#: ../../client/text_rescue.py:277 ../../client/text_ui.py:1228 +#: ../../client/text_ui.py:1229 ../../client/text_ui.py:1231 +#: ../../client/text_ui.py:1232 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:2538 #: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1141 #: ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:98 #: ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:417 msgid "Attention" msgstr "Atenció" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3702 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3744 msgid "cannot match" msgstr "no pot coincidir" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3721 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4064 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3763 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4106 msgid "Integrity verification of the selected packages" msgstr "Verificació d'integritat dels paquets seleccionats" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3736 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4077 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3778 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4119 msgid "All the packages in repository will be checked." msgstr "Es comprovaran tots els paquets del repositori." -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3743 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3785 msgid "This is the list of the packages that would be checked" msgstr "Aquesta és la llista de paquets que es comprovaran" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3777 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3819 msgid "Working on mirror" msgstr "S'està treballant en la rèplica" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3802 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3844 msgid "checking hash" msgstr "s'està comprovant l'empremta electrònica" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3819 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3861 msgid "digest verification of" msgstr "verificació de l'empremta electrònica de" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3821 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3863 msgid "not supported" msgstr "no està implementada" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3837 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4122 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3879 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4164 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:586 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:605 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:637 @@ -1034,168 +1050,168 @@ msgstr "no està implementada" msgid "package" msgstr "paquet" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3839 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3881 msgid "NOT healthy" msgstr "NO és sa" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3852 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4134 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3894 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4176 msgid "This is the list of broken packages" msgstr "Aquesta és la llista de paquets trencats" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3861 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3903 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/fetch.py:122 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/fetch.py:383 msgid "Mirror" msgstr "Rèplica" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3880 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3922 #: ../../server/server_reagent.py:535 msgid "Statistics" msgstr "Estadístiques" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3889 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3931 msgid "Number of checked packages" msgstr "Número de paquets comprovats" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3899 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3941 msgid "Number of healthy packages" msgstr "Número de paquets sans" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3909 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3951 msgid "Number of broken packages" msgstr "Número de paquets trencats" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3942 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3984 msgid "available" msgstr "disponible" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3954 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3996 msgid "upload/ignored" msgstr "pujat/ignorat" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3989 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4031 msgid "Starting to download missing files" msgstr "S'estan començant a baixar els fitxers necessaris" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4000 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4042 msgid "Searching missing/broken files on another mirror" msgstr "S'estan cercant fitxers necessaris o trencats en una altra rèplica" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4021 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4063 msgid "Binary packages downloaded successfully." msgstr "Els paquets binaris s'han baixat correctament." -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4030 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4072 msgid "These are the packages that cannot be found online" msgstr "Aquests són els paquets que no hi ha en línia" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4046 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4088 msgid "They won't be checked" msgstr "No es comprovaran" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4063 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4226 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4105 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4268 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:956 msgid "local" msgstr "local" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4102 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4144 msgid "checking status of" msgstr "s'està comprovant l'estat de" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4124 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4166 msgid "is corrupted, stored checksum" msgstr "està malmès, s'ha desat la suma de verificació" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4161 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4203 msgid "checked packages" msgstr "paquets comprovats" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4171 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4213 msgid "healthy packages" msgstr "paquets sans" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4181 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4364 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4223 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4406 msgid "broken packages" msgstr "paquets trencats" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4191 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4374 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4233 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4416 msgid "downloaded packages" msgstr "paquets baixats" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4201 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4384 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4243 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4426 msgid "failed downloads" msgstr "baixades fallides" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4227 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4269 #, fuzzy msgid "GPG signing packages for repository" msgstr "s'estan usant els paquets del repositori" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4239 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4281 #, fuzzy msgid "All the missing packages in repository will be downloaded." msgstr "Es comprovaran tots els paquets del repositori." -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4255 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4297 #, fuzzy msgid "GnuPG not available" msgstr "no disponible" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4273 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4315 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:1524 msgid "Keys for repository are expired" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4281 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4323 #, fuzzy msgid "Keys not available for" msgstr "no està disponible" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4312 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4354 #, fuzzy msgid "signing package" msgstr "S'està combinant el paquet" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4326 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4368 #, fuzzy msgid "Unknown error signing package" msgstr "S'està combinant el paquet" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4354 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4396 #, fuzzy msgid "signed packages" msgstr "Paquet emmascarat" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4402 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4444 msgid "Please setup your branch to" msgstr "Si us plau, configureu la branca a" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4404 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4446 msgid "and retry" msgstr "i torneu a intentar-ho" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4414 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4456 msgid "Copying database (if not exists)" msgstr "S'està copiant la base de dades (si no existeix)" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4446 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4488 msgid "Switching packages" msgstr "S'estan commutant paquets" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4481 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4523 msgid "Ignoring" msgstr "S'està ignorant" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4483 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4525 msgid "already in branch" msgstr "ja a la branca" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4517 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4559 msgid "migration loop completed" msgstr "s'ha completat el bucle de migració" @@ -1553,13 +1569,6 @@ msgstr "directori de paquets" msgid "copy" msgstr "copia" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2393 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3406 -#: ../../libraries/entropy/client/interfaces/package.py:638 -#: ../../client/text_ui.py:1809 -msgid "remove" -msgstr "elimina" - #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2404 msgid "Packages to be removed" msgstr "Paquets a eliminar" @@ -1771,30 +1780,30 @@ msgstr "Cal una instància Client vàlida" msgid "repository is not available" msgstr "el repositori no està disponible" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:119 -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:171 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:122 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:174 msgid "ok" msgstr "d'acord" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:123 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:126 msgid "repository does not support EAPI3" msgstr "el repositori no és compatible amb EAPI3" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:133 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:136 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:282 msgid "Username" msgstr "Nom d'usuari" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:134 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:137 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:162 msgid "Password" msgstr "Contrasenya" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:138 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:141 msgid "Please login against" msgstr "Inicieu la sessió per al" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:138 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:141 #: ../../server/server_reagent.py:90 ../../server/server_reagent.py:94 #: ../../server/server_reagent.py:107 ../../server/server_reagent.py:111 #: ../../server/server_reagent.py:154 ../../server/server_reagent.py:184 @@ -1802,35 +1811,35 @@ msgstr "Inicieu la sessió per al" msgid "repository" msgstr "repositori" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:143 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:146 msgid "login abort" msgstr "interromp l'entrada" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:148 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:151 msgid "connection issues" msgstr "problemes de connexió" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:156 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:159 msgid "Access denied. Login failed" msgstr "S'ha denegat l'accés. L'entrada ha fallat" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:157 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:160 msgid "Ok" msgstr "D'acord" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:165 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:168 msgid "Login successful. Do you want to save these credentials ?" msgstr "La sessió s'ha iniciat correctament. Voleu desar aquestes credencials?" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:582 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:585 msgid "Cannot write to cache directory" msgstr "No es pot escriure en el directori de la memòria de cau" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:589 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:592 msgid "Cannot remove cache file" msgstr "No es pot eliminar el fitxer de memòria de cau" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:604 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:607 msgid "Cannot write to cache file" msgstr "No es pot escriure al fitxer de memòria de cau" @@ -2055,7 +2064,7 @@ msgstr "Habilita els marcadors USE pels àtoms específics" #: ../../libraries/entropy/client/services/system/methods.py:222 #: ../../libraries/entropy/client/services/system/methods.py:231 -#: ../../client/text_query.py:1587 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:952 +#: ../../client/text_query.py:1603 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:952 msgid "USE flags" msgstr "Marcadors USE" @@ -2418,6 +2427,7 @@ msgid "Repository" msgstr "Repositori" #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/methods.py:71 +#: ../../client/text_ui.py:1432 msgid "is not available" msgstr "no està disponible" @@ -2867,7 +2877,7 @@ msgstr "Baixada múltiple" #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/package.py:2180 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/package.py:2199 #: ../../client/text_query.py:746 ../../client/text_query.py:779 -#: ../../client/text_ui.py:835 ../../server/server_reagent.py:608 +#: ../../client/text_ui.py:860 ../../server/server_reagent.py:608 msgid "packages" msgstr "paquets" @@ -3429,7 +3439,8 @@ msgstr "Vídeo del YouTube(tm)" #: ../../libraries/entropy/fetchers.py:87 #: ../../libraries/entropy/fetchers.py:466 #: ../../libraries/entropy/fetchers.py:469 -msgid "Output interface passed doesn't have the updateProgress method" +#, fuzzy +msgid "Output interface passed doesn't have the output method" msgstr "Output interface passed no conté el mètode updateProgress" #: ../../libraries/entropy/fetchers.py:362 @@ -3460,81 +3471,82 @@ msgstr "Baixada agregada" msgid "items" msgstr "element/s" -#: ../../libraries/entropy/output.py:646 +#: ../../libraries/entropy/output.py:558 #: ../../sulfur/src/sulfur/entropyapi.py:386 msgid "Entropy needs your attention" msgstr "Entropy us reclama l'atenció" -#: ../../libraries/entropy/output.py:782 +#: ../../libraries/entropy/output.py:694 msgid "Entropy got a question for you" msgstr "Entropy us fa una pregunta" -#: ../../libraries/entropy/output.py:796 +#: ../../libraries/entropy/output.py:708 msgid "Interrupted" msgstr "Interromput" -#: ../../libraries/entropy/output.py:855 +#: ../../libraries/entropy/output.py:767 msgid "Selected number" msgstr "Nombre seleccionat" -#: ../../libraries/entropy/output.py:868 ../../client/text_ui.py:1275 +#: ../../libraries/entropy/output.py:780 ../../client/text_ui.py:1301 msgid "Please select an option" msgstr "Si us plau, seleccioneu una opció" -#: ../../libraries/entropy/output.py:870 +#: ../../libraries/entropy/output.py:782 msgid "Discard all" msgstr "Descarta-ho tot" -#: ../../libraries/entropy/output.py:871 +#: ../../libraries/entropy/output.py:783 msgid "Confirm" msgstr "Confirmeu-ho" -#: ../../libraries/entropy/output.py:872 +#: ../../libraries/entropy/output.py:784 msgid "Add item" msgstr "Afegeix elements" -#: ../../libraries/entropy/output.py:873 +#: ../../libraries/entropy/output.py:785 msgid "Remove item" msgstr "Elimina elements" -#: ../../libraries/entropy/output.py:874 +#: ../../libraries/entropy/output.py:786 msgid "Show current list" msgstr "Mostra la llista actual" #. wait user interaction -#: ../../libraries/entropy/output.py:877 +#: ../../libraries/entropy/output.py:789 #: ../../client/text_configuration.py:278 #: ../../client/text_configuration.py:293 msgid "Your choice (type a number and press enter):" msgstr "Escolliu una opció (escriviu un número i premeu retorn):" -#: ../../libraries/entropy/output.py:903 +#: ../../libraries/entropy/output.py:815 #: ../../client/text_configuration.py:194 msgid "You don't have typed a number." msgstr "No heu escriu un número." -#: ../../libraries/entropy/output.py:906 +#: ../../libraries/entropy/output.py:818 msgid "Invalid action." msgstr "L'acció no és vàlida." -#: ../../libraries/entropy/output.py:915 +#: ../../libraries/entropy/output.py:827 msgid "String to add:" msgstr "Cadena a afegir:" -#: ../../libraries/entropy/output.py:921 +#: ../../libraries/entropy/output.py:833 msgid "Invalid string." msgstr "La cadena no és vàlida." -#: ../../libraries/entropy/output.py:929 +#: ../../libraries/entropy/output.py:841 msgid "Element number to remove:" msgstr "Número de l'element a eliminar:" -#: ../../libraries/entropy/output.py:934 +#: ../../libraries/entropy/output.py:846 msgid "Invalid element." msgstr "L'element no és vàlid." #: ../../libraries/entropy/qa.py:139 ../../libraries/entropy/qa.py:142 -msgid "Output interface has no updateProgress method" +#, fuzzy +msgid "Output interface has no output method" msgstr "La interfície de sortida no té un mètode updateProgress" #: ../../libraries/entropy/qa.py:183 @@ -3742,506 +3754,523 @@ msgstr "" msgid "installing" msgstr "s'està instal·lant" -#: ../../client/equo.py:44 +#: ../../client/equo.py:45 msgid "You should run equo --help" msgstr "Hauríeu d'executar equo --help" -#: ../../client/equo.py:45 +#: ../../client/equo.py:46 msgid "You didn't run equo --help, did you?" msgstr "No heu executat equo --help, no?" -#: ../../client/equo.py:46 +#: ../../client/equo.py:47 msgid "Did you even read equo --help??" msgstr "Heu llegit equo --help, almenys?" -#: ../../client/equo.py:47 +#: ../../client/equo.py:48 msgid "I give up. Run that equo --help !!!!!!!" msgstr "Ja n'hi ha prou! Executeu equo --help!!!!!!" -#: ../../client/equo.py:48 +#: ../../client/equo.py:49 msgid "OH MY GOD. RUN equo --heeeeeeeeeeeeeelp" msgstr "OH DÉU MEU. EXECUTEU equo --heeeeeeeeeelp" -#: ../../client/equo.py:49 +#: ../../client/equo.py:50 msgid "Illiteracy is a huge problem in this world" msgstr "L'analfabetisme és un gran problema en aquest món" -#: ../../client/equo.py:50 +#: ../../client/equo.py:51 msgid "Ok i give up, you are hopeless" msgstr "D'acord, jo plego, no teniu sort" -#: ../../client/equo.py:51 +#: ../../client/equo.py:52 msgid "Go to hell." msgstr "Aneu a pastar fang." -#: ../../client/equo.py:63 ../../server/activator.py:38 -#: ../../server/reagent.py:37 +#: ../../client/equo.py:64 ../../server/activator.py:39 +#: ../../server/reagent.py:38 msgid "Basic Options" msgstr "Opcions bàsiques" -#: ../../client/equo.py:65 ../../server/activator.py:40 -#: ../../server/reagent.py:39 +#: ../../client/equo.py:66 ../../server/activator.py:41 +#: ../../server/reagent.py:40 msgid "this output" msgstr "aquesta sortida" -#: ../../client/equo.py:66 ../../server/activator.py:41 -#: ../../server/reagent.py:40 +#: ../../client/equo.py:67 ../../server/activator.py:42 +#: ../../server/reagent.py:41 msgid "print version" msgstr "mostra la versió" -#: ../../client/equo.py:67 ../../server/activator.py:42 -#: ../../server/reagent.py:41 +#: ../../client/equo.py:68 ../../server/activator.py:43 +#: ../../server/reagent.py:42 msgid "disable colorized output" msgstr "desactiva la sortida en colors" -#: ../../client/equo.py:69 ../../server/activator.py:44 -#: ../../server/reagent.py:43 +#: ../../client/equo.py:69 +#, fuzzy +msgid "print a bash completion script to stdout" +msgstr "mostra fitxers trencats a stdout" + +#: ../../client/equo.py:71 ../../server/activator.py:45 +#: ../../server/reagent.py:44 msgid "Application Options" msgstr "Opcions de l'aplicació" -#: ../../client/equo.py:71 +#: ../../client/equo.py:73 msgid "update configured repositories" msgstr "sincronitza els repositoris configurats" -#: ../../client/equo.py:72 +#: ../../client/equo.py:74 msgid "force sync regardless repositories status" msgstr "força la sincronització sense tenir en compte l'estat dels repositoris" -#: ../../client/equo.py:73 +#: ../../client/equo.py:75 msgid "show repositories information" msgstr "mostra informació dels repositoris" -#: ../../client/equo.py:74 +#: ../../client/equo.py:76 msgid "show make.conf for the chosen repositories" msgstr "mostra make.conf pels repositoris indicats" -#: ../../client/equo.py:75 +#: ../../client/equo.py:77 msgid "show package.mask for the chosen repositories" msgstr "mostra package.mask pels repositoris indicats" -#: ../../client/equo.py:76 +#: ../../client/equo.py:78 msgid "show package.unmask for the chosen repositories" msgstr "mostra packages.unmask pels repositoris indicats" -#: ../../client/equo.py:77 +#: ../../client/equo.py:79 msgid "show package.keywords for the chosen repositories" msgstr "mostra package.keywords pels repositoris indicats" -#: ../../client/equo.py:78 +#: ../../client/equo.py:80 msgid "show package.use for the chosen repositories" msgstr "mostra package.use pels repositoris indicats" -#: ../../client/equo.py:79 +#: ../../client/equo.py:81 msgid "show make.profile link for the chosen repositories" msgstr "mostra l'enllaç make.profile pels repositoris indicats" -#: ../../client/equo.py:80 +#: ../../client/equo.py:82 msgid "repository notice board reader" msgstr "lector del tauler de notícies del repositori" -#: ../../client/equo.py:81 +#: ../../client/equo.py:83 msgid "show respositories status" msgstr "mostra l'estat dels repositoris" -#: ../../client/equo.py:83 +#: ../../client/equo.py:85 msgid "search packages in repositories" msgstr "cerca paquets en els repositoris" -#: ../../client/equo.py:84 +#: ../../client/equo.py:86 msgid "match a package in repositories" msgstr "coincidència d'un paquet en els repositoris" -#: ../../client/equo.py:85 +#: ../../client/equo.py:87 msgid "return all the possible matches" msgstr "retorna totes les coincidències possibles" -#: ../../client/equo.py:86 +#: ../../client/equo.py:88 msgid "return matches from every repository" msgstr "retorna les coincidències amb tots els repositoris" -#: ../../client/equo.py:87 +#: ../../client/equo.py:89 msgid "print repository information (w/--quiet)" msgstr "mostra informació del repositori (w/--quiet)" -#: ../../client/equo.py:88 +#: ../../client/equo.py:90 msgid "print description too (w/--quiet)" msgstr "a més, mostra la descripció (w/--quiet)" -#: ../../client/equo.py:90 +#: ../../client/equo.py:92 msgid "upgrade your distribution to a new release (branch)" msgstr "actualitza la distribució a una nova versió (branca)" -#: ../../client/equo.py:92 +#: ../../client/equo.py:94 msgid "update system with the latest available packages" msgstr "actualitza el sistema amb els últims paquets disponibles" -#: ../../client/equo.py:93 ../../client/equo.py:113 ../../client/equo.py:119 -#: ../../client/equo.py:136 ../../client/equo.py:143 ../../client/equo.py:151 -#: ../../client/equo.py:159 ../../client/equo.py:164 ../../client/equo.py:175 -#: ../../client/equo.py:256 ../../server/activator.py:55 +#: ../../client/equo.py:95 ../../client/equo.py:115 ../../client/equo.py:121 +#: ../../client/equo.py:138 ../../client/equo.py:145 ../../client/equo.py:153 +#: ../../client/equo.py:161 ../../client/equo.py:164 ../../client/equo.py:168 +#: ../../client/equo.py:173 ../../client/equo.py:184 ../../client/equo.py:265 +#: ../../server/activator.py:56 msgid "ask before making any changes" msgstr "pregunta abans de fer cap canvi" -#: ../../client/equo.py:94 ../../client/equo.py:114 +#: ../../client/equo.py:96 ../../client/equo.py:116 msgid "just download packages" msgstr "només baixa els paquets" -#: ../../client/equo.py:95 ../../client/equo.py:257 -#: ../../server/activator.py:56 +#: ../../client/equo.py:97 ../../client/equo.py:266 +#: ../../server/activator.py:57 msgid "only show what would be done" msgstr "mostra el que es pretén fer, sense fer-ho" -#: ../../client/equo.py:96 ../../client/equo.py:129 +#: ../../client/equo.py:98 ../../client/equo.py:131 msgid "show more details about what is going on" msgstr "mostra més detalls del procés en l'execució" -#: ../../client/equo.py:97 +#: ../../client/equo.py:99 msgid "reinstall all the packages and their dependencies" msgstr "instal·la de nou tots els paquets i les seves dependències" -#: ../../client/equo.py:98 +#: ../../client/equo.py:100 msgid "same as --replay" msgstr "el mateix que --replay" -#: ../../client/equo.py:99 ../../client/equo.py:123 ../../client/equo.py:156 +#: ../../client/equo.py:101 ../../client/equo.py:125 ../../client/equo.py:158 msgid "resume previously interrupted operations" msgstr "continua amb les operacions prèviament interrompudes" -#: ../../client/equo.py:100 +#: ../../client/equo.py:102 msgid "used with --resume, makes the first package to be skipped" msgstr "usat amb --resume, fa que es salti el primer paquet de la cua" -#: ../../client/equo.py:101 ../../client/equo.py:131 +#: ../../client/equo.py:103 ../../client/equo.py:133 msgid "disable package integrity check" msgstr "desactiva la verificació de la integritat dels paquets" -#: ../../client/equo.py:102 ../../client/equo.py:132 ../../client/equo.py:147 +#: ../../client/equo.py:104 ../../client/equo.py:134 ../../client/equo.py:149 msgid "download multiple packages in parallel (default 3)" msgstr "descarrega múltiples paquets en paral·lel (3 per defecte)" -#: ../../client/equo.py:103 ../../client/equo.py:133 ../../client/equo.py:148 +#: ../../client/equo.py:105 ../../client/equo.py:135 ../../client/equo.py:150 msgid "download N packages in parallel (max 10)" msgstr "descarrega N paquets en paral·lel (màx. 10)" -#: ../../client/equo.py:105 +#: ../../client/equo.py:107 msgid "security infrastructure functions" msgstr "funcions de la infraestructura de seguretat" -#: ../../client/equo.py:106 +#: ../../client/equo.py:108 msgid "download the latest Security Advisories" msgstr "baixa els últims avisos de seguretat" -#: ../../client/equo.py:107 +#: ../../client/equo.py:109 #, fuzzy msgid "force download even if already up-to-date" msgstr "la base de dades ja està actualitzada" -#: ../../client/equo.py:108 +#: ../../client/equo.py:110 msgid "list all the available Security Advisories" msgstr "llista tots els avisos de seguretat disponibles" -#: ../../client/equo.py:109 +#: ../../client/equo.py:111 msgid "list only affected" msgstr "llista només els afectats" -#: ../../client/equo.py:110 +#: ../../client/equo.py:112 msgid "list only unaffected" msgstr "llista només els no afectats" -#: ../../client/equo.py:111 +#: ../../client/equo.py:113 msgid "show information about provided advisories identifiers" msgstr "" "mostra informació sobre els identificadors d'avisos de seguretat " "proporcionats" -#: ../../client/equo.py:112 +#: ../../client/equo.py:114 msgid "automatically install all the available security updates" msgstr "instal·la automàticament les actualitzacions de seguretat disponibles" -#: ../../client/equo.py:115 ../../client/equo.py:120 ../../client/equo.py:137 -#: ../../client/equo.py:144 ../../client/equo.py:152 ../../client/equo.py:160 -#: ../../client/equo.py:165 ../../client/equo.py:176 +#: ../../client/equo.py:117 ../../client/equo.py:122 ../../client/equo.py:139 +#: ../../client/equo.py:146 ../../client/equo.py:154 ../../client/equo.py:162 +#: ../../client/equo.py:165 ../../client/equo.py:169 ../../client/equo.py:174 +#: ../../client/equo.py:185 msgid "just show what would be done" msgstr "mostra el que es pretén fer, sense fer-ho" -#: ../../client/equo.py:116 ../../client/equo.py:163 ../../client/equo.py:168 -#: ../../client/equo.py:174 +#: ../../client/equo.py:118 ../../client/equo.py:172 ../../client/equo.py:177 +#: ../../client/equo.py:183 msgid "show less details (useful for scripting)" msgstr "mostra menys detalls (útil per fer scripts)" -#: ../../client/equo.py:118 +#: ../../client/equo.py:120 msgid "install atoms or binary packages" msgstr "instal·la àtoms o paquets binaris" -#: ../../client/equo.py:121 ../../client/equo.py:142 +#: ../../client/equo.py:123 ../../client/equo.py:144 msgid "just download packages without doing the install" msgstr "només baixa els paquets, sense instal·lar-los" -#: ../../client/equo.py:122 ../../client/equo.py:138 ../../client/equo.py:145 -#: ../../client/equo.py:153 +#: ../../client/equo.py:124 ../../client/equo.py:140 ../../client/equo.py:147 +#: ../../client/equo.py:155 msgid "do not pull in any dependency" msgstr "no posa a la cua cap dependència" -#: ../../client/equo.py:124 +#: ../../client/equo.py:126 msgid "used with --resume, makes the first package in queue to be skipped" msgstr "usat amb --resume, fa que es salti el primer paquet de la cua" -#: ../../client/equo.py:125 +#: ../../client/equo.py:127 msgid "remove downloaded packages after being used" msgstr "elimina els paquets baixats després d'usar-los" -#: ../../client/equo.py:126 +#: ../../client/equo.py:128 msgid "pull all the dependencies in, regardless their state" msgstr "" "posa a la cua totes les dependències, sense tenir en compte el seu estat" -#: ../../client/equo.py:127 ../../client/equo.py:139 ../../client/equo.py:146 +#: ../../client/equo.py:129 ../../client/equo.py:141 ../../client/equo.py:148 msgid "calm down dependencies resolution algorithm (might be risky)" msgstr "calma l'algorisme de resolució de dependències (pot ser arriscat)" -#: ../../client/equo.py:128 +#: ../../client/equo.py:130 msgid "makes dependency rules stricter" msgstr "fa les normes de dependències més estrictes" -#: ../../client/equo.py:130 +#: ../../client/equo.py:132 msgid "makes old configuration files to be removed" msgstr "elimina els fitxers de configuració antics" -#: ../../client/equo.py:135 +#: ../../client/equo.py:137 msgid "download atoms source code" msgstr "descarrega el codi font dels àtoms" -#: ../../client/equo.py:140 +#: ../../client/equo.py:142 msgid "save sources in current working directory" msgstr "desa les fonts en el directori de treball actual" -#: ../../client/equo.py:150 +#: ../../client/equo.py:152 msgid "remove one or more packages" msgstr "elimina un o més paquets" -#: ../../client/equo.py:154 +#: ../../client/equo.py:156 #, fuzzy msgid "also pull unused dependencies where reverse deps list is empty" msgstr "" "posa a la cua les dependències no usades que tinguin buida la llista de qui " "depenen" -#: ../../client/equo.py:155 +#: ../../client/equo.py:157 msgid "makes configuration files to be removed" msgstr "elimina els fitxers de configuració" -#: ../../client/equo.py:158 +#: ../../client/equo.py:160 +#, fuzzy +msgid "mask one or more packages" +msgstr "elimina un o més paquets" + +#: ../../client/equo.py:163 +#, fuzzy +msgid "unmask one or more packages" +msgstr "elimina un o més paquets" + +#: ../../client/equo.py:167 msgid "configure one or more installed packages" msgstr "configura un o més paquets instal·lats" -#: ../../client/equo.py:162 ../../server/reagent.py:120 +#: ../../client/equo.py:171 ../../server/reagent.py:121 msgid "look for unsatisfied dependencies" msgstr "cerca dependències no satisfetes" -#: ../../client/equo.py:167 +#: ../../client/equo.py:176 msgid "look for unused packages (pay attention)" msgstr "cerca de paquets no utilitzats (presteu atenció)" -#: ../../client/equo.py:169 +#: ../../client/equo.py:178 msgid "sort packages by disk size" msgstr "ordena paquets segons la mida del disc" -#: ../../client/equo.py:171 ../../server/reagent.py:121 +#: ../../client/equo.py:180 ../../server/reagent.py:122 msgid "look for missing libraries" msgstr "cerca llibreries perdudes" -#: ../../client/equo.py:172 ../../server/reagent.py:122 +#: ../../client/equo.py:181 ../../server/reagent.py:123 msgid "dump results to files" msgstr "aboca els resultats en fitxers" -#: ../../client/equo.py:173 +#: ../../client/equo.py:182 msgid "print broken files to stdout" msgstr "mostra fitxers trencats a stdout" -#: ../../client/equo.py:178 +#: ../../client/equo.py:187 msgid "configuration files update tool" msgstr "eina d'actualització de fitxers de configuració" -#: ../../client/equo.py:179 +#: ../../client/equo.py:188 msgid "show configuration files to be updated" msgstr "mostra els fitxers de configuració a actualitzar" -#: ../../client/equo.py:180 +#: ../../client/equo.py:189 msgid "run the configuration files update function" msgstr "executa la funció d'actualització de fitxers de configuració" -#: ../../client/equo.py:182 +#: ../../client/equo.py:191 msgid "do misc queries on repository and local databases" msgstr "cerca de miscel·lània en repositoris i bases de dades locals" -#: ../../client/equo.py:183 +#: ../../client/equo.py:192 msgid "search from what package a file belongs" msgstr "cerca a quin paquet pertany un fitxer" -#: ../../client/equo.py:184 ../../client/equo.py:316 +#: ../../client/equo.py:193 ../../client/equo.py:325 msgid "show packages changelog" msgstr "mostra el registre de canvis dels paquets" -#: ../../client/equo.py:185 +#: ../../client/equo.py:194 msgid "search what packages depend on the provided atoms" msgstr "cerca quin paquet depèn dels àtoms proporcionats" -#: ../../client/equo.py:186 ../../client/equo.py:318 -#: ../../server/reagent.py:62 +#: ../../client/equo.py:195 ../../client/equo.py:327 +#: ../../server/reagent.py:63 msgid "search packages by description" msgstr "cerca paquets per descripció" -#: ../../client/equo.py:187 ../../client/equo.py:320 -#: ../../server/reagent.py:60 +#: ../../client/equo.py:196 ../../client/equo.py:329 +#: ../../server/reagent.py:61 msgid "show files owned by the provided atoms" msgstr "mostra quins fitxers pertanyen als àtoms proporcionats" -#: ../../client/equo.py:188 +#: ../../client/equo.py:197 msgid "search a package into the local database" msgstr "cerca un paquet a la base de dades local" -#: ../../client/equo.py:189 +#: ../../client/equo.py:198 msgid "show packages owning the provided licenses" msgstr "mostra els paquets que contenen les llicències proporcionades" -#: ../../client/equo.py:190 +#: ../../client/equo.py:199 msgid "list packages based on the chosen parameter below" msgstr "llista els paquets en base al paràmetre seleccionat a baix" -#: ../../client/equo.py:191 +#: ../../client/equo.py:200 msgid "list installed packages" msgstr "llista els paquets instal·lats" -#: ../../client/equo.py:192 +#: ../../client/equo.py:201 msgid "list available packages" msgstr "llista els paquets disponibles" -#: ../../client/equo.py:193 ../../client/equo.py:322 -#: ../../server/reagent.py:56 +#: ../../client/equo.py:202 ../../client/equo.py:331 +#: ../../server/reagent.py:57 msgid "show runtime libraries needed by the provided atoms" msgstr "mostra les llibreries d'execució necessàries pels àtoms proporcionats" -#: ../../client/equo.py:194 +#: ../../client/equo.py:203 msgid "search files that do not belong to any package" msgstr "cerca fitxers que no pertanyen a cap paquet" -#: ../../client/equo.py:195 +#: ../../client/equo.py:204 msgid "show the removal tree for the specified atoms" msgstr "mostra l'arbre d'eliminació pels àtoms especificats" -#: ../../client/equo.py:196 +#: ../../client/equo.py:205 msgid "show atoms needing the provided libraries" msgstr "mostra quins àtoms necessiten les llibreries proporcionades" -#: ../../client/equo.py:197 ../../client/equo.py:324 -#: ../../server/reagent.py:59 +#: ../../client/equo.py:206 ../../client/equo.py:333 +#: ../../server/reagent.py:60 msgid "search available package sets" msgstr "cerca conjunts de paquets disponibles" -#: ../../client/equo.py:198 +#: ../../client/equo.py:207 msgid "show packages owning the provided slot" msgstr "mostra els paquets que contenen el slot proporcionat" -#: ../../client/equo.py:199 +#: ../../client/equo.py:208 msgid "show packages owning the provided tags" msgstr "mostra els paquets que contenen les etiquetes proporcionades" -#: ../../client/equo.py:200 ../../server/reagent.py:65 +#: ../../client/equo.py:209 ../../server/reagent.py:66 msgid "show direct depdendencies tree for provided installable atoms" msgstr "" "mostra l'arbre de dependències directes dels àtoms d'instal·lació " "proporcionats" -#: ../../client/equo.py:201 ../../client/equo.py:203 -#: ../../server/reagent.py:66 ../../server/reagent.py:68 +#: ../../client/equo.py:210 ../../client/equo.py:212 +#: ../../server/reagent.py:67 ../../server/reagent.py:69 #, fuzzy msgid "include system packages, build deps and circularity information" msgstr "inclou paquets del sistema i informació circular" -#: ../../client/equo.py:202 ../../server/reagent.py:67 +#: ../../client/equo.py:211 ../../server/reagent.py:68 msgid "show reverse depdendencies tree for provided installed atoms" msgstr "" "mostra l'arbre de dependències inverses pels àtoms d'instal·lació " "proporcionats" -#: ../../client/equo.py:204 ../../client/equo.py:326 ../../client/equo.py:372 -#: ../../server/reagent.py:69 +#: ../../client/equo.py:213 ../../client/equo.py:335 ../../client/equo.py:381 +#: ../../server/reagent.py:70 msgid "show more details" msgstr "mostra més detalls" -#: ../../client/equo.py:205 ../../client/equo.py:327 ../../client/equo.py:373 -#: ../../server/reagent.py:70 +#: ../../client/equo.py:214 ../../client/equo.py:336 ../../client/equo.py:382 +#: ../../server/reagent.py:71 msgid "print results in a scriptable way" msgstr "mostra els resultats en mode script" -#: ../../client/equo.py:211 +#: ../../client/equo.py:220 msgid "!!! Use --verbose to get full help output" msgstr "!!! Useu --verbose per veure la sortida d'ajuda completa" -#: ../../client/equo.py:216 +#: ../../client/equo.py:225 msgid "Extended Options" msgstr "Opcions addicionals" -#: ../../client/equo.py:218 +#: ../../client/equo.py:227 msgid "handles extended functionalities" msgstr "gestiona funcionalitats addicionals" -#: ../../client/equo.py:219 +#: ../../client/equo.py:228 msgid "make a smart application for the provided atoms (experimental)" msgstr "" "construeix una smart application pels àtoms proporcionats (experimental)" -#: ../../client/equo.py:220 +#: ../../client/equo.py:229 msgid "" "make a smart package for the provided atoms (multiple packages into one file)" msgstr "" "construeix un smart package pels àtoms proporcionats (múltiples paquets en " "un sol fitxer)" -#: ../../client/equo.py:221 +#: ../../client/equo.py:230 msgid "recreate an Entropy package from your System" msgstr "recrea un paquet Entropy del sistema" -#: ../../client/equo.py:222 ../../client/equo.py:224 ../../client/equo.py:226 +#: ../../client/equo.py:231 ../../client/equo.py:233 ../../client/equo.py:235 msgid "save new packages into the specified directory" msgstr "desa els paquets nous en el directori especificat" -#: ../../client/equo.py:223 +#: ../../client/equo.py:232 msgid "" "convert provided Source Package Manager package files into Entropy packages" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:225 +#: ../../client/equo.py:234 #, fuzzy msgid "convert provided Entropy packages into Source Package Manager ones" msgstr "" "converteix els paquets proporcionats per Entropy en paquets de Gentoo (Es " "requereix Portage)" -#: ../../client/equo.py:227 +#: ../../client/equo.py:236 #, fuzzy msgid "extract Entropy metadata from provided Entropy package files" msgstr "extreu les metadades d'Entropy dels paquets .tbz2 proporcionats" -#: ../../client/equo.py:228 +#: ../../client/equo.py:237 msgid "save new metadata into the specified directory" msgstr "desa les noves metadades en el directori especificat" -#: ../../client/equo.py:230 +#: ../../client/equo.py:239 msgid "handles installed packages database" msgstr "gestiona la base de dades de paquets instal·lats" -#: ../../client/equo.py:231 +#: ../../client/equo.py:240 msgid "check System Database for errors" msgstr "comprova si hi ha errors en la base de dades del sistema" -#: ../../client/equo.py:232 +#: ../../client/equo.py:241 msgid "remove System Database internal indexes to save space" msgstr "" "s'eliminen els índex interns de la Base de Dades del Sistema per estalviar " "espai" -#: ../../client/equo.py:233 +#: ../../client/equo.py:242 #, fuzzy msgid "" "generate installed packages database using Source Package Manager " @@ -4250,387 +4279,387 @@ msgstr "" "genera la base de dades dels paquets instal·lats usant els fitxers del " "sistema [última esperança]" -#: ../../client/equo.py:234 +#: ../../client/equo.py:243 msgid "" "generate installed packages database using files on the system [last hope]" msgstr "" "genera la base de dades dels paquets instal·lats usant els fitxers del " "sistema [última esperança]" -#: ../../client/equo.py:235 +#: ../../client/equo.py:244 #, fuzzy msgid "regenerate reverse dependencies metadata" msgstr "regenera la taula de dependents" -#: ../../client/equo.py:236 ../../client/equo.py:285 +#: ../../client/equo.py:245 ../../client/equo.py:294 #, fuzzy msgid "regenerate SPM UIDs map (SPM <-> Entropy packages)" msgstr "" "actualitza/regenera la taula de comptadors (taula de paquets Portage <-> " "Entropy)" -#: ../../client/equo.py:237 +#: ../../client/equo.py:246 #, fuzzy msgid "makes Entropy aware of your Source Package Manager updated packages" msgstr "fa que Entropy s'adoni dels paquets actualitzats amb Portage" -#: ../../client/equo.py:238 +#: ../../client/equo.py:247 msgid "backup the current Entropy installed packages database" msgstr "" "fa una còpia de seguretat de la base de dades de paquets instal·lats " "d'Entropy" -#: ../../client/equo.py:239 +#: ../../client/equo.py:248 msgid "restore a previously backed up Entropy installed packages database" msgstr "" "restaura una còpia de seguretat de la base de dades de paquets instal·lats " "d'Entropy" -#: ../../client/equo.py:241 +#: ../../client/equo.py:250 msgid "handles community-side features" msgstr "gestiona les característiques del costat de la comunitat" -#: ../../client/equo.py:243 +#: ../../client/equo.py:252 msgid "community repositories management functions" msgstr "funcions de gestió dels repositoris de la comunitat" -#: ../../client/equo.py:244 ../../server/reagent.py:45 +#: ../../client/equo.py:253 ../../server/reagent.py:46 msgid "scan the System looking for newly compiled packages" msgstr "escaneja el sistema cercant paquets compilats de nou" -#: ../../client/equo.py:245 ../../server/reagent.py:46 +#: ../../client/equo.py:254 ../../server/reagent.py:47 msgid "analyze the Entropy Store directory directly" msgstr "analitza el directori d'Entropy Store directament" -#: ../../client/equo.py:246 ../../server/reagent.py:47 +#: ../../client/equo.py:255 ../../server/reagent.py:48 msgid "repackage the specified atoms" msgstr "torna a empaquetar els àtoms especificats" -#: ../../client/equo.py:247 ../../client/equo.py:253 -#: ../../server/activator.py:48 ../../server/reagent.py:48 +#: ../../client/equo.py:256 ../../client/equo.py:262 +#: ../../server/activator.py:49 ../../server/reagent.py:49 msgid "do not ask anything except critical things" msgstr "no preguntis res, excepte en casos crítics" -#: ../../client/equo.py:248 ../../server/reagent.py:49 +#: ../../client/equo.py:257 ../../server/reagent.py:50 msgid "manage only the specified atoms" msgstr "gestiona només els àtoms especificats" -#: ../../client/equo.py:249 ../../server/reagent.py:50 +#: ../../client/equo.py:258 ../../server/reagent.py:51 msgid "run in interactive mode (asking things one by one)" msgstr "executa en mode interactiu (preguntant coses d'una en una)" -#: ../../client/equo.py:250 ../../server/reagent.py:52 +#: ../../client/equo.py:259 ../../server/reagent.py:53 msgid "add binary packages to repository w/o affecting scopes (multipackages)" msgstr "" "afegeix paquets binaris al repositori sense afectar scopes (paquets " "múltiples)" -#: ../../client/equo.py:251 +#: ../../client/equo.py:260 msgid "community repositories mirrors management functions" msgstr "funcions de gestió de les rèpliques dels repositoris de la comunitat" -#: ../../client/equo.py:252 ../../server/activator.py:46 +#: ../../client/equo.py:261 ../../server/activator.py:47 msgid "sync packages, database and also do some tidy" msgstr "sincronitza paquets, bases de dades i neteja" -#: ../../client/equo.py:254 ../../client/equo.py:258 ../../client/equo.py:261 -#: ../../server/activator.py:49 ../../server/activator.py:57 -#: ../../server/activator.py:67 +#: ../../client/equo.py:263 ../../client/equo.py:267 ../../client/equo.py:270 +#: ../../server/activator.py:50 ../../server/activator.py:58 +#: ../../server/activator.py:68 msgid "sync all the configured repositories" msgstr "sincronitza tots els repositoris configurats" -#: ../../client/equo.py:255 +#: ../../client/equo.py:264 msgid "sync packages across primary mirrors" msgstr "sincronitza els paquets a través de rèpliques primàries" -#: ../../client/equo.py:259 ../../server/activator.py:58 +#: ../../client/equo.py:268 ../../server/activator.py:59 msgid "also verify packages integrity" msgstr "a més, verifica la integritat dels paquets" -#: ../../client/equo.py:260 ../../server/activator.py:61 +#: ../../client/equo.py:269 ../../server/activator.py:62 msgid "sync the current repository database across primary mirrors" msgstr "" "sincronitza la base de dades del repositori actual a través de rèpliques " "primàries" -#: ../../client/equo.py:262 ../../server/activator.py:62 +#: ../../client/equo.py:271 ../../server/activator.py:63 msgid "lock the current repository database (server-side)" msgstr "bloqueja la base de dades del repositori (del servidor)" -#: ../../client/equo.py:263 ../../server/activator.py:63 +#: ../../client/equo.py:272 ../../server/activator.py:64 msgid "unlock the current repository database (server-side)" msgstr "desbloqueja la base de dades del repositori actual (del servidor)" -#: ../../client/equo.py:264 ../../server/activator.py:64 +#: ../../client/equo.py:273 ../../server/activator.py:65 msgid "lock the current repository database (client-side)" msgstr "bloqueja la base de dades del repositori (del client)" -#: ../../client/equo.py:265 ../../server/activator.py:65 +#: ../../client/equo.py:274 ../../server/activator.py:66 msgid "unlock the current repository database (client-side)" msgstr "desbloqueja la base de dades del repositori actual (del client)" -#: ../../client/equo.py:266 ../../server/activator.py:66 +#: ../../client/equo.py:275 ../../server/activator.py:67 msgid "show current lock status" msgstr "mostra l'estat actual de bloquejos" -#: ../../client/equo.py:267 ../../server/activator.py:51 +#: ../../client/equo.py:276 ../../server/activator.py:52 msgid "remove binary packages not in repositories and expired" msgstr "elimina els paquets binaris que no són als repositoris i han vençut" -#: ../../client/equo.py:271 +#: ../../client/equo.py:280 msgid "community repositories database functions" msgstr "funcions de la base de dades dels repositoris de la comunitat" -#: ../../client/equo.py:272 ../../server/reagent.py:73 +#: ../../client/equo.py:281 ../../server/reagent.py:74 msgid "(re)initialize the current repository database" msgstr "(re)inicialitza la base de dades del repositori actual" -#: ../../client/equo.py:273 ../../server/reagent.py:74 +#: ../../client/equo.py:282 ../../server/reagent.py:75 msgid "do not refill database using packages on mirrors" msgstr "no reomplis la base de dades usant els paquets de les rèpliques" -#: ../../client/equo.py:274 ../../server/reagent.py:75 +#: ../../client/equo.py:283 ../../server/reagent.py:76 msgid "(re)create the database for the specified repository" msgstr "(re)crea la base de dades pel repositori especificat" -#: ../../client/equo.py:275 ../../server/reagent.py:76 +#: ../../client/equo.py:284 ../../server/reagent.py:77 msgid "manually force a revision bump for the current repository database" msgstr "" "força un identificador de revisió per la base de dades del repositori actual" -#: ../../client/equo.py:276 ../../server/reagent.py:77 +#: ../../client/equo.py:285 ../../server/reagent.py:78 msgid "synchronize the database" msgstr "sincronitza la base de dades" -#: ../../client/equo.py:277 ../../server/reagent.py:78 +#: ../../client/equo.py:286 ../../server/reagent.py:79 msgid "flush back old branches packages to current branch" msgstr "elimina paquets de branques antigues a la branca actual" -#: ../../client/equo.py:278 ../../server/reagent.py:79 +#: ../../client/equo.py:287 ../../server/reagent.py:80 msgid "remove the provided atoms from the current repository database" msgstr "" "elimina els àtoms proporcionats per la base de dades del repositori actual" -#: ../../client/equo.py:279 ../../server/reagent.py:80 +#: ../../client/equo.py:288 ../../server/reagent.py:81 msgid "remove the provided injected atoms (all if no atom specified)" msgstr "" "elimina els àtoms injectats proporcionats (tots si no s'especifiquen àtoms)" -#: ../../client/equo.py:280 ../../server/reagent.py:81 +#: ../../client/equo.py:289 ../../server/reagent.py:82 msgid "create an empty repository database in the provided path" msgstr "crea una base de dades de repositori buida en el camí indicat" -#: ../../client/equo.py:281 +#: ../../client/equo.py:290 msgid "switch to the specified branch the provided atoms (or world)" msgstr "commuta a la branca especificada els àtoms especificats (o world)" -#: ../../client/equo.py:282 ../../server/reagent.py:83 +#: ../../client/equo.py:291 ../../server/reagent.py:84 msgid "verify remote integrity of the provided atoms (or world)" msgstr "verifica la integritat remota dels àtoms especificats (o world)" -#: ../../client/equo.py:283 ../../server/reagent.py:84 +#: ../../client/equo.py:292 ../../server/reagent.py:85 msgid "backup current repository database" msgstr "còpia de seguretat de la base de dades del respositori actual" -#: ../../client/equo.py:284 ../../server/reagent.py:85 +#: ../../client/equo.py:293 ../../server/reagent.py:86 msgid "restore a previously backed-up repository database" msgstr "restaura una còpia de seguretat de la base de dades del repositori" -#: ../../client/equo.py:289 ../../server/reagent.py:87 +#: ../../client/equo.py:298 ../../server/reagent.py:88 msgid "manage a repository" msgstr "gestiona un repositori" -#: ../../client/equo.py:290 ../../server/reagent.py:88 +#: ../../client/equo.py:299 ../../server/reagent.py:89 msgid "enable the specified repository" msgstr "habilita el repositori especificat" -#: ../../client/equo.py:291 ../../server/reagent.py:89 +#: ../../client/equo.py:300 ../../server/reagent.py:90 msgid "disable the specified repository" msgstr "desactiva el repositori especificat" -#: ../../client/equo.py:292 ../../server/reagent.py:90 +#: ../../client/equo.py:301 ../../server/reagent.py:91 msgid "show the current Server Interface status" msgstr "mostra l'estat actual de la Interfície de Servidor" -#: ../../client/equo.py:293 ../../server/reagent.py:91 +#: ../../client/equo.py:302 ../../server/reagent.py:92 msgid "handle packages manual dependencies" msgstr "manega manualment les dependències dels paquets" -#: ../../client/equo.py:294 +#: ../../client/equo.py:303 msgid "clone a package inside a repository assigning it an arbitrary tag" msgstr "" "clona un paquet dins d'un repositori assignant-li una etiqueta arbitraria" -#: ../../client/equo.py:295 ../../server/reagent.py:93 +#: ../../client/equo.py:304 ../../server/reagent.py:94 msgid "move packages from a repository to another" msgstr "desplaça els paquets d'un repositori a un altre" -#: ../../client/equo.py:296 ../../client/equo.py:298 -#: ../../server/reagent.py:94 ../../server/reagent.py:96 +#: ../../client/equo.py:305 ../../client/equo.py:307 +#: ../../server/reagent.py:95 ../../server/reagent.py:97 msgid "pulls dependencies in" msgstr "afegeix dependències" -#: ../../client/equo.py:297 ../../server/reagent.py:95 +#: ../../client/equo.py:306 ../../server/reagent.py:96 msgid "copy packages from a repository to another" msgstr "copia els paquets d'un repositori a un altre" -#: ../../client/equo.py:299 ../../server/reagent.py:97 +#: ../../client/equo.py:308 ../../server/reagent.py:98 msgid "set the default repository" msgstr "estableix el repositori per defecte" -#: ../../client/equo.py:303 ../../server/reagent.py:99 +#: ../../client/equo.py:312 ../../server/reagent.py:100 msgid "manage repository digital signatures (OpenGPG)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:304 ../../server/reagent.py:100 +#: ../../client/equo.py:313 ../../server/reagent.py:101 #, fuzzy msgid "create keypair for repositories and sign packages" msgstr "Intenteu actualitzar els repositoris i torneu-ho a intentar" -#: ../../client/equo.py:305 ../../server/reagent.py:101 +#: ../../client/equo.py:314 ../../server/reagent.py:102 msgid "delete keypair (and digital signatures) of repository" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:306 ../../server/reagent.py:102 +#: ../../client/equo.py:315 ../../server/reagent.py:103 #, fuzzy msgid "show currently configured keys information for given repositories" msgstr "Repositoris configurats" -#: ../../client/equo.py:307 ../../server/reagent.py:103 +#: ../../client/equo.py:316 ../../server/reagent.py:104 msgid "sign (or re-sign) packages in repository using currently set keypair" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:308 ../../server/reagent.py:104 +#: ../../client/equo.py:317 ../../server/reagent.py:105 #, fuzzy msgid "import keypair, bind to given repository" msgstr "no està llistat al repositori!" -#: ../../client/equo.py:309 ../../server/reagent.py:105 +#: ../../client/equo.py:318 ../../server/reagent.py:106 #, fuzzy msgid "export public key of given repository" msgstr "Ordena per repositori" -#: ../../client/equo.py:310 ../../server/reagent.py:106 +#: ../../client/equo.py:319 ../../server/reagent.py:107 #, fuzzy msgid "export private key of given repository" msgstr "Repositori de destinació" -#: ../../client/equo.py:314 +#: ../../client/equo.py:323 msgid "do some searches into community repository databases" msgstr "cerca en les bases de dades dels repositoris de la comunitat" -#: ../../client/equo.py:315 ../../server/reagent.py:61 +#: ../../client/equo.py:324 ../../server/reagent.py:62 msgid "show from what package the provided files belong" msgstr "mostra a quin paquet pertanyen els fitxers proporcionats" -#: ../../client/equo.py:317 ../../server/reagent.py:57 +#: ../../client/equo.py:326 ../../server/reagent.py:58 msgid "show what packages depend on the provided atoms" msgstr "mostra quins paquets depenen dels àtoms proporcionats" -#: ../../client/equo.py:319 ../../server/reagent.py:63 +#: ../../client/equo.py:328 ../../server/reagent.py:64 msgid "search packages using the provided eclasses" msgstr "mostra els paquets que usen les eclasses proporcionades" -#: ../../client/equo.py:321 ../../server/reagent.py:64 +#: ../../client/equo.py:330 ../../server/reagent.py:65 msgid "list all the packages in the default repository" msgstr "llista tots els paquets del repositori per defecte" -#: ../../client/equo.py:323 ../../server/reagent.py:55 +#: ../../client/equo.py:332 ../../server/reagent.py:56 msgid "search packages inside the default repository database" msgstr "cerca de paquets en la base de dades del repositori per defecte" -#: ../../client/equo.py:325 ../../server/reagent.py:58 +#: ../../client/equo.py:334 ../../server/reagent.py:59 msgid "show packages owning the specified tags" msgstr "mostra els paquets que contenen les etiquetes especificades" -#: ../../client/equo.py:331 ../../server/reagent.py:108 +#: ../../client/equo.py:340 ../../server/reagent.py:109 msgid "source package manager functions" msgstr "funcions del gestor de paquets font" -#: ../../client/equo.py:332 ../../server/reagent.py:109 +#: ../../client/equo.py:341 ../../server/reagent.py:110 msgid "compilation function" msgstr "funció de compilació" -#: ../../client/equo.py:333 ../../server/reagent.py:110 +#: ../../client/equo.py:342 ../../server/reagent.py:111 msgid "compile packages belonging to the provided categories" msgstr "compila paquets pertanyents a les categories seleccionades" -#: ../../client/equo.py:334 ../../client/equo.py:337 -#: ../../server/reagent.py:111 ../../server/reagent.py:114 +#: ../../client/equo.py:343 ../../client/equo.py:346 +#: ../../server/reagent.py:112 ../../server/reagent.py:115 msgid "just list packages" msgstr "només llista els paquets" -#: ../../client/equo.py:335 ../../server/reagent.py:112 +#: ../../client/equo.py:344 ../../server/reagent.py:113 msgid "do not pull old package slots" msgstr "no afegeixis slots de paquets antics" -#: ../../client/equo.py:336 ../../server/reagent.py:113 +#: ../../client/equo.py:345 ../../server/reagent.py:114 msgid "compile packages in provided package set names" msgstr "compila paquets pertanyents als conjunts de paquets seleccionats" -#: ../../client/equo.py:338 ../../server/reagent.py:115 +#: ../../client/equo.py:347 ../../server/reagent.py:116 msgid "rebuild everything" msgstr "recontruïr-ho tot" -#: ../../client/equo.py:339 ../../server/reagent.py:116 +#: ../../client/equo.py:348 ../../server/reagent.py:117 msgid "run database update if all went fine" msgstr "executeu l'actualització de la base de dades si tot ha anat bé" -#: ../../client/equo.py:340 ../../server/reagent.py:117 +#: ../../client/equo.py:349 ../../server/reagent.py:118 msgid "run mirror sync if all went fine" msgstr "executeu sincronitza rèpliques si tot ha anat bé" -#: ../../client/equo.py:341 ../../server/reagent.py:118 +#: ../../client/equo.py:350 ../../server/reagent.py:119 msgid "scan orphaned packages on SPM" msgstr "escaneja paquets orfes a SPM" -#: ../../client/equo.py:345 ../../server/activator.py:69 +#: ../../client/equo.py:354 ../../server/activator.py:70 msgid "notice board handling functions" msgstr "funcions de gestió del tauler de notícies" -#: ../../client/equo.py:346 ../../server/activator.py:70 +#: ../../client/equo.py:355 ../../server/activator.py:71 msgid "add a news item to the notice board" msgstr "afegeix un element al tauler de notícies" -#: ../../client/equo.py:347 ../../server/activator.py:71 +#: ../../client/equo.py:356 ../../server/activator.py:72 msgid "remove a news item from the notice board" msgstr "elimina un element del tauler de notícies" -#: ../../client/equo.py:348 ../../server/activator.py:72 +#: ../../client/equo.py:357 ../../server/activator.py:73 msgid "read the current notice board" msgstr "llegir el tauler de notícies actual" -#: ../../client/equo.py:352 +#: ../../client/equo.py:361 msgid "look for unsatisfied dependencies across community repositories" msgstr "" "cerca dependències no satisfetes a través dels repositoris de la comunitat" -#: ../../client/equo.py:353 ../../server/reagent.py:123 +#: ../../client/equo.py:362 ../../server/reagent.py:124 msgid "verify the integrity of local package files" msgstr "verifica la integritat dels fitxers de paquets locals" -#: ../../client/equo.py:354 ../../server/reagent.py:124 +#: ../../client/equo.py:363 ../../server/reagent.py:125 #, fuzzy msgid "regenerate the reverse dependencies metadata" msgstr "regenera la taula de dependents" -#: ../../client/equo.py:357 +#: ../../client/equo.py:366 msgid "handles User Generated Content features" msgstr "gestiona les característiques del Contingut Generat per l'Usuari" -#: ../../client/equo.py:358 +#: ../../client/equo.py:367 msgid "login against a specified repository" msgstr "inicieu la sessió d'un repositori específic" -#: ../../client/equo.py:359 +#: ../../client/equo.py:368 msgid "logout from a specified repository" msgstr "finalitza la sessió d'un repositori específic" -#: ../../client/equo.py:360 +#: ../../client/equo.py:369 msgid "force action" msgstr "força l'acció" -#: ../../client/equo.py:361 +#: ../../client/equo.py:370 msgid "" "manage package documents for the selected repository (comments, files, " "videos)" @@ -4638,89 +4667,89 @@ msgstr "" "gestiona documents dels paquets del repositori seleccionat (comentaris, " "fitxers, vídeos)" -#: ../../client/equo.py:362 +#: ../../client/equo.py:371 msgid "" "get available documents for the specified package key (example: x11-libs/qt)" msgstr "" "obté els documents disponibles per la clau de paquet especificada (per " "exemple: x11-libs/qt)" -#: ../../client/equo.py:363 +#: ../../client/equo.py:372 msgid "add a new document to the specified package key (example: x11-libs/qt)" msgstr "" "afegeix un document nou per la clau de paquet especificada (per exemple: x11-" "libs/qt)" -#: ../../client/equo.py:364 +#: ../../client/equo.py:373 msgid "remove documents from database using their identifiers" msgstr "" "elimina documents de la base de dades a partir dels seus identificadors" -#: ../../client/equo.py:365 +#: ../../client/equo.py:374 msgid "manage package votes for the selected repository" msgstr "gestiona els vots dels paquets del repositori seleccionat" -#: ../../client/equo.py:366 +#: ../../client/equo.py:375 msgid "get vote for the specified package key (example: x11-libs/qt)" msgstr "" "obté els vots per la clau de paquet especificada (per exemple: x11-libs/qt)" -#: ../../client/equo.py:367 +#: ../../client/equo.py:376 msgid "add vote for the specified package key (example: x11-libs/qt)" msgstr "" "afegeix un vot per la clau de paquet especificada (per exemple: x11-libs/qt)" -#: ../../client/equo.py:370 +#: ../../client/equo.py:379 msgid "handles Entropy cache" msgstr "gestiona la memòria de cau d'Entropy" -#: ../../client/equo.py:371 +#: ../../client/equo.py:380 msgid "clean Entropy cache" msgstr "esborra la memòria de cau d'Entropy" -#: ../../client/equo.py:375 +#: ../../client/equo.py:384 msgid "remove downloaded packages and clean temp. directories" msgstr "elimina els paquets baixats i esborra els directoris temporals" -#: ../../client/equo.py:377 +#: ../../client/equo.py:386 msgid "show system information" msgstr "mostra informació del sistema" -#: ../../client/equo.py:422 +#: ../../client/equo.py:431 msgid "You need to install sys-apps/entropy-server. :-) Do it !" msgstr "Heu d'instal·lar sys-apps/entropy-server. :-) Feu-ho!" -#: ../../client/equo.py:509 +#: ../../client/equo.py:518 msgid "You need to install/update sys-apps/entropy-server. :-) Do it !" msgstr "Us cal instal·lar/actualitzar sys-apps/entropy-server. :-) Feu-ho!" -#: ../../client/equo.py:694 +#: ../../client/equo.py:750 msgid "not enough parameters" msgstr "no hi ha prou paràmetres" -#: ../../client/equo.py:735 +#: ../../client/equo.py:791 #, fuzzy msgid "Installed packages repository corrupted. Please re-generate it" msgstr "" "No s'ha trobat la base de dades de paquets o està malmesa. Si us plau, " "genereu-la usant les eines 'equo database'" -#: ../../client/equo.py:740 ../../client/equo.py:745 ../../client/equo.py:750 -#: ../../client/equo.py:755 ../../client/equo.py:760 ../../client/equo.py:765 -#: ../../client/equo.py:776 ../../client/text_smart.py:137 +#: ../../client/equo.py:796 ../../client/equo.py:801 ../../client/equo.py:806 +#: ../../client/equo.py:811 ../../client/equo.py:816 ../../client/equo.py:821 +#: ../../client/equo.py:832 ../../client/text_smart.py:137 #: ../../client/text_smart.py:303 ../../client/text_smart.py:448 msgid "Cannot continue" msgstr "No es pot continuar" -#: ../../client/equo.py:771 +#: ../../client/equo.py:827 msgid "Cannot continue. Your hard disk is probably faulty." msgstr "No es pot continuar. El disc dur probablement està malmès." -#: ../../client/equo.py:795 +#: ../../client/equo.py:851 msgid "Your hard drive is full! Your fault!" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:799 +#: ../../client/equo.py:855 msgid "" "Hi. My name is Bug Reporter. I am sorry to inform you that Equo crashed. " "Well, you know, shit happens." @@ -4728,22 +4757,22 @@ msgstr "" "Hola. Sóc el Gestor de Petades. Sento informar-vos que Equo ha petat. Mala " "sort." -#: ../../client/equo.py:800 +#: ../../client/equo.py:856 msgid "" "But there's something you could do to help Equo to be a better application." msgstr "" "Hi ha una cosa que podeu fer, però, per ajudar a fer de Equo una aplicació " "millor." -#: ../../client/equo.py:801 +#: ../../client/equo.py:857 msgid "-- EVEN IF I DON'T WANT YOU TO SUBMIT THE SAME REPORT MULTIPLE TIMES --" msgstr "-- ENCARA QUE NO VULGUEU ENVIAR EL MATEIX INFORME DIVERSES VEGADES --" -#: ../../client/equo.py:802 +#: ../../client/equo.py:858 msgid "Now I am showing you what happened. Don't panic, I'm here to help you." msgstr "Ara us mostro el que ha passat. No us preocupeu, jo us ajudaré." -#: ../../client/equo.py:810 +#: ../../client/equo.py:866 msgid "" "Oh well, I cannot even write to /tmp. So, please copy the error and mail " "lxnay@sabayon.org." @@ -4751,11 +4780,11 @@ msgstr "" "Oh! No puc ni escriure a /tmp. Si us plau, copieu l'error i envieu-lo per " "correu electrònic a lxnay@sabayon.org." -#: ../../client/equo.py:827 +#: ../../client/equo.py:883 msgid "Of course you are on the Internet..." msgstr "Efectivament esteu connectat a Internet..." -#: ../../client/equo.py:828 +#: ../../client/equo.py:884 #, fuzzy msgid "" "Erm... Can I send the error, along with some information\n" @@ -4766,11 +4795,11 @@ msgstr "" " el vostre maquinari als meus creadors perquè em puguin arreglar? (Es " "registrarà la vostra IP)" -#: ../../client/equo.py:830 +#: ../../client/equo.py:886 msgid "Ok, ok ok ok... Sorry!" msgstr "D'acord, d'acord... Ho sento!" -#: ../../client/equo.py:833 +#: ../../client/equo.py:889 msgid "" "If you want to be contacted back (and actively supported), also answer the " "questions below:" @@ -4778,19 +4807,19 @@ msgstr "" "Si voleu que us contactem (i us donem suport actiu), contesteu també les " "respostes de baix:" -#: ../../client/equo.py:834 +#: ../../client/equo.py:890 msgid "Your Full name:" msgstr "El nom complet:" -#: ../../client/equo.py:835 +#: ../../client/equo.py:891 msgid "Your E-Mail address:" msgstr "L'adreça de correu electrònic:" -#: ../../client/equo.py:836 +#: ../../client/equo.py:892 msgid "What you were doing:" msgstr "El que estàveu fent:" -#: ../../client/equo.py:856 +#: ../../client/equo.py:912 msgid "" "Thank you very much. The error has been reported and hopefully, the problem " "will be solved as soon as possible." @@ -4798,7 +4827,7 @@ msgstr "" "Moltes gràcies. El registre d'error s'ha enviat correctament i esperem que " "el problema s'arregli el més aviat possible." -#: ../../client/equo.py:858 +#: ../../client/equo.py:914 msgid "" "Ugh. Cannot send the report. I saved the error to /tmp/equoerror.txt. When " "you want, mail the file to lxnay@sabayon.org." @@ -4905,7 +4934,7 @@ msgstr "Altres opcions són:" #: ../../client/text_configuration.py:272 #: ../../client/text_repositories.py:249 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:151 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:152 msgid "Exit" msgstr "Surt" @@ -4968,20 +4997,20 @@ msgstr "L'ordre està mal construïda" #: ../../client/text_query.py:63 ../../client/text_repositories.py:39 #: ../../client/text_smart.py:42 ../../client/text_ugc.py:32 -#: ../../client/text_ui.py:114 ../../server/activator.py:145 -#: ../../server/reagent.py:243 +#: ../../client/text_ui.py:114 ../../server/activator.py:146 +#: ../../server/reagent.py:245 msgid "Wrong parameters" msgstr "Paràmetres incorrectes" -#: ../../client/text_query.py:180 ../../client/text_query.py:1114 +#: ../../client/text_query.py:180 ../../client/text_query.py:1115 msgid "Searching" msgstr "S'està cercant" #: ../../client/text_query.py:203 ../../client/text_query.py:551 -#: ../../client/text_query.py:660 ../../client/text_query.py:1144 -#: ../../client/text_query.py:1213 ../../client/text_query.py:1256 -#: ../../client/text_query.py:1293 ../../client/text_query.py:1334 -#: ../../client/text_query.py:1382 ../../client/text_query.py:1439 +#: ../../client/text_query.py:660 ../../client/text_query.py:1150 +#: ../../client/text_query.py:1227 ../../client/text_query.py:1272 +#: ../../client/text_query.py:1309 ../../client/text_query.py:1350 +#: ../../client/text_query.py:1398 ../../client/text_query.py:1455 #: ../../server/server_query.py:107 msgid "Keyword" msgstr "Keyword" @@ -4989,19 +5018,19 @@ msgstr "Keyword" #: ../../client/text_query.py:204 ../../client/text_query.py:552 #: ../../client/text_query.py:678 ../../client/text_query.py:710 #: ../../client/text_query.py:745 ../../client/text_query.py:778 -#: ../../client/text_query.py:812 ../../client/text_query.py:1146 -#: ../../client/text_query.py:1214 ../../client/text_query.py:1257 -#: ../../client/text_query.py:1294 ../../client/text_query.py:1336 -#: ../../client/text_query.py:1384 ../../client/text_query.py:1440 +#: ../../client/text_query.py:812 ../../client/text_query.py:1152 +#: ../../client/text_query.py:1228 ../../client/text_query.py:1273 +#: ../../client/text_query.py:1310 ../../client/text_query.py:1352 +#: ../../client/text_query.py:1400 ../../client/text_query.py:1456 #: ../../server/server_query.py:108 msgid "Found" msgstr "S'han trobat" #: ../../client/text_query.py:206 ../../client/text_query.py:680 -#: ../../client/text_query.py:1148 ../../client/text_query.py:1215 -#: ../../client/text_query.py:1259 ../../client/text_query.py:1295 -#: ../../client/text_query.py:1338 ../../client/text_query.py:1386 -#: ../../client/text_query.py:1442 ../../server/server_query.py:109 +#: ../../client/text_query.py:1154 ../../client/text_query.py:1229 +#: ../../client/text_query.py:1275 ../../client/text_query.py:1311 +#: ../../client/text_query.py:1354 ../../client/text_query.py:1402 +#: ../../client/text_query.py:1458 ../../server/server_query.py:109 msgid "entries" msgstr "entrades" @@ -5010,7 +5039,7 @@ msgid "Reverse graphing installed package" msgstr "Grafiant inversament el paquet instal·lat" #. show legend -#: ../../client/text_query.py:277 ../../client/text_query.py:1566 +#: ../../client/text_query.py:277 ../../client/text_query.py:1582 msgid "Legend" msgstr "Llegenda" @@ -5031,8 +5060,8 @@ msgstr "paquet sense altres dependències (node)" msgid "packages already pulled in as dependency in upper levels (circularity)" msgstr "paquets ja inclosos com a dependències en nivells superiors (circular)" -#: ../../client/text_query.py:297 ../../client/text_query.py:1479 -#: ../../client/text_query.py:1480 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:446 +#: ../../client/text_query.py:297 ../../client/text_query.py:1495 +#: ../../client/text_query.py:1496 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:446 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:538 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:541 msgid "N/A" @@ -5051,7 +5080,7 @@ msgid "ChangeLog Search" msgstr "Cerca al registre de canvis" #: ../../client/text_query.py:570 ../../client/text_query.py:575 -#: ../../client/text_ui.py:539 +#: ../../client/text_ui.py:553 msgid "No match for" msgstr "No hi ha coincidències per" @@ -5072,11 +5101,11 @@ msgstr "" msgid "Inverse Dependencies Search" msgstr "Cerca de dependències inverses" -#: ../../client/text_query.py:661 ../../client/text_ui.py:1961 +#: ../../client/text_query.py:661 ../../client/text_ui.py:2025 msgid "Matched" msgstr "Coincidents" -#: ../../client/text_query.py:670 ../../client/text_query.py:1519 +#: ../../client/text_query.py:670 ../../client/text_query.py:1535 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:132 msgid "Masked" msgstr "Emmascarat" @@ -5109,7 +5138,7 @@ msgstr "Llibreria" msgid "Eclass Search" msgstr "Cerca Eclasses" -#: ../../client/text_query.py:811 ../../client/text_query.py:1495 +#: ../../client/text_query.py:811 ../../client/text_query.py:1511 #: ../../server/server_reagent.py:264 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:1309 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:2139 msgid "Package" @@ -5175,10 +5204,11 @@ msgstr "Espai total malgastat" msgid "Removal Search" msgstr "Cerca d'eliminats" -#: ../../client/text_query.py:1024 ../../client/text_ui.py:759 -#: ../../client/text_ui.py:890 ../../client/text_ui.py:976 -#: ../../client/text_ui.py:1438 ../../client/text_ui.py:1552 -#: ../../server/server_reagent.py:655 ../../server/server_reagent.py:699 +#: ../../client/text_query.py:1024 ../../client/text_ui.py:784 +#: ../../client/text_ui.py:915 ../../client/text_ui.py:1001 +#: ../../client/text_ui.py:1441 ../../client/text_ui.py:1524 +#: ../../client/text_ui.py:1616 ../../server/server_reagent.py:655 +#: ../../server/server_reagent.py:699 msgid "No packages found" msgstr "No s'han trobat paquets" @@ -5190,11 +5220,11 @@ msgstr "S'estan calculant les dependències d'eliminació, espereu si us plau" msgid "These are the packages that would added to the removal queue" msgstr "Aquests són els paquets que s'afegiran a la cua d'eliminació" -#: ../../client/text_query.py:1056 ../../client/text_ui.py:645 -#: ../../client/text_ui.py:655 ../../client/text_ui.py:1054 -#: ../../client/text_ui.py:1072 ../../client/text_ui.py:1132 -#: ../../client/text_ui.py:1454 ../../client/text_ui.py:1592 -#: ../../client/text_ui.py:1653 ../../sulfur/src/sulfur/package.py:283 +#: ../../client/text_query.py:1056 ../../client/text_ui.py:642 +#: ../../client/text_ui.py:652 ../../client/text_ui.py:1080 +#: ../../client/text_ui.py:1098 ../../client/text_ui.py:1158 +#: ../../client/text_ui.py:1540 ../../client/text_ui.py:1656 +#: ../../client/text_ui.py:1717 ../../sulfur/src/sulfur/package.py:283 #: ../../sulfur/src/sulfur/package.py:290 ../../sulfur/src/sulfur/views.py:321 #: ../../sulfur/src/sulfur/views.py:356 msgid "Not available" @@ -5202,8 +5232,8 @@ msgstr "No disponible" #: ../../client/text_query.py:1057 ../../client/text_smart.py:122 #: ../../client/text_smart.py:294 ../../client/text_smart.py:438 -#: ../../client/text_ui.py:574 ../../client/text_ui.py:1133 -#: ../../client/text_ui.py:1301 ../../sulfur/src/sulfur/package.py:247 +#: ../../client/text_ui.py:571 ../../client/text_ui.py:1159 +#: ../../client/text_ui.py:1327 ../../sulfur/src/sulfur/package.py:247 msgid "from" msgstr "des de" @@ -5215,150 +5245,150 @@ msgstr "Cerca d'instal·lats" msgid "These are the installed packages" msgstr "Aquests són els paquets instal·lats" -#: ../../client/text_query.py:1172 ../../client/text_query.py:1218 -#: ../../client/text_query.py:1262 ../../client/text_query.py:1298 -#: ../../client/text_query.py:1341 ../../client/text_query.py:1389 -#: ../../client/text_query.py:1417 +#: ../../client/text_query.py:1179 ../../client/text_query.py:1232 +#: ../../client/text_query.py:1278 ../../client/text_query.py:1314 +#: ../../client/text_query.py:1357 ../../client/text_query.py:1405 +#: ../../client/text_query.py:1433 msgid "No matches" msgstr "No coincidents" -#: ../../client/text_query.py:1183 +#: ../../client/text_query.py:1192 msgid "Matching" msgstr "Coincidents" -#: ../../client/text_query.py:1233 +#: ../../client/text_query.py:1249 msgid "Slot Search" msgstr "Cerca per Slot" -#: ../../client/text_query.py:1274 +#: ../../client/text_query.py:1290 msgid "Package Set Search" msgstr "Cerca conjunts de paquets" -#: ../../client/text_query.py:1313 ../../server/server_query.py:96 +#: ../../client/text_query.py:1329 ../../server/server_query.py:96 msgid "Tag Search" msgstr "Cerca per etiqueta" -#: ../../client/text_query.py:1357 +#: ../../client/text_query.py:1373 msgid "License Search" msgstr "Cerca per llicències" -#: ../../client/text_query.py:1401 +#: ../../client/text_query.py:1417 msgid "Description Search" msgstr "Cerca per descripció" #. client info -#: ../../client/text_query.py:1478 ../../client/text_ui.py:642 -#: ../../client/text_ui.py:682 +#: ../../client/text_query.py:1494 ../../client/text_ui.py:639 +#: ../../client/text_ui.py:679 msgid "Not installed" msgstr "No instal·lat" -#: ../../client/text_query.py:1496 +#: ../../client/text_query.py:1512 msgid "branch" msgstr "branca" -#: ../../client/text_query.py:1501 +#: ../../client/text_query.py:1517 msgid "Category" msgstr "Categoria" -#: ../../client/text_query.py:1503 +#: ../../client/text_query.py:1519 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: ../../client/text_query.py:1522 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:18 +#: ../../client/text_query.py:1538 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:18 msgid "Available" msgstr "Disponible" -#: ../../client/text_query.py:1524 ../../client/text_query.py:1530 +#: ../../client/text_query.py:1540 ../../client/text_query.py:1546 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:114 msgid "Installed" msgstr "Instal·lat" -#: ../../client/text_query.py:1526 ../../client/text_query.py:1531 +#: ../../client/text_query.py:1542 ../../client/text_query.py:1547 msgid "version" msgstr "Versió" -#: ../../client/text_query.py:1536 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:239 +#: ../../client/text_query.py:1552 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:239 msgid "Slot" msgstr "Slot" -#: ../../client/text_query.py:1543 ../../client/text_ugc.py:593 +#: ../../client/text_query.py:1559 ../../client/text_ugc.py:593 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:554 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:238 msgid "Size" msgstr "Mida" -#: ../../client/text_query.py:1547 ../../client/text_ugc.py:600 -#: ../../client/text_ui.py:893 +#: ../../client/text_query.py:1563 ../../client/text_ugc.py:600 +#: ../../client/text_ui.py:918 msgid "Download" msgstr "Baixada" -#: ../../client/text_query.py:1551 +#: ../../client/text_query.py:1567 msgid "Checksum" msgstr "Suma de verificació" -#: ../../client/text_query.py:1560 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:968 +#: ../../client/text_query.py:1576 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:968 msgid "Dependencies" msgstr "Dependències" -#: ../../client/text_query.py:1572 +#: ../../client/text_query.py:1588 msgid "Conflicts" msgstr "Conflicte" -#: ../../client/text_query.py:1576 +#: ../../client/text_query.py:1592 msgid "Homepage" msgstr "Pàgina inicial" -#: ../../client/text_query.py:1582 ../../client/text_security.py:98 +#: ../../client/text_query.py:1598 ../../client/text_security.py:98 #: ../../client/text_ugc.py:390 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:561 #: ../../sulfur/src/sulfur/views.py:2164 ../../sulfur/src/sulfur/views.py:2377 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:63 msgid "Description" msgstr "Descripció" -#: ../../client/text_query.py:1595 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:27 +#: ../../client/text_query.py:1611 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:27 msgid "CHOST" msgstr "CHOST" -#: ../../client/text_query.py:1597 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:26 +#: ../../client/text_query.py:1613 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:26 msgid "CFLAGS" msgstr "CFLAGS" -#: ../../client/text_query.py:1599 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:29 +#: ../../client/text_query.py:1615 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:29 msgid "CXXFLAGS" msgstr "CXXFLAGS" -#: ../../client/text_query.py:1606 +#: ../../client/text_query.py:1622 msgid "Portage eclasses" msgstr "Portage eclasses" -#: ../../client/text_query.py:1611 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:928 +#: ../../client/text_query.py:1627 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:928 msgid "Sources" msgstr "Codis font" -#: ../../client/text_query.py:1613 +#: ../../client/text_query.py:1629 msgid "Source" msgstr "Codi font" -#: ../../client/text_query.py:1616 +#: ../../client/text_query.py:1632 msgid "Entry API" msgstr "API d'Entropy" -#: ../../client/text_query.py:1619 +#: ../../client/text_query.py:1635 msgid "Compiled with" msgstr "Compilat per" -#: ../../client/text_query.py:1623 ../../client/text_ugc.py:395 +#: ../../client/text_query.py:1639 ../../client/text_ugc.py:395 #: ../../client/text_ugc.py:588 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:563 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:944 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:119 msgid "Keywords" msgstr "Keywords" -#: ../../client/text_query.py:1631 +#: ../../client/text_query.py:1647 msgid "Created" msgstr "Creat" -#: ../../client/text_query.py:1635 ../../client/text_ui.py:1297 +#: ../../client/text_query.py:1651 ../../client/text_ui.py:1323 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:2932 msgid "License" msgstr "Llicència" @@ -5411,12 +5441,12 @@ msgstr "Nom del repositori" msgid "Repository database path" msgstr "Camí del repositori de bases de dades" -#: ../../client/text_repositories.py:173 ../../client/text_ui.py:449 +#: ../../client/text_repositories.py:173 ../../client/text_ui.py:463 #: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1299 msgid "No repositories specified in" msgstr "No hi ha repositoris especificats a" -#: ../../client/text_repositories.py:177 ../../client/text_ui.py:454 +#: ../../client/text_repositories.py:177 ../../client/text_ui.py:468 #: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1306 msgid "Unhandled exception" msgstr "Excepció no suportada" @@ -5885,7 +5915,7 @@ msgstr "S'ha desat a" msgid "directory does not exist" msgstr "el directori no existeix" -#: ../../client/text_smart.py:174 ../../client/text_ui.py:601 +#: ../../client/text_smart.py:174 ../../client/text_ui.py:598 #: ../../sulfur/src/sulfur/events.py:401 msgid "is not a valid Entropy package" msgstr "no és un paquet vàlid d'Entropy" @@ -6162,506 +6192,518 @@ msgstr "Votació actual del paquet" #: ../../client/text_ui.py:149 ../../client/text_ui.py:161 #: ../../client/text_ui.py:176 ../../client/text_ui.py:198 #: ../../client/text_ui.py:207 ../../client/text_ui.py:214 -#: ../../client/text_ui.py:990 ../../client/text_ui.py:1611 +#: ../../client/text_ui.py:221 ../../client/text_ui.py:228 +#: ../../client/text_ui.py:1015 ../../client/text_ui.py:1675 #: ../../server/server_reagent.py:910 msgid "Nothing to do" msgstr "No s'està processant cap paquet" -#: ../../client/text_ui.py:235 +#: ../../client/text_ui.py:249 #, fuzzy msgid "Scanning configuration files to update" msgstr "mostra els fitxers de configuració a actualitzar" -#: ../../client/text_ui.py:248 +#: ../../client/text_ui.py:262 #, fuzzy msgid "Unable to scan configuration files to update." msgstr "mostra els fitxers de configuració a actualitzar" -#: ../../client/text_ui.py:252 +#: ../../client/text_ui.py:266 #, fuzzy msgid "Configuration files scan complete." msgstr "Fitxers de configuració" -#: ../../client/text_ui.py:260 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:220 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:228 +#: ../../client/text_ui.py:274 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:221 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:229 msgid "There are" msgstr "Hi ha" -#: ../../client/text_ui.py:262 +#: ../../client/text_ui.py:276 msgid "configuration file(s) needing update" msgstr "fitxer(s) de configuració que cal actualitzar" -#: ../../client/text_ui.py:265 +#: ../../client/text_ui.py:279 msgid "Please run" msgstr "Si us plau executeu" -#: ../../client/text_ui.py:281 +#: ../../client/text_ui.py:295 msgid "Packages matching update" msgstr "Paquets coincidents amb l'actualització" -#: ../../client/text_ui.py:286 +#: ../../client/text_ui.py:300 msgid "Packages matching not available" msgstr "Paquets coincidents no disponibles" -#: ../../client/text_ui.py:291 +#: ../../client/text_ui.py:305 msgid "Packages matching already up to date" msgstr "Paquets coincidents ja actualitzats" #. None or {} -#: ../../client/text_ui.py:313 ../../client/text_ui.py:1238 -#: ../../client/text_ui.py:1751 +#: ../../client/text_ui.py:327 ../../client/text_ui.py:1264 +#: ../../client/text_ui.py:1815 msgid "Nothing to resume" msgstr "No hi ha cap procés a reemprendre" -#: ../../client/text_ui.py:324 ../../client/text_ui.py:1252 -#: ../../client/text_ui.py:1759 +#: ../../client/text_ui.py:338 ../../client/text_ui.py:1278 +#: ../../client/text_ui.py:1823 msgid "Resume cache corrupted" msgstr "La memòria de cau de represa està malmesa" -#: ../../client/text_ui.py:338 ../../client/text_ui.py:881 -#: ../../client/text_ui.py:939 ../../client/text_ui.py:1398 -#: ../../client/text_ui.py:1496 +#: ../../client/text_ui.py:352 ../../client/text_ui.py:906 +#: ../../client/text_ui.py:964 ../../client/text_ui.py:1421 +#: ../../client/text_ui.py:1502 ../../client/text_ui.py:1582 msgid "Running with" msgstr "S'està executant amb" -#: ../../client/text_ui.py:342 +#: ../../client/text_ui.py:356 msgid "Calculating System Updates" msgstr "S'estan calculant les actualitzacions del sistema" -#: ../../client/text_ui.py:370 +#: ../../client/text_ui.py:384 msgid "Nothing to update" msgstr "No hi ha res per actualitzar" -#: ../../client/text_ui.py:382 +#: ../../client/text_ui.py:396 msgid "" "On the system there are packages that are not available anymore in the " "online repositories" msgstr "" "Al sistema hi ha paquets que ja no estan disponibles als repositoris en línia" -#: ../../client/text_ui.py:387 +#: ../../client/text_ui.py:401 msgid "Even if they are usually harmless, it is suggested to remove them." msgstr "Encara que normalment són inofensius, us suggerim que els elimineu." -#: ../../client/text_ui.py:395 +#: ../../client/text_ui.py:409 msgid "Would you like to scan them ?" msgstr "Voleu escanejar-los?" -#: ../../client/text_ui.py:410 +#: ../../client/text_ui.py:424 msgid "Nothing to remove" msgstr "No hi ha res a eliminar" -#: ../../client/text_ui.py:424 +#: ../../client/text_ui.py:438 msgid "Cannot switch branch as user" msgstr "No podeu commutar de branca com a usuari" -#: ../../client/text_ui.py:431 +#: ../../client/text_ui.py:445 msgid "Already on branch" msgstr "Ja esteu a la branca" -#: ../../client/text_ui.py:474 +#: ../../client/text_ui.py:488 msgid "Succesfully switched to branch" msgstr "S'ha commutat a la branca" -#: ../../client/text_ui.py:478 +#: ../../client/text_ui.py:492 #, fuzzy msgid "Now run 'equo upgrade' to upgrade your distribution to" msgstr "Ara executeu 'equo world' per actualitzar-ne la distribució" -#: ../../client/text_ui.py:485 +#: ../../client/text_ui.py:499 msgid "Unable to switch to branch" msgstr "No s'ha pogut commutar a la branca" #. every package matching app-foo is masked -#: ../../client/text_ui.py:498 +#: ../../client/text_ui.py:512 msgid "Every package matching" msgstr "Cada paquet coincident" -#: ../../client/text_ui.py:500 +#: ../../client/text_ui.py:514 msgid "is masked" msgstr "està emmascarat" -#: ../../client/text_ui.py:523 +#: ../../client/text_ui.py:537 msgid "matching" msgstr "coincident" -#: ../../client/text_ui.py:525 +#: ../../client/text_ui.py:539 msgid "is broken" msgstr "està trencat" -#: ../../client/text_ui.py:529 +#: ../../client/text_ui.py:543 msgid "atom" msgstr "àtom" -#: ../../client/text_ui.py:531 ../../server/server_reagent.py:153 +#: ../../client/text_ui.py:545 ../../server/server_reagent.py:153 #: ../../server/server_reagent.py:183 ../../server/server_reagent.py:272 msgid "in" msgstr "a" -#: ../../client/text_ui.py:541 +#: ../../client/text_ui.py:555 msgid "in repositories" msgstr "en els repositoris" -#: ../../client/text_ui.py:551 ../../client/text_ui.py:1421 -#: ../../client/text_ui.py:1534 -msgid "When you wrote" -msgstr "Quan heu escrit" - -#: ../../client/text_ui.py:553 ../../client/text_ui.py:1423 -#: ../../client/text_ui.py:1536 -msgid "You Meant(tm)" -msgstr "volíeu dir(tm)" - -#: ../../client/text_ui.py:554 ../../client/text_ui.py:1424 -#: ../../client/text_ui.py:1537 -msgid "one of these below?" -msgstr "un d'aquests de baix?" - -#: ../../client/text_ui.py:567 +#: ../../client/text_ui.py:564 msgid "Not found" msgstr "No s'ha trobat" -#: ../../client/text_ui.py:572 +#: ../../client/text_ui.py:569 msgid "Probably needed by" msgstr "Probablement és necessari per" -#: ../../client/text_ui.py:603 ../../sulfur/src/sulfur/events.py:403 +#: ../../client/text_ui.py:600 ../../sulfur/src/sulfur/events.py:403 msgid "is not compiled with the same architecture of the system" msgstr "no està compilat per la mateixa arquitectura que el vostre sistema" -#: ../../client/text_ui.py:608 +#: ../../client/text_ui.py:605 msgid "Skipped" msgstr "Omès" #. now print the selected packages -#: ../../client/text_ui.py:621 ../../client/text_ui.py:1561 +#: ../../client/text_ui.py:618 ../../client/text_ui.py:1625 msgid "These are the chosen packages" msgstr "Aquests són els paquets seleccionats" -#: ../../client/text_ui.py:670 +#: ../../client/text_ui.py:667 msgid "Versions" msgstr "Versions" -#: ../../client/text_ui.py:691 +#: ../../client/text_ui.py:688 msgid "Switch repo" msgstr "Commuta repositori" -#: ../../client/text_ui.py:692 ../../client/text_ui.py:695 +#: ../../client/text_ui.py:689 ../../client/text_ui.py:692 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:190 msgid "Reinstall" msgstr "Instal·la de nou" -#: ../../client/text_ui.py:697 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:106 +#: ../../client/text_ui.py:694 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:106 msgid "Install" msgstr "Instal·la" -#: ../../client/text_ui.py:699 +#: ../../client/text_ui.py:696 msgid "Upgrade" msgstr "Actualitza" -#: ../../client/text_ui.py:701 +#: ../../client/text_ui.py:698 msgid "Downgrade" msgstr "Degrada" -#: ../../client/text_ui.py:707 +#: ../../client/text_ui.py:704 msgid "Action" msgstr "Acció" -#: ../../client/text_ui.py:710 ../../client/text_ui.py:1461 -#: ../../client/text_ui.py:1608 +#: ../../client/text_ui.py:707 ../../client/text_ui.py:1547 +#: ../../client/text_ui.py:1672 msgid "Packages involved" msgstr "Paquets involucrats" -#: ../../client/text_ui.py:716 +#: ../../client/text_ui.py:713 msgid "Would you like to continue with dependencies calculation ?" msgstr "Voleu continuar amb el càlcul de dependències?" -#: ../../client/text_ui.py:732 +#: ../../client/text_ui.py:731 +msgid "When you wrote" +msgstr "Quan heu escrit" + +#: ../../client/text_ui.py:733 +msgid "You Meant(tm)" +msgstr "volíeu dir(tm)" + +#: ../../client/text_ui.py:734 +msgid "one of these below?" +msgstr "un d'aquests de baix?" + +#: ../../client/text_ui.py:757 msgid "Calculating dependencies" msgstr "S'estan calculant dependències" -#: ../../client/text_ui.py:737 +#: ../../client/text_ui.py:762 msgid "Cannot find needed dependencies" msgstr "No es poden trobar les dependències necessàries" -#: ../../client/text_ui.py:762 +#: ../../client/text_ui.py:787 msgid "Source code download" msgstr "Baixa el codi fint" -#: ../../client/text_ui.py:788 +#: ../../client/text_ui.py:813 msgid "sources fetch" msgstr "obtenir les fonts" -#: ../../client/text_ui.py:833 ../../client/text_ui.py:859 +#: ../../client/text_ui.py:858 ../../client/text_ui.py:884 msgid "fetch" msgstr "obté" -#: ../../client/text_ui.py:955 ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1694 +#: ../../client/text_ui.py:980 ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1696 msgid "Please update the following critical packages" msgstr "Si-us-plau, actualitzeu les següents paquets crítics" -#: ../../client/text_ui.py:961 ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1695 +#: ../../client/text_ui.py:986 ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1697 msgid "You should install them as soon as possible" msgstr "Els heu d'instal·lar el més aviat possible" -#: ../../client/text_ui.py:1006 +#: ../../client/text_ui.py:1031 msgid "These are the packages that would be installed" msgstr "Aquests són els paquets que s'instal·laran" -#: ../../client/text_ui.py:1120 ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:569 +#: ../../client/text_ui.py:1146 ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:569 msgid "These are the packages that would be removed" msgstr "Aquests són els paquets que s'eliminaran" -#: ../../client/text_ui.py:1121 +#: ../../client/text_ui.py:1147 msgid "conflicting/substituted" msgstr "en conflicte/substituït" #. show download info -#: ../../client/text_ui.py:1138 +#: ../../client/text_ui.py:1164 msgid "Packages needing to be installed/updated/downgraded" msgstr "Paquets que cal instal·lar/actualitzar/degradar" -#: ../../client/text_ui.py:1140 ../../client/text_ui.py:1678 +#: ../../client/text_ui.py:1166 ../../client/text_ui.py:1742 msgid "Packages needing to be removed" msgstr "Paquets a eliminar" -#: ../../client/text_ui.py:1144 +#: ../../client/text_ui.py:1170 msgid "Packages needing to be installed" msgstr "Paquets a instal·lar" -#: ../../client/text_ui.py:1149 +#: ../../client/text_ui.py:1175 msgid "Packages needing to be reinstalled" msgstr "Paquets a instal·lar de nou" -#: ../../client/text_ui.py:1154 +#: ../../client/text_ui.py:1180 msgid "Packages needing to be updated" msgstr "Paquets a actualitzar" -#: ../../client/text_ui.py:1159 +#: ../../client/text_ui.py:1185 msgid "Packages needing to be downgraded" msgstr "Paquets a degradar" -#: ../../client/text_ui.py:1169 +#: ../../client/text_ui.py:1195 msgid "Download size" msgstr "Mida de baixada" -#: ../../client/text_ui.py:1175 +#: ../../client/text_ui.py:1201 msgid "Used disk space" msgstr "Espai de disc utilitzat" -#: ../../client/text_ui.py:1177 ../../client/text_ui.py:1691 +#: ../../client/text_ui.py:1203 ../../client/text_ui.py:1755 #: ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:490 msgid "Freed disk space" msgstr "Espai de disc alliberat " -#: ../../client/text_ui.py:1189 +#: ../../client/text_ui.py:1215 msgid "You need at least" msgstr "Necessiteu com a mínim" -#: ../../client/text_ui.py:1191 +#: ../../client/text_ui.py:1217 msgid "of free space" msgstr "d'espai lliure" -#: ../../client/text_ui.py:1199 +#: ../../client/text_ui.py:1225 msgid "You don't have enough space for the installation. Free some space into" msgstr "No teniu suficient espai per a la instal·lació. Allibereu espai a" -#: ../../client/text_ui.py:1209 +#: ../../client/text_ui.py:1235 msgid "Would you like to execute the queue ?" msgstr "Voleu processar els paquets de la cua?" -#: ../../client/text_ui.py:1250 ../../client/text_ui.py:1757 +#: ../../client/text_ui.py:1276 ../../client/text_ui.py:1821 msgid "Resuming previous operations" msgstr "Reemprenent operacions anteriors" -#: ../../client/text_ui.py:1276 +#: ../../client/text_ui.py:1302 msgid "Read the license" msgstr "Llegir la llicència" -#: ../../client/text_ui.py:1277 +#: ../../client/text_ui.py:1303 msgid "Accept the license (I've read it)" msgstr "Accepto la llicència (l'he llegit)" -#: ../../client/text_ui.py:1278 +#: ../../client/text_ui.py:1304 msgid "Accept the license and don't ask anymore (I've read it)" msgstr "Accepto la llicència i no m'ho tornis a preguntar (l'he llegit)" -#: ../../client/text_ui.py:1279 +#: ../../client/text_ui.py:1305 msgid "Quit" msgstr "Surt" #. wait user interaction -#: ../../client/text_ui.py:1281 +#: ../../client/text_ui.py:1307 msgid "Your choice (type a number and press enter)" msgstr "Escolliu una opció (escriviu un número i premeu retorn)" -#: ../../client/text_ui.py:1294 +#: ../../client/text_ui.py:1320 msgid "You need to accept the licenses below" msgstr "Heu d'acceptar les llicències de sota" -#: ../../client/text_ui.py:1297 +#: ../../client/text_ui.py:1323 msgid "needed by" msgstr "necessaries per a" -#: ../../client/text_ui.py:1316 +#: ../../client/text_ui.py:1342 msgid "No file viewer" msgstr "No hi ha visor de fitxer" -#: ../../client/text_ui.py:1316 +#: ../../client/text_ui.py:1342 msgid "License saved into" msgstr "La llicència s'ha desat a" -#: ../../client/text_ui.py:1333 +#: ../../client/text_ui.py:1359 msgid "Download incomplete" msgstr "La baixada no s'ha completat" -#: ../../client/text_ui.py:1338 +#: ../../client/text_ui.py:1364 msgid "Download complete" msgstr "S'ha completat la baixada" -#: ../../client/text_ui.py:1355 +#: ../../client/text_ui.py:1381 msgid "install" msgstr "instal·la" -#: ../../client/text_ui.py:1383 +#: ../../client/text_ui.py:1409 msgid "Installation complete" msgstr "La instal·lació ha acabat" -#: ../../client/text_ui.py:1411 ../../client/text_ui.py:1521 +#: ../../client/text_ui.py:1445 +#, fuzzy +msgid "These are the packages that would be masked" +msgstr "Aquests són els paquets que es marcaran" + +#: ../../client/text_ui.py:1475 +#, fuzzy +msgid "Would you like to continue?" +msgstr "Voleu continuar?" + +#: ../../client/text_ui.py:1490 +msgid "action not executed" +msgstr "" + +#: ../../client/text_ui.py:1515 ../../client/text_ui.py:1607 msgid "is not installed" msgstr "no està instal·lat" -#: ../../client/text_ui.py:1455 +#: ../../client/text_ui.py:1541 msgid "Installed from" msgstr "Instal·lat des de" -#: ../../client/text_ui.py:1466 +#: ../../client/text_ui.py:1552 msgid "Would you like to configure them now ?" msgstr "Els voleu configurar ara?" -#: ../../client/text_ui.py:1474 +#: ../../client/text_ui.py:1560 #, fuzzy msgid "configure" msgstr "No n'hi ha cap de configurat" -#: ../../client/text_ui.py:1581 +#: ../../client/text_ui.py:1645 msgid "vital package" msgstr "paquet vital" -#: ../../client/text_ui.py:1582 +#: ../../client/text_ui.py:1646 msgid "Removal forbidden" msgstr "Està prohibida l'eliminació" -#: ../../client/text_ui.py:1616 +#: ../../client/text_ui.py:1680 msgid "Would you like to calculate dependencies ?" msgstr "Voleu calcular les dependències?" -#: ../../client/text_ui.py:1619 ../../server/server_reagent.py:436 +#: ../../client/text_ui.py:1683 ../../server/server_reagent.py:436 msgid "Would you like to remove them now ?" msgstr "Els voleu eliminar ara?" -#: ../../client/text_ui.py:1638 +#: ../../client/text_ui.py:1702 msgid "This is the new removal queue" msgstr "Aquesta és la nova cua d'eliminació" -#: ../../client/text_ui.py:1698 +#: ../../client/text_ui.py:1762 #, fuzzy msgid "Total bandwidth wasted" msgstr "Espai total malgastat" -#: ../../client/text_ui.py:1710 +#: ../../client/text_ui.py:1774 msgid "Would you like to proceed ?" msgstr "Voleu continuar?" -#: ../../client/text_ui.py:1713 +#: ../../client/text_ui.py:1777 msgid "Would you like to proceed with a selective removal ?" msgstr "Voleu continuar amb una eliminació selectiva?" -#: ../../client/text_ui.py:1721 +#: ../../client/text_ui.py:1785 msgid "Would you like to skip this step then ?" msgstr "Voleu saltar aquest pas, doncs?" -#: ../../client/text_ui.py:1726 +#: ../../client/text_ui.py:1790 msgid "Starting removal in" msgstr "L'eliminació s'iniciarà en" -#: ../../client/text_ui.py:1792 +#: ../../client/text_ui.py:1856 msgid "Remove this one ?" msgstr "Voleu eliminar-lo ?" -#: ../../client/text_ui.py:1831 +#: ../../client/text_ui.py:1895 msgid "All done" msgstr "S'han acabat" -#: ../../client/text_ui.py:1837 +#: ../../client/text_ui.py:1901 msgid "Running unused packages test, pay attention, there are false positives" msgstr "" "S'està executant la verificació de paquets no usats. Compte, hi poden haver " "falsos positius" -#: ../../client/text_ui.py:1858 +#: ../../client/text_ui.py:1922 msgid "Running dependency test" msgstr "S'està executant la verificació de dependències" -#: ../../client/text_ui.py:1906 +#: ../../client/text_ui.py:1970 msgid "Would you like to install the available packages ?" msgstr "Voleu instal·lar els paquets disponibles?" -#: ../../client/text_ui.py:1911 ../../client/text_ui.py:1990 +#: ../../client/text_ui.py:1975 ../../client/text_ui.py:2054 msgid "Installing available packages in" msgstr "S'estan instal·lant els paquets disponibles a" -#: ../../client/text_ui.py:1912 ../../client/text_ui.py:1991 +#: ../../client/text_ui.py:1976 ../../client/text_ui.py:2055 msgid "10 seconds" msgstr "10 segons" -#: ../../client/text_ui.py:1955 +#: ../../client/text_ui.py:2019 msgid "Libraries/Executables statistics" msgstr "Estadístiques de Llibreries/Executables" -#: ../../client/text_ui.py:1957 +#: ../../client/text_ui.py:2021 msgid "Not matched" msgstr "No coincidents" -#: ../../client/text_ui.py:1984 +#: ../../client/text_ui.py:2048 msgid "Would you like to install them ?" msgstr "Voleu instal·lar-los?" -#: ../../server/activator.py:47 +#: ../../server/activator.py:48 msgid "choose on what branch operating" msgstr "seleccioneu en quina branca voleu operar" -#: ../../server/activator.py:53 +#: ../../server/activator.py:54 msgid "package repositories handling functions" msgstr "funcions de gestió de repositoris de paquets" -#: ../../server/activator.py:54 +#: ../../server/activator.py:55 msgid "sync package repositories across primary mirrors" msgstr "" "s'estan sincronitzant repositoris de paquets a través de rèpliques primàries" -#: ../../server/activator.py:60 +#: ../../server/activator.py:61 msgid "database handling functions" msgstr "funcions de gestió de bases de dades" -#: ../../server/reagent.py:54 +#: ../../server/reagent.py:55 msgid "do some searches into repository databases" msgstr "cerques en les bases de dades dels repositoris" -#: ../../server/reagent.py:72 +#: ../../server/reagent.py:73 msgid "repository database functions" msgstr "funcions del repositori de la base de dades" -#: ../../server/reagent.py:82 +#: ../../server/reagent.py:83 msgid "switch to the specified branch the repository" msgstr "commuta el repositori a la branca especificada" -#: ../../server/reagent.py:92 +#: ../../server/reagent.py:93 msgid "clone a package assigning it an arbitrary tag" msgstr "clona un paquet assignant-li una etiqueta arbitraria" -#: ../../server/reagent.py:126 +#: ../../server/reagent.py:127 msgid "remove downloaded packages and clean temp. directories)" msgstr "elimina els paquets baixats i esborra els directoris temporals)" @@ -7534,7 +7576,7 @@ msgid "All the missing dependencies are going to be added to the queue" msgstr "Totes les dependències no resoltes s'afegiran a la cua de processos" #: ../../sulfur/src/sulfur/events.py:981 -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:2011 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:2013 msgid "Aborting queue tasks." msgstr "S'estan aturant les tasques de la cua." @@ -7790,24 +7832,24 @@ msgstr "S'està calculant" msgid "Showing" msgstr "Es mostren" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1595 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1597 msgid "No packages need or can be queued at the moment." msgstr "No hi ha paquets necessaris o aquests no es poden posar a la cua." -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1698 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1700 msgid "Abort action" msgstr "Abandona l'acció" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1699 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1701 msgid "Ignore" msgstr "Ignora" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1742 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1744 msgid "Another Entropy instance is running. Cannot process queue." msgstr "" "S'està executant una altra instància d'Entropy. No es pot processar la cua." -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1752 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1754 msgid "" "Another Entropy instance is locking this task at the moment. Try in a few " "minutes." @@ -7815,19 +7857,19 @@ msgstr "" "Una altra instància d'Entropy està bloquejant aquesta tasca. Intenteu-ho en " "uns minuts." -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1758 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1760 msgid "Running tasks" msgstr "S'estan executant tasques" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1778 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1780 msgid "Processing Packages in queue" msgstr "S'estan processant els paquets de la cua" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1867 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1869 msgid "Attention. You chose to abort the processing." msgstr "Atenció. Heu escollit interrompre el procés." -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1870 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1872 msgid "" "Attention. An error occured when processing the queue.\n" "Please have a look in the processing terminal." @@ -7835,7 +7877,7 @@ msgstr "" "Atenció. S'ha produït un error mentre es processava la cua.\n" "Si us plau, mireu la terminal de processos." -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1882 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1884 msgid "" "Attention. You have updated Entropy.\n" "Sulfur will be reloaded." @@ -7843,11 +7885,11 @@ msgstr "" "Atenció. Heu actualitzat Entropy.\n" "Sulfur es reiniciarà." -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1926 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1928 msgid "No packages selected" msgstr "No hi ha paquets seleccionats" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:2018 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:2020 msgid "Skipping current mirror." msgstr "S'està ometent la rèplica de descàrrega actual." @@ -8133,123 +8175,123 @@ msgstr "Última versió" msgid "Critical Information" msgstr "Informació crítica" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:138 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:139 msgid "_Disable Notification Applet" msgstr "_Desactiva l'aplicació de notificacions" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:139 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:140 msgid "Disable Notification Applet" msgstr "Desactiva l'aplicació de notificacions" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:140 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:141 msgid "_Enable Notification Applet" msgstr "_Habilita l'aplicació de notificacions" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:141 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:142 msgid "Enable Notification Applet" msgstr "Habilita l'aplicació de notificacions" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:142 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:143 msgid "_Check for updates" msgstr "_Cerca actualitzacions" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:143 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:144 msgid "Check for updates" msgstr "Cerca actualitzacions" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:144 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:145 msgid "_Launch Package Manager" msgstr "Executa e_l gestor de paquets" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:145 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:146 msgid "Launch Package Manager" msgstr "Executa el gestor de paquets" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:146 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:147 msgid "_Packages Website" msgstr "Web de _paquets" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:147 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:148 msgid "Use Packages web interface" msgstr "Usa la interfície web de paquets" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:148 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:149 msgid "_Sabayon Linux Website" msgstr "_Web de Sabayon Linux" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:149 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:150 msgid "Launch Sabayon Linux Website" msgstr "Mostra la pàgina web de Sabayon Linux" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:151 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:152 msgid "_Exit" msgstr "_Surt" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:189 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:190 msgid "Cannot monitor Sabayon updates" msgstr "No es poden monitoritzar les actualitzacions de Sabayon" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:191 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:192 msgid "Entropy DBus service not available" msgstr "El servei DBus d'Entropy no està disponible" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:192 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:193 msgid "unable to communicate with the updates service" msgstr "no es pot comunicar amb el servei d'actualitzacions" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:200 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:201 msgid "Sabayon updates service loaded" msgstr "S'ha carregat el servei d'actualitzacions de Sabayon" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:202 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:203 msgid "Entropy DBus service loaded" msgstr "S'ha carregat el servei DBus" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:203 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:204 msgid "your Sabayon will notify you once updates are available" msgstr "Sabayon us notificarà quan hi hagi actualitzacions disponibles" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:222 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:230 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:223 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:231 msgid "updates available" msgstr "actualitzacions disponibles" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:226 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:227 msgid "Sabayon updates available" msgstr "Hi ha actualitzacions de Sabayon disponibles" #. all fine, no updates -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:237 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:239 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:238 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:240 msgid "Your Sabayon is up-to-date" msgstr "Sabayon està actualitzat" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:240 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:241 msgid "No updates available at this time, cool!" msgstr "No hi ha actualitzacions disponibles. Bé!" #. all fine, no updates -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:251 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:252 msgid "Repositories are being updated" msgstr "S'estan actualitzant els repositoris" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:252 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:253 msgid "Sabayon repositories status" msgstr "Estat dels repositoris de Sabayon" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:253 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:254 msgid "Repositories are being updated automatically" msgstr "Els repositoris s'estan actualitzant automàticament" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:353 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:354 msgid "Updates Notification Applet Disabled" msgstr "Aplicació de notificació d'actualitzacions desactivada" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:363 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:364 msgid "Updates Notification Applet Enabled" msgstr "Aplicació de notificació d'actualitzacions activada" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:404 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:405 msgid "Updates Notification" msgstr "Notificació d'actualitzacions" @@ -9657,9 +9699,6 @@ msgstr "Carrega e_l gestor de paquets" #~ msgid "Needed Libraries" #~ msgstr "Llibreries necessàries" -#~ msgid "Reverse dependencies" -#~ msgstr "Dependències inverses" - #~ msgid "Eclass" #~ msgstr "Eclass" diff --git a/misc/po/da.po b/misc/po/da.po index 1795bf381..d3214a515 100644 --- a/misc/po/da.po +++ b/misc/po/da.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-11 00:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-12 15:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-14 14:52+0100\n" "Last-Translator: tim \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgid "package move actions complete" msgstr "Indlæsning af pakker afsluttet" #: ../../libraries/entropy/db/__init__.py:766 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3512 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3554 msgid "WARNING" msgstr "" @@ -145,8 +145,9 @@ msgstr "Indlæsning afsluttet" #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/client.py:771 #: ../../client/text_rescue.py:199 ../../client/text_rescue.py:204 #: ../../client/text_rescue.py:584 ../../client/text_rescue.py:715 -#: ../../client/text_ui.py:605 ../../client/text_ui.py:1409 -#: ../../client/text_ui.py:1519 +#: ../../client/text_ui.py:602 ../../client/text_ui.py:1430 +#: ../../client/text_ui.py:1488 ../../client/text_ui.py:1513 +#: ../../client/text_ui.py:1605 msgid "ATTENTION" msgstr "" @@ -242,7 +243,7 @@ msgstr "Sorterer Pakker" #: ../../libraries/entropy/services/ugc/interfaces.py:1728 #: ../../libraries/entropy/client/services/system/interfaces.py:28 #: ../../libraries/entropy/client/services/system/interfaces.py:32 -msgid "OutputInterface does not have an updateProgress method" +msgid "OutputInterface does not have an output method" msgstr "" #: ../../libraries/entropy/services/ugc/interfaces.py:1733 @@ -532,28 +533,29 @@ msgstr "" #. masked ? #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1006 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1950 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2243 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3524 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3764 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3977 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2288 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3566 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3806 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4019 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3086 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3420 -#: ../../libraries/entropy/output.py:767 ../../libraries/entropy/qa.py:381 -#: ../../client/equo.py:829 ../../client/text_configuration.py:113 +#: ../../libraries/entropy/output.py:679 ../../libraries/entropy/qa.py:381 +#: ../../client/equo.py:885 ../../client/text_configuration.py:113 #: ../../client/text_configuration.py:141 ../../client/text_rescue.py:210 #: ../../client/text_rescue.py:214 ../../client/text_rescue.py:218 #: ../../client/text_rescue.py:451 ../../client/text_rescue.py:510 #: ../../client/text_rescue.py:590 ../../client/text_rescue.py:593 #: ../../client/text_rescue.py:597 ../../client/text_smart.py:126 #: ../../client/text_smart.py:297 ../../client/text_smart.py:443 -#: ../../client/text_ui.py:396 ../../client/text_ui.py:720 -#: ../../client/text_ui.py:1210 ../../client/text_ui.py:1467 -#: ../../client/text_ui.py:1624 ../../client/text_ui.py:1715 -#: ../../client/text_ui.py:1719 ../../client/text_ui.py:1793 -#: ../../client/text_ui.py:1907 ../../client/text_ui.py:1985 -#: ../../server/server_activator.py:120 ../../server/server_reagent.py:503 -#: ../../server/server_reagent.py:611 ../../server/server_reagent.py:666 -#: ../../server/server_reagent.py:710 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:1192 +#: ../../client/text_ui.py:410 ../../client/text_ui.py:717 +#: ../../client/text_ui.py:1236 ../../client/text_ui.py:1476 +#: ../../client/text_ui.py:1553 ../../client/text_ui.py:1688 +#: ../../client/text_ui.py:1779 ../../client/text_ui.py:1783 +#: ../../client/text_ui.py:1857 ../../client/text_ui.py:1971 +#: ../../client/text_ui.py:2049 ../../server/server_activator.py:120 +#: ../../server/server_reagent.py:503 ../../server/server_reagent.py:611 +#: ../../server/server_reagent.py:666 ../../server/server_reagent.py:710 +#: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:1192 #: ../../sulfur/src/sulfur/entropyapi.py:374 msgid "No" msgstr "" @@ -627,7 +629,7 @@ msgid "database" msgstr "Kører Transaktion" #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1214 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3965 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4007 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:1989 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2365 #, fuzzy @@ -659,12 +661,12 @@ msgid "Running dependencies test" msgstr "Sletter som afhængighed" #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1526 -#: ../../client/text_ui.py:1897 +#: ../../client/text_ui.py:1961 msgid "These are the dependencies not found" msgstr "" #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1533 -#: ../../client/text_ui.py:1901 +#: ../../client/text_ui.py:1965 #, fuzzy msgid "Needed by" msgstr "behøvet af %s" @@ -690,7 +692,7 @@ msgid "Dumping results into these files" msgstr "Filkilder" #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1611 -#: ../../client/text_ui.py:1949 +#: ../../client/text_ui.py:2013 msgid "System is healthy" msgstr "" @@ -770,11 +772,11 @@ msgstr "Vis Installerede Pakker" #. ask to continue #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1949 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2242 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3763 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3976 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2287 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3805 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4018 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3419 -#: ../../client/text_ui.py:719 ../../server/server_reagent.py:610 +#: ../../client/text_ui.py:716 ../../server/server_reagent.py:610 #: ../../server/server_reagent.py:665 ../../server/server_reagent.py:709 msgid "Would you like to continue ?" msgstr "" @@ -866,190 +868,204 @@ msgstr "" msgid "new tag" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2228 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2232 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2393 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3406 +#: ../../libraries/entropy/client/interfaces/package.py:638 +#: ../../client/text_ui.py:1873 +#, fuzzy +msgid "remove" +msgstr "Sletter" + +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2262 +#, fuzzy +msgid "reverse dependency" +msgstr "Installer som afhængighed" + +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2273 #, fuzzy msgid "dependency" msgstr "Indstillinger" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2258 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2303 #, fuzzy msgid "switching" msgstr "Opdaterer" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2278 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2323 msgid "cannot switch, package not found, skipping" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2317 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2362 #, fuzzy msgid "moving file" msgstr "Forkert fil type (%s)" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2333 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2378 #, fuzzy msgid "loading data from source database" msgstr "Kilde" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2360 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2402 #, fuzzy msgid "GPG key was available in" msgstr "Tilgængelige" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2379 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2421 #, fuzzy msgid "injecting data to destination database" msgstr "Oprydning af alt Yum metadat" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2397 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2439 #, fuzzy msgid "removing entry from source database" msgstr "Kilde" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2415 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2457 msgid "successfully handled atom" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2449 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2600 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2491 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2642 #, fuzzy msgid "adding package" msgstr "Vis Installerede Pakker" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2520 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3655 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2562 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3697 #, fuzzy msgid "added package" msgstr "Vis Installerede Pakker" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2522 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2564 #, fuzzy msgid "rev" msgstr "Sletter" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2535 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2577 #, fuzzy msgid "manual dependencies for" msgstr "Indstillinger" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2623 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2665 #, fuzzy msgid "Exception caught, closing tasks" msgstr "Søgnings Indstiller" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2697 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2739 msgid "GPG key expired" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2699 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2741 #, fuzzy msgid "please frigging fix" msgstr "Konfirmation af behandling af køen" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2710 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2752 msgid "GPG got unexpected error" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2712 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2754 msgid "skipping" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2734 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2776 #, fuzzy msgid "Injecting entropy metadata into built packages" msgstr "Sorterer Pakker" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2750 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2792 msgid "JFYI, GPG infrastructure failed to load" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2764 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2806 #, fuzzy msgid "injecting entropy metadata" msgstr "Oprydning af alt Yum metadat" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2802 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2844 #, fuzzy msgid "injection complete" msgstr "Indlæsning afsluttet" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2814 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2827 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2856 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2869 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2226 #, fuzzy msgid "config files" msgstr "Oprettelse af %s profilen fejlede" #. something short please -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2815 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2857 #, fuzzy msgid "checking system" msgstr "Henter : %s" #. something short please -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2828 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2870 #, fuzzy msgid "there are configuration files not updated yet" msgstr "Oprettelse af %s profilen fejlede" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2857 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2899 #, fuzzy msgid "removing package" msgstr "Sorterer Pakker" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2869 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2911 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2746 #, fuzzy msgid "removal complete" msgstr "Indlæsning afsluttet" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3157 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3199 #, fuzzy msgid "invalid database revision" msgstr "Indlæsning afsluttet" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3159 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3201 msgid "defaulting to 0" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3470 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3512 #, fuzzy msgid "Initializing Entropy database" msgstr "Oprydning af alt Yum metadat" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3513 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3555 #, fuzzy msgid "database already exists" msgstr "Filkilder" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3523 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3565 #, fuzzy msgid "Do you want to continue ?" msgstr "Ønsker du at forsættet ?" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3544 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3586 #, fuzzy msgid "Dumping current revisions to file" msgstr "Filkilder" #. do not translate treeupdates -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3562 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3604 msgid "Dumping current 'treeupdates' actions to file" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3575 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3617 #, fuzzy msgid "Would you like to sync packages first (important!) ?" msgstr "Vis Tilgængelige Pakker" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3576 -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:167 -#: ../../libraries/entropy/output.py:767 ../../libraries/entropy/output.py:956 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3618 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:170 +#: ../../libraries/entropy/output.py:679 ../../libraries/entropy/output.py:868 #: ../../libraries/entropy/qa.py:384 ../../libraries/entropy/qa.py:399 #: ../../libraries/entropy/qa.py:404 ../../client/text_rescue.py:475 #: ../../client/text_rescue.py:479 ../../client/text_rescue.py:506 #: ../../client/text_ugc.py:231 ../../client/text_ugc.py:412 #: ../../client/text_ugc.py:488 ../../client/text_ugc.py:507 -#: ../../client/text_ui.py:1717 ../../client/text_ui.py:1722 +#: ../../client/text_ui.py:1781 ../../client/text_ui.py:1786 #: ../../server/server_activator.py:312 ../../server/server_reagent.py:400 #: ../../server/server_reagent.py:401 ../../server/server_reagent.py:425 #: ../../server/server_reagent.py:438 ../../server/server_reagent.py:439 @@ -1059,86 +1075,86 @@ msgstr "Vis Tilgængelige Pakker" msgid "Yes" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3598 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3640 #, fuzzy msgid "Reinitializing Entropy database for branch" msgstr "Oprydning af alt Yum metadat" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3600 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3642 #, fuzzy msgid "using Packages in the repository" msgstr "Behander pakker i køen" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3618 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3660 #, fuzzy msgid "analyzing" msgstr "Installerer" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3657 -#: ../../client/text_query.py:1527 ../../client/text_query.py:1533 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3699 +#: ../../client/text_query.py:1543 ../../client/text_query.py:1549 msgid "revision" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3701 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3743 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1649 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1719 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1735 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1748 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1764 #: ../../libraries/entropy/qa.py:616 ../../client/text_rescue.py:264 -#: ../../client/text_rescue.py:277 ../../client/text_ui.py:1202 -#: ../../client/text_ui.py:1203 ../../client/text_ui.py:1205 -#: ../../client/text_ui.py:1206 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:2538 +#: ../../client/text_rescue.py:277 ../../client/text_ui.py:1228 +#: ../../client/text_ui.py:1229 ../../client/text_ui.py:1231 +#: ../../client/text_ui.py:1232 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:2538 #: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1141 #: ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:98 #: ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:417 msgid "Attention" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3702 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3744 #, fuzzy msgid "cannot match" msgstr "Vis Installerede Pakker" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3721 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4064 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3763 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4106 #, fuzzy msgid "Integrity verification of the selected packages" msgstr "Vis Installerede Pakker" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3736 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4077 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3778 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4119 #, fuzzy msgid "All the packages in repository will be checked." msgstr "Rediger Filkilder" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3743 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3785 #, fuzzy msgid "This is the list of the packages that would be checked" msgstr "Vis Installerede Pakker" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3777 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3819 #, fuzzy msgid "Working on mirror" msgstr "Indlæsning afsluttet" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3802 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3844 #, fuzzy msgid "checking hash" msgstr "Henter : %s" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3819 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3861 #, fuzzy msgid "digest verification of" msgstr "_Beskrivelse" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3821 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3863 #, fuzzy msgid "not supported" msgstr "Installeret" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3837 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4122 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3879 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4164 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:586 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:605 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:637 @@ -1148,189 +1164,189 @@ msgstr "Installeret" msgid "package" msgstr "Pakker." -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3839 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3881 msgid "NOT healthy" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3852 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4134 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3894 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4176 #, fuzzy msgid "This is the list of broken packages" msgstr "Vis Installerede Pakker" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3861 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3903 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/fetch.py:122 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/fetch.py:383 #, fuzzy msgid "Mirror" msgstr "_Filspejlsliste" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3880 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3922 #: ../../server/server_reagent.py:535 msgid "Statistics" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3889 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3931 #, fuzzy msgid "Number of checked packages" msgstr "Vis Installerede Pakker" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3899 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3941 #, fuzzy msgid "Number of healthy packages" msgstr "Navn på den nye profil" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3909 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3951 #, fuzzy msgid "Number of broken packages" msgstr "Du er ved at slette %s pakker\n" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3942 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3984 #, fuzzy msgid "available" msgstr "Tilgængelige" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3954 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3996 msgid "upload/ignored" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3989 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4031 #, fuzzy msgid "Starting to download missing files" msgstr "Kilde" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4000 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4042 msgid "Searching missing/broken files on another mirror" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4021 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4063 #, fuzzy msgid "Binary packages downloaded successfully." msgstr "Indlæsning afsluttet" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4030 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4072 #, fuzzy msgid "These are the packages that cannot be found online" msgstr "Vis Installerede Pakker" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4046 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4088 msgid "They won't be checked" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4063 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4226 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4105 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4268 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:956 msgid "local" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4102 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4144 #, fuzzy msgid "checking status of" msgstr "Henter : %s" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4124 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4166 msgid "is corrupted, stored checksum" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4161 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4203 #, fuzzy msgid "checked packages" msgstr "Vis Installerede Pakker" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4171 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4213 #, fuzzy msgid "healthy packages" msgstr "Navn på den nye profil" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4181 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4364 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4223 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4406 #, fuzzy msgid "broken packages" msgstr "Vis Installerede Pakker" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4191 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4374 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4233 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4416 #, fuzzy msgid "downloaded packages" msgstr "Henter Pakker:" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4201 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4384 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4243 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4426 #, fuzzy msgid "failed downloads" msgstr "Navn på den nye profil" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4227 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4269 #, fuzzy msgid "GPG signing packages for repository" msgstr "Behander pakker i køen" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4239 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4281 #, fuzzy msgid "All the missing packages in repository will be downloaded." msgstr "Rediger Filkilder" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4255 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4297 #, fuzzy msgid "GnuPG not available" msgstr "Tilgængelige" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4273 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4315 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:1524 msgid "Keys for repository are expired" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4281 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4323 #, fuzzy msgid "Keys not available for" msgstr "Tilgængelige" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4312 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4354 #, fuzzy msgid "signing package" msgstr "Vis Installerede Pakker" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4326 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4368 #, fuzzy msgid "Unknown error signing package" msgstr "Vis Installerede Pakker" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4354 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4396 #, fuzzy msgid "signed packages" msgstr "Vis Installerede Pakker" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4402 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4444 #, fuzzy msgid "Please setup your branch to" msgstr "Vis Installerede Pakker" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4404 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4446 #, fuzzy msgid "and retry" msgstr "Kilde" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4414 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4456 #, fuzzy msgid "Copying database (if not exists)" msgstr "I_nformation" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4446 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4488 #, fuzzy msgid "Switching packages" msgstr "Vis Installerede Pakker" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4481 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4523 #, fuzzy msgid "Ignoring" msgstr "Installeret" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4483 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4525 #, fuzzy msgid "already in branch" msgstr "Filkilder" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4517 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4559 #, fuzzy msgid "migration loop completed" msgstr "Indlæsning afsluttet" @@ -1742,14 +1758,6 @@ msgstr "Pakker." msgid "copy" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2393 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3406 -#: ../../libraries/entropy/client/interfaces/package.py:638 -#: ../../client/text_ui.py:1809 -#, fuzzy -msgid "remove" -msgstr "Sletter" - #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2404 #, fuzzy msgid "Packages to be removed" @@ -2001,32 +2009,32 @@ msgstr "" msgid "repository is not available" msgstr "Tilgængelige" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:119 -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:171 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:122 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:174 msgid "ok" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:123 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:126 msgid "repository does not support EAPI3" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:133 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:136 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:282 #, fuzzy msgid "Username" msgstr "Filnavn" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:134 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:137 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:162 msgid "Password" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:138 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:141 #, fuzzy msgid "Please login against" msgstr "Konfirmation af behandling af køen" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:138 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:141 #: ../../server/server_reagent.py:90 ../../server/server_reagent.py:94 #: ../../server/server_reagent.py:107 ../../server/server_reagent.py:111 #: ../../server/server_reagent.py:154 ../../server/server_reagent.py:184 @@ -2035,39 +2043,39 @@ msgstr "Konfirmation af behandling af køen" msgid "repository" msgstr "Kilde" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:143 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:146 #, fuzzy msgid "login abort" msgstr "Sletter" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:148 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:151 #, fuzzy msgid "connection issues" msgstr "Ønsker du at forsættet ?" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:156 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:159 msgid "Access denied. Login failed" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:157 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:160 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:165 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:168 msgid "Login successful. Do you want to save these credentials ?" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:582 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:585 #, fuzzy msgid "Cannot write to cache directory" msgstr "Ønsker du at forsættet ?" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:589 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:592 #, fuzzy msgid "Cannot remove cache file" msgstr "Navn på den nye profil" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:604 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:607 #, fuzzy msgid "Cannot write to cache file" msgstr "Navn på den nye profil" @@ -2309,7 +2317,7 @@ msgstr "Ingen valgte pakker" #: ../../libraries/entropy/client/services/system/methods.py:222 #: ../../libraries/entropy/client/services/system/methods.py:231 -#: ../../client/text_query.py:1587 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:952 +#: ../../client/text_query.py:1603 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:952 msgid "USE flags" msgstr "" @@ -2716,6 +2724,7 @@ msgid "Repository" msgstr "Kilde" #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/methods.py:71 +#: ../../client/text_ui.py:1432 #, fuzzy msgid "is not available" msgstr "Tilgængelige" @@ -3217,7 +3226,7 @@ msgstr "Opdaterer" #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/package.py:2180 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/package.py:2199 #: ../../client/text_query.py:746 ../../client/text_query.py:779 -#: ../../client/text_ui.py:835 ../../server/server_reagent.py:608 +#: ../../client/text_ui.py:860 ../../server/server_reagent.py:608 #, fuzzy msgid "packages" msgstr "Pakker." @@ -3854,7 +3863,7 @@ msgstr "" #: ../../libraries/entropy/fetchers.py:87 #: ../../libraries/entropy/fetchers.py:466 #: ../../libraries/entropy/fetchers.py:469 -msgid "Output interface passed doesn't have the updateProgress method" +msgid "Output interface passed doesn't have the output method" msgstr "" #: ../../libraries/entropy/fetchers.py:362 @@ -3886,94 +3895,94 @@ msgstr "" msgid "items" msgstr "Fi_ler" -#: ../../libraries/entropy/output.py:646 +#: ../../libraries/entropy/output.py:558 #: ../../sulfur/src/sulfur/entropyapi.py:386 msgid "Entropy needs your attention" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/output.py:782 +#: ../../libraries/entropy/output.py:694 msgid "Entropy got a question for you" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/output.py:796 +#: ../../libraries/entropy/output.py:708 #, fuzzy msgid "Interrupted" msgstr "Vis Installerede Pakker" -#: ../../libraries/entropy/output.py:855 +#: ../../libraries/entropy/output.py:767 #, fuzzy msgid "Selected number" msgstr "%s profilen er valgt" -#: ../../libraries/entropy/output.py:868 ../../client/text_ui.py:1275 +#: ../../libraries/entropy/output.py:780 ../../client/text_ui.py:1301 #, fuzzy msgid "Please select an option" msgstr "Vis Installerede Pakker" -#: ../../libraries/entropy/output.py:870 +#: ../../libraries/entropy/output.py:782 #, fuzzy msgid "Discard all" msgstr "Deaktiver udvidelser" -#: ../../libraries/entropy/output.py:871 +#: ../../libraries/entropy/output.py:783 #, fuzzy msgid "Confirm" msgstr "Oprettelse af %s profilen fejlede" -#: ../../libraries/entropy/output.py:872 +#: ../../libraries/entropy/output.py:784 #, fuzzy msgid "Add item" msgstr "Fi_ler" -#: ../../libraries/entropy/output.py:873 +#: ../../libraries/entropy/output.py:785 #, fuzzy msgid "Remove item" msgstr "Sletter" -#: ../../libraries/entropy/output.py:874 +#: ../../libraries/entropy/output.py:786 #, fuzzy msgid "Show current list" msgstr "Størrelse af filer som skal hentes" #. wait user interaction -#: ../../libraries/entropy/output.py:877 +#: ../../libraries/entropy/output.py:789 #: ../../client/text_configuration.py:278 #: ../../client/text_configuration.py:293 msgid "Your choice (type a number and press enter):" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/output.py:903 +#: ../../libraries/entropy/output.py:815 #: ../../client/text_configuration.py:194 msgid "You don't have typed a number." msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/output.py:906 +#: ../../libraries/entropy/output.py:818 #, fuzzy msgid "Invalid action." msgstr "_Beskrivelse" -#: ../../libraries/entropy/output.py:915 +#: ../../libraries/entropy/output.py:827 #, fuzzy msgid "String to add:" msgstr "Ingen pakker i køen" -#: ../../libraries/entropy/output.py:921 +#: ../../libraries/entropy/output.py:833 #, fuzzy msgid "Invalid string." msgstr "Kilde" -#: ../../libraries/entropy/output.py:929 +#: ../../libraries/entropy/output.py:841 #, fuzzy msgid "Element number to remove:" msgstr "Ingen valgte pakker" -#: ../../libraries/entropy/output.py:934 +#: ../../libraries/entropy/output.py:846 #, fuzzy msgid "Invalid element." msgstr "Kilde" #: ../../libraries/entropy/qa.py:139 ../../libraries/entropy/qa.py:142 -msgid "Output interface has no updateProgress method" +msgid "Output interface has no output method" msgstr "" #: ../../libraries/entropy/qa.py:183 @@ -4199,1103 +4208,1119 @@ msgstr "_Beskrivelse" msgid "installing" msgstr "Installeret" -#: ../../client/equo.py:44 +#: ../../client/equo.py:45 msgid "You should run equo --help" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:45 +#: ../../client/equo.py:46 msgid "You didn't run equo --help, did you?" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:46 +#: ../../client/equo.py:47 msgid "Did you even read equo --help??" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:47 +#: ../../client/equo.py:48 msgid "I give up. Run that equo --help !!!!!!!" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:48 +#: ../../client/equo.py:49 msgid "OH MY GOD. RUN equo --heeeeeeeeeeeeeelp" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:49 +#: ../../client/equo.py:50 msgid "Illiteracy is a huge problem in this world" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:50 +#: ../../client/equo.py:51 msgid "Ok i give up, you are hopeless" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:51 +#: ../../client/equo.py:52 msgid "Go to hell." msgstr "" -#: ../../client/equo.py:63 ../../server/activator.py:38 -#: ../../server/reagent.py:37 +#: ../../client/equo.py:64 ../../server/activator.py:39 +#: ../../server/reagent.py:38 #, fuzzy msgid "Basic Options" msgstr "Søgnings Indstiller" -#: ../../client/equo.py:65 ../../server/activator.py:40 -#: ../../server/reagent.py:39 +#: ../../client/equo.py:66 ../../server/activator.py:41 +#: ../../server/reagent.py:40 msgid "this output" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:66 ../../server/activator.py:41 -#: ../../server/reagent.py:40 +#: ../../client/equo.py:67 ../../server/activator.py:42 +#: ../../server/reagent.py:41 #, fuzzy msgid "print version" msgstr "Sletter" -#: ../../client/equo.py:67 ../../server/activator.py:42 -#: ../../server/reagent.py:41 +#: ../../client/equo.py:68 ../../server/activator.py:43 +#: ../../server/reagent.py:42 msgid "disable colorized output" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:69 ../../server/activator.py:44 -#: ../../server/reagent.py:43 +#: ../../client/equo.py:69 +msgid "print a bash completion script to stdout" +msgstr "" + +#: ../../client/equo.py:71 ../../server/activator.py:45 +#: ../../server/reagent.py:44 #, fuzzy msgid "Application Options" msgstr "Søgnings Indstiller" -#: ../../client/equo.py:71 +#: ../../client/equo.py:73 #, fuzzy msgid "update configured repositories" msgstr "Filkilder" -#: ../../client/equo.py:72 +#: ../../client/equo.py:74 msgid "force sync regardless repositories status" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:73 +#: ../../client/equo.py:75 #, fuzzy msgid "show repositories information" msgstr "Filkilder" -#: ../../client/equo.py:74 +#: ../../client/equo.py:76 #, fuzzy msgid "show make.conf for the chosen repositories" msgstr "Ingen valgte pakker" -#: ../../client/equo.py:75 +#: ../../client/equo.py:77 #, fuzzy msgid "show package.mask for the chosen repositories" msgstr "Ingen valgte pakker" -#: ../../client/equo.py:76 +#: ../../client/equo.py:78 #, fuzzy msgid "show package.unmask for the chosen repositories" msgstr "Ingen valgte pakker" -#: ../../client/equo.py:77 +#: ../../client/equo.py:79 #, fuzzy msgid "show package.keywords for the chosen repositories" msgstr "Ingen valgte pakker" -#: ../../client/equo.py:78 +#: ../../client/equo.py:80 #, fuzzy msgid "show package.use for the chosen repositories" msgstr "Ingen valgte pakker" -#: ../../client/equo.py:79 +#: ../../client/equo.py:81 #, fuzzy msgid "show make.profile link for the chosen repositories" msgstr "Ingen valgte pakker" -#: ../../client/equo.py:80 +#: ../../client/equo.py:82 #, fuzzy msgid "repository notice board reader" msgstr "Filkilder" -#: ../../client/equo.py:81 +#: ../../client/equo.py:83 #, fuzzy msgid "show respositories status" msgstr "Filkilder" -#: ../../client/equo.py:83 +#: ../../client/equo.py:85 #, fuzzy msgid "search packages in repositories" msgstr "Pakke Beskrivelser" -#: ../../client/equo.py:84 +#: ../../client/equo.py:86 #, fuzzy msgid "match a package in repositories" msgstr "Filkilder" -#: ../../client/equo.py:85 +#: ../../client/equo.py:87 msgid "return all the possible matches" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:86 +#: ../../client/equo.py:88 #, fuzzy msgid "return matches from every repository" msgstr "Behander pakker i køen" -#: ../../client/equo.py:87 +#: ../../client/equo.py:89 #, fuzzy msgid "print repository information (w/--quiet)" msgstr "Filkilder" -#: ../../client/equo.py:88 +#: ../../client/equo.py:90 msgid "print description too (w/--quiet)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:90 +#: ../../client/equo.py:92 msgid "upgrade your distribution to a new release (branch)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:92 +#: ../../client/equo.py:94 #, fuzzy msgid "update system with the latest available packages" msgstr "Vis Installerede Pakker" -#: ../../client/equo.py:93 ../../client/equo.py:113 ../../client/equo.py:119 -#: ../../client/equo.py:136 ../../client/equo.py:143 ../../client/equo.py:151 -#: ../../client/equo.py:159 ../../client/equo.py:164 ../../client/equo.py:175 -#: ../../client/equo.py:256 ../../server/activator.py:55 +#: ../../client/equo.py:95 ../../client/equo.py:115 ../../client/equo.py:121 +#: ../../client/equo.py:138 ../../client/equo.py:145 ../../client/equo.py:153 +#: ../../client/equo.py:161 ../../client/equo.py:164 ../../client/equo.py:168 +#: ../../client/equo.py:173 ../../client/equo.py:184 ../../client/equo.py:265 +#: ../../server/activator.py:56 msgid "ask before making any changes" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:94 ../../client/equo.py:114 +#: ../../client/equo.py:96 ../../client/equo.py:116 #, fuzzy msgid "just download packages" msgstr "Henter Pakker:" -#: ../../client/equo.py:95 ../../client/equo.py:257 -#: ../../server/activator.py:56 +#: ../../client/equo.py:97 ../../client/equo.py:266 +#: ../../server/activator.py:57 msgid "only show what would be done" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:96 ../../client/equo.py:129 +#: ../../client/equo.py:98 ../../client/equo.py:131 msgid "show more details about what is going on" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:97 +#: ../../client/equo.py:99 msgid "reinstall all the packages and their dependencies" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:98 +#: ../../client/equo.py:100 msgid "same as --replay" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:99 ../../client/equo.py:123 ../../client/equo.py:156 +#: ../../client/equo.py:101 ../../client/equo.py:125 ../../client/equo.py:158 msgid "resume previously interrupted operations" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:100 +#: ../../client/equo.py:102 msgid "used with --resume, makes the first package to be skipped" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:101 ../../client/equo.py:131 +#: ../../client/equo.py:103 ../../client/equo.py:133 #, fuzzy msgid "disable package integrity check" msgstr "fandt %d pakker, som matcher : %s" -#: ../../client/equo.py:102 ../../client/equo.py:132 ../../client/equo.py:147 +#: ../../client/equo.py:104 ../../client/equo.py:134 ../../client/equo.py:149 msgid "download multiple packages in parallel (default 3)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:103 ../../client/equo.py:133 ../../client/equo.py:148 +#: ../../client/equo.py:105 ../../client/equo.py:135 ../../client/equo.py:150 msgid "download N packages in parallel (max 10)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:105 +#: ../../client/equo.py:107 msgid "security infrastructure functions" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:106 +#: ../../client/equo.py:108 msgid "download the latest Security Advisories" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:107 +#: ../../client/equo.py:109 #, fuzzy msgid "force download even if already up-to-date" msgstr "Slettet" -#: ../../client/equo.py:108 +#: ../../client/equo.py:110 msgid "list all the available Security Advisories" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:109 +#: ../../client/equo.py:111 msgid "list only affected" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:110 +#: ../../client/equo.py:112 msgid "list only unaffected" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:111 +#: ../../client/equo.py:113 msgid "show information about provided advisories identifiers" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:112 +#: ../../client/equo.py:114 msgid "automatically install all the available security updates" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:115 ../../client/equo.py:120 ../../client/equo.py:137 -#: ../../client/equo.py:144 ../../client/equo.py:152 ../../client/equo.py:160 -#: ../../client/equo.py:165 ../../client/equo.py:176 +#: ../../client/equo.py:117 ../../client/equo.py:122 ../../client/equo.py:139 +#: ../../client/equo.py:146 ../../client/equo.py:154 ../../client/equo.py:162 +#: ../../client/equo.py:165 ../../client/equo.py:169 ../../client/equo.py:174 +#: ../../client/equo.py:185 msgid "just show what would be done" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:116 ../../client/equo.py:163 ../../client/equo.py:168 -#: ../../client/equo.py:174 +#: ../../client/equo.py:118 ../../client/equo.py:172 ../../client/equo.py:177 +#: ../../client/equo.py:183 msgid "show less details (useful for scripting)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:118 +#: ../../client/equo.py:120 #, fuzzy msgid "install atoms or binary packages" msgstr "Vis Installerede Pakker" -#: ../../client/equo.py:121 ../../client/equo.py:142 +#: ../../client/equo.py:123 ../../client/equo.py:144 #, fuzzy msgid "just download packages without doing the install" msgstr "Henter Pakker:" -#: ../../client/equo.py:122 ../../client/equo.py:138 ../../client/equo.py:145 -#: ../../client/equo.py:153 +#: ../../client/equo.py:124 ../../client/equo.py:140 ../../client/equo.py:147 +#: ../../client/equo.py:155 #, fuzzy msgid "do not pull in any dependency" msgstr "Installer som afhængighed" -#: ../../client/equo.py:124 +#: ../../client/equo.py:126 msgid "used with --resume, makes the first package in queue to be skipped" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:125 +#: ../../client/equo.py:127 #, fuzzy msgid "remove downloaded packages after being used" msgstr "Henter Pakker:" -#: ../../client/equo.py:126 +#: ../../client/equo.py:128 msgid "pull all the dependencies in, regardless their state" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:127 ../../client/equo.py:139 ../../client/equo.py:146 +#: ../../client/equo.py:129 ../../client/equo.py:141 ../../client/equo.py:148 msgid "calm down dependencies resolution algorithm (might be risky)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:128 +#: ../../client/equo.py:130 msgid "makes dependency rules stricter" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:130 +#: ../../client/equo.py:132 #, fuzzy msgid "makes old configuration files to be removed" msgstr "Oprettelse af %s profilen fejlede" -#: ../../client/equo.py:135 +#: ../../client/equo.py:137 #, fuzzy msgid "download atoms source code" msgstr "Størrelse af filer som skal hentes" -#: ../../client/equo.py:140 +#: ../../client/equo.py:142 msgid "save sources in current working directory" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:150 +#: ../../client/equo.py:152 #, fuzzy msgid "remove one or more packages" msgstr "Du er ved at slette %s pakker\n" -#: ../../client/equo.py:154 +#: ../../client/equo.py:156 msgid "also pull unused dependencies where reverse deps list is empty" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:155 +#: ../../client/equo.py:157 #, fuzzy msgid "makes configuration files to be removed" msgstr "Oprettelse af %s profilen fejlede" -#: ../../client/equo.py:158 +#: ../../client/equo.py:160 +#, fuzzy +msgid "mask one or more packages" +msgstr "Du er ved at slette %s pakker\n" + +#: ../../client/equo.py:163 +#, fuzzy +msgid "unmask one or more packages" +msgstr "Du er ved at slette %s pakker\n" + +#: ../../client/equo.py:167 #, fuzzy msgid "configure one or more installed packages" msgstr "Vis Installerede Pakker" -#: ../../client/equo.py:162 ../../server/reagent.py:120 +#: ../../client/equo.py:171 ../../server/reagent.py:121 #, fuzzy msgid "look for unsatisfied dependencies" msgstr "Sletter som afhængighed" -#: ../../client/equo.py:167 +#: ../../client/equo.py:176 msgid "look for unused packages (pay attention)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:169 -#, fuzzy -msgid "sort packages by disk size" -msgstr "Pakke Beskrivelser" - -#: ../../client/equo.py:171 ../../server/reagent.py:121 -msgid "look for missing libraries" -msgstr "" - -#: ../../client/equo.py:172 ../../server/reagent.py:122 -msgid "dump results to files" -msgstr "" - -#: ../../client/equo.py:173 -msgid "print broken files to stdout" -msgstr "" - #: ../../client/equo.py:178 #, fuzzy +msgid "sort packages by disk size" +msgstr "Pakke Beskrivelser" + +#: ../../client/equo.py:180 ../../server/reagent.py:122 +msgid "look for missing libraries" +msgstr "" + +#: ../../client/equo.py:181 ../../server/reagent.py:123 +msgid "dump results to files" +msgstr "" + +#: ../../client/equo.py:182 +msgid "print broken files to stdout" +msgstr "" + +#: ../../client/equo.py:187 +#, fuzzy msgid "configuration files update tool" msgstr "Oprettelse af %s profilen fejlede" -#: ../../client/equo.py:179 +#: ../../client/equo.py:188 #, fuzzy msgid "show configuration files to be updated" msgstr "Oprettelse af %s profilen fejlede" -#: ../../client/equo.py:180 +#: ../../client/equo.py:189 #, fuzzy msgid "run the configuration files update function" msgstr "Oprettelse af %s profilen fejlede" -#: ../../client/equo.py:182 +#: ../../client/equo.py:191 #, fuzzy msgid "do misc queries on repository and local databases" msgstr "Kilde" -#: ../../client/equo.py:183 +#: ../../client/equo.py:192 msgid "search from what package a file belongs" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:184 ../../client/equo.py:316 +#: ../../client/equo.py:193 ../../client/equo.py:325 #, fuzzy msgid "show packages changelog" msgstr "Ingen valgte pakker" -#: ../../client/equo.py:185 +#: ../../client/equo.py:194 #, fuzzy msgid "search what packages depend on the provided atoms" msgstr "Ingen valgte pakker" -#: ../../client/equo.py:186 ../../client/equo.py:318 -#: ../../server/reagent.py:62 +#: ../../client/equo.py:195 ../../client/equo.py:327 +#: ../../server/reagent.py:63 #, fuzzy msgid "search packages by description" msgstr "Pakke Beskrivelser" -#: ../../client/equo.py:187 ../../client/equo.py:320 -#: ../../server/reagent.py:60 +#: ../../client/equo.py:196 ../../client/equo.py:329 +#: ../../server/reagent.py:61 msgid "show files owned by the provided atoms" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:188 +#: ../../client/equo.py:197 msgid "search a package into the local database" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:189 +#: ../../client/equo.py:198 #, fuzzy msgid "show packages owning the provided licenses" msgstr "Ingen valgte pakker" -#: ../../client/equo.py:190 +#: ../../client/equo.py:199 #, fuzzy msgid "list packages based on the chosen parameter below" msgstr "Ingen valgte pakker" -#: ../../client/equo.py:191 +#: ../../client/equo.py:200 #, fuzzy msgid "list installed packages" msgstr "Vis Installerede Pakker" -#: ../../client/equo.py:192 +#: ../../client/equo.py:201 #, fuzzy msgid "list available packages" msgstr "Vis Installerede Pakker" -#: ../../client/equo.py:193 ../../client/equo.py:322 -#: ../../server/reagent.py:56 +#: ../../client/equo.py:202 ../../client/equo.py:331 +#: ../../server/reagent.py:57 msgid "show runtime libraries needed by the provided atoms" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:194 +#: ../../client/equo.py:203 msgid "search files that do not belong to any package" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:195 +#: ../../client/equo.py:204 #, fuzzy msgid "show the removal tree for the specified atoms" msgstr "Ingen valgte pakker" -#: ../../client/equo.py:196 +#: ../../client/equo.py:205 #, fuzzy msgid "show atoms needing the provided libraries" msgstr "Ingen valgte pakker" -#: ../../client/equo.py:197 ../../client/equo.py:324 -#: ../../server/reagent.py:59 +#: ../../client/equo.py:206 ../../client/equo.py:333 +#: ../../server/reagent.py:60 #, fuzzy msgid "search available package sets" msgstr "Vis Tilgængelige Pakker" -#: ../../client/equo.py:198 +#: ../../client/equo.py:207 #, fuzzy msgid "show packages owning the provided slot" msgstr "Ingen valgte pakker" -#: ../../client/equo.py:199 +#: ../../client/equo.py:208 #, fuzzy msgid "show packages owning the provided tags" msgstr "Ingen valgte pakker" -#: ../../client/equo.py:200 ../../server/reagent.py:65 +#: ../../client/equo.py:209 ../../server/reagent.py:66 msgid "show direct depdendencies tree for provided installable atoms" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:201 ../../client/equo.py:203 -#: ../../server/reagent.py:66 ../../server/reagent.py:68 +#: ../../client/equo.py:210 ../../client/equo.py:212 +#: ../../server/reagent.py:67 ../../server/reagent.py:69 msgid "include system packages, build deps and circularity information" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:202 ../../server/reagent.py:67 +#: ../../client/equo.py:211 ../../server/reagent.py:68 #, fuzzy msgid "show reverse depdendencies tree for provided installed atoms" msgstr "Ingen valgte pakker" -#: ../../client/equo.py:204 ../../client/equo.py:326 ../../client/equo.py:372 -#: ../../server/reagent.py:69 +#: ../../client/equo.py:213 ../../client/equo.py:335 ../../client/equo.py:381 +#: ../../server/reagent.py:70 msgid "show more details" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:205 ../../client/equo.py:327 ../../client/equo.py:373 -#: ../../server/reagent.py:70 +#: ../../client/equo.py:214 ../../client/equo.py:336 ../../client/equo.py:382 +#: ../../server/reagent.py:71 msgid "print results in a scriptable way" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:211 +#: ../../client/equo.py:220 msgid "!!! Use --verbose to get full help output" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:216 +#: ../../client/equo.py:225 #, fuzzy msgid "Extended Options" msgstr "Søgnings Indstiller" -#: ../../client/equo.py:218 +#: ../../client/equo.py:227 msgid "handles extended functionalities" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:219 +#: ../../client/equo.py:228 msgid "make a smart application for the provided atoms (experimental)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:220 +#: ../../client/equo.py:229 msgid "" "make a smart package for the provided atoms (multiple packages into one file)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:221 +#: ../../client/equo.py:230 msgid "recreate an Entropy package from your System" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:222 ../../client/equo.py:224 ../../client/equo.py:226 +#: ../../client/equo.py:231 ../../client/equo.py:233 ../../client/equo.py:235 #, fuzzy msgid "save new packages into the specified directory" msgstr "Ingen valgte pakker" -#: ../../client/equo.py:223 +#: ../../client/equo.py:232 msgid "" "convert provided Source Package Manager package files into Entropy packages" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:225 +#: ../../client/equo.py:234 msgid "convert provided Entropy packages into Source Package Manager ones" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:227 +#: ../../client/equo.py:236 #, fuzzy msgid "extract Entropy metadata from provided Entropy package files" msgstr "Sorterer Pakker" -#: ../../client/equo.py:228 +#: ../../client/equo.py:237 #, fuzzy msgid "save new metadata into the specified directory" msgstr "Ingen valgte pakker" -#: ../../client/equo.py:230 +#: ../../client/equo.py:239 #, fuzzy msgid "handles installed packages database" msgstr "Vis Installerede Pakker" -#: ../../client/equo.py:231 +#: ../../client/equo.py:240 msgid "check System Database for errors" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:232 +#: ../../client/equo.py:241 msgid "remove System Database internal indexes to save space" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:233 +#: ../../client/equo.py:242 #, fuzzy msgid "" "generate installed packages database using Source Package Manager " "repositories" msgstr "Vis Installerede Pakker" -#: ../../client/equo.py:234 +#: ../../client/equo.py:243 msgid "" "generate installed packages database using files on the system [last hope]" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:235 +#: ../../client/equo.py:244 #, fuzzy msgid "regenerate reverse dependencies metadata" msgstr "Installer som afhængighed" -#: ../../client/equo.py:236 ../../client/equo.py:285 +#: ../../client/equo.py:245 ../../client/equo.py:294 msgid "regenerate SPM UIDs map (SPM <-> Entropy packages)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:237 +#: ../../client/equo.py:246 msgid "makes Entropy aware of your Source Package Manager updated packages" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:238 +#: ../../client/equo.py:247 #, fuzzy msgid "backup the current Entropy installed packages database" msgstr "Vis Installerede Pakker" -#: ../../client/equo.py:239 +#: ../../client/equo.py:248 #, fuzzy msgid "restore a previously backed up Entropy installed packages database" msgstr "Vis Installerede Pakker" -#: ../../client/equo.py:241 +#: ../../client/equo.py:250 msgid "handles community-side features" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:243 +#: ../../client/equo.py:252 #, fuzzy msgid "community repositories management functions" msgstr "Filkilder" -#: ../../client/equo.py:244 ../../server/reagent.py:45 +#: ../../client/equo.py:253 ../../server/reagent.py:46 msgid "scan the System looking for newly compiled packages" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:245 ../../server/reagent.py:46 +#: ../../client/equo.py:254 ../../server/reagent.py:47 msgid "analyze the Entropy Store directory directly" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:246 ../../server/reagent.py:47 +#: ../../client/equo.py:255 ../../server/reagent.py:48 #, fuzzy msgid "repackage the specified atoms" msgstr "Ingen valgte pakker" -#: ../../client/equo.py:247 ../../client/equo.py:253 -#: ../../server/activator.py:48 ../../server/reagent.py:48 +#: ../../client/equo.py:256 ../../client/equo.py:262 +#: ../../server/activator.py:49 ../../server/reagent.py:49 msgid "do not ask anything except critical things" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:248 ../../server/reagent.py:49 +#: ../../client/equo.py:257 ../../server/reagent.py:50 #, fuzzy msgid "manage only the specified atoms" msgstr "Ingen valgte pakker" -#: ../../client/equo.py:249 ../../server/reagent.py:50 +#: ../../client/equo.py:258 ../../server/reagent.py:51 msgid "run in interactive mode (asking things one by one)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:250 ../../server/reagent.py:52 +#: ../../client/equo.py:259 ../../server/reagent.py:53 msgid "add binary packages to repository w/o affecting scopes (multipackages)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:251 +#: ../../client/equo.py:260 #, fuzzy msgid "community repositories mirrors management functions" msgstr "Filkilder" -#: ../../client/equo.py:252 ../../server/activator.py:46 +#: ../../client/equo.py:261 ../../server/activator.py:47 msgid "sync packages, database and also do some tidy" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:254 ../../client/equo.py:258 ../../client/equo.py:261 -#: ../../server/activator.py:49 ../../server/activator.py:57 -#: ../../server/activator.py:67 +#: ../../client/equo.py:263 ../../client/equo.py:267 ../../client/equo.py:270 +#: ../../server/activator.py:50 ../../server/activator.py:58 +#: ../../server/activator.py:68 #, fuzzy msgid "sync all the configured repositories" msgstr "Filkilder" -#: ../../client/equo.py:255 +#: ../../client/equo.py:264 msgid "sync packages across primary mirrors" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:259 ../../server/activator.py:58 +#: ../../client/equo.py:268 ../../server/activator.py:59 #, fuzzy msgid "also verify packages integrity" msgstr "fandt %d pakker, som matcher : %s" -#: ../../client/equo.py:260 ../../server/activator.py:61 +#: ../../client/equo.py:269 ../../server/activator.py:62 #, fuzzy msgid "sync the current repository database across primary mirrors" msgstr "Kilde" -#: ../../client/equo.py:262 ../../server/activator.py:62 +#: ../../client/equo.py:271 ../../server/activator.py:63 #, fuzzy msgid "lock the current repository database (server-side)" msgstr "Kilde" -#: ../../client/equo.py:263 ../../server/activator.py:63 +#: ../../client/equo.py:272 ../../server/activator.py:64 #, fuzzy msgid "unlock the current repository database (server-side)" msgstr "Kilde" -#: ../../client/equo.py:264 ../../server/activator.py:64 +#: ../../client/equo.py:273 ../../server/activator.py:65 #, fuzzy msgid "lock the current repository database (client-side)" msgstr "Kilde" -#: ../../client/equo.py:265 ../../server/activator.py:65 +#: ../../client/equo.py:274 ../../server/activator.py:66 #, fuzzy msgid "unlock the current repository database (client-side)" msgstr "Kilde" -#: ../../client/equo.py:266 ../../server/activator.py:66 +#: ../../client/equo.py:275 ../../server/activator.py:67 #, fuzzy msgid "show current lock status" msgstr "Størrelse af filer som skal hentes" -#: ../../client/equo.py:267 ../../server/activator.py:51 +#: ../../client/equo.py:276 ../../server/activator.py:52 msgid "remove binary packages not in repositories and expired" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:271 +#: ../../client/equo.py:280 #, fuzzy msgid "community repositories database functions" msgstr "Filkilder" -#: ../../client/equo.py:272 ../../server/reagent.py:73 +#: ../../client/equo.py:281 ../../server/reagent.py:74 #, fuzzy msgid "(re)initialize the current repository database" msgstr "Kilde" -#: ../../client/equo.py:273 ../../server/reagent.py:74 +#: ../../client/equo.py:282 ../../server/reagent.py:75 msgid "do not refill database using packages on mirrors" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:274 ../../server/reagent.py:75 +#: ../../client/equo.py:283 ../../server/reagent.py:76 #, fuzzy msgid "(re)create the database for the specified repository" msgstr "Ingen valgte pakker" -#: ../../client/equo.py:275 ../../server/reagent.py:76 +#: ../../client/equo.py:284 ../../server/reagent.py:77 #, fuzzy msgid "manually force a revision bump for the current repository database" msgstr "Kilde" -#: ../../client/equo.py:276 ../../server/reagent.py:77 +#: ../../client/equo.py:285 ../../server/reagent.py:78 #, fuzzy msgid "synchronize the database" msgstr "Kører Transaktion" -#: ../../client/equo.py:277 ../../server/reagent.py:78 +#: ../../client/equo.py:286 ../../server/reagent.py:79 msgid "flush back old branches packages to current branch" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:278 ../../server/reagent.py:79 +#: ../../client/equo.py:287 ../../server/reagent.py:80 #, fuzzy msgid "remove the provided atoms from the current repository database" msgstr "Kilde" -#: ../../client/equo.py:279 ../../server/reagent.py:80 +#: ../../client/equo.py:288 ../../server/reagent.py:81 msgid "remove the provided injected atoms (all if no atom specified)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:280 ../../server/reagent.py:81 +#: ../../client/equo.py:289 ../../server/reagent.py:82 #, fuzzy msgid "create an empty repository database in the provided path" msgstr "Kilde" -#: ../../client/equo.py:281 +#: ../../client/equo.py:290 msgid "switch to the specified branch the provided atoms (or world)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:282 ../../server/reagent.py:83 +#: ../../client/equo.py:291 ../../server/reagent.py:84 msgid "verify remote integrity of the provided atoms (or world)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:283 ../../server/reagent.py:84 +#: ../../client/equo.py:292 ../../server/reagent.py:85 #, fuzzy msgid "backup current repository database" msgstr "Kilde" -#: ../../client/equo.py:284 ../../server/reagent.py:85 +#: ../../client/equo.py:293 ../../server/reagent.py:86 #, fuzzy msgid "restore a previously backed-up repository database" msgstr "Vis Installerede Pakker" -#: ../../client/equo.py:289 ../../server/reagent.py:87 +#: ../../client/equo.py:298 ../../server/reagent.py:88 #, fuzzy msgid "manage a repository" msgstr "Kilde" -#: ../../client/equo.py:290 ../../server/reagent.py:88 +#: ../../client/equo.py:299 ../../server/reagent.py:89 #, fuzzy msgid "enable the specified repository" msgstr "Kilde" -#: ../../client/equo.py:291 ../../server/reagent.py:89 +#: ../../client/equo.py:300 ../../server/reagent.py:90 #, fuzzy msgid "disable the specified repository" msgstr "Kilde" -#: ../../client/equo.py:292 ../../server/reagent.py:90 +#: ../../client/equo.py:301 ../../server/reagent.py:91 msgid "show the current Server Interface status" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:293 ../../server/reagent.py:91 +#: ../../client/equo.py:302 ../../server/reagent.py:92 #, fuzzy msgid "handle packages manual dependencies" msgstr "Installer som afhængighed" -#: ../../client/equo.py:294 +#: ../../client/equo.py:303 #, fuzzy msgid "clone a package inside a repository assigning it an arbitrary tag" msgstr "Kilde" -#: ../../client/equo.py:295 ../../server/reagent.py:93 +#: ../../client/equo.py:304 ../../server/reagent.py:94 msgid "move packages from a repository to another" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:296 ../../client/equo.py:298 -#: ../../server/reagent.py:94 ../../server/reagent.py:96 +#: ../../client/equo.py:305 ../../client/equo.py:307 +#: ../../server/reagent.py:95 ../../server/reagent.py:97 #, fuzzy msgid "pulls dependencies in" msgstr "Indstillinger" -#: ../../client/equo.py:297 ../../server/reagent.py:95 +#: ../../client/equo.py:306 ../../server/reagent.py:96 msgid "copy packages from a repository to another" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:299 ../../server/reagent.py:97 +#: ../../client/equo.py:308 ../../server/reagent.py:98 #, fuzzy msgid "set the default repository" msgstr "Rediger Filkilder" -#: ../../client/equo.py:303 ../../server/reagent.py:99 +#: ../../client/equo.py:312 ../../server/reagent.py:100 msgid "manage repository digital signatures (OpenGPG)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:304 ../../server/reagent.py:100 +#: ../../client/equo.py:313 ../../server/reagent.py:101 #, fuzzy msgid "create keypair for repositories and sign packages" msgstr "Filkilder" -#: ../../client/equo.py:305 ../../server/reagent.py:101 +#: ../../client/equo.py:314 ../../server/reagent.py:102 msgid "delete keypair (and digital signatures) of repository" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:306 ../../server/reagent.py:102 +#: ../../client/equo.py:315 ../../server/reagent.py:103 #, fuzzy msgid "show currently configured keys information for given repositories" msgstr "Filkilder" -#: ../../client/equo.py:307 ../../server/reagent.py:103 +#: ../../client/equo.py:316 ../../server/reagent.py:104 msgid "sign (or re-sign) packages in repository using currently set keypair" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:308 ../../server/reagent.py:104 +#: ../../client/equo.py:317 ../../server/reagent.py:105 #, fuzzy msgid "import keypair, bind to given repository" msgstr "Kilde" -#: ../../client/equo.py:309 ../../server/reagent.py:105 +#: ../../client/equo.py:318 ../../server/reagent.py:106 #, fuzzy msgid "export public key of given repository" msgstr "Kilde" -#: ../../client/equo.py:310 ../../server/reagent.py:106 +#: ../../client/equo.py:319 ../../server/reagent.py:107 #, fuzzy msgid "export private key of given repository" msgstr "Kilde" -#: ../../client/equo.py:314 +#: ../../client/equo.py:323 #, fuzzy msgid "do some searches into community repository databases" msgstr "Kilde" -#: ../../client/equo.py:315 ../../server/reagent.py:61 +#: ../../client/equo.py:324 ../../server/reagent.py:62 msgid "show from what package the provided files belong" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:317 ../../server/reagent.py:57 +#: ../../client/equo.py:326 ../../server/reagent.py:58 #, fuzzy msgid "show what packages depend on the provided atoms" msgstr "Ingen valgte pakker" -#: ../../client/equo.py:319 ../../server/reagent.py:63 +#: ../../client/equo.py:328 ../../server/reagent.py:64 #, fuzzy msgid "search packages using the provided eclasses" msgstr "Ingen valgte pakker" -#: ../../client/equo.py:321 ../../server/reagent.py:64 +#: ../../client/equo.py:330 ../../server/reagent.py:65 #, fuzzy msgid "list all the packages in the default repository" msgstr "Rediger Filkilder" -#: ../../client/equo.py:323 ../../server/reagent.py:55 +#: ../../client/equo.py:332 ../../server/reagent.py:56 #, fuzzy msgid "search packages inside the default repository database" msgstr "Kilde" -#: ../../client/equo.py:325 ../../server/reagent.py:58 +#: ../../client/equo.py:334 ../../server/reagent.py:59 #, fuzzy msgid "show packages owning the specified tags" msgstr "Ingen valgte pakker" -#: ../../client/equo.py:331 ../../server/reagent.py:108 +#: ../../client/equo.py:340 ../../server/reagent.py:109 #, fuzzy msgid "source package manager functions" msgstr "Filkilder" -#: ../../client/equo.py:332 ../../server/reagent.py:109 +#: ../../client/equo.py:341 ../../server/reagent.py:110 #, fuzzy msgid "compilation function" msgstr "Søgnings Indstiller" -#: ../../client/equo.py:333 ../../server/reagent.py:110 +#: ../../client/equo.py:342 ../../server/reagent.py:111 #, fuzzy msgid "compile packages belonging to the provided categories" msgstr "Ingen valgte pakker" -#: ../../client/equo.py:334 ../../client/equo.py:337 -#: ../../server/reagent.py:111 ../../server/reagent.py:114 +#: ../../client/equo.py:343 ../../client/equo.py:346 +#: ../../server/reagent.py:112 ../../server/reagent.py:115 #, fuzzy msgid "just list packages" msgstr "Henter Pakker:" -#: ../../client/equo.py:335 ../../server/reagent.py:112 +#: ../../client/equo.py:344 ../../server/reagent.py:113 #, fuzzy msgid "do not pull old package slots" msgstr "Henter Pakker:" -#: ../../client/equo.py:336 ../../server/reagent.py:113 +#: ../../client/equo.py:345 ../../server/reagent.py:114 #, fuzzy msgid "compile packages in provided package set names" msgstr "Ingen valgte pakker" -#: ../../client/equo.py:338 ../../server/reagent.py:115 +#: ../../client/equo.py:347 ../../server/reagent.py:116 msgid "rebuild everything" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:339 ../../server/reagent.py:116 +#: ../../client/equo.py:348 ../../server/reagent.py:117 #, fuzzy msgid "run database update if all went fine" msgstr "Indlæsning afsluttet" -#: ../../client/equo.py:340 ../../server/reagent.py:117 +#: ../../client/equo.py:349 ../../server/reagent.py:118 msgid "run mirror sync if all went fine" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:341 ../../server/reagent.py:118 +#: ../../client/equo.py:350 ../../server/reagent.py:119 msgid "scan orphaned packages on SPM" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:345 ../../server/activator.py:69 +#: ../../client/equo.py:354 ../../server/activator.py:70 #, fuzzy msgid "notice board handling functions" msgstr "Filkilder" -#: ../../client/equo.py:346 ../../server/activator.py:70 +#: ../../client/equo.py:355 ../../server/activator.py:71 msgid "add a news item to the notice board" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:347 ../../server/activator.py:71 +#: ../../client/equo.py:356 ../../server/activator.py:72 msgid "remove a news item from the notice board" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:348 ../../server/activator.py:72 +#: ../../client/equo.py:357 ../../server/activator.py:73 msgid "read the current notice board" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:352 +#: ../../client/equo.py:361 #, fuzzy msgid "look for unsatisfied dependencies across community repositories" msgstr "Sletter som afhængighed" -#: ../../client/equo.py:353 ../../server/reagent.py:123 +#: ../../client/equo.py:362 ../../server/reagent.py:124 msgid "verify the integrity of local package files" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:354 ../../server/reagent.py:124 +#: ../../client/equo.py:363 ../../server/reagent.py:125 msgid "regenerate the reverse dependencies metadata" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:357 +#: ../../client/equo.py:366 msgid "handles User Generated Content features" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:358 +#: ../../client/equo.py:367 #, fuzzy msgid "login against a specified repository" msgstr "Kilde" -#: ../../client/equo.py:359 +#: ../../client/equo.py:368 #, fuzzy msgid "logout from a specified repository" msgstr "Kilde" -#: ../../client/equo.py:360 +#: ../../client/equo.py:369 #, fuzzy msgid "force action" msgstr "Søgnings Indstiller" -#: ../../client/equo.py:361 +#: ../../client/equo.py:370 #, fuzzy msgid "" "manage package documents for the selected repository (comments, files, " "videos)" msgstr "Ingen valgte pakker" -#: ../../client/equo.py:362 +#: ../../client/equo.py:371 msgid "" "get available documents for the specified package key (example: x11-libs/qt)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:363 +#: ../../client/equo.py:372 msgid "add a new document to the specified package key (example: x11-libs/qt)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:364 +#: ../../client/equo.py:373 msgid "remove documents from database using their identifiers" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:365 +#: ../../client/equo.py:374 #, fuzzy msgid "manage package votes for the selected repository" msgstr "Ingen valgte pakker" -#: ../../client/equo.py:366 +#: ../../client/equo.py:375 msgid "get vote for the specified package key (example: x11-libs/qt)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:367 +#: ../../client/equo.py:376 msgid "add vote for the specified package key (example: x11-libs/qt)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:370 +#: ../../client/equo.py:379 #, fuzzy msgid "handles Entropy cache" msgstr "Sorterer Pakker" -#: ../../client/equo.py:371 +#: ../../client/equo.py:380 #, fuzzy msgid "clean Entropy cache" msgstr "Sorterer Pakker" -#: ../../client/equo.py:375 +#: ../../client/equo.py:384 msgid "remove downloaded packages and clean temp. directories" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:377 +#: ../../client/equo.py:386 #, fuzzy msgid "show system information" msgstr "Filkilder" -#: ../../client/equo.py:422 +#: ../../client/equo.py:431 msgid "You need to install sys-apps/entropy-server. :-) Do it !" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:509 +#: ../../client/equo.py:518 msgid "You need to install/update sys-apps/entropy-server. :-) Do it !" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:694 +#: ../../client/equo.py:750 #, fuzzy msgid "not enough parameters" msgstr "Fejl i test af pakke signaturer:\n" -#: ../../client/equo.py:735 +#: ../../client/equo.py:791 msgid "Installed packages repository corrupted. Please re-generate it" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:740 ../../client/equo.py:745 ../../client/equo.py:750 -#: ../../client/equo.py:755 ../../client/equo.py:760 ../../client/equo.py:765 -#: ../../client/equo.py:776 ../../client/text_smart.py:137 +#: ../../client/equo.py:796 ../../client/equo.py:801 ../../client/equo.py:806 +#: ../../client/equo.py:811 ../../client/equo.py:816 ../../client/equo.py:821 +#: ../../client/equo.py:832 ../../client/text_smart.py:137 #: ../../client/text_smart.py:303 ../../client/text_smart.py:448 #, fuzzy msgid "Cannot continue" msgstr "Ønsker du at forsættet ?" -#: ../../client/equo.py:771 +#: ../../client/equo.py:827 msgid "Cannot continue. Your hard disk is probably faulty." msgstr "" -#: ../../client/equo.py:795 +#: ../../client/equo.py:851 msgid "Your hard drive is full! Your fault!" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:799 +#: ../../client/equo.py:855 msgid "" "Hi. My name is Bug Reporter. I am sorry to inform you that Equo crashed. " "Well, you know, shit happens." msgstr "" -#: ../../client/equo.py:800 +#: ../../client/equo.py:856 msgid "" "But there's something you could do to help Equo to be a better application." msgstr "" -#: ../../client/equo.py:801 +#: ../../client/equo.py:857 msgid "-- EVEN IF I DON'T WANT YOU TO SUBMIT THE SAME REPORT MULTIPLE TIMES --" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:802 +#: ../../client/equo.py:858 msgid "Now I am showing you what happened. Don't panic, I'm here to help you." msgstr "" -#: ../../client/equo.py:810 +#: ../../client/equo.py:866 msgid "" "Oh well, I cannot even write to /tmp. So, please copy the error and mail " "lxnay@sabayon.org." msgstr "" -#: ../../client/equo.py:827 +#: ../../client/equo.py:883 msgid "Of course you are on the Internet..." msgstr "" -#: ../../client/equo.py:828 +#: ../../client/equo.py:884 msgid "" "Erm... Can I send the error, along with some information\n" "about your hardware to my creators so they can fix me? (Your IP will be " "logged)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:830 +#: ../../client/equo.py:886 msgid "Ok, ok ok ok... Sorry!" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:833 +#: ../../client/equo.py:889 msgid "" "If you want to be contacted back (and actively supported), also answer the " "questions below:" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:834 +#: ../../client/equo.py:890 msgid "Your Full name:" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:835 +#: ../../client/equo.py:891 msgid "Your E-Mail address:" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:836 +#: ../../client/equo.py:892 msgid "What you were doing:" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:856 +#: ../../client/equo.py:912 msgid "" "Thank you very much. The error has been reported and hopefully, the problem " "will be solved as soon as possible." msgstr "" -#: ../../client/equo.py:858 +#: ../../client/equo.py:914 msgid "" "Ugh. Cannot send the report. I saved the error to /tmp/equoerror.txt. When " "you want, mail the file to lxnay@sabayon.org." @@ -5407,7 +5432,7 @@ msgstr "" #: ../../client/text_configuration.py:272 #: ../../client/text_repositories.py:249 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:151 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:152 #, fuzzy msgid "Exit" msgstr "Extra" @@ -5475,22 +5500,22 @@ msgstr "" #: ../../client/text_query.py:63 ../../client/text_repositories.py:39 #: ../../client/text_smart.py:42 ../../client/text_ugc.py:32 -#: ../../client/text_ui.py:114 ../../server/activator.py:145 -#: ../../server/reagent.py:243 +#: ../../client/text_ui.py:114 ../../server/activator.py:146 +#: ../../server/reagent.py:245 #, fuzzy msgid "Wrong parameters" msgstr "Fejl i test af pakke signaturer:\n" -#: ../../client/text_query.py:180 ../../client/text_query.py:1114 +#: ../../client/text_query.py:180 ../../client/text_query.py:1115 #, fuzzy msgid "Searching" msgstr "Søgnings Indstiller" #: ../../client/text_query.py:203 ../../client/text_query.py:551 -#: ../../client/text_query.py:660 ../../client/text_query.py:1144 -#: ../../client/text_query.py:1213 ../../client/text_query.py:1256 -#: ../../client/text_query.py:1293 ../../client/text_query.py:1334 -#: ../../client/text_query.py:1382 ../../client/text_query.py:1439 +#: ../../client/text_query.py:660 ../../client/text_query.py:1150 +#: ../../client/text_query.py:1227 ../../client/text_query.py:1272 +#: ../../client/text_query.py:1309 ../../client/text_query.py:1350 +#: ../../client/text_query.py:1398 ../../client/text_query.py:1455 #: ../../server/server_query.py:107 msgid "Keyword" msgstr "" @@ -5498,19 +5523,19 @@ msgstr "" #: ../../client/text_query.py:204 ../../client/text_query.py:552 #: ../../client/text_query.py:678 ../../client/text_query.py:710 #: ../../client/text_query.py:745 ../../client/text_query.py:778 -#: ../../client/text_query.py:812 ../../client/text_query.py:1146 -#: ../../client/text_query.py:1214 ../../client/text_query.py:1257 -#: ../../client/text_query.py:1294 ../../client/text_query.py:1336 -#: ../../client/text_query.py:1384 ../../client/text_query.py:1440 +#: ../../client/text_query.py:812 ../../client/text_query.py:1152 +#: ../../client/text_query.py:1228 ../../client/text_query.py:1273 +#: ../../client/text_query.py:1310 ../../client/text_query.py:1352 +#: ../../client/text_query.py:1400 ../../client/text_query.py:1456 #: ../../server/server_query.py:108 msgid "Found" msgstr "" #: ../../client/text_query.py:206 ../../client/text_query.py:680 -#: ../../client/text_query.py:1148 ../../client/text_query.py:1215 -#: ../../client/text_query.py:1259 ../../client/text_query.py:1295 -#: ../../client/text_query.py:1338 ../../client/text_query.py:1386 -#: ../../client/text_query.py:1442 ../../server/server_query.py:109 +#: ../../client/text_query.py:1154 ../../client/text_query.py:1229 +#: ../../client/text_query.py:1275 ../../client/text_query.py:1311 +#: ../../client/text_query.py:1354 ../../client/text_query.py:1402 +#: ../../client/text_query.py:1458 ../../server/server_query.py:109 #, fuzzy msgid "entries" msgstr "Filkilder" @@ -5521,7 +5546,7 @@ msgid "Reverse graphing installed package" msgstr "Vis Installerede Pakker" #. show legend -#: ../../client/text_query.py:277 ../../client/text_query.py:1566 +#: ../../client/text_query.py:277 ../../client/text_query.py:1582 #, fuzzy msgid "Legend" msgstr "Slettet" @@ -5544,8 +5569,8 @@ msgstr "Installer som afhængighed" msgid "packages already pulled in as dependency in upper levels (circularity)" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:297 ../../client/text_query.py:1479 -#: ../../client/text_query.py:1480 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:446 +#: ../../client/text_query.py:297 ../../client/text_query.py:1495 +#: ../../client/text_query.py:1496 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:446 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:538 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:541 msgid "N/A" @@ -5567,7 +5592,7 @@ msgid "ChangeLog Search" msgstr "Søgnings Indstiller" #: ../../client/text_query.py:570 ../../client/text_query.py:575 -#: ../../client/text_ui.py:539 +#: ../../client/text_ui.py:553 msgid "No match for" msgstr "" @@ -5591,12 +5616,12 @@ msgstr "" msgid "Inverse Dependencies Search" msgstr "Installer som afhængighed" -#: ../../client/text_query.py:661 ../../client/text_ui.py:1961 +#: ../../client/text_query.py:661 ../../client/text_ui.py:2025 #, fuzzy msgid "Matched" msgstr "Opdaterer" -#: ../../client/text_query.py:670 ../../client/text_query.py:1519 +#: ../../client/text_query.py:670 ../../client/text_query.py:1535 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:132 #, fuzzy msgid "Masked" @@ -5636,7 +5661,7 @@ msgstr "" msgid "Eclass Search" msgstr "Ekskludering" -#: ../../client/text_query.py:811 ../../client/text_query.py:1495 +#: ../../client/text_query.py:811 ../../client/text_query.py:1511 #: ../../server/server_reagent.py:264 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:1309 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:2139 msgid "Package" @@ -5714,10 +5739,11 @@ msgstr "Størrelse af filer som skal hentes" msgid "Removal Search" msgstr "Vis Installerede Pakker" -#: ../../client/text_query.py:1024 ../../client/text_ui.py:759 -#: ../../client/text_ui.py:890 ../../client/text_ui.py:976 -#: ../../client/text_ui.py:1438 ../../client/text_ui.py:1552 -#: ../../server/server_reagent.py:655 ../../server/server_reagent.py:699 +#: ../../client/text_query.py:1024 ../../client/text_ui.py:784 +#: ../../client/text_ui.py:915 ../../client/text_ui.py:1001 +#: ../../client/text_ui.py:1441 ../../client/text_ui.py:1524 +#: ../../client/text_ui.py:1616 ../../server/server_reagent.py:655 +#: ../../server/server_reagent.py:699 #, fuzzy msgid "No packages found" msgstr "Ingen pakker i køen" @@ -5732,11 +5758,11 @@ msgstr "Installer som afhængighed" msgid "These are the packages that would added to the removal queue" msgstr "Vis Installerede Pakker" -#: ../../client/text_query.py:1056 ../../client/text_ui.py:645 -#: ../../client/text_ui.py:655 ../../client/text_ui.py:1054 -#: ../../client/text_ui.py:1072 ../../client/text_ui.py:1132 -#: ../../client/text_ui.py:1454 ../../client/text_ui.py:1592 -#: ../../client/text_ui.py:1653 ../../sulfur/src/sulfur/package.py:283 +#: ../../client/text_query.py:1056 ../../client/text_ui.py:642 +#: ../../client/text_ui.py:652 ../../client/text_ui.py:1080 +#: ../../client/text_ui.py:1098 ../../client/text_ui.py:1158 +#: ../../client/text_ui.py:1540 ../../client/text_ui.py:1656 +#: ../../client/text_ui.py:1717 ../../sulfur/src/sulfur/package.py:283 #: ../../sulfur/src/sulfur/package.py:290 ../../sulfur/src/sulfur/views.py:321 #: ../../sulfur/src/sulfur/views.py:356 #, fuzzy @@ -5745,8 +5771,8 @@ msgstr "Tilgængelige" #: ../../client/text_query.py:1057 ../../client/text_smart.py:122 #: ../../client/text_smart.py:294 ../../client/text_smart.py:438 -#: ../../client/text_ui.py:574 ../../client/text_ui.py:1133 -#: ../../client/text_ui.py:1301 ../../sulfur/src/sulfur/package.py:247 +#: ../../client/text_ui.py:571 ../../client/text_ui.py:1159 +#: ../../client/text_ui.py:1327 ../../sulfur/src/sulfur/package.py:247 msgid "from" msgstr "" @@ -5760,114 +5786,114 @@ msgstr "Installeret" msgid "These are the installed packages" msgstr "Vis Installerede Pakker" -#: ../../client/text_query.py:1172 ../../client/text_query.py:1218 -#: ../../client/text_query.py:1262 ../../client/text_query.py:1298 -#: ../../client/text_query.py:1341 ../../client/text_query.py:1389 -#: ../../client/text_query.py:1417 +#: ../../client/text_query.py:1179 ../../client/text_query.py:1232 +#: ../../client/text_query.py:1278 ../../client/text_query.py:1314 +#: ../../client/text_query.py:1357 ../../client/text_query.py:1405 +#: ../../client/text_query.py:1433 #, fuzzy msgid "No matches" msgstr "Vis Installerede Pakker" -#: ../../client/text_query.py:1183 +#: ../../client/text_query.py:1192 #, fuzzy msgid "Matching" msgstr "Opdaterer" -#: ../../client/text_query.py:1233 +#: ../../client/text_query.py:1249 #, fuzzy msgid "Slot Search" msgstr "Søgnings Indstiller" -#: ../../client/text_query.py:1274 +#: ../../client/text_query.py:1290 #, fuzzy msgid "Package Set Search" msgstr "Pakke" -#: ../../client/text_query.py:1313 ../../server/server_query.py:96 +#: ../../client/text_query.py:1329 ../../server/server_query.py:96 #, fuzzy msgid "Tag Search" msgstr "Søgnings Indstiller" -#: ../../client/text_query.py:1357 +#: ../../client/text_query.py:1373 #, fuzzy msgid "License Search" msgstr "Filnavn" -#: ../../client/text_query.py:1401 +#: ../../client/text_query.py:1417 #, fuzzy msgid "Description Search" msgstr "_Beskrivelse" #. client info -#: ../../client/text_query.py:1478 ../../client/text_ui.py:642 -#: ../../client/text_ui.py:682 +#: ../../client/text_query.py:1494 ../../client/text_ui.py:639 +#: ../../client/text_ui.py:679 #, fuzzy msgid "Not installed" msgstr "Installeret" -#: ../../client/text_query.py:1496 +#: ../../client/text_query.py:1512 #, fuzzy msgid "branch" msgstr "Arkitektur" -#: ../../client/text_query.py:1501 +#: ../../client/text_query.py:1517 #, fuzzy msgid "Category" msgstr "Kategorier" -#: ../../client/text_query.py:1503 +#: ../../client/text_query.py:1519 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: ../../client/text_query.py:1522 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:18 +#: ../../client/text_query.py:1538 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:18 msgid "Available" msgstr "Tilgængelige" -#: ../../client/text_query.py:1524 ../../client/text_query.py:1530 +#: ../../client/text_query.py:1540 ../../client/text_query.py:1546 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:114 msgid "Installed" msgstr "Installeret" -#: ../../client/text_query.py:1526 ../../client/text_query.py:1531 +#: ../../client/text_query.py:1542 ../../client/text_query.py:1547 #, fuzzy msgid "version" msgstr "Sletter" -#: ../../client/text_query.py:1536 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:239 +#: ../../client/text_query.py:1552 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:239 msgid "Slot" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1543 ../../client/text_ugc.py:593 +#: ../../client/text_query.py:1559 ../../client/text_ugc.py:593 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:554 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:238 msgid "Size" msgstr "Størrelse" -#: ../../client/text_query.py:1547 ../../client/text_ugc.py:600 -#: ../../client/text_ui.py:893 +#: ../../client/text_query.py:1563 ../../client/text_ugc.py:600 +#: ../../client/text_ui.py:918 #, fuzzy msgid "Download" msgstr "Størrelse af filer som skal hentes" -#: ../../client/text_query.py:1551 +#: ../../client/text_query.py:1567 #, fuzzy msgid "Checksum" msgstr "Henter : %s" -#: ../../client/text_query.py:1560 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:968 +#: ../../client/text_query.py:1576 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:968 #, fuzzy msgid "Dependencies" msgstr "Indstillinger" -#: ../../client/text_query.py:1572 +#: ../../client/text_query.py:1588 msgid "Conflicts" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1576 +#: ../../client/text_query.py:1592 msgid "Homepage" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1582 ../../client/text_security.py:98 +#: ../../client/text_query.py:1598 ../../client/text_security.py:98 #: ../../client/text_ugc.py:390 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:561 #: ../../sulfur/src/sulfur/views.py:2164 ../../sulfur/src/sulfur/views.py:2377 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:63 @@ -5875,52 +5901,52 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "_Beskrivelse" -#: ../../client/text_query.py:1595 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:27 +#: ../../client/text_query.py:1611 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:27 msgid "CHOST" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1597 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:26 +#: ../../client/text_query.py:1613 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:26 msgid "CFLAGS" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1599 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:29 +#: ../../client/text_query.py:1615 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:29 msgid "CXXFLAGS" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1606 +#: ../../client/text_query.py:1622 #, fuzzy msgid "Portage eclasses" msgstr "Ekskludering" -#: ../../client/text_query.py:1611 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:928 +#: ../../client/text_query.py:1627 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:928 msgid "Sources" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1613 +#: ../../client/text_query.py:1629 msgid "Source" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1616 +#: ../../client/text_query.py:1632 msgid "Entry API" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1619 +#: ../../client/text_query.py:1635 msgid "Compiled with" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1623 ../../client/text_ugc.py:395 +#: ../../client/text_query.py:1639 ../../client/text_ugc.py:395 #: ../../client/text_ugc.py:588 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:563 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:944 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:119 msgid "Keywords" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1631 +#: ../../client/text_query.py:1647 #, fuzzy msgid "Created" msgstr "Slettet" -#: ../../client/text_query.py:1635 ../../client/text_ui.py:1297 +#: ../../client/text_query.py:1651 ../../client/text_ui.py:1323 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:2932 #, fuzzy msgid "License" @@ -5981,13 +6007,13 @@ msgstr "Kilde" msgid "Repository database path" msgstr "Filkilder" -#: ../../client/text_repositories.py:173 ../../client/text_ui.py:449 +#: ../../client/text_repositories.py:173 ../../client/text_ui.py:463 #: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1299 #, fuzzy msgid "No repositories specified in" msgstr "Ingen valgte pakker" -#: ../../client/text_repositories.py:177 ../../client/text_ui.py:454 +#: ../../client/text_repositories.py:177 ../../client/text_ui.py:468 #: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1306 #, fuzzy msgid "Unhandled exception" @@ -6492,7 +6518,7 @@ msgstr "" msgid "directory does not exist" msgstr "" -#: ../../client/text_smart.py:174 ../../client/text_ui.py:601 +#: ../../client/text_smart.py:174 ../../client/text_ui.py:598 #: ../../sulfur/src/sulfur/events.py:401 #, fuzzy msgid "is not a valid Entropy package" @@ -6801,574 +6827,586 @@ msgstr "Behandler pakker for %s" #: ../../client/text_ui.py:149 ../../client/text_ui.py:161 #: ../../client/text_ui.py:176 ../../client/text_ui.py:198 #: ../../client/text_ui.py:207 ../../client/text_ui.py:214 -#: ../../client/text_ui.py:990 ../../client/text_ui.py:1611 +#: ../../client/text_ui.py:221 ../../client/text_ui.py:228 +#: ../../client/text_ui.py:1015 ../../client/text_ui.py:1675 #: ../../server/server_reagent.py:910 #, fuzzy msgid "Nothing to do" msgstr "Ingen pakker i køen" -#: ../../client/text_ui.py:235 +#: ../../client/text_ui.py:249 #, fuzzy msgid "Scanning configuration files to update" msgstr "Oprettelse af %s profilen fejlede" -#: ../../client/text_ui.py:248 +#: ../../client/text_ui.py:262 #, fuzzy msgid "Unable to scan configuration files to update." msgstr "Oprettelse af %s profilen fejlede" -#: ../../client/text_ui.py:252 +#: ../../client/text_ui.py:266 #, fuzzy msgid "Configuration files scan complete." msgstr "Oprettelse af %s profilen fejlede" -#: ../../client/text_ui.py:260 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:220 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:228 +#: ../../client/text_ui.py:274 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:221 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:229 msgid "There are" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:262 +#: ../../client/text_ui.py:276 #, fuzzy msgid "configuration file(s) needing update" msgstr "Oprettelse af %s profilen fejlede" -#: ../../client/text_ui.py:265 +#: ../../client/text_ui.py:279 #, fuzzy msgid "Please run" msgstr "Konfirmation af behandling af køen" -#: ../../client/text_ui.py:281 +#: ../../client/text_ui.py:295 #, fuzzy msgid "Packages matching update" msgstr "Pakker Til Opdatering" -#: ../../client/text_ui.py:286 +#: ../../client/text_ui.py:300 #, fuzzy msgid "Packages matching not available" msgstr "Pakker Til Opdatering" -#: ../../client/text_ui.py:291 +#: ../../client/text_ui.py:305 #, fuzzy msgid "Packages matching already up to date" msgstr "Pakker Til Opdatering" #. None or {} -#: ../../client/text_ui.py:313 ../../client/text_ui.py:1238 -#: ../../client/text_ui.py:1751 +#: ../../client/text_ui.py:327 ../../client/text_ui.py:1264 +#: ../../client/text_ui.py:1815 #, fuzzy msgid "Nothing to resume" msgstr "Ingen pakker i køen" -#: ../../client/text_ui.py:324 ../../client/text_ui.py:1252 -#: ../../client/text_ui.py:1759 +#: ../../client/text_ui.py:338 ../../client/text_ui.py:1278 +#: ../../client/text_ui.py:1823 #, fuzzy msgid "Resume cache corrupted" msgstr "Indlæsning afsluttet" -#: ../../client/text_ui.py:338 ../../client/text_ui.py:881 -#: ../../client/text_ui.py:939 ../../client/text_ui.py:1398 -#: ../../client/text_ui.py:1496 +#: ../../client/text_ui.py:352 ../../client/text_ui.py:906 +#: ../../client/text_ui.py:964 ../../client/text_ui.py:1421 +#: ../../client/text_ui.py:1502 ../../client/text_ui.py:1582 #, fuzzy msgid "Running with" msgstr "Kører Transaktion" -#: ../../client/text_ui.py:342 +#: ../../client/text_ui.py:356 #, fuzzy msgid "Calculating System Updates" msgstr "Installer som afhængighed" -#: ../../client/text_ui.py:370 +#: ../../client/text_ui.py:384 #, fuzzy msgid "Nothing to update" msgstr "Ingen pakker i køen" -#: ../../client/text_ui.py:382 +#: ../../client/text_ui.py:396 msgid "" "On the system there are packages that are not available anymore in the " "online repositories" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:387 +#: ../../client/text_ui.py:401 msgid "Even if they are usually harmless, it is suggested to remove them." msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:395 +#: ../../client/text_ui.py:409 msgid "Would you like to scan them ?" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:410 +#: ../../client/text_ui.py:424 #, fuzzy msgid "Nothing to remove" msgstr "Behandler pakker for %s" -#: ../../client/text_ui.py:424 +#: ../../client/text_ui.py:438 #, fuzzy msgid "Cannot switch branch as user" msgstr "Kan ikke læse %s attributen" -#: ../../client/text_ui.py:431 +#: ../../client/text_ui.py:445 #, fuzzy msgid "Already on branch" msgstr "Filkilder" -#: ../../client/text_ui.py:474 +#: ../../client/text_ui.py:488 msgid "Succesfully switched to branch" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:478 +#: ../../client/text_ui.py:492 msgid "Now run 'equo upgrade' to upgrade your distribution to" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:485 +#: ../../client/text_ui.py:499 msgid "Unable to switch to branch" msgstr "" #. every package matching app-foo is masked -#: ../../client/text_ui.py:498 +#: ../../client/text_ui.py:512 #, fuzzy msgid "Every package matching" msgstr "fandt %d pakker, som matcher : %s" -#: ../../client/text_ui.py:500 +#: ../../client/text_ui.py:514 #, fuzzy msgid "is masked" msgstr "Slettet" -#: ../../client/text_ui.py:523 +#: ../../client/text_ui.py:537 #, fuzzy msgid "matching" msgstr "Opdaterer" -#: ../../client/text_ui.py:525 +#: ../../client/text_ui.py:539 #, fuzzy msgid "is broken" msgstr "Filkilder" -#: ../../client/text_ui.py:529 +#: ../../client/text_ui.py:543 #, fuzzy msgid "atom" msgstr "Fi_ler" -#: ../../client/text_ui.py:531 ../../server/server_reagent.py:153 +#: ../../client/text_ui.py:545 ../../server/server_reagent.py:153 #: ../../server/server_reagent.py:183 ../../server/server_reagent.py:272 msgid "in" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:541 +#: ../../client/text_ui.py:555 #, fuzzy msgid "in repositories" msgstr "Kilde" -#: ../../client/text_ui.py:551 ../../client/text_ui.py:1421 -#: ../../client/text_ui.py:1534 -msgid "When you wrote" -msgstr "" - -#: ../../client/text_ui.py:553 ../../client/text_ui.py:1423 -#: ../../client/text_ui.py:1536 -msgid "You Meant(tm)" -msgstr "" - -#: ../../client/text_ui.py:554 ../../client/text_ui.py:1424 -#: ../../client/text_ui.py:1537 -msgid "one of these below?" -msgstr "" - -#: ../../client/text_ui.py:567 +#: ../../client/text_ui.py:564 #, fuzzy msgid "Not found" msgstr "Ingen pakker i køen" -#: ../../client/text_ui.py:572 +#: ../../client/text_ui.py:569 #, fuzzy msgid "Probably needed by" msgstr "behøvet af %s" -#: ../../client/text_ui.py:603 ../../sulfur/src/sulfur/events.py:403 +#: ../../client/text_ui.py:600 ../../sulfur/src/sulfur/events.py:403 msgid "is not compiled with the same architecture of the system" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:608 +#: ../../client/text_ui.py:605 #, fuzzy msgid "Skipped" msgstr "_Spring Over" #. now print the selected packages -#: ../../client/text_ui.py:621 ../../client/text_ui.py:1561 +#: ../../client/text_ui.py:618 ../../client/text_ui.py:1625 #, fuzzy msgid "These are the chosen packages" msgstr "Vis Installerede Pakker" -#: ../../client/text_ui.py:670 +#: ../../client/text_ui.py:667 #, fuzzy msgid "Versions" msgstr "_Filspejlsliste" -#: ../../client/text_ui.py:691 +#: ../../client/text_ui.py:688 #, fuzzy msgid "Switch repo" msgstr "Opdaterer" -#: ../../client/text_ui.py:692 ../../client/text_ui.py:695 +#: ../../client/text_ui.py:689 ../../client/text_ui.py:692 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:190 #, fuzzy msgid "Reinstall" msgstr "Installeret" -#: ../../client/text_ui.py:697 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:106 +#: ../../client/text_ui.py:694 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:106 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Installeret" -#: ../../client/text_ui.py:699 +#: ../../client/text_ui.py:696 #, fuzzy msgid "Upgrade" msgstr "Opdateret" -#: ../../client/text_ui.py:701 +#: ../../client/text_ui.py:698 #, fuzzy msgid "Downgrade" msgstr "Størrelse af filer som skal hentes" -#: ../../client/text_ui.py:707 +#: ../../client/text_ui.py:704 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Søgnings Indstiller" -#: ../../client/text_ui.py:710 ../../client/text_ui.py:1461 -#: ../../client/text_ui.py:1608 +#: ../../client/text_ui.py:707 ../../client/text_ui.py:1547 +#: ../../client/text_ui.py:1672 #, fuzzy msgid "Packages involved" msgstr "Pakker" -#: ../../client/text_ui.py:716 +#: ../../client/text_ui.py:713 msgid "Would you like to continue with dependencies calculation ?" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:732 +#: ../../client/text_ui.py:731 +msgid "When you wrote" +msgstr "" + +#: ../../client/text_ui.py:733 +msgid "You Meant(tm)" +msgstr "" + +#: ../../client/text_ui.py:734 +msgid "one of these below?" +msgstr "" + +#: ../../client/text_ui.py:757 #, fuzzy msgid "Calculating dependencies" msgstr "Installer som afhængighed" -#: ../../client/text_ui.py:737 +#: ../../client/text_ui.py:762 #, fuzzy msgid "Cannot find needed dependencies" msgstr "Opdater som afhængighed" -#: ../../client/text_ui.py:762 +#: ../../client/text_ui.py:787 #, fuzzy msgid "Source code download" msgstr "Størrelse af filer som skal hentes" -#: ../../client/text_ui.py:788 +#: ../../client/text_ui.py:813 msgid "sources fetch" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:833 ../../client/text_ui.py:859 +#: ../../client/text_ui.py:858 ../../client/text_ui.py:884 #, fuzzy msgid "fetch" msgstr "Opdaterer" -#: ../../client/text_ui.py:955 ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1694 +#: ../../client/text_ui.py:980 ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1696 #, fuzzy msgid "Please update the following critical packages" msgstr "Vis Installerede Pakker" -#: ../../client/text_ui.py:961 ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1695 +#: ../../client/text_ui.py:986 ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1697 msgid "You should install them as soon as possible" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1006 +#: ../../client/text_ui.py:1031 #, fuzzy msgid "These are the packages that would be installed" msgstr "Vis Installerede Pakker" -#: ../../client/text_ui.py:1120 ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:569 +#: ../../client/text_ui.py:1146 ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:569 #, fuzzy msgid "These are the packages that would be removed" msgstr "Vis Installerede Pakker" -#: ../../client/text_ui.py:1121 +#: ../../client/text_ui.py:1147 msgid "conflicting/substituted" msgstr "" #. show download info -#: ../../client/text_ui.py:1138 +#: ../../client/text_ui.py:1164 #, fuzzy msgid "Packages needing to be installed/updated/downgraded" msgstr "Behandling af pakker afsluttet" -#: ../../client/text_ui.py:1140 ../../client/text_ui.py:1678 +#: ../../client/text_ui.py:1166 ../../client/text_ui.py:1742 #, fuzzy msgid "Packages needing to be removed" msgstr "Pakker til behandling" -#: ../../client/text_ui.py:1144 +#: ../../client/text_ui.py:1170 #, fuzzy msgid "Packages needing to be installed" msgstr "Behandling af pakker afsluttet" -#: ../../client/text_ui.py:1149 +#: ../../client/text_ui.py:1175 #, fuzzy msgid "Packages needing to be reinstalled" msgstr "Pakker til behandling" -#: ../../client/text_ui.py:1154 +#: ../../client/text_ui.py:1180 #, fuzzy msgid "Packages needing to be updated" msgstr "Behandling af pakker afsluttet" -#: ../../client/text_ui.py:1159 +#: ../../client/text_ui.py:1185 #, fuzzy msgid "Packages needing to be downgraded" msgstr "Behandling af pakker afsluttet" -#: ../../client/text_ui.py:1169 +#: ../../client/text_ui.py:1195 #, fuzzy msgid "Download size" msgstr "Størrelse af filer som skal hentes" -#: ../../client/text_ui.py:1175 +#: ../../client/text_ui.py:1201 #, fuzzy msgid "Used disk space" msgstr "behøvet af %s" -#: ../../client/text_ui.py:1177 ../../client/text_ui.py:1691 +#: ../../client/text_ui.py:1203 ../../client/text_ui.py:1755 #: ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:490 #, fuzzy msgid "Freed disk space" msgstr "behøvet af %s" -#: ../../client/text_ui.py:1189 +#: ../../client/text_ui.py:1215 msgid "You need at least" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1191 +#: ../../client/text_ui.py:1217 #, fuzzy msgid "of free space" msgstr "behøvet af %s" -#: ../../client/text_ui.py:1199 +#: ../../client/text_ui.py:1225 msgid "You don't have enough space for the installation. Free some space into" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1209 +#: ../../client/text_ui.py:1235 msgid "Would you like to execute the queue ?" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1250 ../../client/text_ui.py:1757 +#: ../../client/text_ui.py:1276 ../../client/text_ui.py:1821 #, fuzzy msgid "Resuming previous operations" msgstr "Filkilder" -#: ../../client/text_ui.py:1276 +#: ../../client/text_ui.py:1302 msgid "Read the license" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1277 +#: ../../client/text_ui.py:1303 msgid "Accept the license (I've read it)" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1278 +#: ../../client/text_ui.py:1304 msgid "Accept the license and don't ask anymore (I've read it)" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1279 +#: ../../client/text_ui.py:1305 msgid "Quit" msgstr "" #. wait user interaction -#: ../../client/text_ui.py:1281 +#: ../../client/text_ui.py:1307 msgid "Your choice (type a number and press enter)" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1294 +#: ../../client/text_ui.py:1320 msgid "You need to accept the licenses below" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1297 +#: ../../client/text_ui.py:1323 #, fuzzy msgid "needed by" msgstr "behøvet af %s" -#: ../../client/text_ui.py:1316 +#: ../../client/text_ui.py:1342 msgid "No file viewer" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1316 +#: ../../client/text_ui.py:1342 #, fuzzy msgid "License saved into" msgstr "Filnavn" -#: ../../client/text_ui.py:1333 +#: ../../client/text_ui.py:1359 #, fuzzy msgid "Download incomplete" msgstr "Indlæsning afsluttet" -#: ../../client/text_ui.py:1338 +#: ../../client/text_ui.py:1364 #, fuzzy msgid "Download complete" msgstr "Indlæsning afsluttet" -#: ../../client/text_ui.py:1355 +#: ../../client/text_ui.py:1381 #, fuzzy msgid "install" msgstr "Installeret" -#: ../../client/text_ui.py:1383 +#: ../../client/text_ui.py:1409 #, fuzzy msgid "Installation complete" msgstr "Indlæsning afsluttet" -#: ../../client/text_ui.py:1411 ../../client/text_ui.py:1521 +#: ../../client/text_ui.py:1445 +#, fuzzy +msgid "These are the packages that would be masked" +msgstr "Vis Installerede Pakker" + +#: ../../client/text_ui.py:1475 +#, fuzzy +msgid "Would you like to continue?" +msgstr "Vis Tilgængelige Pakker" + +#: ../../client/text_ui.py:1490 +msgid "action not executed" +msgstr "" + +#: ../../client/text_ui.py:1515 ../../client/text_ui.py:1607 #, fuzzy msgid "is not installed" msgstr "Installeret" -#: ../../client/text_ui.py:1455 +#: ../../client/text_ui.py:1541 #, fuzzy msgid "Installed from" msgstr "Installeret" -#: ../../client/text_ui.py:1466 +#: ../../client/text_ui.py:1552 #, fuzzy msgid "Would you like to configure them now ?" msgstr "Vis Tilgængelige Pakker" -#: ../../client/text_ui.py:1474 +#: ../../client/text_ui.py:1560 #, fuzzy msgid "configure" msgstr "Filkilder" -#: ../../client/text_ui.py:1581 +#: ../../client/text_ui.py:1645 #, fuzzy msgid "vital package" msgstr "Sorterer Pakker" -#: ../../client/text_ui.py:1582 +#: ../../client/text_ui.py:1646 #, fuzzy msgid "Removal forbidden" msgstr "Sletter som afhængighed" -#: ../../client/text_ui.py:1616 +#: ../../client/text_ui.py:1680 #, fuzzy msgid "Would you like to calculate dependencies ?" msgstr "Vis Tilgængelige Pakker" -#: ../../client/text_ui.py:1619 ../../server/server_reagent.py:436 +#: ../../client/text_ui.py:1683 ../../server/server_reagent.py:436 msgid "Would you like to remove them now ?" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1638 +#: ../../client/text_ui.py:1702 msgid "This is the new removal queue" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1698 +#: ../../client/text_ui.py:1762 #, fuzzy msgid "Total bandwidth wasted" msgstr "Størrelse af filer som skal hentes" -#: ../../client/text_ui.py:1710 +#: ../../client/text_ui.py:1774 msgid "Would you like to proceed ?" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1713 +#: ../../client/text_ui.py:1777 msgid "Would you like to proceed with a selective removal ?" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1721 +#: ../../client/text_ui.py:1785 msgid "Would you like to skip this step then ?" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1726 +#: ../../client/text_ui.py:1790 msgid "Starting removal in" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1792 +#: ../../client/text_ui.py:1856 #, fuzzy msgid "Remove this one ?" msgstr "Sletter" -#: ../../client/text_ui.py:1831 +#: ../../client/text_ui.py:1895 msgid "All done" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1837 +#: ../../client/text_ui.py:1901 msgid "Running unused packages test, pay attention, there are false positives" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1858 +#: ../../client/text_ui.py:1922 #, fuzzy msgid "Running dependency test" msgstr "Sletter som afhængighed" -#: ../../client/text_ui.py:1906 +#: ../../client/text_ui.py:1970 #, fuzzy msgid "Would you like to install the available packages ?" msgstr "Vis Tilgængelige Pakker" -#: ../../client/text_ui.py:1911 ../../client/text_ui.py:1990 +#: ../../client/text_ui.py:1975 ../../client/text_ui.py:2054 #, fuzzy msgid "Installing available packages in" msgstr "Vis Tilgængelige Pakker" -#: ../../client/text_ui.py:1912 ../../client/text_ui.py:1991 +#: ../../client/text_ui.py:1976 ../../client/text_ui.py:2055 msgid "10 seconds" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1955 +#: ../../client/text_ui.py:2019 msgid "Libraries/Executables statistics" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1957 +#: ../../client/text_ui.py:2021 #, fuzzy msgid "Not matched" msgstr "Vis Installerede Pakker" -#: ../../client/text_ui.py:1984 +#: ../../client/text_ui.py:2048 msgid "Would you like to install them ?" msgstr "" -#: ../../server/activator.py:47 +#: ../../server/activator.py:48 msgid "choose on what branch operating" msgstr "" -#: ../../server/activator.py:53 +#: ../../server/activator.py:54 #, fuzzy msgid "package repositories handling functions" msgstr "Filkilder" -#: ../../server/activator.py:54 +#: ../../server/activator.py:55 #, fuzzy msgid "sync package repositories across primary mirrors" msgstr "Kilde" -#: ../../server/activator.py:60 +#: ../../server/activator.py:61 #, fuzzy msgid "database handling functions" msgstr "Filkilder" -#: ../../server/reagent.py:54 +#: ../../server/reagent.py:55 #, fuzzy msgid "do some searches into repository databases" msgstr "Kilde" -#: ../../server/reagent.py:72 +#: ../../server/reagent.py:73 #, fuzzy msgid "repository database functions" msgstr "Filkilder" -#: ../../server/reagent.py:82 +#: ../../server/reagent.py:83 #, fuzzy msgid "switch to the specified branch the repository" msgstr "Kilde" -#: ../../server/reagent.py:92 +#: ../../server/reagent.py:93 msgid "clone a package assigning it an arbitrary tag" msgstr "" -#: ../../server/reagent.py:126 +#: ../../server/reagent.py:127 #, fuzzy msgid "remove downloaded packages and clean temp. directories)" msgstr "Henter Pakker:" @@ -8353,7 +8391,7 @@ msgid "All the missing dependencies are going to be added to the queue" msgstr "" #: ../../sulfur/src/sulfur/events.py:981 -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:2011 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:2013 msgid "Aborting queue tasks." msgstr "" @@ -8621,60 +8659,60 @@ msgstr "Installer som afhængighed" msgid "Showing" msgstr "Sletter" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1595 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1597 msgid "No packages need or can be queued at the moment." msgstr "" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1698 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1700 #, fuzzy msgid "Abort action" msgstr "Søgnings Indstiller" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1699 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1701 #, fuzzy msgid "Ignore" msgstr "Installeret" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1742 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1744 msgid "Another Entropy instance is running. Cannot process queue." msgstr "" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1752 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1754 msgid "" "Another Entropy instance is locking this task at the moment. Try in a few " "minutes." msgstr "" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1758 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1760 #, fuzzy msgid "Running tasks" msgstr "Kører Transaktion" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1778 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1780 msgid "Processing Packages in queue" msgstr "Behander pakker i køen" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1867 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1869 msgid "Attention. You chose to abort the processing." msgstr "" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1870 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1872 msgid "" "Attention. An error occured when processing the queue.\n" "Please have a look in the processing terminal." msgstr "" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1882 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1884 msgid "" "Attention. You have updated Entropy.\n" "Sulfur will be reloaded." msgstr "" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1926 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1928 msgid "No packages selected" msgstr "Ingen valgte pakker" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:2018 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:2020 #, fuzzy msgid "Skipping current mirror." msgstr "Filkilder" @@ -8985,146 +9023,146 @@ msgstr "Sletter" msgid "Critical Information" msgstr "I_nformation" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:138 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:139 #, fuzzy msgid "_Disable Notification Applet" msgstr "_Beskrivelse" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:139 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:140 #, fuzzy msgid "Disable Notification Applet" msgstr "_Beskrivelse" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:140 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:141 #, fuzzy msgid "_Enable Notification Applet" msgstr "_Beskrivelse" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:141 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:142 #, fuzzy msgid "Enable Notification Applet" msgstr "_Beskrivelse" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:142 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:143 #, fuzzy msgid "_Check for updates" msgstr "Ingen pakker i køen" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:143 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:144 #, fuzzy msgid "Check for updates" msgstr "Ingen pakker i køen" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:144 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:145 #, fuzzy msgid "_Launch Package Manager" msgstr "Pakker" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:145 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:146 #, fuzzy msgid "Launch Package Manager" msgstr "Pakker" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:146 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:147 #, fuzzy msgid "_Packages Website" msgstr "Pakker" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:147 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:148 #, fuzzy msgid "Use Packages web interface" msgstr "Pakker" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:148 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:149 msgid "_Sabayon Linux Website" msgstr "" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:149 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:150 msgid "Launch Sabayon Linux Website" msgstr "" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:151 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:152 #, fuzzy msgid "_Exit" msgstr "R_ediger" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:189 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:190 msgid "Cannot monitor Sabayon updates" msgstr "" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:191 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:192 #, fuzzy msgid "Entropy DBus service not available" msgstr "Tilgængelige" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:192 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:193 msgid "unable to communicate with the updates service" msgstr "" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:200 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:201 #, fuzzy msgid "Sabayon updates service loaded" msgstr "Tilgængelige" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:202 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:203 #, fuzzy msgid "Entropy DBus service loaded" msgstr "Tilgængelige" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:203 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:204 #, fuzzy msgid "your Sabayon will notify you once updates are available" msgstr "Tilgængelige" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:222 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:230 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:223 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:231 #, fuzzy msgid "updates available" msgstr "Tilgængelige" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:226 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:227 #, fuzzy msgid "Sabayon updates available" msgstr "Tilgængelige" #. all fine, no updates -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:237 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:239 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:238 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:240 msgid "Your Sabayon is up-to-date" msgstr "" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:240 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:241 #, fuzzy msgid "No updates available at this time, cool!" msgstr "Tilgængelige" #. all fine, no updates -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:251 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:252 #, fuzzy msgid "Repositories are being updated" msgstr "Filkilder" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:252 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:253 #, fuzzy msgid "Sabayon repositories status" msgstr "Filkilder" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:253 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:254 #, fuzzy msgid "Repositories are being updated automatically" msgstr "Filkilder" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:353 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:354 #, fuzzy msgid "Updates Notification Applet Disabled" msgstr "_Beskrivelse" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:363 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:364 #, fuzzy msgid "Updates Notification Applet Enabled" msgstr "_Beskrivelse" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:404 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:405 #, fuzzy msgid "Updates Notification" msgstr "_Beskrivelse" @@ -10634,10 +10672,6 @@ msgstr "Pakker" #~ msgid "Needed Libraries" #~ msgstr "behøvet af %s" -#, fuzzy -#~ msgid "Reverse dependencies" -#~ msgstr "Installer som afhængighed" - #, fuzzy #~ msgid "Eclass" #~ msgstr "Ekskludering" diff --git a/misc/po/de.po b/misc/po/de.po index 0622a6d50..484bffd85 100644 --- a/misc/po/de.po +++ b/misc/po/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Spritz 0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-11 00:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-12 15:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-29 21:28+0100\n" "Last-Translator: Christian Schneiker \n" "Language-Team: Marian Laschober \n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgid "package move actions complete" msgstr "Paketextraktion beendet" #: ../../libraries/entropy/db/__init__.py:766 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3512 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3554 msgid "WARNING" msgstr "WARNUNG" @@ -147,8 +147,9 @@ msgstr "Datenbank-Export beendet." #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/client.py:771 #: ../../client/text_rescue.py:199 ../../client/text_rescue.py:204 #: ../../client/text_rescue.py:584 ../../client/text_rescue.py:715 -#: ../../client/text_ui.py:605 ../../client/text_ui.py:1409 -#: ../../client/text_ui.py:1519 +#: ../../client/text_ui.py:602 ../../client/text_ui.py:1430 +#: ../../client/text_ui.py:1488 ../../client/text_ui.py:1513 +#: ../../client/text_ui.py:1605 msgid "ATTENTION" msgstr "ACHTUNG" @@ -240,7 +241,7 @@ msgstr "keine gültiger Verzeichnispfad" #: ../../libraries/entropy/services/ugc/interfaces.py:1728 #: ../../libraries/entropy/client/services/system/interfaces.py:28 #: ../../libraries/entropy/client/services/system/interfaces.py:32 -msgid "OutputInterface does not have an updateProgress method" +msgid "OutputInterface does not have an output method" msgstr "" #: ../../libraries/entropy/services/ugc/interfaces.py:1733 @@ -524,28 +525,29 @@ msgstr "Willst du dein Standard-Repository initialisieren ?" #. masked ? #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1006 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1950 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2243 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3524 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3764 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3977 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2288 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3566 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3806 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4019 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3086 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3420 -#: ../../libraries/entropy/output.py:767 ../../libraries/entropy/qa.py:381 -#: ../../client/equo.py:829 ../../client/text_configuration.py:113 +#: ../../libraries/entropy/output.py:679 ../../libraries/entropy/qa.py:381 +#: ../../client/equo.py:885 ../../client/text_configuration.py:113 #: ../../client/text_configuration.py:141 ../../client/text_rescue.py:210 #: ../../client/text_rescue.py:214 ../../client/text_rescue.py:218 #: ../../client/text_rescue.py:451 ../../client/text_rescue.py:510 #: ../../client/text_rescue.py:590 ../../client/text_rescue.py:593 #: ../../client/text_rescue.py:597 ../../client/text_smart.py:126 #: ../../client/text_smart.py:297 ../../client/text_smart.py:443 -#: ../../client/text_ui.py:396 ../../client/text_ui.py:720 -#: ../../client/text_ui.py:1210 ../../client/text_ui.py:1467 -#: ../../client/text_ui.py:1624 ../../client/text_ui.py:1715 -#: ../../client/text_ui.py:1719 ../../client/text_ui.py:1793 -#: ../../client/text_ui.py:1907 ../../client/text_ui.py:1985 -#: ../../server/server_activator.py:120 ../../server/server_reagent.py:503 -#: ../../server/server_reagent.py:611 ../../server/server_reagent.py:666 -#: ../../server/server_reagent.py:710 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:1192 +#: ../../client/text_ui.py:410 ../../client/text_ui.py:717 +#: ../../client/text_ui.py:1236 ../../client/text_ui.py:1476 +#: ../../client/text_ui.py:1553 ../../client/text_ui.py:1688 +#: ../../client/text_ui.py:1779 ../../client/text_ui.py:1783 +#: ../../client/text_ui.py:1857 ../../client/text_ui.py:1971 +#: ../../client/text_ui.py:2049 ../../server/server_activator.py:120 +#: ../../server/server_reagent.py:503 ../../server/server_reagent.py:611 +#: ../../server/server_reagent.py:666 ../../server/server_reagent.py:710 +#: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:1192 #: ../../sulfur/src/sulfur/entropyapi.py:374 msgid "No" msgstr "Nein" @@ -614,7 +616,7 @@ msgid "database" msgstr "Datenbank" #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1214 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3965 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4007 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:1989 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2365 msgid "download" @@ -642,12 +644,12 @@ msgid "Running dependencies test" msgstr "Teste Abhängigkeiten" #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1526 -#: ../../client/text_ui.py:1897 +#: ../../client/text_ui.py:1961 msgid "These are the dependencies not found" msgstr "Dies sind die nicht gefundenen Abhängigkeiten" #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1533 -#: ../../client/text_ui.py:1901 +#: ../../client/text_ui.py:1965 msgid "Needed by" msgstr "Benötigt von" @@ -671,7 +673,7 @@ msgid "Dumping results into these files" msgstr "Schreibe aktuelle Version in Datei" #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1611 -#: ../../client/text_ui.py:1949 +#: ../../client/text_ui.py:2013 msgid "System is healthy" msgstr "System ist in Ordnung" @@ -746,11 +748,11 @@ msgstr "Dies sind die Pakete, welche deaktiviert werden würden" #. ask to continue #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1949 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2242 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3763 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3976 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2287 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3805 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4018 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3419 -#: ../../client/text_ui.py:719 ../../server/server_reagent.py:610 +#: ../../client/text_ui.py:716 ../../server/server_reagent.py:610 #: ../../server/server_reagent.py:665 ../../server/server_reagent.py:709 msgid "Would you like to continue ?" msgstr "Möchtest du fortfahren ?" @@ -841,173 +843,186 @@ msgstr "" msgid "new tag" msgstr "neuer Tag" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2228 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2232 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2393 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3406 +#: ../../libraries/entropy/client/interfaces/package.py:638 +#: ../../client/text_ui.py:1873 +msgid "remove" +msgstr "entfernen" + +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2262 +#, fuzzy +msgid "reverse dependency" +msgstr "Sortiere Abhängigkeiten" + +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2273 #, fuzzy msgid "dependency" msgstr "Abhängigkeiten" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2258 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2303 msgid "switching" msgstr "umschalten" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2278 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2323 msgid "cannot switch, package not found, skipping" msgstr "umschalten nicht möglich, Paket nicht gefunden, überspringe" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2317 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2362 msgid "moving file" msgstr "verschiebe Datei" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2333 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2378 msgid "loading data from source database" msgstr "lade Daten aus Quelldatenbank" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2360 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2402 #, fuzzy msgid "GPG key was available in" msgstr "Nicht verfügbar" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2379 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2421 msgid "injecting data to destination database" msgstr "einspeisen der Daten in Zieldatenbank" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2397 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2439 msgid "removing entry from source database" msgstr "entferne Eintrag aus Quelldatenbank" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2415 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2457 msgid "successfully handled atom" msgstr "atom erfolgreich verarbeitet" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2449 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2600 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2491 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2642 msgid "adding package" msgstr "Paket hinzufügen" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2520 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3655 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2562 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3697 msgid "added package" msgstr "Paket wurde hinzugefügt" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2522 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2564 msgid "rev" msgstr "rev" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2535 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2577 #, fuzzy msgid "manual dependencies for" msgstr "Keine Abhängigkeiten" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2623 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2665 #, fuzzy msgid "Exception caught, closing tasks" msgstr "Ausnahmefehler aufgetreten" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2697 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2739 #, fuzzy msgid "GPG key expired" msgstr "zusammengefügt" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2699 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2741 #, fuzzy msgid "please frigging fix" msgstr "bitte korrigieren" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2710 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2752 msgid "GPG got unexpected error" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2712 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2754 msgid "skipping" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2734 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2776 msgid "Injecting entropy metadata into built packages" msgstr "Einspeisen der Entropy-Metadaten in die erstellten Pakete" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2750 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2792 msgid "JFYI, GPG infrastructure failed to load" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2764 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2806 msgid "injecting entropy metadata" msgstr "einspeisung der Entropy-Metadaten" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2802 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2844 msgid "injection complete" msgstr "einspeisung beendet" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2814 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2827 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2856 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2869 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2226 msgid "config files" msgstr "Konfigurationsdateien" #. something short please -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2815 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2857 msgid "checking system" msgstr "überprüfe System" #. something short please -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2828 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2870 #, fuzzy msgid "there are configuration files not updated yet" msgstr "zeige Konfigurationsdateien die aktualisiert werden" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2857 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2899 msgid "removing package" msgstr "entferne Paket" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2869 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2911 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2746 msgid "removal complete" msgstr "Entfernen beendet" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3157 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3199 msgid "invalid database revision" msgstr "ungültige Datenbankversion" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3159 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3201 msgid "defaulting to 0" msgstr "nutze Standard: 0" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3470 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3512 msgid "Initializing Entropy database" msgstr "Initialisiere Entropy-Datenbank" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3513 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3555 msgid "database already exists" msgstr "Datenbank existiert bereits" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3523 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3565 msgid "Do you want to continue ?" msgstr "Willst du fortfahren ?" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3544 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3586 msgid "Dumping current revisions to file" msgstr "Schreibe aktuelle Version in Datei" #. do not translate treeupdates -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3562 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3604 msgid "Dumping current 'treeupdates' actions to file" msgstr "Schreibe aktuelle 'treeupdates' Aktionen in Datei" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3575 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3617 #, fuzzy msgid "Would you like to sync packages first (important!) ?" msgstr "" "Willst du zuerst die Pakete synchronisieren (wichtig, falls sie noch nicht " "synchronisiert sind) ?" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3576 -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:167 -#: ../../libraries/entropy/output.py:767 ../../libraries/entropy/output.py:956 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3618 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:170 +#: ../../libraries/entropy/output.py:679 ../../libraries/entropy/output.py:868 #: ../../libraries/entropy/qa.py:384 ../../libraries/entropy/qa.py:399 #: ../../libraries/entropy/qa.py:404 ../../client/text_rescue.py:475 #: ../../client/text_rescue.py:479 ../../client/text_rescue.py:506 #: ../../client/text_ugc.py:231 ../../client/text_ugc.py:412 #: ../../client/text_ugc.py:488 ../../client/text_ugc.py:507 -#: ../../client/text_ui.py:1717 ../../client/text_ui.py:1722 +#: ../../client/text_ui.py:1781 ../../client/text_ui.py:1786 #: ../../server/server_activator.py:312 ../../server/server_reagent.py:400 #: ../../server/server_reagent.py:401 ../../server/server_reagent.py:425 #: ../../server/server_reagent.py:438 ../../server/server_reagent.py:439 @@ -1017,76 +1032,76 @@ msgstr "" msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3598 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3640 msgid "Reinitializing Entropy database for branch" msgstr "Neuinitialisieren der Entropy-Datenbank für Branch" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3600 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3642 msgid "using Packages in the repository" msgstr "benutze Pakete im Repository" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3618 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3660 msgid "analyzing" msgstr "analysiere" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3657 -#: ../../client/text_query.py:1527 ../../client/text_query.py:1533 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3699 +#: ../../client/text_query.py:1543 ../../client/text_query.py:1549 msgid "revision" msgstr "Version" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3701 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3743 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1649 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1719 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1735 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1748 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1764 #: ../../libraries/entropy/qa.py:616 ../../client/text_rescue.py:264 -#: ../../client/text_rescue.py:277 ../../client/text_ui.py:1202 -#: ../../client/text_ui.py:1203 ../../client/text_ui.py:1205 -#: ../../client/text_ui.py:1206 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:2538 +#: ../../client/text_rescue.py:277 ../../client/text_ui.py:1228 +#: ../../client/text_ui.py:1229 ../../client/text_ui.py:1231 +#: ../../client/text_ui.py:1232 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:2538 #: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1141 #: ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:98 #: ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:417 msgid "Attention" msgstr "Achtung" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3702 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3744 msgid "cannot match" msgstr "keine Entsprechung" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3721 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4064 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3763 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4106 msgid "Integrity verification of the selected packages" msgstr "Überprüfen der Gültigkeit der gewählten Pakete" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3736 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4077 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3778 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4119 #, fuzzy msgid "All the packages in repository will be checked." msgstr "Alle Pakete im Entropy Paketrepository werden überprüft." -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3743 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3785 msgid "This is the list of the packages that would be checked" msgstr "Dies ist die Liste der Pakete, welche überprüft werden würden" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3777 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3819 msgid "Working on mirror" msgstr "Arbeite auf Spiegel" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3802 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3844 msgid "checking hash" msgstr "überprüfe hash" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3819 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3861 msgid "digest verification of" msgstr "Verzeichnisüberprüfung von" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3821 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3863 msgid "not supported" msgstr "nicht unterstützt" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3837 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4122 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3879 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4164 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:586 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:605 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:637 @@ -1095,180 +1110,180 @@ msgstr "nicht unterstützt" msgid "package" msgstr "Paket" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3839 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3881 msgid "NOT healthy" msgstr "NICHT in Ordnung" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3852 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4134 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3894 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4176 msgid "This is the list of broken packages" msgstr "Liste der fehlerhaften Pakete" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3861 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3903 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/fetch.py:122 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/fetch.py:383 msgid "Mirror" msgstr "Spiegel" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3880 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3922 #: ../../server/server_reagent.py:535 msgid "Statistics" msgstr "Statistiken" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3889 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3931 msgid "Number of checked packages" msgstr "Anzahl der überprüften Pakete" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3899 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3941 msgid "Number of healthy packages" msgstr "Anzahl der fehlerfreien Pakete" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3909 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3951 msgid "Number of broken packages" msgstr "Anzahl der fehlerhaften Pakete" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3942 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3984 msgid "available" msgstr "verfügbar" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3954 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3996 msgid "upload/ignored" msgstr "hochladen/ignoriert" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3989 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4031 msgid "Starting to download missing files" msgstr "Starte Herunterladen fehlender Dateien" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4000 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4042 #, fuzzy msgid "Searching missing/broken files on another mirror" msgstr "" "Versuche, fehlende oder fehlerhafte Pakete auf einem anderen Spiegel zu " "finden" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4021 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4063 #, fuzzy msgid "Binary packages downloaded successfully." msgstr "Alle binären Pakete wurden erfolgreich heruntergeladen" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4030 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4072 msgid "These are the packages that cannot be found online" msgstr "Dies sind die Pakete, welche nicht online gefunden werden konnten" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4046 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4088 msgid "They won't be checked" msgstr "Sie werden nicht überprüft" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4063 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4226 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4105 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4268 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:956 msgid "local" msgstr "lokal" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4102 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4144 #, fuzzy msgid "checking status of" msgstr "überprüfe hash von" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4124 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4166 msgid "is corrupted, stored checksum" msgstr "ist fehlerhaft, Prüfsumme wurde gespeichert" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4161 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4203 #, fuzzy msgid "checked packages" msgstr "Betroffene Pakete" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4171 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4213 #, fuzzy msgid "healthy packages" msgstr "Anzahl der fehlerfreien Pakete" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4181 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4364 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4223 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4406 #, fuzzy msgid "broken packages" msgstr "entfernte Pakete" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4191 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4374 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4233 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4416 #, fuzzy msgid "downloaded packages" msgstr "Lade Paket herunter" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4201 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4384 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4243 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4426 #, fuzzy msgid "failed downloads" msgstr "Anzahl der fehlgeschlagenen Downloadversuche" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4227 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4269 #, fuzzy msgid "GPG signing packages for repository" msgstr "benutze Pakete im Repository" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4239 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4281 #, fuzzy msgid "All the missing packages in repository will be downloaded." msgstr "Alle Pakete im Entropy Paketrepository werden überprüft." -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4255 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4297 #, fuzzy msgid "GnuPG not available" msgstr "Nicht verfügbar" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4273 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4315 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:1524 msgid "Keys for repository are expired" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4281 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4323 #, fuzzy msgid "Keys not available for" msgstr "ist nicht verfügbar" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4312 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4354 #, fuzzy msgid "signing package" msgstr "Füge Paket zusammen" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4326 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4368 #, fuzzy msgid "Unknown error signing package" msgstr "Füge Paket zusammen" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4354 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4396 #, fuzzy msgid "signed packages" msgstr "Maskiertes Paket" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4402 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4444 #, fuzzy msgid "Please setup your branch to" msgstr "Bitte wähle eine Option" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4404 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4446 msgid "and retry" msgstr "und versuche erneut" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4414 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4456 #, fuzzy msgid "Copying database (if not exists)" msgstr "Verschiebe Datenbank (falls nicht existiert)" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4446 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4488 msgid "Switching packages" msgstr "Wechsle Pakete" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4481 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4523 msgid "Ignoring" msgstr "Ignoriere" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4483 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4525 msgid "already in branch" msgstr "bereits im Branch" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4517 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4559 msgid "migration loop completed" msgstr "Schleife für Umstellung beendet" @@ -1648,13 +1663,6 @@ msgstr "Paketverzeichnis" msgid "copy" msgstr "kpieren" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2393 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3406 -#: ../../libraries/entropy/client/interfaces/package.py:638 -#: ../../client/text_ui.py:1809 -msgid "remove" -msgstr "entfernen" - #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2404 msgid "Packages to be removed" msgstr "Pakete die entfernt werden" @@ -1871,32 +1879,32 @@ msgstr "Eine gültige TextInterface-basierende Instanz wird benötigt" msgid "repository is not available" msgstr "unbekannte Ursache" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:119 -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:171 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:122 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:174 msgid "ok" msgstr "ok" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:123 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:126 #, fuzzy msgid "repository does not support EAPI3" msgstr "Verzeichnis existiert nicht" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:133 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:136 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:282 msgid "Username" msgstr "Benutzername" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:134 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:137 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:162 msgid "Password" msgstr "Passwort" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:138 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:141 #, fuzzy msgid "Please login against" msgstr "Bitte warten" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:138 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:141 #: ../../server/server_reagent.py:90 ../../server/server_reagent.py:94 #: ../../server/server_reagent.py:107 ../../server/server_reagent.py:111 #: ../../server/server_reagent.py:154 ../../server/server_reagent.py:184 @@ -1904,41 +1912,41 @@ msgstr "Bitte warten" msgid "repository" msgstr "Repository" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:143 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:146 #, fuzzy msgid "login abort" msgstr "Login abrechen" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:148 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:151 #, fuzzy msgid "connection issues" msgstr "Aktualisierung: Verbindungsprobleme" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:156 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:159 msgid "Access denied. Login failed" msgstr "Zugriff verweigert. Login fehlgeschlagen" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:157 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:160 #, fuzzy msgid "Ok" msgstr "Ok?" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:165 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:168 msgid "Login successful. Do you want to save these credentials ?" msgstr "" "Zugriff erfolgreich. Möchtest du diese Zugriffsberechtigungen speichern?" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:582 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:585 #, fuzzy msgid "Cannot write to cache directory" msgstr "kann Spiegel-Verzeichnis nicht erstellen" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:589 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:592 #, fuzzy msgid "Cannot remove cache file" msgstr "Kann Datei nicht automatisch zusammenfügen" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:604 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:607 #, fuzzy msgid "Cannot write to cache file" msgstr "Kann Datei nicht automatisch zusammenfügen" @@ -2184,7 +2192,7 @@ msgstr "verpacke die ausgewählten atoms neu" #: ../../libraries/entropy/client/services/system/methods.py:222 #: ../../libraries/entropy/client/services/system/methods.py:231 -#: ../../client/text_query.py:1587 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:952 +#: ../../client/text_query.py:1603 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:952 msgid "USE flags" msgstr "USE flags" @@ -2577,6 +2585,7 @@ msgid "Repository" msgstr "Repository" #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/methods.py:71 +#: ../../client/text_ui.py:1432 msgid "is not available" msgstr "ist nicht verfügbar" @@ -3057,7 +3066,7 @@ msgstr "Lade" #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/package.py:2180 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/package.py:2199 #: ../../client/text_query.py:746 ../../client/text_query.py:779 -#: ../../client/text_ui.py:835 ../../server/server_reagent.py:608 +#: ../../client/text_ui.py:860 ../../server/server_reagent.py:608 msgid "packages" msgstr "Pakete" @@ -3637,7 +3646,7 @@ msgstr "YouTube(tm) Video" #: ../../libraries/entropy/fetchers.py:87 #: ../../libraries/entropy/fetchers.py:466 #: ../../libraries/entropy/fetchers.py:469 -msgid "Output interface passed doesn't have the updateProgress method" +msgid "Output interface passed doesn't have the output method" msgstr "" #: ../../libraries/entropy/fetchers.py:362 @@ -3669,91 +3678,91 @@ msgstr "Download verworfen" msgid "items" msgstr "Einträge" -#: ../../libraries/entropy/output.py:646 +#: ../../libraries/entropy/output.py:558 #: ../../sulfur/src/sulfur/entropyapi.py:386 msgid "Entropy needs your attention" msgstr "Entropy benötigt deine Aufmerksamkeit" -#: ../../libraries/entropy/output.py:782 +#: ../../libraries/entropy/output.py:694 msgid "Entropy got a question for you" msgstr "Entropy hat eine Frage an dich" -#: ../../libraries/entropy/output.py:796 +#: ../../libraries/entropy/output.py:708 msgid "Interrupted" msgstr "Unterbrochen" -#: ../../libraries/entropy/output.py:855 +#: ../../libraries/entropy/output.py:767 msgid "Selected number" msgstr "Ausgewählte Nummer" -#: ../../libraries/entropy/output.py:868 ../../client/text_ui.py:1275 +#: ../../libraries/entropy/output.py:780 ../../client/text_ui.py:1301 msgid "Please select an option" msgstr "Bitte wähle eine Option" -#: ../../libraries/entropy/output.py:870 +#: ../../libraries/entropy/output.py:782 #, fuzzy msgid "Discard all" msgstr "Verwerfen ?" -#: ../../libraries/entropy/output.py:871 +#: ../../libraries/entropy/output.py:783 #, fuzzy msgid "Confirm" msgstr "Konfiguriere Python" -#: ../../libraries/entropy/output.py:872 +#: ../../libraries/entropy/output.py:784 #, fuzzy msgid "Add item" msgstr "Stimme abgeben" -#: ../../libraries/entropy/output.py:873 +#: ../../libraries/entropy/output.py:785 #, fuzzy msgid "Remove item" msgstr "Entferne atoms" -#: ../../libraries/entropy/output.py:874 +#: ../../libraries/entropy/output.py:786 #, fuzzy msgid "Show current list" msgstr "zeige aktuellen Gesperrt-Status" #. wait user interaction -#: ../../libraries/entropy/output.py:877 +#: ../../libraries/entropy/output.py:789 #: ../../client/text_configuration.py:278 #: ../../client/text_configuration.py:293 msgid "Your choice (type a number and press enter):" msgstr "Deine Wahl (gib eine Zahl ein und drücke Enter):" -#: ../../libraries/entropy/output.py:903 +#: ../../libraries/entropy/output.py:815 #: ../../client/text_configuration.py:194 msgid "You don't have typed a number." msgstr "Du hast keine Nummer eingegeben." -#: ../../libraries/entropy/output.py:906 +#: ../../libraries/entropy/output.py:818 #, fuzzy msgid "Invalid action." msgstr "Ungültige Beschreibung" -#: ../../libraries/entropy/output.py:915 +#: ../../libraries/entropy/output.py:827 #, fuzzy msgid "String to add:" msgstr "Nichts zu tun" -#: ../../libraries/entropy/output.py:921 +#: ../../libraries/entropy/output.py:833 #, fuzzy msgid "Invalid string." msgstr "Ungültiger Eintrag" -#: ../../libraries/entropy/output.py:929 +#: ../../libraries/entropy/output.py:841 #, fuzzy msgid "Element number to remove:" msgstr "Keine Repositories online gefunden" -#: ../../libraries/entropy/output.py:934 +#: ../../libraries/entropy/output.py:846 #, fuzzy msgid "Invalid element." msgstr "Ungültiger Eintrag" #: ../../libraries/entropy/qa.py:139 ../../libraries/entropy/qa.py:142 -msgid "Output interface has no updateProgress method" +msgid "Output interface has no output method" msgstr "" #: ../../libraries/entropy/qa.py:183 @@ -3964,507 +3973,524 @@ msgstr "" msgid "installing" msgstr "installiere" -#: ../../client/equo.py:44 +#: ../../client/equo.py:45 msgid "You should run equo --help" msgstr "Du solltest es einmal mit equo --help versuchen" -#: ../../client/equo.py:45 +#: ../../client/equo.py:46 msgid "You didn't run equo --help, did you?" msgstr "Du hast equo --help noch gar nicht ausprobiert oder?" -#: ../../client/equo.py:46 +#: ../../client/equo.py:47 msgid "Did you even read equo --help??" msgstr "Hast du denn überhaupt gelesen was in equo --help steht??" -#: ../../client/equo.py:47 +#: ../../client/equo.py:48 msgid "I give up. Run that equo --help !!!!!!!" msgstr "Ich geb's auf. Lies' endlich equo --help !!!!!!!" -#: ../../client/equo.py:48 +#: ../../client/equo.py:49 msgid "OH MY GOD. RUN equo --heeeeeeeeeeeeeelp" msgstr "Oh mein Gott, bitte mach dass er equo --help liest..." -#: ../../client/equo.py:49 +#: ../../client/equo.py:50 msgid "Illiteracy is a huge problem in this world" msgstr "Analphabetismus ist ein weitverbreitetes Problem in unserer Welt." -#: ../../client/equo.py:50 +#: ../../client/equo.py:51 msgid "Ok i give up, you are hopeless" msgstr "Na schön, ich geb's auf, es ist hoffnungslos mit dir." -#: ../../client/equo.py:51 +#: ../../client/equo.py:52 msgid "Go to hell." msgstr "Zum Teufel mit dir" -#: ../../client/equo.py:63 ../../server/activator.py:38 -#: ../../server/reagent.py:37 +#: ../../client/equo.py:64 ../../server/activator.py:39 +#: ../../server/reagent.py:38 msgid "Basic Options" msgstr "Grundlegende Optionen" -#: ../../client/equo.py:65 ../../server/activator.py:40 -#: ../../server/reagent.py:39 +#: ../../client/equo.py:66 ../../server/activator.py:41 +#: ../../server/reagent.py:40 msgid "this output" msgstr "diese Ausgabe" -#: ../../client/equo.py:66 ../../server/activator.py:41 -#: ../../server/reagent.py:40 +#: ../../client/equo.py:67 ../../server/activator.py:42 +#: ../../server/reagent.py:41 msgid "print version" msgstr "Version ausgeben" -#: ../../client/equo.py:67 ../../server/activator.py:42 -#: ../../server/reagent.py:41 +#: ../../client/equo.py:68 ../../server/activator.py:43 +#: ../../server/reagent.py:42 msgid "disable colorized output" msgstr "deaktiviere farbige Ausgabe" -#: ../../client/equo.py:69 ../../server/activator.py:44 -#: ../../server/reagent.py:43 +#: ../../client/equo.py:69 +#, fuzzy +msgid "print a bash completion script to stdout" +msgstr "schreibe fehlerhafte Dateien nach stdout" + +#: ../../client/equo.py:71 ../../server/activator.py:45 +#: ../../server/reagent.py:44 msgid "Application Options" msgstr "Anwendungsoptionen" -#: ../../client/equo.py:71 +#: ../../client/equo.py:73 msgid "update configured repositories" msgstr "aktualisiere konfigurierte Repositories" -#: ../../client/equo.py:72 +#: ../../client/equo.py:74 msgid "force sync regardless repositories status" msgstr "erzwinge Synchronisierung ohne Rücksicht auf den Repository-Status" -#: ../../client/equo.py:73 +#: ../../client/equo.py:75 msgid "show repositories information" msgstr "zeige Repositories-Information" -#: ../../client/equo.py:74 +#: ../../client/equo.py:76 msgid "show make.conf for the chosen repositories" msgstr "zeige make.conf für die gewählten Repositories" -#: ../../client/equo.py:75 +#: ../../client/equo.py:77 msgid "show package.mask for the chosen repositories" msgstr "zeige package.mask für die gewählten Repositories" -#: ../../client/equo.py:76 +#: ../../client/equo.py:78 msgid "show package.unmask for the chosen repositories" msgstr "zeige package.unmask für die gewählten Repositories" -#: ../../client/equo.py:77 +#: ../../client/equo.py:79 msgid "show package.keywords for the chosen repositories" msgstr "zeige package.keywords für die gewählten Repositories" -#: ../../client/equo.py:78 +#: ../../client/equo.py:80 msgid "show package.use for the chosen repositories" msgstr "zeige package.use für die gewählten Repositories" -#: ../../client/equo.py:79 +#: ../../client/equo.py:81 msgid "show make.profile link for the chosen repositories" msgstr "zeige make.profile link für die gewählten Repositories" -#: ../../client/equo.py:80 +#: ../../client/equo.py:82 #, fuzzy msgid "repository notice board reader" msgstr "Repository ist nicht konfiguriert" -#: ../../client/equo.py:81 +#: ../../client/equo.py:83 msgid "show respositories status" msgstr "zeige Repositories-Status" -#: ../../client/equo.py:83 +#: ../../client/equo.py:85 msgid "search packages in repositories" msgstr "suche Pakete in Repositories" -#: ../../client/equo.py:84 +#: ../../client/equo.py:86 msgid "match a package in repositories" msgstr "finde ein Paket in den Repositories" -#: ../../client/equo.py:85 +#: ../../client/equo.py:87 msgid "return all the possible matches" msgstr "zeige alle möglichen Entsprechungen" -#: ../../client/equo.py:86 +#: ../../client/equo.py:88 msgid "return matches from every repository" msgstr "zeige Entsprechungen von jedem Repository" -#: ../../client/equo.py:87 +#: ../../client/equo.py:89 msgid "print repository information (w/--quiet)" msgstr "zeige Repository-Information (mit --quiet)" -#: ../../client/equo.py:88 +#: ../../client/equo.py:90 msgid "print description too (w/--quiet)" msgstr "zeige zusätzlich Beschreibungen (mit --quiet)" -#: ../../client/equo.py:90 +#: ../../client/equo.py:92 #, fuzzy msgid "upgrade your distribution to a new release (branch)" msgstr "aktualisiere deine Distribution auf die angegebene Version" -#: ../../client/equo.py:92 +#: ../../client/equo.py:94 msgid "update system with the latest available packages" msgstr "aktualisiere das System mit den neuesten verfügbaren Paketen" -#: ../../client/equo.py:93 ../../client/equo.py:113 ../../client/equo.py:119 -#: ../../client/equo.py:136 ../../client/equo.py:143 ../../client/equo.py:151 -#: ../../client/equo.py:159 ../../client/equo.py:164 ../../client/equo.py:175 -#: ../../client/equo.py:256 ../../server/activator.py:55 +#: ../../client/equo.py:95 ../../client/equo.py:115 ../../client/equo.py:121 +#: ../../client/equo.py:138 ../../client/equo.py:145 ../../client/equo.py:153 +#: ../../client/equo.py:161 ../../client/equo.py:164 ../../client/equo.py:168 +#: ../../client/equo.py:173 ../../client/equo.py:184 ../../client/equo.py:265 +#: ../../server/activator.py:56 msgid "ask before making any changes" msgstr "frage nach, bevor Änderungen ausgeführt werden" -#: ../../client/equo.py:94 ../../client/equo.py:114 +#: ../../client/equo.py:96 ../../client/equo.py:116 msgid "just download packages" msgstr "lade Pakete nur herunter" -#: ../../client/equo.py:95 ../../client/equo.py:257 -#: ../../server/activator.py:56 +#: ../../client/equo.py:97 ../../client/equo.py:266 +#: ../../server/activator.py:57 msgid "only show what would be done" msgstr "zeige nur, was getan werden würde" -#: ../../client/equo.py:96 ../../client/equo.py:129 +#: ../../client/equo.py:98 ../../client/equo.py:131 msgid "show more details about what is going on" msgstr "zeige mehr Details darüber, was gerade passiert" -#: ../../client/equo.py:97 +#: ../../client/equo.py:99 msgid "reinstall all the packages and their dependencies" msgstr "installiere alle Pakete und deren Abhängigkeiten neu" -#: ../../client/equo.py:98 +#: ../../client/equo.py:100 msgid "same as --replay" msgstr "das gleiche wie --replay" -#: ../../client/equo.py:99 ../../client/equo.py:123 ../../client/equo.py:156 +#: ../../client/equo.py:101 ../../client/equo.py:125 ../../client/equo.py:158 msgid "resume previously interrupted operations" msgstr "setzte zuvor unterbrochene Operationen fort" -#: ../../client/equo.py:100 +#: ../../client/equo.py:102 msgid "used with --resume, makes the first package to be skipped" msgstr "bewirkt zusammen mit --resume, dass das erste Paket übersprungen wird" -#: ../../client/equo.py:101 ../../client/equo.py:131 +#: ../../client/equo.py:103 ../../client/equo.py:133 msgid "disable package integrity check" msgstr "deaktiviere Prüfsummenabfrage" -#: ../../client/equo.py:102 ../../client/equo.py:132 ../../client/equo.py:147 +#: ../../client/equo.py:104 ../../client/equo.py:134 ../../client/equo.py:149 msgid "download multiple packages in parallel (default 3)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:103 ../../client/equo.py:133 ../../client/equo.py:148 +#: ../../client/equo.py:105 ../../client/equo.py:135 ../../client/equo.py:150 msgid "download N packages in parallel (max 10)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:105 +#: ../../client/equo.py:107 msgid "security infrastructure functions" msgstr "Funktionen der Sicherheits-Infrastruktur" -#: ../../client/equo.py:106 +#: ../../client/equo.py:108 msgid "download the latest Security Advisories" msgstr "lade die aktuellen Sicherheitsempfehlungen herunter" -#: ../../client/equo.py:107 +#: ../../client/equo.py:109 #, fuzzy msgid "force download even if already up-to-date" msgstr "Datenbank ist bereits auf dem neuesten Stand" -#: ../../client/equo.py:108 +#: ../../client/equo.py:110 msgid "list all the available Security Advisories" msgstr "zeige alle verfügbaren Sicherheitsempfehlungen" -#: ../../client/equo.py:109 +#: ../../client/equo.py:111 msgid "list only affected" msgstr "zeige nur betroffene" -#: ../../client/equo.py:110 +#: ../../client/equo.py:112 msgid "list only unaffected" msgstr "zeige nur nicht betroffene" -#: ../../client/equo.py:111 +#: ../../client/equo.py:113 msgid "show information about provided advisories identifiers" msgstr "zeige Informationen zu den verfügbaren Sicherheitsempfehlungen" -#: ../../client/equo.py:112 +#: ../../client/equo.py:114 msgid "automatically install all the available security updates" msgstr "installiere automatisch alle verfügbaren Sicherheitsaktualisierungen" -#: ../../client/equo.py:115 ../../client/equo.py:120 ../../client/equo.py:137 -#: ../../client/equo.py:144 ../../client/equo.py:152 ../../client/equo.py:160 -#: ../../client/equo.py:165 ../../client/equo.py:176 +#: ../../client/equo.py:117 ../../client/equo.py:122 ../../client/equo.py:139 +#: ../../client/equo.py:146 ../../client/equo.py:154 ../../client/equo.py:162 +#: ../../client/equo.py:165 ../../client/equo.py:169 ../../client/equo.py:174 +#: ../../client/equo.py:185 msgid "just show what would be done" msgstr "zeige nur, was getan werden würde" -#: ../../client/equo.py:116 ../../client/equo.py:163 ../../client/equo.py:168 -#: ../../client/equo.py:174 +#: ../../client/equo.py:118 ../../client/equo.py:172 ../../client/equo.py:177 +#: ../../client/equo.py:183 msgid "show less details (useful for scripting)" msgstr "zeige weniger Details (nützlich für scripting)" -#: ../../client/equo.py:118 +#: ../../client/equo.py:120 #, fuzzy msgid "install atoms or binary packages" msgstr "installiere atoms oder .tbz2-Pakete" -#: ../../client/equo.py:121 ../../client/equo.py:142 +#: ../../client/equo.py:123 ../../client/equo.py:144 msgid "just download packages without doing the install" msgstr "lade nur die Pakete herunter ohne sie zu installieren" -#: ../../client/equo.py:122 ../../client/equo.py:138 ../../client/equo.py:145 -#: ../../client/equo.py:153 +#: ../../client/equo.py:124 ../../client/equo.py:140 ../../client/equo.py:147 +#: ../../client/equo.py:155 msgid "do not pull in any dependency" msgstr "ziehe keine Abhängigkeiten ein" -#: ../../client/equo.py:124 +#: ../../client/equo.py:126 msgid "used with --resume, makes the first package in queue to be skipped" msgstr "" "zusammen mit --resume benutzt bewirkt, dass das erste Paket in der " "Warteschlange übersprungen wird" -#: ../../client/equo.py:125 +#: ../../client/equo.py:127 msgid "remove downloaded packages after being used" msgstr "entferne heruntergeladenen Pakete nachdem sie verwendet wurden" -#: ../../client/equo.py:126 +#: ../../client/equo.py:128 msgid "pull all the dependencies in, regardless their state" msgstr "nutze alle Abhängigkeiten, egal welchen Zustand sie haben" -#: ../../client/equo.py:127 ../../client/equo.py:139 ../../client/equo.py:146 +#: ../../client/equo.py:129 ../../client/equo.py:141 ../../client/equo.py:148 msgid "calm down dependencies resolution algorithm (might be risky)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:128 +#: ../../client/equo.py:130 msgid "makes dependency rules stricter" msgstr "verschärft die Regeln für Abhängigkeiten" -#: ../../client/equo.py:130 +#: ../../client/equo.py:132 msgid "makes old configuration files to be removed" msgstr "bewirkt, dass alte Konfigurationsdateien entfernt werden" -#: ../../client/equo.py:135 +#: ../../client/equo.py:137 msgid "download atoms source code" msgstr "lade Quellcode der atoms" -#: ../../client/equo.py:140 +#: ../../client/equo.py:142 msgid "save sources in current working directory" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:150 +#: ../../client/equo.py:152 msgid "remove one or more packages" msgstr "entferne ein oder mehrere Pakete" -#: ../../client/equo.py:154 +#: ../../client/equo.py:156 #, fuzzy msgid "also pull unused dependencies where reverse deps list is empty" msgstr "" "entferne auch ungenutzte Abhängigkeiten, wenn sie nicht mehr benötigt werden" -#: ../../client/equo.py:155 +#: ../../client/equo.py:157 msgid "makes configuration files to be removed" msgstr "bewirkt, dass die Konfigurationsdateien entfernt werden" -#: ../../client/equo.py:158 +#: ../../client/equo.py:160 +#, fuzzy +msgid "mask one or more packages" +msgstr "entferne ein oder mehrere Pakete" + +#: ../../client/equo.py:163 +#, fuzzy +msgid "unmask one or more packages" +msgstr "entferne ein oder mehrere Pakete" + +#: ../../client/equo.py:167 #, fuzzy msgid "configure one or more installed packages" msgstr "Dies sind die installierten Pakete" -#: ../../client/equo.py:162 ../../server/reagent.py:120 +#: ../../client/equo.py:171 ../../server/reagent.py:121 msgid "look for unsatisfied dependencies" msgstr "suche nach nicht aufgelösten Abhängigkeiten" -#: ../../client/equo.py:167 +#: ../../client/equo.py:176 msgid "look for unused packages (pay attention)" msgstr "suche nach nicht verwendeten Paketen (Achtung)" -#: ../../client/equo.py:169 +#: ../../client/equo.py:178 #, fuzzy msgid "sort packages by disk size" msgstr "durchsuche Pakete nach Beschreibung" -#: ../../client/equo.py:171 ../../server/reagent.py:121 +#: ../../client/equo.py:180 ../../server/reagent.py:122 msgid "look for missing libraries" msgstr "suche nach fehlenden Programmbibliotheken" -#: ../../client/equo.py:172 ../../server/reagent.py:122 +#: ../../client/equo.py:181 ../../server/reagent.py:123 msgid "dump results to files" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:173 +#: ../../client/equo.py:182 msgid "print broken files to stdout" msgstr "schreibe fehlerhafte Dateien nach stdout" -#: ../../client/equo.py:178 +#: ../../client/equo.py:187 msgid "configuration files update tool" msgstr "aktualisierungstool für Konfigurationsdateien" -#: ../../client/equo.py:179 +#: ../../client/equo.py:188 msgid "show configuration files to be updated" msgstr "zeige Konfigurationsdateien die aktualisiert werden" -#: ../../client/equo.py:180 +#: ../../client/equo.py:189 msgid "run the configuration files update function" msgstr "starte die Aktualisierungsfunktion für die Konfigurationsdateien" -#: ../../client/equo.py:182 +#: ../../client/equo.py:191 msgid "do misc queries on repository and local databases" msgstr "führe verschiedene Anfragen an Repository und lokale Datenbank durch" -#: ../../client/equo.py:183 +#: ../../client/equo.py:192 msgid "search from what package a file belongs" msgstr "suche, zu welchem Paket eine Datei gehört" -#: ../../client/equo.py:184 ../../client/equo.py:316 +#: ../../client/equo.py:193 ../../client/equo.py:325 #, fuzzy msgid "show packages changelog" msgstr "zeige Pakete mit der gegebenen Bezeichnung" -#: ../../client/equo.py:185 +#: ../../client/equo.py:194 msgid "search what packages depend on the provided atoms" msgstr "suche nach Paketen, welche von den gegebenen atoms abhängen" -#: ../../client/equo.py:186 ../../client/equo.py:318 -#: ../../server/reagent.py:62 +#: ../../client/equo.py:195 ../../client/equo.py:327 +#: ../../server/reagent.py:63 msgid "search packages by description" msgstr "durchsuche Pakete nach Beschreibung" -#: ../../client/equo.py:187 ../../client/equo.py:320 -#: ../../server/reagent.py:60 +#: ../../client/equo.py:196 ../../client/equo.py:329 +#: ../../server/reagent.py:61 msgid "show files owned by the provided atoms" msgstr "zeige Dateien, welche zu den gegebenen atoms gehören" -#: ../../client/equo.py:188 +#: ../../client/equo.py:197 msgid "search a package into the local database" msgstr "suche ein Paket in der lokalen Datenbank" -#: ../../client/equo.py:189 +#: ../../client/equo.py:198 msgid "show packages owning the provided licenses" msgstr "zeige Pakete mit der gegebenen Lizenz" -#: ../../client/equo.py:190 +#: ../../client/equo.py:199 msgid "list packages based on the chosen parameter below" msgstr "zeige Pakete basierend auf dem unten angegebenen Parameter" -#: ../../client/equo.py:191 +#: ../../client/equo.py:200 msgid "list installed packages" msgstr "zeige installierte Pakete" -#: ../../client/equo.py:192 +#: ../../client/equo.py:201 #, fuzzy msgid "list available packages" msgstr "zeige installierte Pakete" -#: ../../client/equo.py:193 ../../client/equo.py:322 -#: ../../server/reagent.py:56 +#: ../../client/equo.py:202 ../../client/equo.py:331 +#: ../../server/reagent.py:57 msgid "show runtime libraries needed by the provided atoms" msgstr "" "zeige Programmbibliotheken, welche von den gegebenen atoms benötigt werden" -#: ../../client/equo.py:194 +#: ../../client/equo.py:203 msgid "search files that do not belong to any package" msgstr "suche nach Dateien, die zu keinem Paket gehören" -#: ../../client/equo.py:195 +#: ../../client/equo.py:204 msgid "show the removal tree for the specified atoms" msgstr "zeige den Baum zum Entfernen der gegebenen atoms" -#: ../../client/equo.py:196 +#: ../../client/equo.py:205 msgid "show atoms needing the provided libraries" msgstr "zeige atoms, welche die gegebenen Bibliotheken benötigen" -#: ../../client/equo.py:197 ../../client/equo.py:324 -#: ../../server/reagent.py:59 +#: ../../client/equo.py:206 ../../client/equo.py:333 +#: ../../server/reagent.py:60 #, fuzzy msgid "search available package sets" msgstr "Zeige verfügbare Pakete" -#: ../../client/equo.py:198 +#: ../../client/equo.py:207 msgid "show packages owning the provided slot" msgstr "zeige Pakete mit dem gegebenen Slot" -#: ../../client/equo.py:199 +#: ../../client/equo.py:208 msgid "show packages owning the provided tags" msgstr "zeige Pakete mit der gegebenen Bezeichnung" -#: ../../client/equo.py:200 ../../server/reagent.py:65 +#: ../../client/equo.py:209 ../../server/reagent.py:66 msgid "show direct depdendencies tree for provided installable atoms" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:201 ../../client/equo.py:203 -#: ../../server/reagent.py:66 ../../server/reagent.py:68 +#: ../../client/equo.py:210 ../../client/equo.py:212 +#: ../../server/reagent.py:67 ../../server/reagent.py:69 msgid "include system packages, build deps and circularity information" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:202 ../../server/reagent.py:67 +#: ../../client/equo.py:211 ../../server/reagent.py:68 #, fuzzy msgid "show reverse depdendencies tree for provided installed atoms" msgstr "zeige, welche Pakete von den gegebenen atoms abhängen" -#: ../../client/equo.py:204 ../../client/equo.py:326 ../../client/equo.py:372 -#: ../../server/reagent.py:69 +#: ../../client/equo.py:213 ../../client/equo.py:335 ../../client/equo.py:381 +#: ../../server/reagent.py:70 msgid "show more details" msgstr "zeige mehr Details" -#: ../../client/equo.py:205 ../../client/equo.py:327 ../../client/equo.py:373 -#: ../../server/reagent.py:70 +#: ../../client/equo.py:214 ../../client/equo.py:336 ../../client/equo.py:382 +#: ../../server/reagent.py:71 msgid "print results in a scriptable way" msgstr "Ausgabe der Resultate für scripts" -#: ../../client/equo.py:211 +#: ../../client/equo.py:220 msgid "!!! Use --verbose to get full help output" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:216 +#: ../../client/equo.py:225 #, fuzzy msgid "Extended Options" msgstr "Erweiterte Optionen" -#: ../../client/equo.py:218 +#: ../../client/equo.py:227 msgid "handles extended functionalities" msgstr "behandelt erweiterte Funktionalität" -#: ../../client/equo.py:219 +#: ../../client/equo.py:228 msgid "make a smart application for the provided atoms (experimental)" msgstr "" "erstelle eine intelligente Anwendung für die gegebenen atoms (experimentell)" -#: ../../client/equo.py:220 +#: ../../client/equo.py:229 msgid "" "make a smart package for the provided atoms (multiple packages into one file)" msgstr "" "erstelle ein intelligentes Paket für die gegebenen atoms (mehrere Pakete in " "einer Datei)" -#: ../../client/equo.py:221 +#: ../../client/equo.py:230 msgid "recreate an Entropy package from your System" msgstr "erstelle ein Entropy-Paket aus deinem System neu" -#: ../../client/equo.py:222 ../../client/equo.py:224 ../../client/equo.py:226 +#: ../../client/equo.py:231 ../../client/equo.py:233 ../../client/equo.py:235 msgid "save new packages into the specified directory" msgstr "sichere neue Pakete in das angegebene Verzeichnis" -#: ../../client/equo.py:223 +#: ../../client/equo.py:232 msgid "" "convert provided Source Package Manager package files into Entropy packages" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:225 +#: ../../client/equo.py:234 #, fuzzy msgid "convert provided Entropy packages into Source Package Manager ones" msgstr "" "konvertiere gegebene Entropy-Pakete in Gentoo-Pakete (Portage wird benötigt)" -#: ../../client/equo.py:227 +#: ../../client/equo.py:236 #, fuzzy msgid "extract Entropy metadata from provided Entropy package files" msgstr "extrahiere Entropy-Metadaten aus gegebenen .tbz2-Paketen" -#: ../../client/equo.py:228 +#: ../../client/equo.py:237 msgid "save new metadata into the specified directory" msgstr "sichere neue Metadaten in das angegebene Verzeichnis" -#: ../../client/equo.py:230 +#: ../../client/equo.py:239 msgid "handles installed packages database" msgstr "behandelt installierte Paket-Datenbanken" -#: ../../client/equo.py:231 +#: ../../client/equo.py:240 msgid "check System Database for errors" msgstr "überprüfe Systemdatenbank auf Fehler" -#: ../../client/equo.py:232 +#: ../../client/equo.py:241 msgid "remove System Database internal indexes to save space" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:233 +#: ../../client/equo.py:242 #, fuzzy msgid "" "generate installed packages database using Source Package Manager " @@ -4473,487 +4499,487 @@ msgstr "" "generiere Datenbank installierter Pakete aus den Dateien im System [letzte " "Hoffnung]" -#: ../../client/equo.py:234 +#: ../../client/equo.py:243 msgid "" "generate installed packages database using files on the system [last hope]" msgstr "" "generiere Datenbank installierter Pakete aus den Dateien im System [letzte " "Hoffnung]" -#: ../../client/equo.py:235 +#: ../../client/equo.py:244 #, fuzzy msgid "regenerate reverse dependencies metadata" msgstr "regeneriere die Abhängigkeits-Tabelle" -#: ../../client/equo.py:236 ../../client/equo.py:285 +#: ../../client/equo.py:245 ../../client/equo.py:294 #, fuzzy msgid "regenerate SPM UIDs map (SPM <-> Entropy packages)" msgstr "" "aktualisiere/generiere Zählertabelle (Portage <-> Entropy Paket-Tabelle)" -#: ../../client/equo.py:237 +#: ../../client/equo.py:246 #, fuzzy msgid "makes Entropy aware of your Source Package Manager updated packages" msgstr "teilt Entropy die mit Portage aktualisierten Pakete mit" -#: ../../client/equo.py:238 +#: ../../client/equo.py:247 #, fuzzy msgid "backup the current Entropy installed packages database" msgstr "von installierter Paket-Datenbank" -#: ../../client/equo.py:239 +#: ../../client/equo.py:248 #, fuzzy msgid "restore a previously backed up Entropy installed packages database" msgstr "Lese installierte Paketdatenbank" -#: ../../client/equo.py:241 +#: ../../client/equo.py:250 msgid "handles community-side features" msgstr "behandelt Community-Funktionen" -#: ../../client/equo.py:243 +#: ../../client/equo.py:252 msgid "community repositories management functions" msgstr "Management-Funktionen für Community-Repositories" -#: ../../client/equo.py:244 ../../server/reagent.py:45 +#: ../../client/equo.py:253 ../../server/reagent.py:46 msgid "scan the System looking for newly compiled packages" msgstr "durchsuche das System nach kürzlich kompilierten Paketen" -#: ../../client/equo.py:245 ../../server/reagent.py:46 +#: ../../client/equo.py:254 ../../server/reagent.py:47 msgid "analyze the Entropy Store directory directly" msgstr "analysiere das Entropy-Speicherverzeichnis direkt" -#: ../../client/equo.py:246 ../../server/reagent.py:47 +#: ../../client/equo.py:255 ../../server/reagent.py:48 #, fuzzy msgid "repackage the specified atoms" msgstr "zeige Pakete mit den entsprechenden Bezeichnungen" -#: ../../client/equo.py:247 ../../client/equo.py:253 -#: ../../server/activator.py:48 ../../server/reagent.py:48 +#: ../../client/equo.py:256 ../../client/equo.py:262 +#: ../../server/activator.py:49 ../../server/reagent.py:49 msgid "do not ask anything except critical things" msgstr "frage nichts außer wirklich wichtige Dinge" -#: ../../client/equo.py:248 ../../server/reagent.py:49 +#: ../../client/equo.py:257 ../../server/reagent.py:50 #, fuzzy msgid "manage only the specified atoms" msgstr "zeige Pakete mit den entsprechenden Bezeichnungen" -#: ../../client/equo.py:249 ../../server/reagent.py:50 +#: ../../client/equo.py:258 ../../server/reagent.py:51 msgid "run in interactive mode (asking things one by one)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:250 ../../server/reagent.py:52 +#: ../../client/equo.py:259 ../../server/reagent.py:53 msgid "add binary packages to repository w/o affecting scopes (multipackages)" msgstr "" "füge binäre Pakete zum Repository hinzu, ohne dederenn Anwendungsbereich zu " "ändern (mehrere Pakete)" -#: ../../client/equo.py:251 +#: ../../client/equo.py:260 msgid "community repositories mirrors management functions" msgstr "Spiegelmanagement-Funktionen für Community-Repositories" -#: ../../client/equo.py:252 ../../server/activator.py:46 +#: ../../client/equo.py:261 ../../server/activator.py:47 msgid "sync packages, database and also do some tidy" msgstr "synchronisiere Pakete, Datenbank und mach auch ein wenig sauber" -#: ../../client/equo.py:254 ../../client/equo.py:258 ../../client/equo.py:261 -#: ../../server/activator.py:49 ../../server/activator.py:57 -#: ../../server/activator.py:67 +#: ../../client/equo.py:263 ../../client/equo.py:267 ../../client/equo.py:270 +#: ../../server/activator.py:50 ../../server/activator.py:58 +#: ../../server/activator.py:68 msgid "sync all the configured repositories" msgstr "synchronisiere alle konfigurierten Repositories" -#: ../../client/equo.py:255 +#: ../../client/equo.py:264 msgid "sync packages across primary mirrors" msgstr "synchronisiere Pakete über primäre Spiegel" -#: ../../client/equo.py:259 ../../server/activator.py:58 +#: ../../client/equo.py:268 ../../server/activator.py:59 msgid "also verify packages integrity" msgstr "verifiziere auch die Paketprüfsummen" -#: ../../client/equo.py:260 ../../server/activator.py:61 +#: ../../client/equo.py:269 ../../server/activator.py:62 msgid "sync the current repository database across primary mirrors" msgstr "synchronisiere die aktuellen Repositories über primäre Spiegel" -#: ../../client/equo.py:262 ../../server/activator.py:62 +#: ../../client/equo.py:271 ../../server/activator.py:63 msgid "lock the current repository database (server-side)" msgstr "sperre die aktuelle Repository-Datenbank (Serverseitig)" -#: ../../client/equo.py:263 ../../server/activator.py:63 +#: ../../client/equo.py:272 ../../server/activator.py:64 msgid "unlock the current repository database (server-side)" msgstr "gebe die aktuelle Repository-Datenbank frei (Serverseitig)" -#: ../../client/equo.py:264 ../../server/activator.py:64 +#: ../../client/equo.py:273 ../../server/activator.py:65 msgid "lock the current repository database (client-side)" msgstr "sperre die aktuelle Repository-Datenbank (beim Client)" -#: ../../client/equo.py:265 ../../server/activator.py:65 +#: ../../client/equo.py:274 ../../server/activator.py:66 msgid "unlock the current repository database (client-side)" msgstr "gebe die aktuelle Repository-Datenbank frei (beim Client)" -#: ../../client/equo.py:266 ../../server/activator.py:66 +#: ../../client/equo.py:275 ../../server/activator.py:67 msgid "show current lock status" msgstr "zeige aktuellen Gesperrt-Status" -#: ../../client/equo.py:267 ../../server/activator.py:51 +#: ../../client/equo.py:276 ../../server/activator.py:52 msgid "remove binary packages not in repositories and expired" msgstr "entferne binäre Pakete, welche nicht in Repositories und veraltet sind" -#: ../../client/equo.py:271 +#: ../../client/equo.py:280 msgid "community repositories database functions" msgstr "Datenbank-Funktionen für Community-Repositories" -#: ../../client/equo.py:272 ../../server/reagent.py:73 +#: ../../client/equo.py:281 ../../server/reagent.py:74 msgid "(re)initialize the current repository database" msgstr "(re)initialisiere die aktuelle Repository-Datenbank" -#: ../../client/equo.py:273 ../../server/reagent.py:74 +#: ../../client/equo.py:282 ../../server/reagent.py:75 msgid "do not refill database using packages on mirrors" msgstr "Datenbank nicht mit Paketen der Spiegel wiederbefüllen" -#: ../../client/equo.py:274 ../../server/reagent.py:75 +#: ../../client/equo.py:283 ../../server/reagent.py:76 msgid "(re)create the database for the specified repository" msgstr "(neu)erstellen der Datenbank für das gegebene Repository" -#: ../../client/equo.py:275 ../../server/reagent.py:76 +#: ../../client/equo.py:284 ../../server/reagent.py:77 msgid "manually force a revision bump for the current repository database" msgstr "erzwinge Versionssprung für die aktuelle Repository-Datenbenk" -#: ../../client/equo.py:276 ../../server/reagent.py:77 +#: ../../client/equo.py:285 ../../server/reagent.py:78 msgid "synchronize the database" msgstr "synchronisiere die Datenbank" -#: ../../client/equo.py:277 ../../server/reagent.py:78 +#: ../../client/equo.py:286 ../../server/reagent.py:79 msgid "flush back old branches packages to current branch" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:278 ../../server/reagent.py:79 +#: ../../client/equo.py:287 ../../server/reagent.py:80 msgid "remove the provided atoms from the current repository database" msgstr "entferne die gegebenen atoms von der aktuellen Repository-Datenbank" -#: ../../client/equo.py:279 ../../server/reagent.py:80 +#: ../../client/equo.py:288 ../../server/reagent.py:81 msgid "remove the provided injected atoms (all if no atom specified)" msgstr "" "entferne die angegebenen eingespeisten atoms (alle, wenn kein atom angegeben " "wurde)" -#: ../../client/equo.py:280 ../../server/reagent.py:81 +#: ../../client/equo.py:289 ../../server/reagent.py:82 msgid "create an empty repository database in the provided path" msgstr "erstelle eine leere Repository-Datenbank im gegebenen Verzeichnis" -#: ../../client/equo.py:281 +#: ../../client/equo.py:290 msgid "switch to the specified branch the provided atoms (or world)" msgstr "wechsle auf den angegebenen Branch der gegebenen atoms (oder allen)" -#: ../../client/equo.py:282 ../../server/reagent.py:83 +#: ../../client/equo.py:291 ../../server/reagent.py:84 msgid "verify remote integrity of the provided atoms (or world)" msgstr "überprüfe Remote-Prüfsumme der gegebenen atoms (oder von allen)" -#: ../../client/equo.py:283 ../../server/reagent.py:84 +#: ../../client/equo.py:292 ../../server/reagent.py:85 #, fuzzy msgid "backup current repository database" msgstr "(re)initialisiere die aktuelle Repository-Datenbank" -#: ../../client/equo.py:284 ../../server/reagent.py:85 +#: ../../client/equo.py:293 ../../server/reagent.py:86 msgid "restore a previously backed-up repository database" msgstr "stelle eine zuvor gesicherte Repository-Datenbank wieder her" -#: ../../client/equo.py:289 ../../server/reagent.py:87 +#: ../../client/equo.py:298 ../../server/reagent.py:88 msgid "manage a repository" msgstr "Manage ein Repository" -#: ../../client/equo.py:290 ../../server/reagent.py:88 +#: ../../client/equo.py:299 ../../server/reagent.py:89 msgid "enable the specified repository" msgstr "aktiviere das angegebene Repository" -#: ../../client/equo.py:291 ../../server/reagent.py:89 +#: ../../client/equo.py:300 ../../server/reagent.py:90 msgid "disable the specified repository" msgstr "deaktiviere das angegebene Repository" -#: ../../client/equo.py:292 ../../server/reagent.py:90 +#: ../../client/equo.py:301 ../../server/reagent.py:91 msgid "show the current Server Interface status" msgstr "zeige den aktuellen Status des Server-Interfaces" -#: ../../client/equo.py:293 ../../server/reagent.py:91 +#: ../../client/equo.py:302 ../../server/reagent.py:92 #, fuzzy msgid "handle packages manual dependencies" msgstr "installiere alle Pakete und deren Abhängigkeiten neu" -#: ../../client/equo.py:294 +#: ../../client/equo.py:303 #, fuzzy msgid "clone a package inside a repository assigning it an arbitrary tag" msgstr "suche Pakete innerhalb der standard Repository-Datenbank" -#: ../../client/equo.py:295 ../../server/reagent.py:93 +#: ../../client/equo.py:304 ../../server/reagent.py:94 msgid "move packages from a repository to another" msgstr "verschiebe Pakete von einem Repository in ein anderes" -#: ../../client/equo.py:296 ../../client/equo.py:298 -#: ../../server/reagent.py:94 ../../server/reagent.py:96 +#: ../../client/equo.py:305 ../../client/equo.py:307 +#: ../../server/reagent.py:95 ../../server/reagent.py:97 #, fuzzy msgid "pulls dependencies in" msgstr "Keine Abhängigkeiten" -#: ../../client/equo.py:297 ../../server/reagent.py:95 +#: ../../client/equo.py:306 ../../server/reagent.py:96 msgid "copy packages from a repository to another" msgstr "kopiere Pakete von einem Repository in ein anderes" -#: ../../client/equo.py:299 ../../server/reagent.py:97 +#: ../../client/equo.py:308 ../../server/reagent.py:98 msgid "set the default repository" msgstr "setze das Standard-Repository" -#: ../../client/equo.py:303 ../../server/reagent.py:99 +#: ../../client/equo.py:312 ../../server/reagent.py:100 msgid "manage repository digital signatures (OpenGPG)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:304 ../../server/reagent.py:100 +#: ../../client/equo.py:313 ../../server/reagent.py:101 #, fuzzy msgid "create keypair for repositories and sign packages" msgstr "" "Paket kann nicht geladen werden. Aktualisiere die Repositories und versuche " "es erneut" -#: ../../client/equo.py:305 ../../server/reagent.py:101 +#: ../../client/equo.py:314 ../../server/reagent.py:102 msgid "delete keypair (and digital signatures) of repository" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:306 ../../server/reagent.py:102 +#: ../../client/equo.py:315 ../../server/reagent.py:103 #, fuzzy msgid "show currently configured keys information for given repositories" msgstr "Aktuell konfigurierte Repositories" -#: ../../client/equo.py:307 ../../server/reagent.py:103 +#: ../../client/equo.py:316 ../../server/reagent.py:104 msgid "sign (or re-sign) packages in repository using currently set keypair" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:308 ../../server/reagent.py:104 +#: ../../client/equo.py:317 ../../server/reagent.py:105 #, fuzzy msgid "import keypair, bind to given repository" msgstr "ist nicht in der aktuellen Repository-Datenbank enthalten!!" -#: ../../client/equo.py:309 ../../server/reagent.py:105 +#: ../../client/equo.py:318 ../../server/reagent.py:106 #, fuzzy msgid "export public key of given repository" msgstr "Nach Repository" -#: ../../client/equo.py:310 ../../server/reagent.py:106 +#: ../../client/equo.py:319 ../../server/reagent.py:107 #, fuzzy msgid "export private key of given repository" msgstr "Zielrepository" -#: ../../client/equo.py:314 +#: ../../client/equo.py:323 msgid "do some searches into community repository databases" msgstr "mach ein paar Suchanfragen auf Community-Repositories Datenbanken" -#: ../../client/equo.py:315 ../../server/reagent.py:61 +#: ../../client/equo.py:324 ../../server/reagent.py:62 msgid "show from what package the provided files belong" msgstr "zeige, zu welchem Paket die gegebene Datei gehört" -#: ../../client/equo.py:317 ../../server/reagent.py:57 +#: ../../client/equo.py:326 ../../server/reagent.py:58 msgid "show what packages depend on the provided atoms" msgstr "zeige, welche Pakete von den gegebenen atoms abhängen" -#: ../../client/equo.py:319 ../../server/reagent.py:63 +#: ../../client/equo.py:328 ../../server/reagent.py:64 msgid "search packages using the provided eclasses" msgstr "suche nach Paketen mit den gegebenen eclasses" -#: ../../client/equo.py:321 ../../server/reagent.py:64 +#: ../../client/equo.py:330 ../../server/reagent.py:65 msgid "list all the packages in the default repository" msgstr "zeige alle Pakete im Standard-Repository" -#: ../../client/equo.py:323 ../../server/reagent.py:55 +#: ../../client/equo.py:332 ../../server/reagent.py:56 msgid "search packages inside the default repository database" msgstr "suche Pakete innerhalb der standard Repository-Datenbank" -#: ../../client/equo.py:325 ../../server/reagent.py:58 +#: ../../client/equo.py:334 ../../server/reagent.py:59 msgid "show packages owning the specified tags" msgstr "zeige Pakete mit den entsprechenden Bezeichnungen" -#: ../../client/equo.py:331 ../../server/reagent.py:108 +#: ../../client/equo.py:340 ../../server/reagent.py:109 msgid "source package manager functions" msgstr "Quellpaketmanager-Funktionen" -#: ../../client/equo.py:332 ../../server/reagent.py:109 +#: ../../client/equo.py:341 ../../server/reagent.py:110 msgid "compilation function" msgstr "Kompilierfunktion" -#: ../../client/equo.py:333 ../../server/reagent.py:110 +#: ../../client/equo.py:342 ../../server/reagent.py:111 msgid "compile packages belonging to the provided categories" msgstr "kompiliere Pakete in den angegebenen Kategorien" -#: ../../client/equo.py:334 ../../client/equo.py:337 -#: ../../server/reagent.py:111 ../../server/reagent.py:114 +#: ../../client/equo.py:343 ../../client/equo.py:346 +#: ../../server/reagent.py:112 ../../server/reagent.py:115 msgid "just list packages" msgstr "liste Pakete nur auf" -#: ../../client/equo.py:335 ../../server/reagent.py:112 +#: ../../client/equo.py:344 ../../server/reagent.py:113 #, fuzzy msgid "do not pull old package slots" msgstr "Lade Paket herunter" -#: ../../client/equo.py:336 ../../server/reagent.py:113 +#: ../../client/equo.py:345 ../../server/reagent.py:114 #, fuzzy msgid "compile packages in provided package set names" msgstr "kompiliere Pakete in den angegebenen Kategorien" -#: ../../client/equo.py:338 ../../server/reagent.py:115 +#: ../../client/equo.py:347 ../../server/reagent.py:116 msgid "rebuild everything" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:339 ../../server/reagent.py:116 +#: ../../client/equo.py:348 ../../server/reagent.py:117 #, fuzzy msgid "run database update if all went fine" msgstr "Datenbankaktualisierung beendet" -#: ../../client/equo.py:340 ../../server/reagent.py:117 +#: ../../client/equo.py:349 ../../server/reagent.py:118 msgid "run mirror sync if all went fine" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:341 ../../server/reagent.py:118 +#: ../../client/equo.py:350 ../../server/reagent.py:119 #, fuzzy msgid "scan orphaned packages on SPM" msgstr "kann Pakete nicht öffnen" -#: ../../client/equo.py:345 ../../server/activator.py:69 +#: ../../client/equo.py:354 ../../server/activator.py:70 #, fuzzy msgid "notice board handling functions" msgstr "Datenbank-Verarbeitungsfunktionen" -#: ../../client/equo.py:346 ../../server/activator.py:70 +#: ../../client/equo.py:355 ../../server/activator.py:71 msgid "add a news item to the notice board" msgstr "füge neue Nachricht zum schwarzen Brett hinzu" -#: ../../client/equo.py:347 ../../server/activator.py:71 +#: ../../client/equo.py:356 ../../server/activator.py:72 msgid "remove a news item from the notice board" msgstr "lösche Nachricht aus dem Schwarzen Brett" -#: ../../client/equo.py:348 ../../server/activator.py:72 +#: ../../client/equo.py:357 ../../server/activator.py:73 msgid "read the current notice board" msgstr "lese aktuelles schwarzes Brett" -#: ../../client/equo.py:352 +#: ../../client/equo.py:361 msgid "look for unsatisfied dependencies across community repositories" msgstr "" "suche nach nicht aufgelösten Abhängigkeiten in den Community-Repositories" -#: ../../client/equo.py:353 ../../server/reagent.py:123 +#: ../../client/equo.py:362 ../../server/reagent.py:124 msgid "verify the integrity of local package files" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:354 ../../server/reagent.py:124 +#: ../../client/equo.py:363 ../../server/reagent.py:125 #, fuzzy msgid "regenerate the reverse dependencies metadata" msgstr "regeneriere die Abhängigkeits-Tabelle" -#: ../../client/equo.py:357 +#: ../../client/equo.py:366 #, fuzzy msgid "handles User Generated Content features" msgstr "behandelt Community-Funktionen" -#: ../../client/equo.py:358 +#: ../../client/equo.py:367 #, fuzzy msgid "login against a specified repository" msgstr "aktiviere das angegebene Repository" -#: ../../client/equo.py:359 +#: ../../client/equo.py:368 msgid "logout from a specified repository" msgstr "logout vom angegebenen Repository" -#: ../../client/equo.py:360 +#: ../../client/equo.py:369 msgid "force action" msgstr "erzwinge Aktion" -#: ../../client/equo.py:361 +#: ../../client/equo.py:370 #, fuzzy msgid "" "manage package documents for the selected repository (comments, files, " "videos)" msgstr "(neu)erstellen der Datenbank für das gegebene Repository" -#: ../../client/equo.py:362 +#: ../../client/equo.py:371 msgid "" "get available documents for the specified package key (example: x11-libs/qt)" msgstr "" "beziehe verfügbare Dokumente für den spezifizierten Paketschlüssel " "(Beispiel: x11-libs/qt)" -#: ../../client/equo.py:363 +#: ../../client/equo.py:372 msgid "add a new document to the specified package key (example: x11-libs/qt)" msgstr "" "füge dem spezifizierten Paketschlüssel ein neues Dokumenet hinzu (Beispiel: " "x11-libs/qt)" -#: ../../client/equo.py:364 +#: ../../client/equo.py:373 msgid "remove documents from database using their identifiers" msgstr "lösche Dokumente von der Datenbank durch ihre Identifizierung" -#: ../../client/equo.py:365 +#: ../../client/equo.py:374 #, fuzzy msgid "manage package votes for the selected repository" msgstr "(neu)erstellen der Datenbank für das gegebene Repository" -#: ../../client/equo.py:366 +#: ../../client/equo.py:375 msgid "get vote for the specified package key (example: x11-libs/qt)" msgstr "" "beziehe Stimme für den spezifizierten Paketschlüssel (Beispiel: x11-libs/qt)" -#: ../../client/equo.py:367 +#: ../../client/equo.py:376 msgid "add vote for the specified package key (example: x11-libs/qt)" msgstr "" "füge Stimme für den spezifizierten Paketschlüssel hinzu (Beispiel: x11-libs/" "qt)" -#: ../../client/equo.py:370 +#: ../../client/equo.py:379 msgid "handles Entropy cache" msgstr "behandelt den Entropy-Cache" -#: ../../client/equo.py:371 +#: ../../client/equo.py:380 msgid "clean Entropy cache" msgstr "leere Entropy-Cache" -#: ../../client/equo.py:375 +#: ../../client/equo.py:384 msgid "remove downloaded packages and clean temp. directories" msgstr "entferne heruntergeladene Pakete und lösche temporäre Verzeichnisse" -#: ../../client/equo.py:377 +#: ../../client/equo.py:386 msgid "show system information" msgstr "zeige Systeminformationen" -#: ../../client/equo.py:422 +#: ../../client/equo.py:431 msgid "You need to install sys-apps/entropy-server. :-) Do it !" msgstr "Du musst sys-apps/entropy-server installieren. :-) Tu' es !" -#: ../../client/equo.py:509 +#: ../../client/equo.py:518 #, fuzzy msgid "You need to install/update sys-apps/entropy-server. :-) Do it !" msgstr "Du musst sys-apps/entropy-server installieren. :-) Tu' es !" -#: ../../client/equo.py:694 +#: ../../client/equo.py:750 #, fuzzy msgid "not enough parameters" msgstr "Nicht genug Parameter" -#: ../../client/equo.py:735 +#: ../../client/equo.py:791 #, fuzzy msgid "Installed packages repository corrupted. Please re-generate it" msgstr "" "Installierte Paket-Datenbank nicht gefunden oder fehlerhaft. Bitte generiere " "sie mit den 'equo database' tools" -#: ../../client/equo.py:740 ../../client/equo.py:745 ../../client/equo.py:750 -#: ../../client/equo.py:755 ../../client/equo.py:760 ../../client/equo.py:765 -#: ../../client/equo.py:776 ../../client/text_smart.py:137 +#: ../../client/equo.py:796 ../../client/equo.py:801 ../../client/equo.py:806 +#: ../../client/equo.py:811 ../../client/equo.py:816 ../../client/equo.py:821 +#: ../../client/equo.py:832 ../../client/text_smart.py:137 #: ../../client/text_smart.py:303 ../../client/text_smart.py:448 msgid "Cannot continue" msgstr "Kann nicht weiterarbeiten" -#: ../../client/equo.py:771 +#: ../../client/equo.py:827 msgid "Cannot continue. Your hard disk is probably faulty." msgstr "Kann nicht weiterarbeiten. Deine Festplatte ist vermutlich fehlerhaft." -#: ../../client/equo.py:795 +#: ../../client/equo.py:851 msgid "Your hard drive is full! Your fault!" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:799 +#: ../../client/equo.py:855 msgid "" "Hi. My name is Bug Reporter. I am sorry to inform you that Equo crashed. " "Well, you know, shit happens." @@ -4961,25 +4987,25 @@ msgstr "" "Hallo. Mein Name ist Bug Reporter. Ich muss dir leider mitteilen, dass Equo " "abgestürzt ist. Tja, dumm gelaufen." -#: ../../client/equo.py:800 +#: ../../client/equo.py:856 msgid "" "But there's something you could do to help Equo to be a better application." msgstr "" "Aber es gibt etwas das du tun kannst um Equo zu einer besseren Anwendung zu " "machen." -#: ../../client/equo.py:801 +#: ../../client/equo.py:857 msgid "-- EVEN IF I DON'T WANT YOU TO SUBMIT THE SAME REPORT MULTIPLE TIMES --" msgstr "" "-- AUCH WENN ICH NICHT WILL DASS DU DIESELBE MELDUNG IMMER WIEDER SCHICKST --" -#: ../../client/equo.py:802 +#: ../../client/equo.py:858 msgid "Now I am showing you what happened. Don't panic, I'm here to help you." msgstr "" "Jetzt zeige ich dir was passiert ist. Keine Angst, Ich bin hier un dir zu " "helfen" -#: ../../client/equo.py:810 +#: ../../client/equo.py:866 msgid "" "Oh well, I cannot even write to /tmp. So, please copy the error and mail " "lxnay@sabayon.org." @@ -4987,11 +5013,11 @@ msgstr "" "Oh, hmm, ich kann nicht einmal auf /tmp schreiben. Also, bitte kopiere die " "Fehlermeldung und mail an lxnay@sabayon.org." -#: ../../client/equo.py:827 +#: ../../client/equo.py:883 msgid "Of course you are on the Internet..." msgstr "Ah, natürlich hast du Internet..." -#: ../../client/equo.py:828 +#: ../../client/equo.py:884 #, fuzzy msgid "" "Erm... Can I send the error, along with some information\n" @@ -5002,11 +5028,11 @@ msgstr "" " über deine Hardware zu meinen Entwickleren senden, damit sie mich " "reparieren können? (Deine IP-Adresse wird gespeichert)" -#: ../../client/equo.py:830 +#: ../../client/equo.py:886 msgid "Ok, ok ok ok... Sorry!" msgstr "Ok, ok ok ok... Sorry!" -#: ../../client/equo.py:833 +#: ../../client/equo.py:889 msgid "" "If you want to be contacted back (and actively supported), also answer the " "questions below:" @@ -5014,19 +5040,19 @@ msgstr "" "Wenn du kontaktiert (und aktiv supported) werden willst, beantworte bitte " "auch die nachfolgenden Fragen:" -#: ../../client/equo.py:834 +#: ../../client/equo.py:890 msgid "Your Full name:" msgstr "Dein voller Name:" -#: ../../client/equo.py:835 +#: ../../client/equo.py:891 msgid "Your E-Mail address:" msgstr "Deine E-Mail Adresse:" -#: ../../client/equo.py:836 +#: ../../client/equo.py:892 msgid "What you were doing:" msgstr "Was du so machst:" -#: ../../client/equo.py:856 +#: ../../client/equo.py:912 msgid "" "Thank you very much. The error has been reported and hopefully, the problem " "will be solved as soon as possible." @@ -5034,7 +5060,7 @@ msgstr "" "Vielen Dank. Der Fehler wurde gemeldet und das Problem wird so schnell wie " "möglich in Angriff genommen." -#: ../../client/equo.py:858 +#: ../../client/equo.py:914 msgid "" "Ugh. Cannot send the report. I saved the error to /tmp/equoerror.txt. When " "you want, mail the file to lxnay@sabayon.org." @@ -5141,7 +5167,7 @@ msgstr "Andere Optionen sind:" #: ../../client/text_configuration.py:272 #: ../../client/text_repositories.py:249 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:151 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:152 msgid "Exit" msgstr "Schließen" @@ -5204,20 +5230,20 @@ msgstr "fehlerhaftes Kommando" #: ../../client/text_query.py:63 ../../client/text_repositories.py:39 #: ../../client/text_smart.py:42 ../../client/text_ugc.py:32 -#: ../../client/text_ui.py:114 ../../server/activator.py:145 -#: ../../server/reagent.py:243 +#: ../../client/text_ui.py:114 ../../server/activator.py:146 +#: ../../server/reagent.py:245 msgid "Wrong parameters" msgstr "Falsche Parameter" -#: ../../client/text_query.py:180 ../../client/text_query.py:1114 +#: ../../client/text_query.py:180 ../../client/text_query.py:1115 msgid "Searching" msgstr "Suche" #: ../../client/text_query.py:203 ../../client/text_query.py:551 -#: ../../client/text_query.py:660 ../../client/text_query.py:1144 -#: ../../client/text_query.py:1213 ../../client/text_query.py:1256 -#: ../../client/text_query.py:1293 ../../client/text_query.py:1334 -#: ../../client/text_query.py:1382 ../../client/text_query.py:1439 +#: ../../client/text_query.py:660 ../../client/text_query.py:1150 +#: ../../client/text_query.py:1227 ../../client/text_query.py:1272 +#: ../../client/text_query.py:1309 ../../client/text_query.py:1350 +#: ../../client/text_query.py:1398 ../../client/text_query.py:1455 #: ../../server/server_query.py:107 msgid "Keyword" msgstr "Schlüsselwort" @@ -5225,19 +5251,19 @@ msgstr "Schlüsselwort" #: ../../client/text_query.py:204 ../../client/text_query.py:552 #: ../../client/text_query.py:678 ../../client/text_query.py:710 #: ../../client/text_query.py:745 ../../client/text_query.py:778 -#: ../../client/text_query.py:812 ../../client/text_query.py:1146 -#: ../../client/text_query.py:1214 ../../client/text_query.py:1257 -#: ../../client/text_query.py:1294 ../../client/text_query.py:1336 -#: ../../client/text_query.py:1384 ../../client/text_query.py:1440 +#: ../../client/text_query.py:812 ../../client/text_query.py:1152 +#: ../../client/text_query.py:1228 ../../client/text_query.py:1273 +#: ../../client/text_query.py:1310 ../../client/text_query.py:1352 +#: ../../client/text_query.py:1400 ../../client/text_query.py:1456 #: ../../server/server_query.py:108 msgid "Found" msgstr "Gefunden" #: ../../client/text_query.py:206 ../../client/text_query.py:680 -#: ../../client/text_query.py:1148 ../../client/text_query.py:1215 -#: ../../client/text_query.py:1259 ../../client/text_query.py:1295 -#: ../../client/text_query.py:1338 ../../client/text_query.py:1386 -#: ../../client/text_query.py:1442 ../../server/server_query.py:109 +#: ../../client/text_query.py:1154 ../../client/text_query.py:1229 +#: ../../client/text_query.py:1275 ../../client/text_query.py:1311 +#: ../../client/text_query.py:1354 ../../client/text_query.py:1402 +#: ../../client/text_query.py:1458 ../../server/server_query.py:109 msgid "entries" msgstr "Einträge" @@ -5247,7 +5273,7 @@ msgid "Reverse graphing installed package" msgstr "Dies sind die installierten Pakete" #. show legend -#: ../../client/text_query.py:277 ../../client/text_query.py:1566 +#: ../../client/text_query.py:277 ../../client/text_query.py:1582 #, fuzzy msgid "Legend" msgstr "zusammengefügt" @@ -5270,8 +5296,8 @@ msgstr "Berechne Abhängigkeiten" msgid "packages already pulled in as dependency in upper levels (circularity)" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:297 ../../client/text_query.py:1479 -#: ../../client/text_query.py:1480 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:446 +#: ../../client/text_query.py:297 ../../client/text_query.py:1495 +#: ../../client/text_query.py:1496 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:446 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:538 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:541 msgid "N/A" @@ -5292,7 +5318,7 @@ msgid "ChangeLog Search" msgstr "Suche nach Tag" #: ../../client/text_query.py:570 ../../client/text_query.py:575 -#: ../../client/text_ui.py:539 +#: ../../client/text_ui.py:553 msgid "No match for" msgstr "keine Entsprechungen für" @@ -5315,11 +5341,11 @@ msgstr "" msgid "Inverse Dependencies Search" msgstr "Sortiere Abhängigkeiten" -#: ../../client/text_query.py:661 ../../client/text_ui.py:1961 +#: ../../client/text_query.py:661 ../../client/text_ui.py:2025 msgid "Matched" msgstr "Entsprochen" -#: ../../client/text_query.py:670 ../../client/text_query.py:1519 +#: ../../client/text_query.py:670 ../../client/text_query.py:1535 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:132 msgid "Masked" msgstr "Maskiert" @@ -5353,7 +5379,7 @@ msgstr "Programmbibiothek" msgid "Eclass Search" msgstr "Eclass Suche" -#: ../../client/text_query.py:811 ../../client/text_query.py:1495 +#: ../../client/text_query.py:811 ../../client/text_query.py:1511 #: ../../server/server_reagent.py:264 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:1309 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:2139 msgid "Package" @@ -5419,10 +5445,11 @@ msgstr "Gesamt verschwendeter Speicherplatz" msgid "Removal Search" msgstr "Suche nach Entfernbarkeit" -#: ../../client/text_query.py:1024 ../../client/text_ui.py:759 -#: ../../client/text_ui.py:890 ../../client/text_ui.py:976 -#: ../../client/text_ui.py:1438 ../../client/text_ui.py:1552 -#: ../../server/server_reagent.py:655 ../../server/server_reagent.py:699 +#: ../../client/text_query.py:1024 ../../client/text_ui.py:784 +#: ../../client/text_ui.py:915 ../../client/text_ui.py:1001 +#: ../../client/text_ui.py:1441 ../../client/text_ui.py:1524 +#: ../../client/text_ui.py:1616 ../../server/server_reagent.py:655 +#: ../../server/server_reagent.py:699 msgid "No packages found" msgstr "Keine Pakete gefunden" @@ -5434,11 +5461,11 @@ msgstr "Berechne Abhängigkeiten zum Entfernen, bitte warten" msgid "These are the packages that would added to the removal queue" msgstr "Dies sind die Pakete, welche zum Entfernen vorgesehen werden" -#: ../../client/text_query.py:1056 ../../client/text_ui.py:645 -#: ../../client/text_ui.py:655 ../../client/text_ui.py:1054 -#: ../../client/text_ui.py:1072 ../../client/text_ui.py:1132 -#: ../../client/text_ui.py:1454 ../../client/text_ui.py:1592 -#: ../../client/text_ui.py:1653 ../../sulfur/src/sulfur/package.py:283 +#: ../../client/text_query.py:1056 ../../client/text_ui.py:642 +#: ../../client/text_ui.py:652 ../../client/text_ui.py:1080 +#: ../../client/text_ui.py:1098 ../../client/text_ui.py:1158 +#: ../../client/text_ui.py:1540 ../../client/text_ui.py:1656 +#: ../../client/text_ui.py:1717 ../../sulfur/src/sulfur/package.py:283 #: ../../sulfur/src/sulfur/package.py:290 ../../sulfur/src/sulfur/views.py:321 #: ../../sulfur/src/sulfur/views.py:356 msgid "Not available" @@ -5446,8 +5473,8 @@ msgstr "Nicht verfügbar" #: ../../client/text_query.py:1057 ../../client/text_smart.py:122 #: ../../client/text_smart.py:294 ../../client/text_smart.py:438 -#: ../../client/text_ui.py:574 ../../client/text_ui.py:1133 -#: ../../client/text_ui.py:1301 ../../sulfur/src/sulfur/package.py:247 +#: ../../client/text_ui.py:571 ../../client/text_ui.py:1159 +#: ../../client/text_ui.py:1327 ../../sulfur/src/sulfur/package.py:247 msgid "from" msgstr "von" @@ -5459,152 +5486,152 @@ msgstr "Installierte Suche" msgid "These are the installed packages" msgstr "Dies sind die installierten Pakete" -#: ../../client/text_query.py:1172 ../../client/text_query.py:1218 -#: ../../client/text_query.py:1262 ../../client/text_query.py:1298 -#: ../../client/text_query.py:1341 ../../client/text_query.py:1389 -#: ../../client/text_query.py:1417 +#: ../../client/text_query.py:1179 ../../client/text_query.py:1232 +#: ../../client/text_query.py:1278 ../../client/text_query.py:1314 +#: ../../client/text_query.py:1357 ../../client/text_query.py:1405 +#: ../../client/text_query.py:1433 msgid "No matches" msgstr "keine Entsprechungen" -#: ../../client/text_query.py:1183 +#: ../../client/text_query.py:1192 msgid "Matching" msgstr "Entsprechend" -#: ../../client/text_query.py:1233 +#: ../../client/text_query.py:1249 msgid "Slot Search" msgstr "Suche nach Slot" -#: ../../client/text_query.py:1274 +#: ../../client/text_query.py:1290 #, fuzzy msgid "Package Set Search" msgstr "Paketinformation" -#: ../../client/text_query.py:1313 ../../server/server_query.py:96 +#: ../../client/text_query.py:1329 ../../server/server_query.py:96 msgid "Tag Search" msgstr "Suche nach Tag" -#: ../../client/text_query.py:1357 +#: ../../client/text_query.py:1373 msgid "License Search" msgstr "Suche nach Lizenz" -#: ../../client/text_query.py:1401 +#: ../../client/text_query.py:1417 msgid "Description Search" msgstr "Suche nach Beschreibung" #. client info -#: ../../client/text_query.py:1478 ../../client/text_ui.py:642 -#: ../../client/text_ui.py:682 +#: ../../client/text_query.py:1494 ../../client/text_ui.py:639 +#: ../../client/text_ui.py:679 msgid "Not installed" msgstr "Nicht installiert" -#: ../../client/text_query.py:1496 +#: ../../client/text_query.py:1512 msgid "branch" msgstr "Branch" -#: ../../client/text_query.py:1501 +#: ../../client/text_query.py:1517 msgid "Category" msgstr "Kategorie" -#: ../../client/text_query.py:1503 +#: ../../client/text_query.py:1519 msgid "Name" msgstr "Name" -#: ../../client/text_query.py:1522 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:18 +#: ../../client/text_query.py:1538 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:18 msgid "Available" msgstr "Verfügbar" -#: ../../client/text_query.py:1524 ../../client/text_query.py:1530 +#: ../../client/text_query.py:1540 ../../client/text_query.py:1546 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:114 msgid "Installed" msgstr "Installiert" -#: ../../client/text_query.py:1526 ../../client/text_query.py:1531 +#: ../../client/text_query.py:1542 ../../client/text_query.py:1547 msgid "version" msgstr "Version" -#: ../../client/text_query.py:1536 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:239 +#: ../../client/text_query.py:1552 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:239 msgid "Slot" msgstr "Slot" -#: ../../client/text_query.py:1543 ../../client/text_ugc.py:593 +#: ../../client/text_query.py:1559 ../../client/text_ugc.py:593 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:554 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:238 msgid "Size" msgstr "Größe" -#: ../../client/text_query.py:1547 ../../client/text_ugc.py:600 -#: ../../client/text_ui.py:893 +#: ../../client/text_query.py:1563 ../../client/text_ugc.py:600 +#: ../../client/text_ui.py:918 msgid "Download" msgstr "Download" -#: ../../client/text_query.py:1551 +#: ../../client/text_query.py:1567 msgid "Checksum" msgstr "Prüfsumme" -#: ../../client/text_query.py:1560 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:968 +#: ../../client/text_query.py:1576 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:968 msgid "Dependencies" msgstr "Abhängigkeiten" -#: ../../client/text_query.py:1572 +#: ../../client/text_query.py:1588 msgid "Conflicts" msgstr "Konflikte" -#: ../../client/text_query.py:1576 +#: ../../client/text_query.py:1592 msgid "Homepage" msgstr "Homepage" -#: ../../client/text_query.py:1582 ../../client/text_security.py:98 +#: ../../client/text_query.py:1598 ../../client/text_security.py:98 #: ../../client/text_ugc.py:390 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:561 #: ../../sulfur/src/sulfur/views.py:2164 ../../sulfur/src/sulfur/views.py:2377 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:63 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: ../../client/text_query.py:1595 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:27 +#: ../../client/text_query.py:1611 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:27 msgid "CHOST" msgstr "CHOST" -#: ../../client/text_query.py:1597 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:26 +#: ../../client/text_query.py:1613 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:26 msgid "CFLAGS" msgstr "CFLAGS" -#: ../../client/text_query.py:1599 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:29 +#: ../../client/text_query.py:1615 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:29 msgid "CXXFLAGS" msgstr "CXXFLAGS" -#: ../../client/text_query.py:1606 +#: ../../client/text_query.py:1622 #, fuzzy msgid "Portage eclasses" msgstr "Gentoo eclasses" -#: ../../client/text_query.py:1611 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:928 +#: ../../client/text_query.py:1627 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:928 msgid "Sources" msgstr "Quellen" -#: ../../client/text_query.py:1613 +#: ../../client/text_query.py:1629 msgid "Source" msgstr "Quelle" -#: ../../client/text_query.py:1616 +#: ../../client/text_query.py:1632 msgid "Entry API" msgstr "Zugangs-API" -#: ../../client/text_query.py:1619 +#: ../../client/text_query.py:1635 msgid "Compiled with" msgstr "Kompiliert mit" -#: ../../client/text_query.py:1623 ../../client/text_ugc.py:395 +#: ../../client/text_query.py:1639 ../../client/text_ugc.py:395 #: ../../client/text_ugc.py:588 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:563 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:944 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:119 msgid "Keywords" msgstr "Schlüsselwürter" -#: ../../client/text_query.py:1631 +#: ../../client/text_query.py:1647 msgid "Created" msgstr "Erstellt" -#: ../../client/text_query.py:1635 ../../client/text_ui.py:1297 +#: ../../client/text_query.py:1651 ../../client/text_ui.py:1323 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:2932 msgid "License" msgstr "Lizenz" @@ -5657,12 +5684,12 @@ msgstr "Repository Name" msgid "Repository database path" msgstr "Repository Datenbank-Pfad" -#: ../../client/text_repositories.py:173 ../../client/text_ui.py:449 +#: ../../client/text_repositories.py:173 ../../client/text_ui.py:463 #: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1299 msgid "No repositories specified in" msgstr "Keine Repositories angegeben in" -#: ../../client/text_repositories.py:177 ../../client/text_ui.py:454 +#: ../../client/text_repositories.py:177 ../../client/text_ui.py:468 #: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1306 msgid "Unhandled exception" msgstr "Unerwarteter Ausnahmefehler" @@ -6133,7 +6160,7 @@ msgstr "Gespeichert in" msgid "directory does not exist" msgstr "Verzeichnis existiert nicht" -#: ../../client/text_smart.py:174 ../../client/text_ui.py:601 +#: ../../client/text_smart.py:174 ../../client/text_ui.py:598 #: ../../sulfur/src/sulfur/events.py:401 msgid "is not a valid Entropy package" msgstr "ist kein gültiges Entropy-Paket" @@ -6419,78 +6446,79 @@ msgstr "lösche Fern-Pakete" #: ../../client/text_ui.py:149 ../../client/text_ui.py:161 #: ../../client/text_ui.py:176 ../../client/text_ui.py:198 #: ../../client/text_ui.py:207 ../../client/text_ui.py:214 -#: ../../client/text_ui.py:990 ../../client/text_ui.py:1611 +#: ../../client/text_ui.py:221 ../../client/text_ui.py:228 +#: ../../client/text_ui.py:1015 ../../client/text_ui.py:1675 #: ../../server/server_reagent.py:910 msgid "Nothing to do" msgstr "Nichts zu tun" -#: ../../client/text_ui.py:235 +#: ../../client/text_ui.py:249 #, fuzzy msgid "Scanning configuration files to update" msgstr "zeige Konfigurationsdateien die aktualisiert werden" -#: ../../client/text_ui.py:248 +#: ../../client/text_ui.py:262 #, fuzzy msgid "Unable to scan configuration files to update." msgstr "zeige Konfigurationsdateien die aktualisiert werden" -#: ../../client/text_ui.py:252 +#: ../../client/text_ui.py:266 #, fuzzy msgid "Configuration files scan complete." msgstr "Konfigurationsdateien" -#: ../../client/text_ui.py:260 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:220 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:228 +#: ../../client/text_ui.py:274 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:221 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:229 msgid "There are" msgstr "Es gibt" -#: ../../client/text_ui.py:262 +#: ../../client/text_ui.py:276 msgid "configuration file(s) needing update" msgstr "Konfigurationsdatei(en) die aktualisiert werden müssen" -#: ../../client/text_ui.py:265 +#: ../../client/text_ui.py:279 msgid "Please run" msgstr "Bitte starte" -#: ../../client/text_ui.py:281 +#: ../../client/text_ui.py:295 msgid "Packages matching update" msgstr "Paketabgleich-Aktualisierung" -#: ../../client/text_ui.py:286 +#: ../../client/text_ui.py:300 msgid "Packages matching not available" msgstr "Paketabgleich nicht verfügbar" -#: ../../client/text_ui.py:291 +#: ../../client/text_ui.py:305 msgid "Packages matching already up to date" msgstr "Paketabgleich ist bereits am neuesten Stand" #. None or {} -#: ../../client/text_ui.py:313 ../../client/text_ui.py:1238 -#: ../../client/text_ui.py:1751 +#: ../../client/text_ui.py:327 ../../client/text_ui.py:1264 +#: ../../client/text_ui.py:1815 msgid "Nothing to resume" msgstr "Nichts fortzusetzen" -#: ../../client/text_ui.py:324 ../../client/text_ui.py:1252 -#: ../../client/text_ui.py:1759 +#: ../../client/text_ui.py:338 ../../client/text_ui.py:1278 +#: ../../client/text_ui.py:1823 msgid "Resume cache corrupted" msgstr "Cache zum Fortfahren fehlerhaft" -#: ../../client/text_ui.py:338 ../../client/text_ui.py:881 -#: ../../client/text_ui.py:939 ../../client/text_ui.py:1398 -#: ../../client/text_ui.py:1496 +#: ../../client/text_ui.py:352 ../../client/text_ui.py:906 +#: ../../client/text_ui.py:964 ../../client/text_ui.py:1421 +#: ../../client/text_ui.py:1502 ../../client/text_ui.py:1582 msgid "Running with" msgstr "Läuft mit" -#: ../../client/text_ui.py:342 +#: ../../client/text_ui.py:356 msgid "Calculating System Updates" msgstr "Berechne Systemaktualisierungen" -#: ../../client/text_ui.py:370 +#: ../../client/text_ui.py:384 msgid "Nothing to update" msgstr "Nichts zu aktualisieren" -#: ../../client/text_ui.py:382 +#: ../../client/text_ui.py:396 msgid "" "On the system there are packages that are not available anymore in the " "online repositories" @@ -6498,442 +6526,453 @@ msgstr "" "Auf dem System befinden sich Pakete die nicht mehr in den online-" "Repositories verfügbar sind" -#: ../../client/text_ui.py:387 +#: ../../client/text_ui.py:401 msgid "Even if they are usually harmless, it is suggested to remove them." msgstr "" "Auch wenn sie normalerweise harmlos sind ist es besser, sie zu entfernen." -#: ../../client/text_ui.py:395 +#: ../../client/text_ui.py:409 msgid "Would you like to scan them ?" msgstr "Willst du sie durchsuchen ?" -#: ../../client/text_ui.py:410 +#: ../../client/text_ui.py:424 msgid "Nothing to remove" msgstr "Nichts zu Entfernen" -#: ../../client/text_ui.py:424 +#: ../../client/text_ui.py:438 #, fuzzy msgid "Cannot switch branch as user" msgstr "Kann Prüfsumme nicht laden" -#: ../../client/text_ui.py:431 +#: ../../client/text_ui.py:445 #, fuzzy msgid "Already on branch" msgstr "bereits im Branch" -#: ../../client/text_ui.py:474 +#: ../../client/text_ui.py:488 #, fuzzy msgid "Succesfully switched to branch" msgstr "Erfolgreich mit Host verbunden" -#: ../../client/text_ui.py:478 +#: ../../client/text_ui.py:492 msgid "Now run 'equo upgrade' to upgrade your distribution to" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:485 +#: ../../client/text_ui.py:499 msgid "Unable to switch to branch" msgstr "" #. every package matching app-foo is masked -#: ../../client/text_ui.py:498 +#: ../../client/text_ui.py:512 msgid "Every package matching" msgstr "Jedes Paket entsprechend" -#: ../../client/text_ui.py:500 +#: ../../client/text_ui.py:514 msgid "is masked" msgstr "ist maskiert" -#: ../../client/text_ui.py:523 +#: ../../client/text_ui.py:537 msgid "matching" msgstr "entspricht" -#: ../../client/text_ui.py:525 +#: ../../client/text_ui.py:539 msgid "is broken" msgstr "ist fehlerhaft" -#: ../../client/text_ui.py:529 +#: ../../client/text_ui.py:543 msgid "atom" msgstr "atom" -#: ../../client/text_ui.py:531 ../../server/server_reagent.py:153 +#: ../../client/text_ui.py:545 ../../server/server_reagent.py:153 #: ../../server/server_reagent.py:183 ../../server/server_reagent.py:272 msgid "in" msgstr "in" -#: ../../client/text_ui.py:541 +#: ../../client/text_ui.py:555 msgid "in repositories" msgstr "in Repositories" -#: ../../client/text_ui.py:551 ../../client/text_ui.py:1421 -#: ../../client/text_ui.py:1534 -msgid "When you wrote" -msgstr "Als du geschrieben hast" - -#: ../../client/text_ui.py:553 ../../client/text_ui.py:1423 -#: ../../client/text_ui.py:1536 -msgid "You Meant(tm)" -msgstr "Meintest du" - -#: ../../client/text_ui.py:554 ../../client/text_ui.py:1424 -#: ../../client/text_ui.py:1537 -msgid "one of these below?" -msgstr "eines von den unten angeführten?" - -#: ../../client/text_ui.py:567 +#: ../../client/text_ui.py:564 msgid "Not found" msgstr "Nicht gefunden" -#: ../../client/text_ui.py:572 +#: ../../client/text_ui.py:569 msgid "Probably needed by" msgstr "Wahrscheinlich benötigt von" -#: ../../client/text_ui.py:603 ../../sulfur/src/sulfur/events.py:403 +#: ../../client/text_ui.py:600 ../../sulfur/src/sulfur/events.py:403 msgid "is not compiled with the same architecture of the system" msgstr "wurde nicht für dieselbe Systemarchitektur kompiliert" -#: ../../client/text_ui.py:608 +#: ../../client/text_ui.py:605 msgid "Skipped" msgstr "Übersprungen" #. now print the selected packages -#: ../../client/text_ui.py:621 ../../client/text_ui.py:1561 +#: ../../client/text_ui.py:618 ../../client/text_ui.py:1625 msgid "These are the chosen packages" msgstr "Dies sind die ausgewählten Pakete" -#: ../../client/text_ui.py:670 +#: ../../client/text_ui.py:667 msgid "Versions" msgstr "Versionen" -#: ../../client/text_ui.py:691 +#: ../../client/text_ui.py:688 msgid "Switch repo" msgstr "Wechsle Repository" -#: ../../client/text_ui.py:692 ../../client/text_ui.py:695 +#: ../../client/text_ui.py:689 ../../client/text_ui.py:692 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:190 msgid "Reinstall" msgstr "Neu Installieren" -#: ../../client/text_ui.py:697 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:106 +#: ../../client/text_ui.py:694 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:106 msgid "Install" msgstr "Installieren" -#: ../../client/text_ui.py:699 +#: ../../client/text_ui.py:696 msgid "Upgrade" msgstr "Aktualisieren" -#: ../../client/text_ui.py:701 +#: ../../client/text_ui.py:698 msgid "Downgrade" msgstr "Zurückstufen" -#: ../../client/text_ui.py:707 +#: ../../client/text_ui.py:704 msgid "Action" msgstr "Aktion" -#: ../../client/text_ui.py:710 ../../client/text_ui.py:1461 -#: ../../client/text_ui.py:1608 +#: ../../client/text_ui.py:707 ../../client/text_ui.py:1547 +#: ../../client/text_ui.py:1672 msgid "Packages involved" msgstr "Beteiligte Pakete" -#: ../../client/text_ui.py:716 +#: ../../client/text_ui.py:713 msgid "Would you like to continue with dependencies calculation ?" msgstr "Willst du mit der Berechnung der Abhägigkeiten weiterarbeiten ?" -#: ../../client/text_ui.py:732 +#: ../../client/text_ui.py:731 +msgid "When you wrote" +msgstr "Als du geschrieben hast" + +#: ../../client/text_ui.py:733 +msgid "You Meant(tm)" +msgstr "Meintest du" + +#: ../../client/text_ui.py:734 +msgid "one of these below?" +msgstr "eines von den unten angeführten?" + +#: ../../client/text_ui.py:757 msgid "Calculating dependencies" msgstr "Berechne Abhängigkeiten" -#: ../../client/text_ui.py:737 +#: ../../client/text_ui.py:762 msgid "Cannot find needed dependencies" msgstr "Kann benötigte Abhängigkeiten nicht finden" -#: ../../client/text_ui.py:762 +#: ../../client/text_ui.py:787 #, fuzzy msgid "Source code download" msgstr "für Download" -#: ../../client/text_ui.py:788 +#: ../../client/text_ui.py:813 #, fuzzy msgid "sources fetch" msgstr "Fehler beim Herunterladen der Empfehlungen" -#: ../../client/text_ui.py:833 ../../client/text_ui.py:859 +#: ../../client/text_ui.py:858 ../../client/text_ui.py:884 msgid "fetch" msgstr "laden" -#: ../../client/text_ui.py:955 ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1694 +#: ../../client/text_ui.py:980 ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1696 #, fuzzy msgid "Please update the following critical packages" msgstr "Dies sind die installierten Pakete" -#: ../../client/text_ui.py:961 ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1695 +#: ../../client/text_ui.py:986 ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1697 #, fuzzy msgid "You should install them as soon as possible" msgstr "Bitte behebe dies so schnell wie möglich" -#: ../../client/text_ui.py:1006 +#: ../../client/text_ui.py:1031 #, fuzzy msgid "These are the packages that would be installed" msgstr "Dies sind die Pakete, welche deaktiviert werden würden" -#: ../../client/text_ui.py:1120 ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:569 +#: ../../client/text_ui.py:1146 ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:569 msgid "These are the packages that would be removed" msgstr "Dies sind die Pakete, welche entfernt werden würden" -#: ../../client/text_ui.py:1121 +#: ../../client/text_ui.py:1147 msgid "conflicting/substituted" msgstr "konfliktbehaftet/ersetzt" #. show download info -#: ../../client/text_ui.py:1138 +#: ../../client/text_ui.py:1164 msgid "Packages needing to be installed/updated/downgraded" msgstr "Pakete die installiert/aktualisiert/entfernt werden müssen" -#: ../../client/text_ui.py:1140 ../../client/text_ui.py:1678 +#: ../../client/text_ui.py:1166 ../../client/text_ui.py:1742 msgid "Packages needing to be removed" msgstr "Pakete die entfernt werden müssen" -#: ../../client/text_ui.py:1144 +#: ../../client/text_ui.py:1170 msgid "Packages needing to be installed" msgstr "Pakete die installiert werden müssen" -#: ../../client/text_ui.py:1149 +#: ../../client/text_ui.py:1175 msgid "Packages needing to be reinstalled" msgstr "Pakete die erneut installiert werden müssen" -#: ../../client/text_ui.py:1154 +#: ../../client/text_ui.py:1180 msgid "Packages needing to be updated" msgstr "Pakete die aktualisiert werden müssen" -#: ../../client/text_ui.py:1159 +#: ../../client/text_ui.py:1185 msgid "Packages needing to be downgraded" msgstr "Pakete die zurückgesetzt werden müssen" -#: ../../client/text_ui.py:1169 +#: ../../client/text_ui.py:1195 msgid "Download size" msgstr "Download Größe" -#: ../../client/text_ui.py:1175 +#: ../../client/text_ui.py:1201 msgid "Used disk space" msgstr "Benutzter Festplattenspeicher" -#: ../../client/text_ui.py:1177 ../../client/text_ui.py:1691 +#: ../../client/text_ui.py:1203 ../../client/text_ui.py:1755 #: ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:490 msgid "Freed disk space" msgstr "Freigegebener Festplattenspeicher" -#: ../../client/text_ui.py:1189 +#: ../../client/text_ui.py:1215 msgid "You need at least" msgstr "Du brauchst zumindest" -#: ../../client/text_ui.py:1191 +#: ../../client/text_ui.py:1217 msgid "of free space" msgstr "freien Speicherplatz" -#: ../../client/text_ui.py:1199 +#: ../../client/text_ui.py:1225 msgid "You don't have enough space for the installation. Free some space into" msgstr "" "Du hast nicht genug freien Speicher für die Installation. Mache etwas " "Speicher frei für" -#: ../../client/text_ui.py:1209 +#: ../../client/text_ui.py:1235 msgid "Would you like to execute the queue ?" msgstr "Soll die Warteschlange abgearbeitet werden ?" -#: ../../client/text_ui.py:1250 ../../client/text_ui.py:1757 +#: ../../client/text_ui.py:1276 ../../client/text_ui.py:1821 msgid "Resuming previous operations" msgstr "Setzte zuvor angehaltene Operationen fort" -#: ../../client/text_ui.py:1276 +#: ../../client/text_ui.py:1302 msgid "Read the license" msgstr "Lizenz lesen" -#: ../../client/text_ui.py:1277 +#: ../../client/text_ui.py:1303 msgid "Accept the license (I've read it)" msgstr "Lizenz akzeptieren (Ich habe sie gelesen)" -#: ../../client/text_ui.py:1278 +#: ../../client/text_ui.py:1304 msgid "Accept the license and don't ask anymore (I've read it)" msgstr "Lizenz akzeptieren und nicht mehr nachfragen (Ich habe sie gelesen)" -#: ../../client/text_ui.py:1279 +#: ../../client/text_ui.py:1305 msgid "Quit" msgstr "Beenden" #. wait user interaction -#: ../../client/text_ui.py:1281 +#: ../../client/text_ui.py:1307 msgid "Your choice (type a number and press enter)" msgstr "Deine Auswahl (Nummer eingeben und Enter drücken)" -#: ../../client/text_ui.py:1294 +#: ../../client/text_ui.py:1320 msgid "You need to accept the licenses below" msgstr "Du musst die unten angeführten Lizenzen akzeptieren" -#: ../../client/text_ui.py:1297 +#: ../../client/text_ui.py:1323 msgid "needed by" msgstr "benötigt von" -#: ../../client/text_ui.py:1316 +#: ../../client/text_ui.py:1342 msgid "No file viewer" msgstr "Kein Dateibetrachter" -#: ../../client/text_ui.py:1316 +#: ../../client/text_ui.py:1342 msgid "License saved into" msgstr "Lizenz gesichert nach" -#: ../../client/text_ui.py:1333 +#: ../../client/text_ui.py:1359 #, fuzzy msgid "Download incomplete" msgstr "Download beendet" -#: ../../client/text_ui.py:1338 +#: ../../client/text_ui.py:1364 #, fuzzy msgid "Download complete" msgstr "Download beendet" -#: ../../client/text_ui.py:1355 +#: ../../client/text_ui.py:1381 msgid "install" msgstr "installieren" -#: ../../client/text_ui.py:1383 +#: ../../client/text_ui.py:1409 #, fuzzy msgid "Installation complete" msgstr "Installation beendet" -#: ../../client/text_ui.py:1411 ../../client/text_ui.py:1521 +#: ../../client/text_ui.py:1445 +#, fuzzy +msgid "These are the packages that would be masked" +msgstr "Dies sind die Pakete, welche markiert werden würden" + +#: ../../client/text_ui.py:1475 +#, fuzzy +msgid "Would you like to continue?" +msgstr "Möchtest du fortfahren ?" + +#: ../../client/text_ui.py:1490 +msgid "action not executed" +msgstr "" + +#: ../../client/text_ui.py:1515 ../../client/text_ui.py:1607 msgid "is not installed" msgstr "ist nicht installiert" -#: ../../client/text_ui.py:1455 +#: ../../client/text_ui.py:1541 msgid "Installed from" msgstr "Installiert von" -#: ../../client/text_ui.py:1466 +#: ../../client/text_ui.py:1552 #, fuzzy msgid "Would you like to configure them now ?" msgstr "Willst du sie jetzt verpacken ?" -#: ../../client/text_ui.py:1474 +#: ../../client/text_ui.py:1560 #, fuzzy msgid "configure" msgstr "Repository ist nicht konfiguriert" -#: ../../client/text_ui.py:1581 +#: ../../client/text_ui.py:1645 msgid "vital package" msgstr "unbedingt notwendiges Paket" -#: ../../client/text_ui.py:1582 +#: ../../client/text_ui.py:1646 msgid "Removal forbidden" msgstr "Entfernen untersagt" -#: ../../client/text_ui.py:1616 +#: ../../client/text_ui.py:1680 #, fuzzy msgid "Would you like to calculate dependencies ?" msgstr "Willst du mit der Berechnung der Abhägigkeiten weiterarbeiten ?" -#: ../../client/text_ui.py:1619 ../../server/server_reagent.py:436 +#: ../../client/text_ui.py:1683 ../../server/server_reagent.py:436 msgid "Would you like to remove them now ?" msgstr "Willst du sie jetzt entfernen ?" -#: ../../client/text_ui.py:1638 +#: ../../client/text_ui.py:1702 msgid "This is the new removal queue" msgstr "Das ist die neue Warteschlange zum Entfernen" -#: ../../client/text_ui.py:1698 +#: ../../client/text_ui.py:1762 #, fuzzy msgid "Total bandwidth wasted" msgstr "Gesamt verschwendeter Speicherplatz" -#: ../../client/text_ui.py:1710 +#: ../../client/text_ui.py:1774 msgid "Would you like to proceed ?" msgstr "Willst du weitermachen ?" -#: ../../client/text_ui.py:1713 +#: ../../client/text_ui.py:1777 msgid "Would you like to proceed with a selective removal ?" msgstr "Willst du mit einer selektiven Entfernung fortsetzen ?" -#: ../../client/text_ui.py:1721 +#: ../../client/text_ui.py:1785 msgid "Would you like to skip this step then ?" msgstr "Möchtest du diesen Schritt überspringen ?" -#: ../../client/text_ui.py:1726 +#: ../../client/text_ui.py:1790 msgid "Starting removal in" msgstr "Starte Entfernen in" -#: ../../client/text_ui.py:1792 +#: ../../client/text_ui.py:1856 msgid "Remove this one ?" msgstr "Dieses entfernen ?" -#: ../../client/text_ui.py:1831 +#: ../../client/text_ui.py:1895 msgid "All done" msgstr "Alles erledigt" -#: ../../client/text_ui.py:1837 +#: ../../client/text_ui.py:1901 msgid "Running unused packages test, pay attention, there are false positives" msgstr "" "Lasse Test zur Überprüfung nach nicht verwendeten Paketen laufen. Achtung, " "Falschmeldungen sind möglich" -#: ../../client/text_ui.py:1858 +#: ../../client/text_ui.py:1922 msgid "Running dependency test" msgstr "Teste auf Abhängigkeiten" -#: ../../client/text_ui.py:1906 +#: ../../client/text_ui.py:1970 msgid "Would you like to install the available packages ?" msgstr "Willst du die verfügbaren Pakete installieren ?" -#: ../../client/text_ui.py:1911 ../../client/text_ui.py:1990 +#: ../../client/text_ui.py:1975 ../../client/text_ui.py:2054 msgid "Installing available packages in" msgstr "Installiere verfügbare Pakete in" -#: ../../client/text_ui.py:1912 ../../client/text_ui.py:1991 +#: ../../client/text_ui.py:1976 ../../client/text_ui.py:2055 msgid "10 seconds" msgstr "10 Sekunden" -#: ../../client/text_ui.py:1955 +#: ../../client/text_ui.py:2019 msgid "Libraries/Executables statistics" msgstr "Statistiken für Programmbibliotheken und ausführbare Dateien" -#: ../../client/text_ui.py:1957 +#: ../../client/text_ui.py:2021 msgid "Not matched" msgstr "Keine Entsprechung" -#: ../../client/text_ui.py:1984 +#: ../../client/text_ui.py:2048 msgid "Would you like to install them ?" msgstr "Willst du sie installieren ?" -#: ../../server/activator.py:47 +#: ../../server/activator.py:48 msgid "choose on what branch operating" msgstr "wähle den zu benutzenden Branch" -#: ../../server/activator.py:53 +#: ../../server/activator.py:54 msgid "package repositories handling functions" msgstr "Paket-Repositories Verarbeitungsfunktionen" -#: ../../server/activator.py:54 +#: ../../server/activator.py:55 msgid "sync package repositories across primary mirrors" msgstr "synchronisiere Paket-Repositories über primäre Spiegel" -#: ../../server/activator.py:60 +#: ../../server/activator.py:61 msgid "database handling functions" msgstr "Datenbank-Verarbeitungsfunktionen" -#: ../../server/reagent.py:54 +#: ../../server/reagent.py:55 msgid "do some searches into repository databases" msgstr "mach einige Suchanfragen in den Repository-Datenbanken" -#: ../../server/reagent.py:72 +#: ../../server/reagent.py:73 msgid "repository database functions" msgstr "Repository Datenbank-Funktionen" -#: ../../server/reagent.py:82 +#: ../../server/reagent.py:83 msgid "switch to the specified branch the repository" msgstr "wechsle auf den angegebenen Branch der gegebenen atoms (oder allen)" -#: ../../server/reagent.py:92 +#: ../../server/reagent.py:93 msgid "clone a package assigning it an arbitrary tag" msgstr "Klone ein Paket und füge einen beliebigen Tag hinzu" -#: ../../server/reagent.py:126 +#: ../../server/reagent.py:127 msgid "remove downloaded packages and clean temp. directories)" msgstr "entferne heruntergeladene Pakete (und lösche temporäre Verzeichnisse)" @@ -7846,7 +7885,7 @@ msgid "All the missing dependencies are going to be added to the queue" msgstr "Alle fehlenden Abhängigkeiten werden zur Warteschlange hinzugefügt" #: ../../sulfur/src/sulfur/events.py:981 -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:2011 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:2013 msgid "Aborting queue tasks." msgstr "Abbrechen der Warteschlangen-Aufgaben." @@ -8115,27 +8154,27 @@ msgstr "Berechne" msgid "Showing" msgstr "Zeige" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1595 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1597 msgid "No packages need or can be queued at the moment." msgstr "" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1698 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1700 #, fuzzy msgid "Abort action" msgstr "erzwinge Aktion" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1699 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1701 #, fuzzy msgid "Ignore" msgstr "Ignoriere" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1742 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1744 msgid "Another Entropy instance is running. Cannot process queue." msgstr "" "Es läuft bereits eine Instanz von Entropy. Kann die Warteschlange nicht " "abarbeiten." -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1752 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1754 #, fuzzy msgid "" "Another Entropy instance is locking this task at the moment. Try in a few " @@ -8144,19 +8183,19 @@ msgstr "" "Anfrage kann nicht ausgeführt werden, es läuft bereits eine andere Instanz " "von Entropy." -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1758 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1760 msgid "Running tasks" msgstr "Ausführen..." -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1778 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1780 msgid "Processing Packages in queue" msgstr "Bearbeite Pakete in der Warteschlange" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1867 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1869 msgid "Attention. You chose to abort the processing." msgstr "" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1870 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1872 msgid "" "Attention. An error occured when processing the queue.\n" "Please have a look in the processing terminal." @@ -8164,17 +8203,17 @@ msgstr "" "Achtung. Ein Fehler ist beim Abarbeiten der Warteschlange aufgetreten.\n" "Bitte überprüfe die Ausgabe im Terminal" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1882 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1884 msgid "" "Attention. You have updated Entropy.\n" "Sulfur will be reloaded." msgstr "" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1926 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1928 msgid "No packages selected" msgstr "Kein Paket ausgewählt" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:2018 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:2020 msgid "Skipping current mirror." msgstr "Überspringe aktuellen Spiegel." @@ -8478,133 +8517,133 @@ msgstr "Version ausgeben" msgid "Critical Information" msgstr "Wichtige Informationen" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:138 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:139 msgid "_Disable Notification Applet" msgstr "_Deaktiviere Benachrichtigungen" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:139 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:140 msgid "Disable Notification Applet" msgstr "_Deaktiviere Benachrichtigungen" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:140 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:141 msgid "_Enable Notification Applet" msgstr "_Aktiviere Benachrichtigungen" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:141 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:142 msgid "Enable Notification Applet" msgstr "Aktiviere Benachrichtigungen" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:142 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:143 msgid "_Check for updates" msgstr "Prüfe auf _Aktualisierungen" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:143 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:144 msgid "Check for updates" msgstr "Prüfe aus Aktualisierungen" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:144 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:145 msgid "_Launch Package Manager" msgstr "_Starte Paketmanager" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:145 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:146 msgid "Launch Package Manager" msgstr "Starte Paketmanager" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:146 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:147 msgid "_Packages Website" msgstr "_Paket-Webseite" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:147 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:148 msgid "Use Packages web interface" msgstr "Benutze Paket-Webinterface" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:148 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:149 msgid "_Sabayon Linux Website" msgstr "Sabayon _Linux Webseite" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:149 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:150 msgid "Launch Sabayon Linux Website" msgstr "Öffne die Sabayon Linux Webseite" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:151 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:152 msgid "_Exit" msgstr "_Schließen" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:189 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:190 msgid "Cannot monitor Sabayon updates" msgstr "" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:191 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:192 #, fuzzy msgid "Entropy DBus service not available" msgstr "Service ist zur Zeit nicht Verfügbar" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:192 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:193 msgid "unable to communicate with the updates service" msgstr "" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:200 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:201 #, fuzzy msgid "Sabayon updates service loaded" msgstr "Keine Aktualisierungen verfügbar" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:202 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:203 #, fuzzy msgid "Entropy DBus service loaded" msgstr "Entropy Server-Spiegel Inferface geladen" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:203 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:204 #, fuzzy msgid "your Sabayon will notify you once updates are available" msgstr "Keine Aktualisierungen verfügbar" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:222 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:230 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:223 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:231 #, fuzzy msgid "updates available" msgstr "Aktualisierungen verfügbar." -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:226 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:227 #, fuzzy msgid "Sabayon updates available" msgstr "Keine Aktualisierungen verfügbar" #. all fine, no updates -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:237 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:239 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:238 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:240 msgid "Your Sabayon is up-to-date" msgstr "" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:240 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:241 #, fuzzy msgid "No updates available at this time, cool!" msgstr "Keine Aktualisierungen verfügbar" #. all fine, no updates -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:251 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:252 #, fuzzy msgid "Repositories are being updated" msgstr "Repository wird aktualisiert" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:252 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:253 #, fuzzy msgid "Sabayon repositories status" msgstr "zeige Repositories-Status" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:253 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:254 #, fuzzy msgid "Repositories are being updated automatically" msgstr "Repository wird aktualisiert" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:353 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:354 msgid "Updates Notification Applet Disabled" msgstr "Programm zur Anzeige von Aktualisierungen deaktiviert" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:363 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:364 msgid "Updates Notification Applet Enabled" msgstr "Programm zur Anzeige von Aktualisierungen aktiviert" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:404 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:405 msgid "Updates Notification" msgstr "Anzeige von Aktualisierungen" @@ -10070,10 +10109,6 @@ msgstr "_Starte Paketmanager" #~ msgid "Needed Libraries" #~ msgstr "benötigte Programmbibliotheken" -#, fuzzy -#~ msgid "Reverse dependencies" -#~ msgstr "Sortiere Abhängigkeiten" - #~ msgid "Eclass" #~ msgstr "Eclass" diff --git a/misc/po/entropy.pot b/misc/po/entropy.pot index 03cfbb8c5..c91e9edf5 100644 --- a/misc/po/entropy.pot +++ b/misc/po/entropy.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-11 00:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-12 15:53+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "package move actions complete" msgstr "" #: ../../libraries/entropy/db/__init__.py:766 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3512 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3554 msgid "WARNING" msgstr "" @@ -135,8 +135,9 @@ msgstr "" #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/client.py:771 #: ../../client/text_rescue.py:199 ../../client/text_rescue.py:204 #: ../../client/text_rescue.py:584 ../../client/text_rescue.py:715 -#: ../../client/text_ui.py:605 ../../client/text_ui.py:1409 -#: ../../client/text_ui.py:1519 +#: ../../client/text_ui.py:602 ../../client/text_ui.py:1430 +#: ../../client/text_ui.py:1488 ../../client/text_ui.py:1513 +#: ../../client/text_ui.py:1605 msgid "ATTENTION" msgstr "" @@ -221,7 +222,7 @@ msgstr "" #: ../../libraries/entropy/services/ugc/interfaces.py:1728 #: ../../libraries/entropy/client/services/system/interfaces.py:28 #: ../../libraries/entropy/client/services/system/interfaces.py:32 -msgid "OutputInterface does not have an updateProgress method" +msgid "OutputInterface does not have an output method" msgstr "" #: ../../libraries/entropy/services/ugc/interfaces.py:1733 @@ -481,28 +482,29 @@ msgstr "" #. masked ? #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1006 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1950 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2243 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3524 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3764 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3977 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2288 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3566 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3806 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4019 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3086 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3420 -#: ../../libraries/entropy/output.py:767 ../../libraries/entropy/qa.py:381 -#: ../../client/equo.py:829 ../../client/text_configuration.py:113 +#: ../../libraries/entropy/output.py:679 ../../libraries/entropy/qa.py:381 +#: ../../client/equo.py:885 ../../client/text_configuration.py:113 #: ../../client/text_configuration.py:141 ../../client/text_rescue.py:210 #: ../../client/text_rescue.py:214 ../../client/text_rescue.py:218 #: ../../client/text_rescue.py:451 ../../client/text_rescue.py:510 #: ../../client/text_rescue.py:590 ../../client/text_rescue.py:593 #: ../../client/text_rescue.py:597 ../../client/text_smart.py:126 #: ../../client/text_smart.py:297 ../../client/text_smart.py:443 -#: ../../client/text_ui.py:396 ../../client/text_ui.py:720 -#: ../../client/text_ui.py:1210 ../../client/text_ui.py:1467 -#: ../../client/text_ui.py:1624 ../../client/text_ui.py:1715 -#: ../../client/text_ui.py:1719 ../../client/text_ui.py:1793 -#: ../../client/text_ui.py:1907 ../../client/text_ui.py:1985 -#: ../../server/server_activator.py:120 ../../server/server_reagent.py:503 -#: ../../server/server_reagent.py:611 ../../server/server_reagent.py:666 -#: ../../server/server_reagent.py:710 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:1192 +#: ../../client/text_ui.py:410 ../../client/text_ui.py:717 +#: ../../client/text_ui.py:1236 ../../client/text_ui.py:1476 +#: ../../client/text_ui.py:1553 ../../client/text_ui.py:1688 +#: ../../client/text_ui.py:1779 ../../client/text_ui.py:1783 +#: ../../client/text_ui.py:1857 ../../client/text_ui.py:1971 +#: ../../client/text_ui.py:2049 ../../server/server_activator.py:120 +#: ../../server/server_reagent.py:503 ../../server/server_reagent.py:611 +#: ../../server/server_reagent.py:666 ../../server/server_reagent.py:710 +#: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:1192 #: ../../sulfur/src/sulfur/entropyapi.py:374 msgid "No" msgstr "" @@ -568,7 +570,7 @@ msgid "database" msgstr "" #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1214 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3965 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4007 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:1989 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2365 msgid "download" @@ -595,12 +597,12 @@ msgid "Running dependencies test" msgstr "" #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1526 -#: ../../client/text_ui.py:1897 +#: ../../client/text_ui.py:1961 msgid "These are the dependencies not found" msgstr "" #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1533 -#: ../../client/text_ui.py:1901 +#: ../../client/text_ui.py:1965 msgid "Needed by" msgstr "" @@ -622,7 +624,7 @@ msgid "Dumping results into these files" msgstr "" #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1611 -#: ../../client/text_ui.py:1949 +#: ../../client/text_ui.py:2013 msgid "System is healthy" msgstr "" @@ -689,11 +691,11 @@ msgstr "" #. ask to continue #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1949 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2242 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3763 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3976 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2287 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3805 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4018 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3419 -#: ../../client/text_ui.py:719 ../../server/server_reagent.py:610 +#: ../../client/text_ui.py:716 ../../server/server_reagent.py:610 #: ../../server/server_reagent.py:665 ../../server/server_reagent.py:709 msgid "Would you like to continue ?" msgstr "" @@ -773,163 +775,175 @@ msgstr "" msgid "new tag" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2228 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2232 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2393 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3406 +#: ../../libraries/entropy/client/interfaces/package.py:638 +#: ../../client/text_ui.py:1873 +msgid "remove" +msgstr "" + +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2262 +msgid "reverse dependency" +msgstr "" + +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2273 msgid "dependency" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2258 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2303 msgid "switching" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2278 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2323 msgid "cannot switch, package not found, skipping" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2317 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2362 msgid "moving file" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2333 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2378 msgid "loading data from source database" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2360 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2402 msgid "GPG key was available in" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2379 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2421 msgid "injecting data to destination database" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2397 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2439 msgid "removing entry from source database" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2415 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2457 msgid "successfully handled atom" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2449 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2600 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2491 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2642 msgid "adding package" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2520 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3655 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2562 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3697 msgid "added package" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2522 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2564 msgid "rev" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2535 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2577 msgid "manual dependencies for" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2623 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2665 msgid "Exception caught, closing tasks" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2697 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2739 msgid "GPG key expired" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2699 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2741 msgid "please frigging fix" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2710 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2752 msgid "GPG got unexpected error" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2712 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2754 msgid "skipping" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2734 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2776 msgid "Injecting entropy metadata into built packages" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2750 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2792 msgid "JFYI, GPG infrastructure failed to load" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2764 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2806 msgid "injecting entropy metadata" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2802 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2844 msgid "injection complete" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2814 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2827 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2856 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2869 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2226 msgid "config files" msgstr "" #. something short please -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2815 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2857 msgid "checking system" msgstr "" #. something short please -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2828 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2870 msgid "there are configuration files not updated yet" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2857 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2899 msgid "removing package" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2869 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2911 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2746 msgid "removal complete" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3157 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3199 msgid "invalid database revision" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3159 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3201 msgid "defaulting to 0" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3470 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3512 msgid "Initializing Entropy database" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3513 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3555 msgid "database already exists" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3523 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3565 msgid "Do you want to continue ?" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3544 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3586 msgid "Dumping current revisions to file" msgstr "" #. do not translate treeupdates -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3562 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3604 msgid "Dumping current 'treeupdates' actions to file" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3575 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3617 msgid "Would you like to sync packages first (important!) ?" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3576 -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:167 -#: ../../libraries/entropy/output.py:767 ../../libraries/entropy/output.py:956 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3618 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:170 +#: ../../libraries/entropy/output.py:679 ../../libraries/entropy/output.py:868 #: ../../libraries/entropy/qa.py:384 ../../libraries/entropy/qa.py:399 #: ../../libraries/entropy/qa.py:404 ../../client/text_rescue.py:475 #: ../../client/text_rescue.py:479 ../../client/text_rescue.py:506 #: ../../client/text_ugc.py:231 ../../client/text_ugc.py:412 #: ../../client/text_ugc.py:488 ../../client/text_ugc.py:507 -#: ../../client/text_ui.py:1717 ../../client/text_ui.py:1722 +#: ../../client/text_ui.py:1781 ../../client/text_ui.py:1786 #: ../../server/server_activator.py:312 ../../server/server_reagent.py:400 #: ../../server/server_reagent.py:401 ../../server/server_reagent.py:425 #: ../../server/server_reagent.py:438 ../../server/server_reagent.py:439 @@ -939,75 +953,75 @@ msgstr "" msgid "Yes" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3598 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3640 msgid "Reinitializing Entropy database for branch" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3600 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3642 msgid "using Packages in the repository" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3618 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3660 msgid "analyzing" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3657 -#: ../../client/text_query.py:1527 ../../client/text_query.py:1533 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3699 +#: ../../client/text_query.py:1543 ../../client/text_query.py:1549 msgid "revision" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3701 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3743 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1649 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1719 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1735 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1748 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1764 #: ../../libraries/entropy/qa.py:616 ../../client/text_rescue.py:264 -#: ../../client/text_rescue.py:277 ../../client/text_ui.py:1202 -#: ../../client/text_ui.py:1203 ../../client/text_ui.py:1205 -#: ../../client/text_ui.py:1206 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:2538 +#: ../../client/text_rescue.py:277 ../../client/text_ui.py:1228 +#: ../../client/text_ui.py:1229 ../../client/text_ui.py:1231 +#: ../../client/text_ui.py:1232 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:2538 #: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1141 #: ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:98 #: ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:417 msgid "Attention" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3702 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3744 msgid "cannot match" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3721 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4064 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3763 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4106 msgid "Integrity verification of the selected packages" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3736 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4077 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3778 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4119 msgid "All the packages in repository will be checked." msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3743 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3785 msgid "This is the list of the packages that would be checked" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3777 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3819 msgid "Working on mirror" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3802 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3844 msgid "checking hash" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3819 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3861 msgid "digest verification of" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3821 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3863 msgid "not supported" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3837 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4122 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3879 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4164 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:586 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:605 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:637 @@ -1016,161 +1030,161 @@ msgstr "" msgid "package" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3839 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3881 msgid "NOT healthy" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3852 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4134 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3894 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4176 msgid "This is the list of broken packages" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3861 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3903 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/fetch.py:122 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/fetch.py:383 msgid "Mirror" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3880 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3922 #: ../../server/server_reagent.py:535 msgid "Statistics" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3889 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3931 msgid "Number of checked packages" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3899 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3941 msgid "Number of healthy packages" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3909 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3951 msgid "Number of broken packages" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3942 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3984 msgid "available" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3954 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3996 msgid "upload/ignored" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3989 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4031 msgid "Starting to download missing files" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4000 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4042 msgid "Searching missing/broken files on another mirror" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4021 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4063 msgid "Binary packages downloaded successfully." msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4030 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4072 msgid "These are the packages that cannot be found online" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4046 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4088 msgid "They won't be checked" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4063 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4226 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4105 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4268 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:956 msgid "local" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4102 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4144 msgid "checking status of" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4124 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4166 msgid "is corrupted, stored checksum" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4161 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4203 msgid "checked packages" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4171 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4213 msgid "healthy packages" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4181 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4364 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4223 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4406 msgid "broken packages" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4191 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4374 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4233 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4416 msgid "downloaded packages" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4201 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4384 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4243 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4426 msgid "failed downloads" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4227 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4269 msgid "GPG signing packages for repository" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4239 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4281 msgid "All the missing packages in repository will be downloaded." msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4255 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4297 msgid "GnuPG not available" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4273 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4315 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:1524 msgid "Keys for repository are expired" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4281 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4323 msgid "Keys not available for" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4312 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4354 msgid "signing package" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4326 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4368 msgid "Unknown error signing package" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4354 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4396 msgid "signed packages" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4402 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4444 msgid "Please setup your branch to" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4404 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4446 msgid "and retry" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4414 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4456 msgid "Copying database (if not exists)" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4446 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4488 msgid "Switching packages" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4481 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4523 msgid "Ignoring" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4483 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4525 msgid "already in branch" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4517 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4559 msgid "migration loop completed" msgstr "" @@ -1525,13 +1539,6 @@ msgstr "" msgid "copy" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2393 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3406 -#: ../../libraries/entropy/client/interfaces/package.py:638 -#: ../../client/text_ui.py:1809 -msgid "remove" -msgstr "" - #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2404 msgid "Packages to be removed" msgstr "" @@ -1743,30 +1750,30 @@ msgstr "" msgid "repository is not available" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:119 -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:171 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:122 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:174 msgid "ok" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:123 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:126 msgid "repository does not support EAPI3" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:133 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:136 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:282 msgid "Username" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:134 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:137 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:162 msgid "Password" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:138 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:141 msgid "Please login against" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:138 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:141 #: ../../server/server_reagent.py:90 ../../server/server_reagent.py:94 #: ../../server/server_reagent.py:107 ../../server/server_reagent.py:111 #: ../../server/server_reagent.py:154 ../../server/server_reagent.py:184 @@ -1774,35 +1781,35 @@ msgstr "" msgid "repository" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:143 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:146 msgid "login abort" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:148 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:151 msgid "connection issues" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:156 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:159 msgid "Access denied. Login failed" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:157 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:160 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:165 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:168 msgid "Login successful. Do you want to save these credentials ?" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:582 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:585 msgid "Cannot write to cache directory" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:589 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:592 msgid "Cannot remove cache file" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:604 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:607 msgid "Cannot write to cache file" msgstr "" @@ -2023,7 +2030,7 @@ msgstr "" #: ../../libraries/entropy/client/services/system/methods.py:222 #: ../../libraries/entropy/client/services/system/methods.py:231 -#: ../../client/text_query.py:1587 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:952 +#: ../../client/text_query.py:1603 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:952 msgid "USE flags" msgstr "" @@ -2376,6 +2383,7 @@ msgid "Repository" msgstr "" #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/methods.py:71 +#: ../../client/text_ui.py:1432 msgid "is not available" msgstr "" @@ -2814,7 +2822,7 @@ msgstr "" #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/package.py:2180 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/package.py:2199 #: ../../client/text_query.py:746 ../../client/text_query.py:779 -#: ../../client/text_ui.py:835 ../../server/server_reagent.py:608 +#: ../../client/text_ui.py:860 ../../server/server_reagent.py:608 msgid "packages" msgstr "" @@ -3358,7 +3366,7 @@ msgstr "" #: ../../libraries/entropy/fetchers.py:87 #: ../../libraries/entropy/fetchers.py:466 #: ../../libraries/entropy/fetchers.py:469 -msgid "Output interface passed doesn't have the updateProgress method" +msgid "Output interface passed doesn't have the output method" msgstr "" #: ../../libraries/entropy/fetchers.py:362 @@ -3389,81 +3397,81 @@ msgstr "" msgid "items" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/output.py:646 +#: ../../libraries/entropy/output.py:558 #: ../../sulfur/src/sulfur/entropyapi.py:386 msgid "Entropy needs your attention" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/output.py:782 +#: ../../libraries/entropy/output.py:694 msgid "Entropy got a question for you" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/output.py:796 +#: ../../libraries/entropy/output.py:708 msgid "Interrupted" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/output.py:855 +#: ../../libraries/entropy/output.py:767 msgid "Selected number" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/output.py:868 ../../client/text_ui.py:1275 +#: ../../libraries/entropy/output.py:780 ../../client/text_ui.py:1301 msgid "Please select an option" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/output.py:870 +#: ../../libraries/entropy/output.py:782 msgid "Discard all" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/output.py:871 +#: ../../libraries/entropy/output.py:783 msgid "Confirm" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/output.py:872 +#: ../../libraries/entropy/output.py:784 msgid "Add item" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/output.py:873 +#: ../../libraries/entropy/output.py:785 msgid "Remove item" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/output.py:874 +#: ../../libraries/entropy/output.py:786 msgid "Show current list" msgstr "" #. wait user interaction -#: ../../libraries/entropy/output.py:877 +#: ../../libraries/entropy/output.py:789 #: ../../client/text_configuration.py:278 #: ../../client/text_configuration.py:293 msgid "Your choice (type a number and press enter):" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/output.py:903 +#: ../../libraries/entropy/output.py:815 #: ../../client/text_configuration.py:194 msgid "You don't have typed a number." msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/output.py:906 +#: ../../libraries/entropy/output.py:818 msgid "Invalid action." msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/output.py:915 +#: ../../libraries/entropy/output.py:827 msgid "String to add:" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/output.py:921 +#: ../../libraries/entropy/output.py:833 msgid "Invalid string." msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/output.py:929 +#: ../../libraries/entropy/output.py:841 msgid "Element number to remove:" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/output.py:934 +#: ../../libraries/entropy/output.py:846 msgid "Invalid element." msgstr "" #: ../../libraries/entropy/qa.py:139 ../../libraries/entropy/qa.py:142 -msgid "Output interface has no updateProgress method" +msgid "Output interface has no output method" msgstr "" #: ../../libraries/entropy/qa.py:183 @@ -3657,987 +3665,1001 @@ msgstr "" msgid "installing" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:44 +#: ../../client/equo.py:45 msgid "You should run equo --help" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:45 +#: ../../client/equo.py:46 msgid "You didn't run equo --help, did you?" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:46 +#: ../../client/equo.py:47 msgid "Did you even read equo --help??" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:47 +#: ../../client/equo.py:48 msgid "I give up. Run that equo --help !!!!!!!" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:48 +#: ../../client/equo.py:49 msgid "OH MY GOD. RUN equo --heeeeeeeeeeeeeelp" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:49 +#: ../../client/equo.py:50 msgid "Illiteracy is a huge problem in this world" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:50 +#: ../../client/equo.py:51 msgid "Ok i give up, you are hopeless" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:51 +#: ../../client/equo.py:52 msgid "Go to hell." msgstr "" -#: ../../client/equo.py:63 ../../server/activator.py:38 -#: ../../server/reagent.py:37 +#: ../../client/equo.py:64 ../../server/activator.py:39 +#: ../../server/reagent.py:38 msgid "Basic Options" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:65 ../../server/activator.py:40 -#: ../../server/reagent.py:39 -msgid "this output" -msgstr "" - #: ../../client/equo.py:66 ../../server/activator.py:41 #: ../../server/reagent.py:40 -msgid "print version" +msgid "this output" msgstr "" #: ../../client/equo.py:67 ../../server/activator.py:42 #: ../../server/reagent.py:41 +msgid "print version" +msgstr "" + +#: ../../client/equo.py:68 ../../server/activator.py:43 +#: ../../server/reagent.py:42 msgid "disable colorized output" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:69 ../../server/activator.py:44 -#: ../../server/reagent.py:43 +#: ../../client/equo.py:69 +msgid "print a bash completion script to stdout" +msgstr "" + +#: ../../client/equo.py:71 ../../server/activator.py:45 +#: ../../server/reagent.py:44 msgid "Application Options" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:71 +#: ../../client/equo.py:73 msgid "update configured repositories" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:72 +#: ../../client/equo.py:74 msgid "force sync regardless repositories status" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:73 +#: ../../client/equo.py:75 msgid "show repositories information" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:74 +#: ../../client/equo.py:76 msgid "show make.conf for the chosen repositories" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:75 +#: ../../client/equo.py:77 msgid "show package.mask for the chosen repositories" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:76 +#: ../../client/equo.py:78 msgid "show package.unmask for the chosen repositories" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:77 +#: ../../client/equo.py:79 msgid "show package.keywords for the chosen repositories" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:78 +#: ../../client/equo.py:80 msgid "show package.use for the chosen repositories" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:79 +#: ../../client/equo.py:81 msgid "show make.profile link for the chosen repositories" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:80 +#: ../../client/equo.py:82 msgid "repository notice board reader" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:81 +#: ../../client/equo.py:83 msgid "show respositories status" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:83 +#: ../../client/equo.py:85 msgid "search packages in repositories" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:84 +#: ../../client/equo.py:86 msgid "match a package in repositories" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:85 +#: ../../client/equo.py:87 msgid "return all the possible matches" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:86 +#: ../../client/equo.py:88 msgid "return matches from every repository" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:87 +#: ../../client/equo.py:89 msgid "print repository information (w/--quiet)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:88 +#: ../../client/equo.py:90 msgid "print description too (w/--quiet)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:90 +#: ../../client/equo.py:92 msgid "upgrade your distribution to a new release (branch)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:92 +#: ../../client/equo.py:94 msgid "update system with the latest available packages" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:93 ../../client/equo.py:113 ../../client/equo.py:119 -#: ../../client/equo.py:136 ../../client/equo.py:143 ../../client/equo.py:151 -#: ../../client/equo.py:159 ../../client/equo.py:164 ../../client/equo.py:175 -#: ../../client/equo.py:256 ../../server/activator.py:55 +#: ../../client/equo.py:95 ../../client/equo.py:115 ../../client/equo.py:121 +#: ../../client/equo.py:138 ../../client/equo.py:145 ../../client/equo.py:153 +#: ../../client/equo.py:161 ../../client/equo.py:164 ../../client/equo.py:168 +#: ../../client/equo.py:173 ../../client/equo.py:184 ../../client/equo.py:265 +#: ../../server/activator.py:56 msgid "ask before making any changes" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:94 ../../client/equo.py:114 +#: ../../client/equo.py:96 ../../client/equo.py:116 msgid "just download packages" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:95 ../../client/equo.py:257 -#: ../../server/activator.py:56 +#: ../../client/equo.py:97 ../../client/equo.py:266 +#: ../../server/activator.py:57 msgid "only show what would be done" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:96 ../../client/equo.py:129 +#: ../../client/equo.py:98 ../../client/equo.py:131 msgid "show more details about what is going on" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:97 +#: ../../client/equo.py:99 msgid "reinstall all the packages and their dependencies" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:98 +#: ../../client/equo.py:100 msgid "same as --replay" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:99 ../../client/equo.py:123 ../../client/equo.py:156 +#: ../../client/equo.py:101 ../../client/equo.py:125 ../../client/equo.py:158 msgid "resume previously interrupted operations" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:100 +#: ../../client/equo.py:102 msgid "used with --resume, makes the first package to be skipped" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:101 ../../client/equo.py:131 +#: ../../client/equo.py:103 ../../client/equo.py:133 msgid "disable package integrity check" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:102 ../../client/equo.py:132 ../../client/equo.py:147 +#: ../../client/equo.py:104 ../../client/equo.py:134 ../../client/equo.py:149 msgid "download multiple packages in parallel (default 3)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:103 ../../client/equo.py:133 ../../client/equo.py:148 +#: ../../client/equo.py:105 ../../client/equo.py:135 ../../client/equo.py:150 msgid "download N packages in parallel (max 10)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:105 +#: ../../client/equo.py:107 msgid "security infrastructure functions" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:106 +#: ../../client/equo.py:108 msgid "download the latest Security Advisories" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:107 +#: ../../client/equo.py:109 msgid "force download even if already up-to-date" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:108 +#: ../../client/equo.py:110 msgid "list all the available Security Advisories" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:109 +#: ../../client/equo.py:111 msgid "list only affected" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:110 +#: ../../client/equo.py:112 msgid "list only unaffected" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:111 +#: ../../client/equo.py:113 msgid "show information about provided advisories identifiers" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:112 +#: ../../client/equo.py:114 msgid "automatically install all the available security updates" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:115 ../../client/equo.py:120 ../../client/equo.py:137 -#: ../../client/equo.py:144 ../../client/equo.py:152 ../../client/equo.py:160 -#: ../../client/equo.py:165 ../../client/equo.py:176 +#: ../../client/equo.py:117 ../../client/equo.py:122 ../../client/equo.py:139 +#: ../../client/equo.py:146 ../../client/equo.py:154 ../../client/equo.py:162 +#: ../../client/equo.py:165 ../../client/equo.py:169 ../../client/equo.py:174 +#: ../../client/equo.py:185 msgid "just show what would be done" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:116 ../../client/equo.py:163 ../../client/equo.py:168 -#: ../../client/equo.py:174 +#: ../../client/equo.py:118 ../../client/equo.py:172 ../../client/equo.py:177 +#: ../../client/equo.py:183 msgid "show less details (useful for scripting)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:118 +#: ../../client/equo.py:120 msgid "install atoms or binary packages" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:121 ../../client/equo.py:142 +#: ../../client/equo.py:123 ../../client/equo.py:144 msgid "just download packages without doing the install" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:122 ../../client/equo.py:138 ../../client/equo.py:145 -#: ../../client/equo.py:153 +#: ../../client/equo.py:124 ../../client/equo.py:140 ../../client/equo.py:147 +#: ../../client/equo.py:155 msgid "do not pull in any dependency" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:124 +#: ../../client/equo.py:126 msgid "used with --resume, makes the first package in queue to be skipped" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:125 +#: ../../client/equo.py:127 msgid "remove downloaded packages after being used" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:126 +#: ../../client/equo.py:128 msgid "pull all the dependencies in, regardless their state" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:127 ../../client/equo.py:139 ../../client/equo.py:146 +#: ../../client/equo.py:129 ../../client/equo.py:141 ../../client/equo.py:148 msgid "calm down dependencies resolution algorithm (might be risky)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:128 +#: ../../client/equo.py:130 msgid "makes dependency rules stricter" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:130 +#: ../../client/equo.py:132 msgid "makes old configuration files to be removed" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:135 +#: ../../client/equo.py:137 msgid "download atoms source code" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:140 +#: ../../client/equo.py:142 msgid "save sources in current working directory" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:150 +#: ../../client/equo.py:152 msgid "remove one or more packages" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:154 +#: ../../client/equo.py:156 msgid "also pull unused dependencies where reverse deps list is empty" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:155 +#: ../../client/equo.py:157 msgid "makes configuration files to be removed" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:158 -msgid "configure one or more installed packages" +#: ../../client/equo.py:160 +msgid "mask one or more packages" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:162 ../../server/reagent.py:120 -msgid "look for unsatisfied dependencies" +#: ../../client/equo.py:163 +msgid "unmask one or more packages" msgstr "" #: ../../client/equo.py:167 -msgid "look for unused packages (pay attention)" -msgstr "" - -#: ../../client/equo.py:169 -msgid "sort packages by disk size" +msgid "configure one or more installed packages" msgstr "" #: ../../client/equo.py:171 ../../server/reagent.py:121 -msgid "look for missing libraries" +msgid "look for unsatisfied dependencies" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:172 ../../server/reagent.py:122 -msgid "dump results to files" -msgstr "" - -#: ../../client/equo.py:173 -msgid "print broken files to stdout" +#: ../../client/equo.py:176 +msgid "look for unused packages (pay attention)" msgstr "" #: ../../client/equo.py:178 -msgid "configuration files update tool" +msgid "sort packages by disk size" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:179 -msgid "show configuration files to be updated" +#: ../../client/equo.py:180 ../../server/reagent.py:122 +msgid "look for missing libraries" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:180 -msgid "run the configuration files update function" +#: ../../client/equo.py:181 ../../server/reagent.py:123 +msgid "dump results to files" msgstr "" #: ../../client/equo.py:182 -msgid "do misc queries on repository and local databases" +msgid "print broken files to stdout" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:183 -msgid "search from what package a file belongs" -msgstr "" - -#: ../../client/equo.py:184 ../../client/equo.py:316 -msgid "show packages changelog" -msgstr "" - -#: ../../client/equo.py:185 -msgid "search what packages depend on the provided atoms" -msgstr "" - -#: ../../client/equo.py:186 ../../client/equo.py:318 -#: ../../server/reagent.py:62 -msgid "search packages by description" -msgstr "" - -#: ../../client/equo.py:187 ../../client/equo.py:320 -#: ../../server/reagent.py:60 -msgid "show files owned by the provided atoms" +#: ../../client/equo.py:187 +msgid "configuration files update tool" msgstr "" #: ../../client/equo.py:188 -msgid "search a package into the local database" +msgid "show configuration files to be updated" msgstr "" #: ../../client/equo.py:189 -msgid "show packages owning the provided licenses" -msgstr "" - -#: ../../client/equo.py:190 -msgid "list packages based on the chosen parameter below" +msgid "run the configuration files update function" msgstr "" #: ../../client/equo.py:191 -msgid "list installed packages" +msgid "do misc queries on repository and local databases" msgstr "" #: ../../client/equo.py:192 -msgid "list available packages" +msgid "search from what package a file belongs" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:193 ../../client/equo.py:322 -#: ../../server/reagent.py:56 -msgid "show runtime libraries needed by the provided atoms" +#: ../../client/equo.py:193 ../../client/equo.py:325 +msgid "show packages changelog" msgstr "" #: ../../client/equo.py:194 -msgid "search files that do not belong to any package" +msgid "search what packages depend on the provided atoms" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:195 -msgid "show the removal tree for the specified atoms" +#: ../../client/equo.py:195 ../../client/equo.py:327 +#: ../../server/reagent.py:63 +msgid "search packages by description" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:196 -msgid "show atoms needing the provided libraries" +#: ../../client/equo.py:196 ../../client/equo.py:329 +#: ../../server/reagent.py:61 +msgid "show files owned by the provided atoms" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:197 ../../client/equo.py:324 -#: ../../server/reagent.py:59 -msgid "search available package sets" +#: ../../client/equo.py:197 +msgid "search a package into the local database" msgstr "" #: ../../client/equo.py:198 -msgid "show packages owning the provided slot" +msgid "show packages owning the provided licenses" msgstr "" #: ../../client/equo.py:199 +msgid "list packages based on the chosen parameter below" +msgstr "" + +#: ../../client/equo.py:200 +msgid "list installed packages" +msgstr "" + +#: ../../client/equo.py:201 +msgid "list available packages" +msgstr "" + +#: ../../client/equo.py:202 ../../client/equo.py:331 +#: ../../server/reagent.py:57 +msgid "show runtime libraries needed by the provided atoms" +msgstr "" + +#: ../../client/equo.py:203 +msgid "search files that do not belong to any package" +msgstr "" + +#: ../../client/equo.py:204 +msgid "show the removal tree for the specified atoms" +msgstr "" + +#: ../../client/equo.py:205 +msgid "show atoms needing the provided libraries" +msgstr "" + +#: ../../client/equo.py:206 ../../client/equo.py:333 +#: ../../server/reagent.py:60 +msgid "search available package sets" +msgstr "" + +#: ../../client/equo.py:207 +msgid "show packages owning the provided slot" +msgstr "" + +#: ../../client/equo.py:208 msgid "show packages owning the provided tags" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:200 ../../server/reagent.py:65 +#: ../../client/equo.py:209 ../../server/reagent.py:66 msgid "show direct depdendencies tree for provided installable atoms" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:201 ../../client/equo.py:203 -#: ../../server/reagent.py:66 ../../server/reagent.py:68 +#: ../../client/equo.py:210 ../../client/equo.py:212 +#: ../../server/reagent.py:67 ../../server/reagent.py:69 msgid "include system packages, build deps and circularity information" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:202 ../../server/reagent.py:67 +#: ../../client/equo.py:211 ../../server/reagent.py:68 msgid "show reverse depdendencies tree for provided installed atoms" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:204 ../../client/equo.py:326 ../../client/equo.py:372 -#: ../../server/reagent.py:69 +#: ../../client/equo.py:213 ../../client/equo.py:335 ../../client/equo.py:381 +#: ../../server/reagent.py:70 msgid "show more details" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:205 ../../client/equo.py:327 ../../client/equo.py:373 -#: ../../server/reagent.py:70 +#: ../../client/equo.py:214 ../../client/equo.py:336 ../../client/equo.py:382 +#: ../../server/reagent.py:71 msgid "print results in a scriptable way" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:211 +#: ../../client/equo.py:220 msgid "!!! Use --verbose to get full help output" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:216 +#: ../../client/equo.py:225 msgid "Extended Options" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:218 +#: ../../client/equo.py:227 msgid "handles extended functionalities" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:219 +#: ../../client/equo.py:228 msgid "make a smart application for the provided atoms (experimental)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:220 +#: ../../client/equo.py:229 msgid "" "make a smart package for the provided atoms (multiple packages into one file)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:221 +#: ../../client/equo.py:230 msgid "recreate an Entropy package from your System" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:222 ../../client/equo.py:224 ../../client/equo.py:226 +#: ../../client/equo.py:231 ../../client/equo.py:233 ../../client/equo.py:235 msgid "save new packages into the specified directory" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:223 +#: ../../client/equo.py:232 msgid "" "convert provided Source Package Manager package files into Entropy packages" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:225 +#: ../../client/equo.py:234 msgid "convert provided Entropy packages into Source Package Manager ones" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:227 +#: ../../client/equo.py:236 msgid "extract Entropy metadata from provided Entropy package files" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:228 +#: ../../client/equo.py:237 msgid "save new metadata into the specified directory" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:230 +#: ../../client/equo.py:239 msgid "handles installed packages database" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:231 +#: ../../client/equo.py:240 msgid "check System Database for errors" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:232 +#: ../../client/equo.py:241 msgid "remove System Database internal indexes to save space" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:233 +#: ../../client/equo.py:242 msgid "" "generate installed packages database using Source Package Manager " "repositories" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:234 +#: ../../client/equo.py:243 msgid "" "generate installed packages database using files on the system [last hope]" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:235 +#: ../../client/equo.py:244 msgid "regenerate reverse dependencies metadata" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:236 ../../client/equo.py:285 +#: ../../client/equo.py:245 ../../client/equo.py:294 msgid "regenerate SPM UIDs map (SPM <-> Entropy packages)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:237 +#: ../../client/equo.py:246 msgid "makes Entropy aware of your Source Package Manager updated packages" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:238 +#: ../../client/equo.py:247 msgid "backup the current Entropy installed packages database" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:239 +#: ../../client/equo.py:248 msgid "restore a previously backed up Entropy installed packages database" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:241 +#: ../../client/equo.py:250 msgid "handles community-side features" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:243 +#: ../../client/equo.py:252 msgid "community repositories management functions" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:244 ../../server/reagent.py:45 +#: ../../client/equo.py:253 ../../server/reagent.py:46 msgid "scan the System looking for newly compiled packages" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:245 ../../server/reagent.py:46 +#: ../../client/equo.py:254 ../../server/reagent.py:47 msgid "analyze the Entropy Store directory directly" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:246 ../../server/reagent.py:47 +#: ../../client/equo.py:255 ../../server/reagent.py:48 msgid "repackage the specified atoms" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:247 ../../client/equo.py:253 -#: ../../server/activator.py:48 ../../server/reagent.py:48 +#: ../../client/equo.py:256 ../../client/equo.py:262 +#: ../../server/activator.py:49 ../../server/reagent.py:49 msgid "do not ask anything except critical things" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:248 ../../server/reagent.py:49 +#: ../../client/equo.py:257 ../../server/reagent.py:50 msgid "manage only the specified atoms" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:249 ../../server/reagent.py:50 +#: ../../client/equo.py:258 ../../server/reagent.py:51 msgid "run in interactive mode (asking things one by one)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:250 ../../server/reagent.py:52 +#: ../../client/equo.py:259 ../../server/reagent.py:53 msgid "add binary packages to repository w/o affecting scopes (multipackages)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:251 +#: ../../client/equo.py:260 msgid "community repositories mirrors management functions" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:252 ../../server/activator.py:46 +#: ../../client/equo.py:261 ../../server/activator.py:47 msgid "sync packages, database and also do some tidy" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:254 ../../client/equo.py:258 ../../client/equo.py:261 -#: ../../server/activator.py:49 ../../server/activator.py:57 -#: ../../server/activator.py:67 +#: ../../client/equo.py:263 ../../client/equo.py:267 ../../client/equo.py:270 +#: ../../server/activator.py:50 ../../server/activator.py:58 +#: ../../server/activator.py:68 msgid "sync all the configured repositories" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:255 +#: ../../client/equo.py:264 msgid "sync packages across primary mirrors" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:259 ../../server/activator.py:58 +#: ../../client/equo.py:268 ../../server/activator.py:59 msgid "also verify packages integrity" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:260 ../../server/activator.py:61 +#: ../../client/equo.py:269 ../../server/activator.py:62 msgid "sync the current repository database across primary mirrors" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:262 ../../server/activator.py:62 +#: ../../client/equo.py:271 ../../server/activator.py:63 msgid "lock the current repository database (server-side)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:263 ../../server/activator.py:63 +#: ../../client/equo.py:272 ../../server/activator.py:64 msgid "unlock the current repository database (server-side)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:264 ../../server/activator.py:64 +#: ../../client/equo.py:273 ../../server/activator.py:65 msgid "lock the current repository database (client-side)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:265 ../../server/activator.py:65 +#: ../../client/equo.py:274 ../../server/activator.py:66 msgid "unlock the current repository database (client-side)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:266 ../../server/activator.py:66 +#: ../../client/equo.py:275 ../../server/activator.py:67 msgid "show current lock status" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:267 ../../server/activator.py:51 +#: ../../client/equo.py:276 ../../server/activator.py:52 msgid "remove binary packages not in repositories and expired" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:271 +#: ../../client/equo.py:280 msgid "community repositories database functions" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:272 ../../server/reagent.py:73 +#: ../../client/equo.py:281 ../../server/reagent.py:74 msgid "(re)initialize the current repository database" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:273 ../../server/reagent.py:74 +#: ../../client/equo.py:282 ../../server/reagent.py:75 msgid "do not refill database using packages on mirrors" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:274 ../../server/reagent.py:75 +#: ../../client/equo.py:283 ../../server/reagent.py:76 msgid "(re)create the database for the specified repository" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:275 ../../server/reagent.py:76 +#: ../../client/equo.py:284 ../../server/reagent.py:77 msgid "manually force a revision bump for the current repository database" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:276 ../../server/reagent.py:77 +#: ../../client/equo.py:285 ../../server/reagent.py:78 msgid "synchronize the database" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:277 ../../server/reagent.py:78 +#: ../../client/equo.py:286 ../../server/reagent.py:79 msgid "flush back old branches packages to current branch" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:278 ../../server/reagent.py:79 +#: ../../client/equo.py:287 ../../server/reagent.py:80 msgid "remove the provided atoms from the current repository database" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:279 ../../server/reagent.py:80 +#: ../../client/equo.py:288 ../../server/reagent.py:81 msgid "remove the provided injected atoms (all if no atom specified)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:280 ../../server/reagent.py:81 +#: ../../client/equo.py:289 ../../server/reagent.py:82 msgid "create an empty repository database in the provided path" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:281 +#: ../../client/equo.py:290 msgid "switch to the specified branch the provided atoms (or world)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:282 ../../server/reagent.py:83 +#: ../../client/equo.py:291 ../../server/reagent.py:84 msgid "verify remote integrity of the provided atoms (or world)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:283 ../../server/reagent.py:84 +#: ../../client/equo.py:292 ../../server/reagent.py:85 msgid "backup current repository database" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:284 ../../server/reagent.py:85 +#: ../../client/equo.py:293 ../../server/reagent.py:86 msgid "restore a previously backed-up repository database" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:289 ../../server/reagent.py:87 +#: ../../client/equo.py:298 ../../server/reagent.py:88 msgid "manage a repository" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:290 ../../server/reagent.py:88 +#: ../../client/equo.py:299 ../../server/reagent.py:89 msgid "enable the specified repository" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:291 ../../server/reagent.py:89 +#: ../../client/equo.py:300 ../../server/reagent.py:90 msgid "disable the specified repository" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:292 ../../server/reagent.py:90 +#: ../../client/equo.py:301 ../../server/reagent.py:91 msgid "show the current Server Interface status" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:293 ../../server/reagent.py:91 +#: ../../client/equo.py:302 ../../server/reagent.py:92 msgid "handle packages manual dependencies" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:294 +#: ../../client/equo.py:303 msgid "clone a package inside a repository assigning it an arbitrary tag" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:295 ../../server/reagent.py:93 +#: ../../client/equo.py:304 ../../server/reagent.py:94 msgid "move packages from a repository to another" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:296 ../../client/equo.py:298 -#: ../../server/reagent.py:94 ../../server/reagent.py:96 +#: ../../client/equo.py:305 ../../client/equo.py:307 +#: ../../server/reagent.py:95 ../../server/reagent.py:97 msgid "pulls dependencies in" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:297 ../../server/reagent.py:95 +#: ../../client/equo.py:306 ../../server/reagent.py:96 msgid "copy packages from a repository to another" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:299 ../../server/reagent.py:97 +#: ../../client/equo.py:308 ../../server/reagent.py:98 msgid "set the default repository" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:303 ../../server/reagent.py:99 +#: ../../client/equo.py:312 ../../server/reagent.py:100 msgid "manage repository digital signatures (OpenGPG)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:304 ../../server/reagent.py:100 +#: ../../client/equo.py:313 ../../server/reagent.py:101 msgid "create keypair for repositories and sign packages" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:305 ../../server/reagent.py:101 +#: ../../client/equo.py:314 ../../server/reagent.py:102 msgid "delete keypair (and digital signatures) of repository" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:306 ../../server/reagent.py:102 +#: ../../client/equo.py:315 ../../server/reagent.py:103 msgid "show currently configured keys information for given repositories" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:307 ../../server/reagent.py:103 +#: ../../client/equo.py:316 ../../server/reagent.py:104 msgid "sign (or re-sign) packages in repository using currently set keypair" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:308 ../../server/reagent.py:104 +#: ../../client/equo.py:317 ../../server/reagent.py:105 msgid "import keypair, bind to given repository" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:309 ../../server/reagent.py:105 +#: ../../client/equo.py:318 ../../server/reagent.py:106 msgid "export public key of given repository" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:310 ../../server/reagent.py:106 +#: ../../client/equo.py:319 ../../server/reagent.py:107 msgid "export private key of given repository" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:314 +#: ../../client/equo.py:323 msgid "do some searches into community repository databases" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:315 ../../server/reagent.py:61 +#: ../../client/equo.py:324 ../../server/reagent.py:62 msgid "show from what package the provided files belong" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:317 ../../server/reagent.py:57 +#: ../../client/equo.py:326 ../../server/reagent.py:58 msgid "show what packages depend on the provided atoms" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:319 ../../server/reagent.py:63 +#: ../../client/equo.py:328 ../../server/reagent.py:64 msgid "search packages using the provided eclasses" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:321 ../../server/reagent.py:64 +#: ../../client/equo.py:330 ../../server/reagent.py:65 msgid "list all the packages in the default repository" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:323 ../../server/reagent.py:55 +#: ../../client/equo.py:332 ../../server/reagent.py:56 msgid "search packages inside the default repository database" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:325 ../../server/reagent.py:58 +#: ../../client/equo.py:334 ../../server/reagent.py:59 msgid "show packages owning the specified tags" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:331 ../../server/reagent.py:108 +#: ../../client/equo.py:340 ../../server/reagent.py:109 msgid "source package manager functions" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:332 ../../server/reagent.py:109 +#: ../../client/equo.py:341 ../../server/reagent.py:110 msgid "compilation function" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:333 ../../server/reagent.py:110 +#: ../../client/equo.py:342 ../../server/reagent.py:111 msgid "compile packages belonging to the provided categories" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:334 ../../client/equo.py:337 -#: ../../server/reagent.py:111 ../../server/reagent.py:114 +#: ../../client/equo.py:343 ../../client/equo.py:346 +#: ../../server/reagent.py:112 ../../server/reagent.py:115 msgid "just list packages" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:335 ../../server/reagent.py:112 +#: ../../client/equo.py:344 ../../server/reagent.py:113 msgid "do not pull old package slots" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:336 ../../server/reagent.py:113 +#: ../../client/equo.py:345 ../../server/reagent.py:114 msgid "compile packages in provided package set names" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:338 ../../server/reagent.py:115 +#: ../../client/equo.py:347 ../../server/reagent.py:116 msgid "rebuild everything" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:339 ../../server/reagent.py:116 +#: ../../client/equo.py:348 ../../server/reagent.py:117 msgid "run database update if all went fine" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:340 ../../server/reagent.py:117 +#: ../../client/equo.py:349 ../../server/reagent.py:118 msgid "run mirror sync if all went fine" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:341 ../../server/reagent.py:118 +#: ../../client/equo.py:350 ../../server/reagent.py:119 msgid "scan orphaned packages on SPM" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:345 ../../server/activator.py:69 +#: ../../client/equo.py:354 ../../server/activator.py:70 msgid "notice board handling functions" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:346 ../../server/activator.py:70 +#: ../../client/equo.py:355 ../../server/activator.py:71 msgid "add a news item to the notice board" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:347 ../../server/activator.py:71 +#: ../../client/equo.py:356 ../../server/activator.py:72 msgid "remove a news item from the notice board" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:348 ../../server/activator.py:72 +#: ../../client/equo.py:357 ../../server/activator.py:73 msgid "read the current notice board" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:352 +#: ../../client/equo.py:361 msgid "look for unsatisfied dependencies across community repositories" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:353 ../../server/reagent.py:123 +#: ../../client/equo.py:362 ../../server/reagent.py:124 msgid "verify the integrity of local package files" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:354 ../../server/reagent.py:124 +#: ../../client/equo.py:363 ../../server/reagent.py:125 msgid "regenerate the reverse dependencies metadata" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:357 +#: ../../client/equo.py:366 msgid "handles User Generated Content features" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:358 +#: ../../client/equo.py:367 msgid "login against a specified repository" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:359 +#: ../../client/equo.py:368 msgid "logout from a specified repository" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:360 +#: ../../client/equo.py:369 msgid "force action" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:361 +#: ../../client/equo.py:370 msgid "" "manage package documents for the selected repository (comments, files, " "videos)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:362 +#: ../../client/equo.py:371 msgid "" "get available documents for the specified package key (example: x11-libs/qt)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:363 +#: ../../client/equo.py:372 msgid "add a new document to the specified package key (example: x11-libs/qt)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:364 +#: ../../client/equo.py:373 msgid "remove documents from database using their identifiers" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:365 +#: ../../client/equo.py:374 msgid "manage package votes for the selected repository" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:366 +#: ../../client/equo.py:375 msgid "get vote for the specified package key (example: x11-libs/qt)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:367 +#: ../../client/equo.py:376 msgid "add vote for the specified package key (example: x11-libs/qt)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:370 +#: ../../client/equo.py:379 msgid "handles Entropy cache" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:371 +#: ../../client/equo.py:380 msgid "clean Entropy cache" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:375 +#: ../../client/equo.py:384 msgid "remove downloaded packages and clean temp. directories" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:377 +#: ../../client/equo.py:386 msgid "show system information" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:422 +#: ../../client/equo.py:431 msgid "You need to install sys-apps/entropy-server. :-) Do it !" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:509 +#: ../../client/equo.py:518 msgid "You need to install/update sys-apps/entropy-server. :-) Do it !" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:694 +#: ../../client/equo.py:750 msgid "not enough parameters" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:735 +#: ../../client/equo.py:791 msgid "Installed packages repository corrupted. Please re-generate it" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:740 ../../client/equo.py:745 ../../client/equo.py:750 -#: ../../client/equo.py:755 ../../client/equo.py:760 ../../client/equo.py:765 -#: ../../client/equo.py:776 ../../client/text_smart.py:137 +#: ../../client/equo.py:796 ../../client/equo.py:801 ../../client/equo.py:806 +#: ../../client/equo.py:811 ../../client/equo.py:816 ../../client/equo.py:821 +#: ../../client/equo.py:832 ../../client/text_smart.py:137 #: ../../client/text_smart.py:303 ../../client/text_smart.py:448 msgid "Cannot continue" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:771 +#: ../../client/equo.py:827 msgid "Cannot continue. Your hard disk is probably faulty." msgstr "" -#: ../../client/equo.py:795 +#: ../../client/equo.py:851 msgid "Your hard drive is full! Your fault!" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:799 +#: ../../client/equo.py:855 msgid "" "Hi. My name is Bug Reporter. I am sorry to inform you that Equo crashed. " "Well, you know, shit happens." msgstr "" -#: ../../client/equo.py:800 +#: ../../client/equo.py:856 msgid "" "But there's something you could do to help Equo to be a better application." msgstr "" -#: ../../client/equo.py:801 +#: ../../client/equo.py:857 msgid "-- EVEN IF I DON'T WANT YOU TO SUBMIT THE SAME REPORT MULTIPLE TIMES --" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:802 +#: ../../client/equo.py:858 msgid "Now I am showing you what happened. Don't panic, I'm here to help you." msgstr "" -#: ../../client/equo.py:810 +#: ../../client/equo.py:866 msgid "" "Oh well, I cannot even write to /tmp. So, please copy the error and mail " "lxnay@sabayon.org." msgstr "" -#: ../../client/equo.py:827 +#: ../../client/equo.py:883 msgid "Of course you are on the Internet..." msgstr "" -#: ../../client/equo.py:828 +#: ../../client/equo.py:884 msgid "" "Erm... Can I send the error, along with some information\n" "about your hardware to my creators so they can fix me? (Your IP will be " "logged)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:830 +#: ../../client/equo.py:886 msgid "Ok, ok ok ok... Sorry!" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:833 +#: ../../client/equo.py:889 msgid "" "If you want to be contacted back (and actively supported), also answer the " "questions below:" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:834 +#: ../../client/equo.py:890 msgid "Your Full name:" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:835 +#: ../../client/equo.py:891 msgid "Your E-Mail address:" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:836 +#: ../../client/equo.py:892 msgid "What you were doing:" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:856 +#: ../../client/equo.py:912 msgid "" "Thank you very much. The error has been reported and hopefully, the problem " "will be solved as soon as possible." msgstr "" -#: ../../client/equo.py:858 +#: ../../client/equo.py:914 msgid "" "Ugh. Cannot send the report. I saved the error to /tmp/equoerror.txt. When " "you want, mail the file to lxnay@sabayon.org." @@ -4736,7 +4758,7 @@ msgstr "" #: ../../client/text_configuration.py:272 #: ../../client/text_repositories.py:249 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:151 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:152 msgid "Exit" msgstr "" @@ -4799,20 +4821,20 @@ msgstr "" #: ../../client/text_query.py:63 ../../client/text_repositories.py:39 #: ../../client/text_smart.py:42 ../../client/text_ugc.py:32 -#: ../../client/text_ui.py:114 ../../server/activator.py:145 -#: ../../server/reagent.py:243 +#: ../../client/text_ui.py:114 ../../server/activator.py:146 +#: ../../server/reagent.py:245 msgid "Wrong parameters" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:180 ../../client/text_query.py:1114 +#: ../../client/text_query.py:180 ../../client/text_query.py:1115 msgid "Searching" msgstr "" #: ../../client/text_query.py:203 ../../client/text_query.py:551 -#: ../../client/text_query.py:660 ../../client/text_query.py:1144 -#: ../../client/text_query.py:1213 ../../client/text_query.py:1256 -#: ../../client/text_query.py:1293 ../../client/text_query.py:1334 -#: ../../client/text_query.py:1382 ../../client/text_query.py:1439 +#: ../../client/text_query.py:660 ../../client/text_query.py:1150 +#: ../../client/text_query.py:1227 ../../client/text_query.py:1272 +#: ../../client/text_query.py:1309 ../../client/text_query.py:1350 +#: ../../client/text_query.py:1398 ../../client/text_query.py:1455 #: ../../server/server_query.py:107 msgid "Keyword" msgstr "" @@ -4820,19 +4842,19 @@ msgstr "" #: ../../client/text_query.py:204 ../../client/text_query.py:552 #: ../../client/text_query.py:678 ../../client/text_query.py:710 #: ../../client/text_query.py:745 ../../client/text_query.py:778 -#: ../../client/text_query.py:812 ../../client/text_query.py:1146 -#: ../../client/text_query.py:1214 ../../client/text_query.py:1257 -#: ../../client/text_query.py:1294 ../../client/text_query.py:1336 -#: ../../client/text_query.py:1384 ../../client/text_query.py:1440 +#: ../../client/text_query.py:812 ../../client/text_query.py:1152 +#: ../../client/text_query.py:1228 ../../client/text_query.py:1273 +#: ../../client/text_query.py:1310 ../../client/text_query.py:1352 +#: ../../client/text_query.py:1400 ../../client/text_query.py:1456 #: ../../server/server_query.py:108 msgid "Found" msgstr "" #: ../../client/text_query.py:206 ../../client/text_query.py:680 -#: ../../client/text_query.py:1148 ../../client/text_query.py:1215 -#: ../../client/text_query.py:1259 ../../client/text_query.py:1295 -#: ../../client/text_query.py:1338 ../../client/text_query.py:1386 -#: ../../client/text_query.py:1442 ../../server/server_query.py:109 +#: ../../client/text_query.py:1154 ../../client/text_query.py:1229 +#: ../../client/text_query.py:1275 ../../client/text_query.py:1311 +#: ../../client/text_query.py:1354 ../../client/text_query.py:1402 +#: ../../client/text_query.py:1458 ../../server/server_query.py:109 msgid "entries" msgstr "" @@ -4841,7 +4863,7 @@ msgid "Reverse graphing installed package" msgstr "" #. show legend -#: ../../client/text_query.py:277 ../../client/text_query.py:1566 +#: ../../client/text_query.py:277 ../../client/text_query.py:1582 msgid "Legend" msgstr "" @@ -4861,8 +4883,8 @@ msgstr "" msgid "packages already pulled in as dependency in upper levels (circularity)" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:297 ../../client/text_query.py:1479 -#: ../../client/text_query.py:1480 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:446 +#: ../../client/text_query.py:297 ../../client/text_query.py:1495 +#: ../../client/text_query.py:1496 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:446 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:538 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:541 msgid "N/A" @@ -4881,7 +4903,7 @@ msgid "ChangeLog Search" msgstr "" #: ../../client/text_query.py:570 ../../client/text_query.py:575 -#: ../../client/text_ui.py:539 +#: ../../client/text_ui.py:553 msgid "No match for" msgstr "" @@ -4902,11 +4924,11 @@ msgstr "" msgid "Inverse Dependencies Search" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:661 ../../client/text_ui.py:1961 +#: ../../client/text_query.py:661 ../../client/text_ui.py:2025 msgid "Matched" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:670 ../../client/text_query.py:1519 +#: ../../client/text_query.py:670 ../../client/text_query.py:1535 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:132 msgid "Masked" msgstr "" @@ -4939,7 +4961,7 @@ msgstr "" msgid "Eclass Search" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:811 ../../client/text_query.py:1495 +#: ../../client/text_query.py:811 ../../client/text_query.py:1511 #: ../../server/server_reagent.py:264 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:1309 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:2139 msgid "Package" @@ -5005,10 +5027,11 @@ msgstr "" msgid "Removal Search" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1024 ../../client/text_ui.py:759 -#: ../../client/text_ui.py:890 ../../client/text_ui.py:976 -#: ../../client/text_ui.py:1438 ../../client/text_ui.py:1552 -#: ../../server/server_reagent.py:655 ../../server/server_reagent.py:699 +#: ../../client/text_query.py:1024 ../../client/text_ui.py:784 +#: ../../client/text_ui.py:915 ../../client/text_ui.py:1001 +#: ../../client/text_ui.py:1441 ../../client/text_ui.py:1524 +#: ../../client/text_ui.py:1616 ../../server/server_reagent.py:655 +#: ../../server/server_reagent.py:699 msgid "No packages found" msgstr "" @@ -5020,11 +5043,11 @@ msgstr "" msgid "These are the packages that would added to the removal queue" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1056 ../../client/text_ui.py:645 -#: ../../client/text_ui.py:655 ../../client/text_ui.py:1054 -#: ../../client/text_ui.py:1072 ../../client/text_ui.py:1132 -#: ../../client/text_ui.py:1454 ../../client/text_ui.py:1592 -#: ../../client/text_ui.py:1653 ../../sulfur/src/sulfur/package.py:283 +#: ../../client/text_query.py:1056 ../../client/text_ui.py:642 +#: ../../client/text_ui.py:652 ../../client/text_ui.py:1080 +#: ../../client/text_ui.py:1098 ../../client/text_ui.py:1158 +#: ../../client/text_ui.py:1540 ../../client/text_ui.py:1656 +#: ../../client/text_ui.py:1717 ../../sulfur/src/sulfur/package.py:283 #: ../../sulfur/src/sulfur/package.py:290 ../../sulfur/src/sulfur/views.py:321 #: ../../sulfur/src/sulfur/views.py:356 msgid "Not available" @@ -5032,8 +5055,8 @@ msgstr "" #: ../../client/text_query.py:1057 ../../client/text_smart.py:122 #: ../../client/text_smart.py:294 ../../client/text_smart.py:438 -#: ../../client/text_ui.py:574 ../../client/text_ui.py:1133 -#: ../../client/text_ui.py:1301 ../../sulfur/src/sulfur/package.py:247 +#: ../../client/text_ui.py:571 ../../client/text_ui.py:1159 +#: ../../client/text_ui.py:1327 ../../sulfur/src/sulfur/package.py:247 msgid "from" msgstr "" @@ -5045,150 +5068,150 @@ msgstr "" msgid "These are the installed packages" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1172 ../../client/text_query.py:1218 -#: ../../client/text_query.py:1262 ../../client/text_query.py:1298 -#: ../../client/text_query.py:1341 ../../client/text_query.py:1389 -#: ../../client/text_query.py:1417 +#: ../../client/text_query.py:1179 ../../client/text_query.py:1232 +#: ../../client/text_query.py:1278 ../../client/text_query.py:1314 +#: ../../client/text_query.py:1357 ../../client/text_query.py:1405 +#: ../../client/text_query.py:1433 msgid "No matches" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1183 +#: ../../client/text_query.py:1192 msgid "Matching" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1233 +#: ../../client/text_query.py:1249 msgid "Slot Search" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1274 +#: ../../client/text_query.py:1290 msgid "Package Set Search" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1313 ../../server/server_query.py:96 +#: ../../client/text_query.py:1329 ../../server/server_query.py:96 msgid "Tag Search" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1357 +#: ../../client/text_query.py:1373 msgid "License Search" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1401 +#: ../../client/text_query.py:1417 msgid "Description Search" msgstr "" #. client info -#: ../../client/text_query.py:1478 ../../client/text_ui.py:642 -#: ../../client/text_ui.py:682 +#: ../../client/text_query.py:1494 ../../client/text_ui.py:639 +#: ../../client/text_ui.py:679 msgid "Not installed" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1496 +#: ../../client/text_query.py:1512 msgid "branch" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1501 +#: ../../client/text_query.py:1517 msgid "Category" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1503 +#: ../../client/text_query.py:1519 msgid "Name" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1522 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:18 +#: ../../client/text_query.py:1538 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:18 msgid "Available" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1524 ../../client/text_query.py:1530 +#: ../../client/text_query.py:1540 ../../client/text_query.py:1546 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:114 msgid "Installed" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1526 ../../client/text_query.py:1531 +#: ../../client/text_query.py:1542 ../../client/text_query.py:1547 msgid "version" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1536 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:239 +#: ../../client/text_query.py:1552 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:239 msgid "Slot" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1543 ../../client/text_ugc.py:593 +#: ../../client/text_query.py:1559 ../../client/text_ugc.py:593 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:554 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:238 msgid "Size" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1547 ../../client/text_ugc.py:600 -#: ../../client/text_ui.py:893 +#: ../../client/text_query.py:1563 ../../client/text_ugc.py:600 +#: ../../client/text_ui.py:918 msgid "Download" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1551 +#: ../../client/text_query.py:1567 msgid "Checksum" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1560 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:968 +#: ../../client/text_query.py:1576 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:968 msgid "Dependencies" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1572 +#: ../../client/text_query.py:1588 msgid "Conflicts" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1576 +#: ../../client/text_query.py:1592 msgid "Homepage" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1582 ../../client/text_security.py:98 +#: ../../client/text_query.py:1598 ../../client/text_security.py:98 #: ../../client/text_ugc.py:390 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:561 #: ../../sulfur/src/sulfur/views.py:2164 ../../sulfur/src/sulfur/views.py:2377 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:63 msgid "Description" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1595 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:27 +#: ../../client/text_query.py:1611 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:27 msgid "CHOST" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1597 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:26 +#: ../../client/text_query.py:1613 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:26 msgid "CFLAGS" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1599 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:29 +#: ../../client/text_query.py:1615 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:29 msgid "CXXFLAGS" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1606 +#: ../../client/text_query.py:1622 msgid "Portage eclasses" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1611 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:928 +#: ../../client/text_query.py:1627 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:928 msgid "Sources" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1613 +#: ../../client/text_query.py:1629 msgid "Source" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1616 +#: ../../client/text_query.py:1632 msgid "Entry API" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1619 +#: ../../client/text_query.py:1635 msgid "Compiled with" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1623 ../../client/text_ugc.py:395 +#: ../../client/text_query.py:1639 ../../client/text_ugc.py:395 #: ../../client/text_ugc.py:588 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:563 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:944 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:119 msgid "Keywords" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1631 +#: ../../client/text_query.py:1647 msgid "Created" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1635 ../../client/text_ui.py:1297 +#: ../../client/text_query.py:1651 ../../client/text_ui.py:1323 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:2932 msgid "License" msgstr "" @@ -5240,12 +5263,12 @@ msgstr "" msgid "Repository database path" msgstr "" -#: ../../client/text_repositories.py:173 ../../client/text_ui.py:449 +#: ../../client/text_repositories.py:173 ../../client/text_ui.py:463 #: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1299 msgid "No repositories specified in" msgstr "" -#: ../../client/text_repositories.py:177 ../../client/text_ui.py:454 +#: ../../client/text_repositories.py:177 ../../client/text_ui.py:468 #: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1306 msgid "Unhandled exception" msgstr "" @@ -5693,7 +5716,7 @@ msgstr "" msgid "directory does not exist" msgstr "" -#: ../../client/text_smart.py:174 ../../client/text_ui.py:601 +#: ../../client/text_smart.py:174 ../../client/text_ui.py:598 #: ../../sulfur/src/sulfur/events.py:401 msgid "is not a valid Entropy package" msgstr "" @@ -5967,496 +5990,506 @@ msgstr "" #: ../../client/text_ui.py:149 ../../client/text_ui.py:161 #: ../../client/text_ui.py:176 ../../client/text_ui.py:198 #: ../../client/text_ui.py:207 ../../client/text_ui.py:214 -#: ../../client/text_ui.py:990 ../../client/text_ui.py:1611 +#: ../../client/text_ui.py:221 ../../client/text_ui.py:228 +#: ../../client/text_ui.py:1015 ../../client/text_ui.py:1675 #: ../../server/server_reagent.py:910 msgid "Nothing to do" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:235 +#: ../../client/text_ui.py:249 msgid "Scanning configuration files to update" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:248 +#: ../../client/text_ui.py:262 msgid "Unable to scan configuration files to update." msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:252 +#: ../../client/text_ui.py:266 msgid "Configuration files scan complete." msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:260 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:220 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:228 +#: ../../client/text_ui.py:274 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:221 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:229 msgid "There are" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:262 +#: ../../client/text_ui.py:276 msgid "configuration file(s) needing update" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:265 +#: ../../client/text_ui.py:279 msgid "Please run" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:281 +#: ../../client/text_ui.py:295 msgid "Packages matching update" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:286 +#: ../../client/text_ui.py:300 msgid "Packages matching not available" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:291 +#: ../../client/text_ui.py:305 msgid "Packages matching already up to date" msgstr "" #. None or {} -#: ../../client/text_ui.py:313 ../../client/text_ui.py:1238 -#: ../../client/text_ui.py:1751 +#: ../../client/text_ui.py:327 ../../client/text_ui.py:1264 +#: ../../client/text_ui.py:1815 msgid "Nothing to resume" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:324 ../../client/text_ui.py:1252 -#: ../../client/text_ui.py:1759 +#: ../../client/text_ui.py:338 ../../client/text_ui.py:1278 +#: ../../client/text_ui.py:1823 msgid "Resume cache corrupted" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:338 ../../client/text_ui.py:881 -#: ../../client/text_ui.py:939 ../../client/text_ui.py:1398 -#: ../../client/text_ui.py:1496 +#: ../../client/text_ui.py:352 ../../client/text_ui.py:906 +#: ../../client/text_ui.py:964 ../../client/text_ui.py:1421 +#: ../../client/text_ui.py:1502 ../../client/text_ui.py:1582 msgid "Running with" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:342 +#: ../../client/text_ui.py:356 msgid "Calculating System Updates" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:370 +#: ../../client/text_ui.py:384 msgid "Nothing to update" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:382 +#: ../../client/text_ui.py:396 msgid "" "On the system there are packages that are not available anymore in the " "online repositories" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:387 +#: ../../client/text_ui.py:401 msgid "Even if they are usually harmless, it is suggested to remove them." msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:395 +#: ../../client/text_ui.py:409 msgid "Would you like to scan them ?" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:410 +#: ../../client/text_ui.py:424 msgid "Nothing to remove" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:424 +#: ../../client/text_ui.py:438 msgid "Cannot switch branch as user" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:431 +#: ../../client/text_ui.py:445 msgid "Already on branch" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:474 +#: ../../client/text_ui.py:488 msgid "Succesfully switched to branch" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:478 +#: ../../client/text_ui.py:492 msgid "Now run 'equo upgrade' to upgrade your distribution to" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:485 +#: ../../client/text_ui.py:499 msgid "Unable to switch to branch" msgstr "" #. every package matching app-foo is masked -#: ../../client/text_ui.py:498 +#: ../../client/text_ui.py:512 msgid "Every package matching" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:500 +#: ../../client/text_ui.py:514 msgid "is masked" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:523 +#: ../../client/text_ui.py:537 msgid "matching" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:525 +#: ../../client/text_ui.py:539 msgid "is broken" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:529 +#: ../../client/text_ui.py:543 msgid "atom" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:531 ../../server/server_reagent.py:153 +#: ../../client/text_ui.py:545 ../../server/server_reagent.py:153 #: ../../server/server_reagent.py:183 ../../server/server_reagent.py:272 msgid "in" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:541 +#: ../../client/text_ui.py:555 msgid "in repositories" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:551 ../../client/text_ui.py:1421 -#: ../../client/text_ui.py:1534 -msgid "When you wrote" -msgstr "" - -#: ../../client/text_ui.py:553 ../../client/text_ui.py:1423 -#: ../../client/text_ui.py:1536 -msgid "You Meant(tm)" -msgstr "" - -#: ../../client/text_ui.py:554 ../../client/text_ui.py:1424 -#: ../../client/text_ui.py:1537 -msgid "one of these below?" -msgstr "" - -#: ../../client/text_ui.py:567 +#: ../../client/text_ui.py:564 msgid "Not found" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:572 +#: ../../client/text_ui.py:569 msgid "Probably needed by" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:603 ../../sulfur/src/sulfur/events.py:403 +#: ../../client/text_ui.py:600 ../../sulfur/src/sulfur/events.py:403 msgid "is not compiled with the same architecture of the system" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:608 +#: ../../client/text_ui.py:605 msgid "Skipped" msgstr "" #. now print the selected packages -#: ../../client/text_ui.py:621 ../../client/text_ui.py:1561 +#: ../../client/text_ui.py:618 ../../client/text_ui.py:1625 msgid "These are the chosen packages" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:670 +#: ../../client/text_ui.py:667 msgid "Versions" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:691 +#: ../../client/text_ui.py:688 msgid "Switch repo" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:692 ../../client/text_ui.py:695 +#: ../../client/text_ui.py:689 ../../client/text_ui.py:692 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:190 msgid "Reinstall" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:697 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:106 +#: ../../client/text_ui.py:694 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:106 msgid "Install" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:699 +#: ../../client/text_ui.py:696 msgid "Upgrade" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:701 +#: ../../client/text_ui.py:698 msgid "Downgrade" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:707 +#: ../../client/text_ui.py:704 msgid "Action" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:710 ../../client/text_ui.py:1461 -#: ../../client/text_ui.py:1608 +#: ../../client/text_ui.py:707 ../../client/text_ui.py:1547 +#: ../../client/text_ui.py:1672 msgid "Packages involved" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:716 +#: ../../client/text_ui.py:713 msgid "Would you like to continue with dependencies calculation ?" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:732 +#: ../../client/text_ui.py:731 +msgid "When you wrote" +msgstr "" + +#: ../../client/text_ui.py:733 +msgid "You Meant(tm)" +msgstr "" + +#: ../../client/text_ui.py:734 +msgid "one of these below?" +msgstr "" + +#: ../../client/text_ui.py:757 msgid "Calculating dependencies" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:737 +#: ../../client/text_ui.py:762 msgid "Cannot find needed dependencies" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:762 +#: ../../client/text_ui.py:787 msgid "Source code download" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:788 +#: ../../client/text_ui.py:813 msgid "sources fetch" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:833 ../../client/text_ui.py:859 +#: ../../client/text_ui.py:858 ../../client/text_ui.py:884 msgid "fetch" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:955 ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1694 +#: ../../client/text_ui.py:980 ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1696 msgid "Please update the following critical packages" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:961 ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1695 +#: ../../client/text_ui.py:986 ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1697 msgid "You should install them as soon as possible" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1006 +#: ../../client/text_ui.py:1031 msgid "These are the packages that would be installed" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1120 ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:569 +#: ../../client/text_ui.py:1146 ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:569 msgid "These are the packages that would be removed" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1121 +#: ../../client/text_ui.py:1147 msgid "conflicting/substituted" msgstr "" #. show download info -#: ../../client/text_ui.py:1138 +#: ../../client/text_ui.py:1164 msgid "Packages needing to be installed/updated/downgraded" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1140 ../../client/text_ui.py:1678 +#: ../../client/text_ui.py:1166 ../../client/text_ui.py:1742 msgid "Packages needing to be removed" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1144 +#: ../../client/text_ui.py:1170 msgid "Packages needing to be installed" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1149 +#: ../../client/text_ui.py:1175 msgid "Packages needing to be reinstalled" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1154 +#: ../../client/text_ui.py:1180 msgid "Packages needing to be updated" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1159 +#: ../../client/text_ui.py:1185 msgid "Packages needing to be downgraded" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1169 +#: ../../client/text_ui.py:1195 msgid "Download size" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1175 +#: ../../client/text_ui.py:1201 msgid "Used disk space" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1177 ../../client/text_ui.py:1691 +#: ../../client/text_ui.py:1203 ../../client/text_ui.py:1755 #: ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:490 msgid "Freed disk space" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1189 +#: ../../client/text_ui.py:1215 msgid "You need at least" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1191 +#: ../../client/text_ui.py:1217 msgid "of free space" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1199 +#: ../../client/text_ui.py:1225 msgid "You don't have enough space for the installation. Free some space into" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1209 +#: ../../client/text_ui.py:1235 msgid "Would you like to execute the queue ?" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1250 ../../client/text_ui.py:1757 +#: ../../client/text_ui.py:1276 ../../client/text_ui.py:1821 msgid "Resuming previous operations" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1276 +#: ../../client/text_ui.py:1302 msgid "Read the license" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1277 +#: ../../client/text_ui.py:1303 msgid "Accept the license (I've read it)" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1278 +#: ../../client/text_ui.py:1304 msgid "Accept the license and don't ask anymore (I've read it)" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1279 +#: ../../client/text_ui.py:1305 msgid "Quit" msgstr "" #. wait user interaction -#: ../../client/text_ui.py:1281 +#: ../../client/text_ui.py:1307 msgid "Your choice (type a number and press enter)" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1294 +#: ../../client/text_ui.py:1320 msgid "You need to accept the licenses below" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1297 +#: ../../client/text_ui.py:1323 msgid "needed by" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1316 +#: ../../client/text_ui.py:1342 msgid "No file viewer" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1316 +#: ../../client/text_ui.py:1342 msgid "License saved into" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1333 +#: ../../client/text_ui.py:1359 msgid "Download incomplete" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1338 +#: ../../client/text_ui.py:1364 msgid "Download complete" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1355 +#: ../../client/text_ui.py:1381 msgid "install" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1383 +#: ../../client/text_ui.py:1409 msgid "Installation complete" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1411 ../../client/text_ui.py:1521 +#: ../../client/text_ui.py:1445 +msgid "These are the packages that would be masked" +msgstr "" + +#: ../../client/text_ui.py:1475 +msgid "Would you like to continue?" +msgstr "" + +#: ../../client/text_ui.py:1490 +msgid "action not executed" +msgstr "" + +#: ../../client/text_ui.py:1515 ../../client/text_ui.py:1607 msgid "is not installed" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1455 +#: ../../client/text_ui.py:1541 msgid "Installed from" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1466 +#: ../../client/text_ui.py:1552 msgid "Would you like to configure them now ?" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1474 +#: ../../client/text_ui.py:1560 msgid "configure" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1581 +#: ../../client/text_ui.py:1645 msgid "vital package" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1582 +#: ../../client/text_ui.py:1646 msgid "Removal forbidden" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1616 +#: ../../client/text_ui.py:1680 msgid "Would you like to calculate dependencies ?" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1619 ../../server/server_reagent.py:436 +#: ../../client/text_ui.py:1683 ../../server/server_reagent.py:436 msgid "Would you like to remove them now ?" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1638 +#: ../../client/text_ui.py:1702 msgid "This is the new removal queue" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1698 +#: ../../client/text_ui.py:1762 msgid "Total bandwidth wasted" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1710 +#: ../../client/text_ui.py:1774 msgid "Would you like to proceed ?" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1713 +#: ../../client/text_ui.py:1777 msgid "Would you like to proceed with a selective removal ?" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1721 +#: ../../client/text_ui.py:1785 msgid "Would you like to skip this step then ?" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1726 +#: ../../client/text_ui.py:1790 msgid "Starting removal in" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1792 +#: ../../client/text_ui.py:1856 msgid "Remove this one ?" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1831 +#: ../../client/text_ui.py:1895 msgid "All done" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1837 +#: ../../client/text_ui.py:1901 msgid "Running unused packages test, pay attention, there are false positives" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1858 +#: ../../client/text_ui.py:1922 msgid "Running dependency test" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1906 +#: ../../client/text_ui.py:1970 msgid "Would you like to install the available packages ?" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1911 ../../client/text_ui.py:1990 +#: ../../client/text_ui.py:1975 ../../client/text_ui.py:2054 msgid "Installing available packages in" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1912 ../../client/text_ui.py:1991 +#: ../../client/text_ui.py:1976 ../../client/text_ui.py:2055 msgid "10 seconds" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1955 +#: ../../client/text_ui.py:2019 msgid "Libraries/Executables statistics" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1957 +#: ../../client/text_ui.py:2021 msgid "Not matched" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1984 +#: ../../client/text_ui.py:2048 msgid "Would you like to install them ?" msgstr "" -#: ../../server/activator.py:47 +#: ../../server/activator.py:48 msgid "choose on what branch operating" msgstr "" -#: ../../server/activator.py:53 +#: ../../server/activator.py:54 msgid "package repositories handling functions" msgstr "" -#: ../../server/activator.py:54 +#: ../../server/activator.py:55 msgid "sync package repositories across primary mirrors" msgstr "" -#: ../../server/activator.py:60 +#: ../../server/activator.py:61 msgid "database handling functions" msgstr "" -#: ../../server/reagent.py:54 +#: ../../server/reagent.py:55 msgid "do some searches into repository databases" msgstr "" -#: ../../server/reagent.py:72 +#: ../../server/reagent.py:73 msgid "repository database functions" msgstr "" -#: ../../server/reagent.py:82 +#: ../../server/reagent.py:83 msgid "switch to the specified branch the repository" msgstr "" -#: ../../server/reagent.py:92 +#: ../../server/reagent.py:93 msgid "clone a package assigning it an arbitrary tag" msgstr "" -#: ../../server/reagent.py:126 +#: ../../server/reagent.py:127 msgid "remove downloaded packages and clean temp. directories)" msgstr "" @@ -7307,7 +7340,7 @@ msgid "All the missing dependencies are going to be added to the queue" msgstr "" #: ../../sulfur/src/sulfur/events.py:981 -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:2011 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:2013 msgid "Aborting queue tasks." msgstr "" @@ -7550,57 +7583,57 @@ msgstr "" msgid "Showing" msgstr "" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1595 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1597 msgid "No packages need or can be queued at the moment." msgstr "" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1698 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1700 msgid "Abort action" msgstr "" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1699 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1701 msgid "Ignore" msgstr "" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1742 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1744 msgid "Another Entropy instance is running. Cannot process queue." msgstr "" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1752 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1754 msgid "" "Another Entropy instance is locking this task at the moment. Try in a few " "minutes." msgstr "" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1758 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1760 msgid "Running tasks" msgstr "" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1778 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1780 msgid "Processing Packages in queue" msgstr "" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1867 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1869 msgid "Attention. You chose to abort the processing." msgstr "" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1870 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1872 msgid "" "Attention. An error occured when processing the queue.\n" "Please have a look in the processing terminal." msgstr "" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1882 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1884 msgid "" "Attention. You have updated Entropy.\n" "Sulfur will be reloaded." msgstr "" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1926 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1928 msgid "No packages selected" msgstr "" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:2018 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:2020 msgid "Skipping current mirror." msgstr "" @@ -7867,123 +7900,123 @@ msgstr "" msgid "Critical Information" msgstr "" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:138 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:139 msgid "_Disable Notification Applet" msgstr "" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:139 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:140 msgid "Disable Notification Applet" msgstr "" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:140 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:141 msgid "_Enable Notification Applet" msgstr "" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:141 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:142 msgid "Enable Notification Applet" msgstr "" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:142 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:143 msgid "_Check for updates" msgstr "" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:143 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:144 msgid "Check for updates" msgstr "" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:144 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:145 msgid "_Launch Package Manager" msgstr "" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:145 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:146 msgid "Launch Package Manager" msgstr "" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:146 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:147 msgid "_Packages Website" msgstr "" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:147 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:148 msgid "Use Packages web interface" msgstr "" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:148 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:149 msgid "_Sabayon Linux Website" msgstr "" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:149 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:150 msgid "Launch Sabayon Linux Website" msgstr "" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:151 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:152 msgid "_Exit" msgstr "" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:189 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:190 msgid "Cannot monitor Sabayon updates" msgstr "" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:191 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:192 msgid "Entropy DBus service not available" msgstr "" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:192 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:193 msgid "unable to communicate with the updates service" msgstr "" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:200 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:201 msgid "Sabayon updates service loaded" msgstr "" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:202 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:203 msgid "Entropy DBus service loaded" msgstr "" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:203 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:204 msgid "your Sabayon will notify you once updates are available" msgstr "" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:222 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:230 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:223 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:231 msgid "updates available" msgstr "" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:226 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:227 msgid "Sabayon updates available" msgstr "" #. all fine, no updates -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:237 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:239 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:238 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:240 msgid "Your Sabayon is up-to-date" msgstr "" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:240 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:241 msgid "No updates available at this time, cool!" msgstr "" #. all fine, no updates -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:251 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:252 msgid "Repositories are being updated" msgstr "" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:252 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:253 msgid "Sabayon repositories status" msgstr "" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:253 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:254 msgid "Repositories are being updated automatically" msgstr "" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:353 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:354 msgid "Updates Notification Applet Disabled" msgstr "" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:363 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:364 msgid "Updates Notification Applet Enabled" msgstr "" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:404 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:405 msgid "Updates Notification" msgstr "" diff --git a/misc/po/es.po b/misc/po/es.po index dd3655226..4edd3393d 100644 --- a/misc/po/es.po +++ b/misc/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-11 00:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-12 15:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-06 17:03-0000\n" "Last-Translator: Daniel Halens Rodriguez \n" "Language-Team: \n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgid "package move actions complete" msgstr "Extracción del paquete completada" #: ../../libraries/entropy/db/__init__.py:766 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3512 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3554 msgid "WARNING" msgstr "CUIDADO" @@ -143,8 +143,9 @@ msgstr "Exportación de la base de datos completada." #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/client.py:771 #: ../../client/text_rescue.py:199 ../../client/text_rescue.py:204 #: ../../client/text_rescue.py:584 ../../client/text_rescue.py:715 -#: ../../client/text_ui.py:605 ../../client/text_ui.py:1409 -#: ../../client/text_ui.py:1519 +#: ../../client/text_ui.py:602 ../../client/text_ui.py:1430 +#: ../../client/text_ui.py:1488 ../../client/text_ui.py:1513 +#: ../../client/text_ui.py:1605 msgid "ATTENTION" msgstr "ATENCIÓN" @@ -235,7 +236,8 @@ msgstr "no es una ruta a un directorio válida" #: ../../libraries/entropy/services/ugc/interfaces.py:1728 #: ../../libraries/entropy/client/services/system/interfaces.py:28 #: ../../libraries/entropy/client/services/system/interfaces.py:32 -msgid "OutputInterface does not have an updateProgress method" +#, fuzzy +msgid "OutputInterface does not have an output method" msgstr "OutputInterface no tiene un método updateProgress" #: ../../libraries/entropy/services/ugc/interfaces.py:1733 @@ -504,28 +506,29 @@ msgstr "¿ Quieres inicializar tu repositorio por defecto ?" #. masked ? #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1006 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1950 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2243 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3524 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3764 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3977 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2288 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3566 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3806 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4019 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3086 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3420 -#: ../../libraries/entropy/output.py:767 ../../libraries/entropy/qa.py:381 -#: ../../client/equo.py:829 ../../client/text_configuration.py:113 +#: ../../libraries/entropy/output.py:679 ../../libraries/entropy/qa.py:381 +#: ../../client/equo.py:885 ../../client/text_configuration.py:113 #: ../../client/text_configuration.py:141 ../../client/text_rescue.py:210 #: ../../client/text_rescue.py:214 ../../client/text_rescue.py:218 #: ../../client/text_rescue.py:451 ../../client/text_rescue.py:510 #: ../../client/text_rescue.py:590 ../../client/text_rescue.py:593 #: ../../client/text_rescue.py:597 ../../client/text_smart.py:126 #: ../../client/text_smart.py:297 ../../client/text_smart.py:443 -#: ../../client/text_ui.py:396 ../../client/text_ui.py:720 -#: ../../client/text_ui.py:1210 ../../client/text_ui.py:1467 -#: ../../client/text_ui.py:1624 ../../client/text_ui.py:1715 -#: ../../client/text_ui.py:1719 ../../client/text_ui.py:1793 -#: ../../client/text_ui.py:1907 ../../client/text_ui.py:1985 -#: ../../server/server_activator.py:120 ../../server/server_reagent.py:503 -#: ../../server/server_reagent.py:611 ../../server/server_reagent.py:666 -#: ../../server/server_reagent.py:710 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:1192 +#: ../../client/text_ui.py:410 ../../client/text_ui.py:717 +#: ../../client/text_ui.py:1236 ../../client/text_ui.py:1476 +#: ../../client/text_ui.py:1553 ../../client/text_ui.py:1688 +#: ../../client/text_ui.py:1779 ../../client/text_ui.py:1783 +#: ../../client/text_ui.py:1857 ../../client/text_ui.py:1971 +#: ../../client/text_ui.py:2049 ../../server/server_activator.py:120 +#: ../../server/server_reagent.py:503 ../../server/server_reagent.py:611 +#: ../../server/server_reagent.py:666 ../../server/server_reagent.py:710 +#: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:1192 #: ../../sulfur/src/sulfur/entropyapi.py:374 msgid "No" msgstr "No" @@ -592,7 +595,7 @@ msgid "database" msgstr "base de datos" #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1214 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3965 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4007 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:1989 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2365 msgid "download" @@ -619,12 +622,12 @@ msgid "Running dependencies test" msgstr "Ejecutando test de dependencias" #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1526 -#: ../../client/text_ui.py:1897 +#: ../../client/text_ui.py:1961 msgid "These are the dependencies not found" msgstr "Dependencias no encontradas" #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1533 -#: ../../client/text_ui.py:1901 +#: ../../client/text_ui.py:1965 msgid "Needed by" msgstr "Requeridas por" @@ -648,7 +651,7 @@ msgid "Dumping results into these files" msgstr "Volcando las revisiones actuales al archivo" #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1611 -#: ../../client/text_ui.py:1949 +#: ../../client/text_ui.py:2013 msgid "System is healthy" msgstr "El sistema está en buen estado" @@ -726,11 +729,11 @@ msgstr "[server]estos son los paquetes que serán enviados" #. ask to continue #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1949 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2242 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3763 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3976 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2287 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3805 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4018 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3419 -#: ../../client/text_ui.py:719 ../../server/server_reagent.py:610 +#: ../../client/text_ui.py:716 ../../server/server_reagent.py:610 #: ../../server/server_reagent.py:665 ../../server/server_reagent.py:709 msgid "Would you like to continue ?" msgstr "¿ Desea continuar ?" @@ -817,168 +820,181 @@ msgstr "" msgid "new tag" msgstr "[server]nueva etiqueta" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2228 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2232 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2393 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3406 +#: ../../libraries/entropy/client/interfaces/package.py:638 +#: ../../client/text_ui.py:1873 +msgid "remove" +msgstr "eliminar" + +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2262 +#, fuzzy +msgid "reverse dependency" +msgstr "Dependencias inversas" + +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2273 #, fuzzy msgid "dependency" msgstr "[server]dependencia" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2258 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2303 msgid "switching" msgstr "cambiando" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2278 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2323 msgid "cannot switch, package not found, skipping" msgstr "no se puede cambiar. Paquete no encontrado, omitiendo" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2317 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2362 msgid "moving file" msgstr "moviendo el archivo" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2333 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2378 msgid "loading data from source database" msgstr "cargando datos desde la base de datos fuente" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2360 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2402 #, fuzzy msgid "GPG key was available in" msgstr "no disponible" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2379 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2421 msgid "injecting data to destination database" msgstr "inyectando datos en la base de datos de destino" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2397 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2439 msgid "removing entry from source database" msgstr "eliminando entrada de la base de datos fuente" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2415 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2457 msgid "successfully handled atom" msgstr "correctamente manejado el atom" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2449 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2600 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2491 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2642 msgid "adding package" msgstr "añadiendo paquete" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2520 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3655 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2562 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3697 msgid "added package" msgstr "paquete añadido" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2522 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2564 msgid "rev" msgstr "revisión" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2535 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2577 msgid "manual dependencies for" msgstr "[server]Sin dependencias" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2623 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2665 msgid "Exception caught, closing tasks" msgstr "Excepción capturada, cerrando tareas" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2697 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2739 #, fuzzy msgid "GPG key expired" msgstr "[server]expirados" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2699 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2741 #, fuzzy msgid "please frigging fix" msgstr "arréglalo por favor" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2710 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2752 msgid "GPG got unexpected error" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2712 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2754 msgid "skipping" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2734 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2776 msgid "Injecting entropy metadata into built packages" msgstr "Inyectando metadatos de Entropy en los paquetes creados" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2750 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2792 msgid "JFYI, GPG infrastructure failed to load" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2764 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2806 msgid "injecting entropy metadata" msgstr "inyectando metadatos de Entropy" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2802 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2844 msgid "injection complete" msgstr "inyección completada" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2814 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2827 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2856 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2869 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2226 msgid "config files" msgstr "archivos de conf." #. something short please -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2815 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2857 msgid "checking system" msgstr "comprobando el sistema" #. something short please -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2828 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2870 msgid "there are configuration files not updated yet" msgstr "hay archivos de configuración que aún no han sido actualizados" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2857 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2899 msgid "removing package" msgstr "eliminando paquete" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2869 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2911 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2746 msgid "removal complete" msgstr "eliminación completada" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3157 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3199 msgid "invalid database revision" msgstr "revisión de la base de datos inválida" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3159 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3201 msgid "defaulting to 0" msgstr "dejando por defecto 0" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3470 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3512 msgid "Initializing Entropy database" msgstr "Inicializando la base de datos de Entropy" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3513 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3555 msgid "database already exists" msgstr "la base de datos ya existe" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3523 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3565 msgid "Do you want to continue ?" msgstr "¿ Quieres continuar ?" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3544 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3586 msgid "Dumping current revisions to file" msgstr "Volcando las revisiones actuales al archivo" #. do not translate treeupdates -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3562 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3604 msgid "Dumping current 'treeupdates' actions to file" msgstr "Volcando las acciones actuales de 'treeupdates' al archivo" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3575 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3617 #, fuzzy msgid "Would you like to sync packages first (important!) ?" msgstr "[server]¿ Quieres sincronizar los paquetes primero? (Es importante)" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3576 -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:167 -#: ../../libraries/entropy/output.py:767 ../../libraries/entropy/output.py:956 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3618 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:170 +#: ../../libraries/entropy/output.py:679 ../../libraries/entropy/output.py:868 #: ../../libraries/entropy/qa.py:384 ../../libraries/entropy/qa.py:399 #: ../../libraries/entropy/qa.py:404 ../../client/text_rescue.py:475 #: ../../client/text_rescue.py:479 ../../client/text_rescue.py:506 #: ../../client/text_ugc.py:231 ../../client/text_ugc.py:412 #: ../../client/text_ugc.py:488 ../../client/text_ugc.py:507 -#: ../../client/text_ui.py:1717 ../../client/text_ui.py:1722 +#: ../../client/text_ui.py:1781 ../../client/text_ui.py:1786 #: ../../server/server_activator.py:312 ../../server/server_reagent.py:400 #: ../../server/server_reagent.py:401 ../../server/server_reagent.py:425 #: ../../server/server_reagent.py:438 ../../server/server_reagent.py:439 @@ -988,76 +1004,76 @@ msgstr "[server]¿ Quieres sincronizar los paquetes primero? (Es importante)" msgid "Yes" msgstr "Si" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3598 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3640 msgid "Reinitializing Entropy database for branch" msgstr "Reinicializando la base de datos de Entropy para la rama" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3600 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3642 msgid "using Packages in the repository" msgstr "usando Paquetes en el repositorio" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3618 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3660 msgid "analyzing" msgstr "analizando" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3657 -#: ../../client/text_query.py:1527 ../../client/text_query.py:1533 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3699 +#: ../../client/text_query.py:1543 ../../client/text_query.py:1549 msgid "revision" msgstr "revisión" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3701 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3743 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1649 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1719 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1735 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1748 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1764 #: ../../libraries/entropy/qa.py:616 ../../client/text_rescue.py:264 -#: ../../client/text_rescue.py:277 ../../client/text_ui.py:1202 -#: ../../client/text_ui.py:1203 ../../client/text_ui.py:1205 -#: ../../client/text_ui.py:1206 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:2538 +#: ../../client/text_rescue.py:277 ../../client/text_ui.py:1228 +#: ../../client/text_ui.py:1229 ../../client/text_ui.py:1231 +#: ../../client/text_ui.py:1232 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:2538 #: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1141 #: ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:98 #: ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:417 msgid "Attention" msgstr "Atención" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3702 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3744 msgid "cannot match" msgstr "no se pudo hacer coincidir" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3721 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4064 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3763 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4106 msgid "Integrity verification of the selected packages" msgstr "Verificación de integridad de los paquetes seleccionados" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3736 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4077 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3778 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4119 #, fuzzy msgid "All the packages in repository will be checked." msgstr "[server]Todos los paquetes en el repositorio serán comprobados." -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3743 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3785 msgid "This is the list of the packages that would be checked" msgstr "Esta es la lista de paquetes que serán comprobados" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3777 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3819 msgid "Working on mirror" msgstr "Trabajando en el mirror" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3802 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3844 msgid "checking hash" msgstr "comprobando el hash" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3819 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3861 msgid "digest verification of" msgstr "verificación de la firma de" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3821 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3863 msgid "not supported" msgstr "no soportado" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3837 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4122 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3879 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4164 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:586 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:605 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:637 @@ -1066,169 +1082,169 @@ msgstr "no soportado" msgid "package" msgstr "paquete" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3839 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3881 msgid "NOT healthy" msgstr "NO está en buen estado" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3852 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4134 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3894 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4176 msgid "This is the list of broken packages" msgstr "Esta es la lista de paquetes rotos" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3861 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3903 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/fetch.py:122 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/fetch.py:383 msgid "Mirror" msgstr "Mirror" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3880 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3922 #: ../../server/server_reagent.py:535 msgid "Statistics" msgstr "Estadísticas" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3889 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3931 msgid "Number of checked packages" msgstr "Número de paquetes comprobados" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3899 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3941 msgid "Number of healthy packages" msgstr "Número de paquetes en buen estado" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3909 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3951 msgid "Number of broken packages" msgstr "Número de paquetes rotos" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3942 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3984 msgid "available" msgstr "disponible" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3954 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3996 msgid "upload/ignored" msgstr "subido/ignorado" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3989 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4031 msgid "Starting to download missing files" msgstr "Comenzando a descargar los archivos desaparecidos" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4000 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4042 msgid "Searching missing/broken files on another mirror" msgstr "Buscando los paquetes rotos/desaparecidos en otro mirror" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4021 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4063 #, fuzzy msgid "Binary packages downloaded successfully." msgstr "[server]Paquetes binarios descargados correctamente." -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4030 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4072 msgid "These are the packages that cannot be found online" msgstr "Estos son los paquetes que no se pudieron encontrar online" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4046 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4088 msgid "They won't be checked" msgstr "No serán comprobados" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4063 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4226 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4105 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4268 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:956 msgid "local" msgstr "local" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4102 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4144 msgid "checking status of" msgstr "comprobando el estado de" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4124 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4166 msgid "is corrupted, stored checksum" msgstr "está corrupto. Se ha almacenado la suma de verificación" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4161 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4203 msgid "checked packages" msgstr "paquetes comprobados" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4171 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4213 msgid "healthy packages" msgstr "paquetes en buen estado" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4181 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4364 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4223 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4406 msgid "broken packages" msgstr "paquetes rotos" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4191 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4374 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4233 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4416 msgid "downloaded packages" msgstr "paquetes descargados" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4201 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4384 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4243 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4426 msgid "failed downloads" msgstr "descargas fallidas" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4227 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4269 #, fuzzy msgid "GPG signing packages for repository" msgstr "usando Paquetes en el repositorio" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4239 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4281 #, fuzzy msgid "All the missing packages in repository will be downloaded." msgstr "[server]Todos los paquetes en el repositorio serán comprobados." -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4255 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4297 #, fuzzy msgid "GnuPG not available" msgstr "no disponible" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4273 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4315 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:1524 msgid "Keys for repository are expired" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4281 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4323 #, fuzzy msgid "Keys not available for" msgstr "no está disponible" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4312 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4354 #, fuzzy msgid "signing package" msgstr "Uniendo paquete" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4326 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4368 #, fuzzy msgid "Unknown error signing package" msgstr "Uniendo paquete" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4354 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4396 #, fuzzy msgid "signed packages" msgstr "Paquete enmascarado" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4402 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4444 msgid "Please setup your branch to" msgstr "Por favor, fija tu rama en" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4404 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4446 msgid "and retry" msgstr "y vuelve a intentarlo" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4414 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4456 msgid "Copying database (if not exists)" msgstr "Copiando la base de datos (si no existe)" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4446 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4488 msgid "Switching packages" msgstr "Conmutando paquetes" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4481 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4523 msgid "Ignoring" msgstr "Ignorando" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4483 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4525 msgid "already in branch" msgstr "ya estaba en la rama" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4517 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4559 msgid "migration loop completed" msgstr "ciclo de migración completado" @@ -1596,13 +1612,6 @@ msgstr "directorio de paquetes" msgid "copy" msgstr "copia" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2393 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3406 -#: ../../libraries/entropy/client/interfaces/package.py:638 -#: ../../client/text_ui.py:1809 -msgid "remove" -msgstr "eliminar" - #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2404 msgid "Packages to be removed" msgstr "Paquetes que serán eliminados" @@ -1816,30 +1825,30 @@ msgstr "Se necesita una instancia válida basada en Client" msgid "repository is not available" msgstr "el repositorio no está disponible" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:119 -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:171 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:122 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:174 msgid "ok" msgstr "ok" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:123 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:126 msgid "repository does not support EAPI3" msgstr "el repositorio no soporta EAPI3" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:133 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:136 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:282 msgid "Username" msgstr "Nombre de Usuario" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:134 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:137 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:162 msgid "Password" msgstr "Contraseña" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:138 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:141 msgid "Please login against" msgstr "Por favor, haz login en" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:138 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:141 #: ../../server/server_reagent.py:90 ../../server/server_reagent.py:94 #: ../../server/server_reagent.py:107 ../../server/server_reagent.py:111 #: ../../server/server_reagent.py:154 ../../server/server_reagent.py:184 @@ -1847,35 +1856,35 @@ msgstr "Por favor, haz login en" msgid "repository" msgstr "repositorio" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:143 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:146 msgid "login abort" msgstr "login cancelado" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:148 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:151 msgid "connection issues" msgstr "problemas en la conexión" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:156 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:159 msgid "Access denied. Login failed" msgstr "Acceso denegado. El intento de acceso ha fallado" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:157 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:160 msgid "Ok" msgstr "Aceptar" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:165 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:168 msgid "Login successful. Do you want to save these credentials ?" msgstr "Login correcto. ¿Quieres guardar estas credenciales?" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:582 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:585 msgid "Cannot write to cache directory" msgstr "No se pudo escribir en el directorio de caché" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:589 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:592 msgid "Cannot remove cache file" msgstr "No se pudo eliminar el archivo de caché" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:604 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:607 msgid "Cannot write to cache file" msgstr "No se pudo escribir en el archivo de caché" @@ -2110,7 +2119,7 @@ msgstr "Habilitar las banderas USE para los atoms especificados" #: ../../libraries/entropy/client/services/system/methods.py:222 #: ../../libraries/entropy/client/services/system/methods.py:231 -#: ../../client/text_query.py:1587 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:952 +#: ../../client/text_query.py:1603 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:952 msgid "USE flags" msgstr "Parámetros USE" @@ -2481,6 +2490,7 @@ msgid "Repository" msgstr "Repositorio" #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/methods.py:71 +#: ../../client/text_ui.py:1432 msgid "is not available" msgstr "no está disponible" @@ -2941,7 +2951,7 @@ msgstr "Adquiriendo" #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/package.py:2180 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/package.py:2199 #: ../../client/text_query.py:746 ../../client/text_query.py:779 -#: ../../client/text_ui.py:835 ../../server/server_reagent.py:608 +#: ../../client/text_ui.py:860 ../../server/server_reagent.py:608 msgid "packages" msgstr "paquetes" @@ -3511,7 +3521,8 @@ msgstr "Video de YouTube(tm)" #: ../../libraries/entropy/fetchers.py:87 #: ../../libraries/entropy/fetchers.py:466 #: ../../libraries/entropy/fetchers.py:469 -msgid "Output interface passed doesn't have the updateProgress method" +#, fuzzy +msgid "Output interface passed doesn't have the output method" msgstr "La interfaz de salida pasada no tiene el método updateProgress" #: ../../libraries/entropy/fetchers.py:362 @@ -3542,81 +3553,82 @@ msgstr "Descargas agregadas" msgid "items" msgstr "ítemes" -#: ../../libraries/entropy/output.py:646 +#: ../../libraries/entropy/output.py:558 #: ../../sulfur/src/sulfur/entropyapi.py:386 msgid "Entropy needs your attention" msgstr "Entropy necesita tu atención" -#: ../../libraries/entropy/output.py:782 +#: ../../libraries/entropy/output.py:694 msgid "Entropy got a question for you" msgstr "Entropy tiene una pregunta para ti" -#: ../../libraries/entropy/output.py:796 +#: ../../libraries/entropy/output.py:708 msgid "Interrupted" msgstr "Interrumpido" -#: ../../libraries/entropy/output.py:855 +#: ../../libraries/entropy/output.py:767 msgid "Selected number" msgstr "Número seleccionado" -#: ../../libraries/entropy/output.py:868 ../../client/text_ui.py:1275 +#: ../../libraries/entropy/output.py:780 ../../client/text_ui.py:1301 msgid "Please select an option" msgstr "Selecciona una opción por favor" -#: ../../libraries/entropy/output.py:870 +#: ../../libraries/entropy/output.py:782 msgid "Discard all" msgstr "Descartar todos" -#: ../../libraries/entropy/output.py:871 +#: ../../libraries/entropy/output.py:783 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" -#: ../../libraries/entropy/output.py:872 +#: ../../libraries/entropy/output.py:784 msgid "Add item" msgstr "Añadir ítem" -#: ../../libraries/entropy/output.py:873 +#: ../../libraries/entropy/output.py:785 msgid "Remove item" msgstr "Eliminar ítem" -#: ../../libraries/entropy/output.py:874 +#: ../../libraries/entropy/output.py:786 msgid "Show current list" msgstr "Mostrar lista actual" #. wait user interaction -#: ../../libraries/entropy/output.py:877 +#: ../../libraries/entropy/output.py:789 #: ../../client/text_configuration.py:278 #: ../../client/text_configuration.py:293 msgid "Your choice (type a number and press enter):" msgstr "Tu elección (escribe un número y presiona enter):" -#: ../../libraries/entropy/output.py:903 +#: ../../libraries/entropy/output.py:815 #: ../../client/text_configuration.py:194 msgid "You don't have typed a number." msgstr "No has tecleado un número." -#: ../../libraries/entropy/output.py:906 +#: ../../libraries/entropy/output.py:818 msgid "Invalid action." msgstr "Acción inválida." -#: ../../libraries/entropy/output.py:915 +#: ../../libraries/entropy/output.py:827 msgid "String to add:" msgstr "Cadena a añadir:" -#: ../../libraries/entropy/output.py:921 +#: ../../libraries/entropy/output.py:833 msgid "Invalid string." msgstr "Cadena inválida." -#: ../../libraries/entropy/output.py:929 +#: ../../libraries/entropy/output.py:841 msgid "Element number to remove:" msgstr "Número del elemento a eliminar:" -#: ../../libraries/entropy/output.py:934 +#: ../../libraries/entropy/output.py:846 msgid "Invalid element." msgstr "Elemento inválido." #: ../../libraries/entropy/qa.py:139 ../../libraries/entropy/qa.py:142 -msgid "Output interface has no updateProgress method" +#, fuzzy +msgid "Output interface has no output method" msgstr "El interfaz de salida no tiene un método updateProgress" #: ../../libraries/entropy/qa.py:183 @@ -3823,506 +3835,523 @@ msgstr "la verificación de firma ha fallado, inténtalo mas tarde" msgid "installing" msgstr "instalando" -#: ../../client/equo.py:44 +#: ../../client/equo.py:45 msgid "You should run equo --help" msgstr "Deberías ejecutar equo --help" -#: ../../client/equo.py:45 +#: ../../client/equo.py:46 msgid "You didn't run equo --help, did you?" msgstr "No ejecutaste equo --help ¿verdad?" -#: ../../client/equo.py:46 +#: ../../client/equo.py:47 msgid "Did you even read equo --help??" msgstr "¿¿ Has llegado a leer equo --help ??" -#: ../../client/equo.py:47 +#: ../../client/equo.py:48 msgid "I give up. Run that equo --help !!!!!!!" msgstr "Me rindo. ¡¡¡¡¡ Ejecuta ya equo --help !!!!!" -#: ../../client/equo.py:48 +#: ../../client/equo.py:49 msgid "OH MY GOD. RUN equo --heeeeeeeeeeeeeelp" msgstr "POR DIOS, EJECUTA equo --heeeeeeeeeeeeeelp" -#: ../../client/equo.py:49 +#: ../../client/equo.py:50 msgid "Illiteracy is a huge problem in this world" msgstr "El analfabetismo es un gran problema mundial" -#: ../../client/equo.py:50 +#: ../../client/equo.py:51 msgid "Ok i give up, you are hopeless" msgstr "Me rindo, no tienes remedio" -#: ../../client/equo.py:51 +#: ../../client/equo.py:52 msgid "Go to hell." msgstr "Vete al infierno." -#: ../../client/equo.py:63 ../../server/activator.py:38 -#: ../../server/reagent.py:37 +#: ../../client/equo.py:64 ../../server/activator.py:39 +#: ../../server/reagent.py:38 msgid "Basic Options" msgstr "Opciones Básicas" -#: ../../client/equo.py:65 ../../server/activator.py:40 -#: ../../server/reagent.py:39 +#: ../../client/equo.py:66 ../../server/activator.py:41 +#: ../../server/reagent.py:40 msgid "this output" msgstr "este mensaje" -#: ../../client/equo.py:66 ../../server/activator.py:41 -#: ../../server/reagent.py:40 +#: ../../client/equo.py:67 ../../server/activator.py:42 +#: ../../server/reagent.py:41 msgid "print version" msgstr "imprime la versión del programa" -#: ../../client/equo.py:67 ../../server/activator.py:42 -#: ../../server/reagent.py:41 +#: ../../client/equo.py:68 ../../server/activator.py:43 +#: ../../server/reagent.py:42 msgid "disable colorized output" msgstr "deshabilita la salida con colores" -#: ../../client/equo.py:69 ../../server/activator.py:44 -#: ../../server/reagent.py:43 +#: ../../client/equo.py:69 +#, fuzzy +msgid "print a bash completion script to stdout" +msgstr "imprime los archivos rotos en stdout" + +#: ../../client/equo.py:71 ../../server/activator.py:45 +#: ../../server/reagent.py:44 msgid "Application Options" msgstr "Opciones del programa" -#: ../../client/equo.py:71 +#: ../../client/equo.py:73 msgid "update configured repositories" msgstr "actualiza los repositorios configurados" -#: ../../client/equo.py:72 +#: ../../client/equo.py:74 msgid "force sync regardless repositories status" msgstr "" "fuerza la sincronización independientemente del estado de los repositorios" -#: ../../client/equo.py:73 +#: ../../client/equo.py:75 msgid "show repositories information" msgstr "muestra información de los repositorios" -#: ../../client/equo.py:74 +#: ../../client/equo.py:76 msgid "show make.conf for the chosen repositories" msgstr "muestra el archivo make.conf de los repositorios seleccionados" -#: ../../client/equo.py:75 +#: ../../client/equo.py:77 msgid "show package.mask for the chosen repositories" msgstr "muestra el archivo package.mask de los repositorios seleccionados" -#: ../../client/equo.py:76 +#: ../../client/equo.py:78 msgid "show package.unmask for the chosen repositories" msgstr "muestra el archivo package.unmask de los repositorios seleccionados" -#: ../../client/equo.py:77 +#: ../../client/equo.py:79 msgid "show package.keywords for the chosen repositories" msgstr "muestra el archivo package.keywords de los repositorios seleccionados" -#: ../../client/equo.py:78 +#: ../../client/equo.py:80 msgid "show package.use for the chosen repositories" msgstr "muestra el archivo package.use de los repositorios seleccionados" -#: ../../client/equo.py:79 +#: ../../client/equo.py:81 msgid "show make.profile link for the chosen repositories" msgstr "muestra el enlace de make.profile para los repositorios seleccionados" -#: ../../client/equo.py:80 +#: ../../client/equo.py:82 msgid "repository notice board reader" msgstr "lector del tablón de anuncios del repositorio" -#: ../../client/equo.py:81 +#: ../../client/equo.py:83 msgid "show respositories status" msgstr "muestra el estado de los repositorios" -#: ../../client/equo.py:83 +#: ../../client/equo.py:85 msgid "search packages in repositories" msgstr "busca paquetes en los repositorios" -#: ../../client/equo.py:84 +#: ../../client/equo.py:86 msgid "match a package in repositories" msgstr "busca coincidencias con algún paquete en los repositorios" -#: ../../client/equo.py:85 +#: ../../client/equo.py:87 msgid "return all the possible matches" msgstr "devuelve todas las coincidencias encontradas en vez de sólo una" -#: ../../client/equo.py:86 +#: ../../client/equo.py:88 msgid "return matches from every repository" msgstr "devuelve coincidencias desde todos los repositorios" -#: ../../client/equo.py:87 +#: ../../client/equo.py:89 msgid "print repository information (w/--quiet)" msgstr "imprime la información del repositorio (usando --quiet)" -#: ../../client/equo.py:88 +#: ../../client/equo.py:90 msgid "print description too (w/--quiet)" msgstr "imprimir también la descripción (usando --quiet)" -#: ../../client/equo.py:90 +#: ../../client/equo.py:92 msgid "upgrade your distribution to a new release (branch)" msgstr "actualiza la distribución a una nueva versión (rama)" -#: ../../client/equo.py:92 +#: ../../client/equo.py:94 msgid "update system with the latest available packages" msgstr "actualiza el sistema con los últimos paquetes disponibles" -#: ../../client/equo.py:93 ../../client/equo.py:113 ../../client/equo.py:119 -#: ../../client/equo.py:136 ../../client/equo.py:143 ../../client/equo.py:151 -#: ../../client/equo.py:159 ../../client/equo.py:164 ../../client/equo.py:175 -#: ../../client/equo.py:256 ../../server/activator.py:55 +#: ../../client/equo.py:95 ../../client/equo.py:115 ../../client/equo.py:121 +#: ../../client/equo.py:138 ../../client/equo.py:145 ../../client/equo.py:153 +#: ../../client/equo.py:161 ../../client/equo.py:164 ../../client/equo.py:168 +#: ../../client/equo.py:173 ../../client/equo.py:184 ../../client/equo.py:265 +#: ../../server/activator.py:56 msgid "ask before making any changes" msgstr "pregunta antes de realizar cualquier cambio" -#: ../../client/equo.py:94 ../../client/equo.py:114 +#: ../../client/equo.py:96 ../../client/equo.py:116 msgid "just download packages" msgstr "sólo descarga los paquetes" -#: ../../client/equo.py:95 ../../client/equo.py:257 -#: ../../server/activator.py:56 +#: ../../client/equo.py:97 ../../client/equo.py:266 +#: ../../server/activator.py:57 msgid "only show what would be done" msgstr "sólo hace una prueba de instalación" -#: ../../client/equo.py:96 ../../client/equo.py:129 +#: ../../client/equo.py:98 ../../client/equo.py:131 msgid "show more details about what is going on" msgstr "muestra más detalles acerca de lo que va ocurriendo" -#: ../../client/equo.py:97 +#: ../../client/equo.py:99 msgid "reinstall all the packages and their dependencies" msgstr "reinstala todos los paquetes y sus dependencias" -#: ../../client/equo.py:98 +#: ../../client/equo.py:100 msgid "same as --replay" msgstr "lo mismo que --replay" -#: ../../client/equo.py:99 ../../client/equo.py:123 ../../client/equo.py:156 +#: ../../client/equo.py:101 ../../client/equo.py:125 ../../client/equo.py:158 msgid "resume previously interrupted operations" msgstr "continúa las operaciones previamente interrumpidas" -#: ../../client/equo.py:100 +#: ../../client/equo.py:102 msgid "used with --resume, makes the first package to be skipped" msgstr "" "usado junto a --resume hace que el primer paquete no se tenga en cuenta" -#: ../../client/equo.py:101 ../../client/equo.py:131 +#: ../../client/equo.py:103 ../../client/equo.py:133 msgid "disable package integrity check" msgstr "deshabilita la comprobación de integridad de los paquetes" -#: ../../client/equo.py:102 ../../client/equo.py:132 ../../client/equo.py:147 +#: ../../client/equo.py:104 ../../client/equo.py:134 ../../client/equo.py:149 msgid "download multiple packages in parallel (default 3)" msgstr "descarga varios paquetes en paralelo (por defecto 3)" -#: ../../client/equo.py:103 ../../client/equo.py:133 ../../client/equo.py:148 +#: ../../client/equo.py:105 ../../client/equo.py:135 ../../client/equo.py:150 msgid "download N packages in parallel (max 10)" msgstr "descarga N paquetes en paralelo (máximo 10)" -#: ../../client/equo.py:105 +#: ../../client/equo.py:107 msgid "security infrastructure functions" msgstr "herramientas de la infraestructura de seguridad" -#: ../../client/equo.py:106 +#: ../../client/equo.py:108 msgid "download the latest Security Advisories" msgstr "descarga los últimos Avisos de Seguridad" -#: ../../client/equo.py:107 +#: ../../client/equo.py:109 #, fuzzy msgid "force download even if already up-to-date" msgstr "la base de datos ya está actualizada" -#: ../../client/equo.py:108 +#: ../../client/equo.py:110 msgid "list all the available Security Advisories" msgstr "muestra todos los Avisos de Seguridad disponibles" -#: ../../client/equo.py:109 +#: ../../client/equo.py:111 msgid "list only affected" msgstr "muestra sólo los afectados" -#: ../../client/equo.py:110 +#: ../../client/equo.py:112 msgid "list only unaffected" msgstr "muestra sólo los no afectados" -#: ../../client/equo.py:111 +#: ../../client/equo.py:113 msgid "show information about provided advisories identifiers" msgstr "" "muestra la información de los avisos correspondiente a los identificadores " "proporcionado" -#: ../../client/equo.py:112 +#: ../../client/equo.py:114 msgid "automatically install all the available security updates" msgstr "instala todas las actualizaciones de seguridad automáticamente" -#: ../../client/equo.py:115 ../../client/equo.py:120 ../../client/equo.py:137 -#: ../../client/equo.py:144 ../../client/equo.py:152 ../../client/equo.py:160 -#: ../../client/equo.py:165 ../../client/equo.py:176 +#: ../../client/equo.py:117 ../../client/equo.py:122 ../../client/equo.py:139 +#: ../../client/equo.py:146 ../../client/equo.py:154 ../../client/equo.py:162 +#: ../../client/equo.py:165 ../../client/equo.py:169 ../../client/equo.py:174 +#: ../../client/equo.py:185 msgid "just show what would be done" msgstr "sólo hace una prueba de instalación" -#: ../../client/equo.py:116 ../../client/equo.py:163 ../../client/equo.py:168 -#: ../../client/equo.py:174 +#: ../../client/equo.py:118 ../../client/equo.py:172 ../../client/equo.py:177 +#: ../../client/equo.py:183 msgid "show less details (useful for scripting)" msgstr "muestra menos detalles (útil para los scripts)" -#: ../../client/equo.py:118 +#: ../../client/equo.py:120 #, fuzzy msgid "install atoms or binary packages" msgstr "instala paquetes atom o .tbz2" -#: ../../client/equo.py:121 ../../client/equo.py:142 +#: ../../client/equo.py:123 ../../client/equo.py:144 msgid "just download packages without doing the install" msgstr "sólo descarga los paquetes sin realizar la instalación" -#: ../../client/equo.py:122 ../../client/equo.py:138 ../../client/equo.py:145 -#: ../../client/equo.py:153 +#: ../../client/equo.py:124 ../../client/equo.py:140 ../../client/equo.py:147 +#: ../../client/equo.py:155 msgid "do not pull in any dependency" msgstr "no añade ninguna dependencia" -#: ../../client/equo.py:124 +#: ../../client/equo.py:126 msgid "used with --resume, makes the first package in queue to be skipped" msgstr "usado con --resume, hace que ignore el primer paquete en cola" -#: ../../client/equo.py:125 +#: ../../client/equo.py:127 msgid "remove downloaded packages after being used" msgstr "elimina los paquetes descargados después de ser usados" -#: ../../client/equo.py:126 +#: ../../client/equo.py:128 msgid "pull all the dependencies in, regardless their state" msgstr "añade todas las dependencias independientemente de su estado" -#: ../../client/equo.py:127 ../../client/equo.py:139 ../../client/equo.py:146 +#: ../../client/equo.py:129 ../../client/equo.py:141 ../../client/equo.py:148 msgid "calm down dependencies resolution algorithm (might be risky)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:128 +#: ../../client/equo.py:130 msgid "makes dependency rules stricter" msgstr "hace las reglas de las dependencias mas estrictas" -#: ../../client/equo.py:130 +#: ../../client/equo.py:132 msgid "makes old configuration files to be removed" msgstr "hace que los archivos de configuración antiguos sean eliminados" -#: ../../client/equo.py:135 +#: ../../client/equo.py:137 msgid "download atoms source code" msgstr "descarga el código fuente de los atoms" -#: ../../client/equo.py:140 +#: ../../client/equo.py:142 msgid "save sources in current working directory" msgstr "guarda las fuentes en el directorio de trabajo actual" -#: ../../client/equo.py:150 +#: ../../client/equo.py:152 msgid "remove one or more packages" msgstr "elimina uno o más paquetes" -#: ../../client/equo.py:154 +#: ../../client/equo.py:156 #, fuzzy msgid "also pull unused dependencies where reverse deps list is empty" msgstr "" "añade también las dependencias no usadas cuando la lista de dependencias " "esté vacía" -#: ../../client/equo.py:155 +#: ../../client/equo.py:157 msgid "makes configuration files to be removed" msgstr "hace que los archivos de configuración también sean eliminados" -#: ../../client/equo.py:158 +#: ../../client/equo.py:160 +#, fuzzy +msgid "mask one or more packages" +msgstr "elimina uno o más paquetes" + +#: ../../client/equo.py:163 +#, fuzzy +msgid "unmask one or more packages" +msgstr "elimina uno o más paquetes" + +#: ../../client/equo.py:167 msgid "configure one or more installed packages" msgstr "configura uno o mas paquetes instalados" -#: ../../client/equo.py:162 ../../server/reagent.py:120 +#: ../../client/equo.py:171 ../../server/reagent.py:121 msgid "look for unsatisfied dependencies" msgstr "busca dependencias insatisfechas" -#: ../../client/equo.py:167 +#: ../../client/equo.py:176 msgid "look for unused packages (pay attention)" msgstr "busca paquetes sin usar (presta atención)" -#: ../../client/equo.py:169 +#: ../../client/equo.py:178 msgid "sort packages by disk size" msgstr "ordena los paquetes por su tamaño en disco" -#: ../../client/equo.py:171 ../../server/reagent.py:121 +#: ../../client/equo.py:180 ../../server/reagent.py:122 msgid "look for missing libraries" msgstr "busca bibliotecas perdidas" -#: ../../client/equo.py:172 ../../server/reagent.py:122 +#: ../../client/equo.py:181 ../../server/reagent.py:123 msgid "dump results to files" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:173 +#: ../../client/equo.py:182 msgid "print broken files to stdout" msgstr "imprime los archivos rotos en stdout" -#: ../../client/equo.py:178 +#: ../../client/equo.py:187 msgid "configuration files update tool" msgstr "herramienta de actualización de archivos de configuración" -#: ../../client/equo.py:179 +#: ../../client/equo.py:188 msgid "show configuration files to be updated" msgstr "muestra los archivos de configuración que serán actualizados" -#: ../../client/equo.py:180 +#: ../../client/equo.py:189 msgid "run the configuration files update function" msgstr "ejecuta la función de actualización de archivos de configuración" -#: ../../client/equo.py:182 +#: ../../client/equo.py:191 msgid "do misc queries on repository and local databases" msgstr "realiza otras peticiones en los repositorios y bases de datos locales" -#: ../../client/equo.py:183 +#: ../../client/equo.py:192 msgid "search from what package a file belongs" msgstr "busca a qué paquete pertenece un archivo" -#: ../../client/equo.py:184 ../../client/equo.py:316 +#: ../../client/equo.py:193 ../../client/equo.py:325 msgid "show packages changelog" msgstr "muestra el changelog de paquetes" -#: ../../client/equo.py:185 +#: ../../client/equo.py:194 msgid "search what packages depend on the provided atoms" msgstr "busca los paquetes que dependen de los atoms proporcionados" -#: ../../client/equo.py:186 ../../client/equo.py:318 -#: ../../server/reagent.py:62 +#: ../../client/equo.py:195 ../../client/equo.py:327 +#: ../../server/reagent.py:63 msgid "search packages by description" msgstr "busca paquetes por su descripción" -#: ../../client/equo.py:187 ../../client/equo.py:320 -#: ../../server/reagent.py:60 +#: ../../client/equo.py:196 ../../client/equo.py:329 +#: ../../server/reagent.py:61 msgid "show files owned by the provided atoms" msgstr "muestra los archivos que pertenecen a los atoms proporcionados" -#: ../../client/equo.py:188 +#: ../../client/equo.py:197 msgid "search a package into the local database" msgstr "busca un paquete en la base de datos local" -#: ../../client/equo.py:189 +#: ../../client/equo.py:198 msgid "show packages owning the provided licenses" msgstr "muestra los paquetes que posean las licencias proporcionadas" -#: ../../client/equo.py:190 +#: ../../client/equo.py:199 msgid "list packages based on the chosen parameter below" msgstr "" "muestra los paquetes basándose en el parámetro escogido de los siguientes" -#: ../../client/equo.py:191 +#: ../../client/equo.py:200 msgid "list installed packages" msgstr "muestra los paquetes instalados" -#: ../../client/equo.py:192 +#: ../../client/equo.py:201 msgid "list available packages" msgstr "muestra los paquetes disponibles" -#: ../../client/equo.py:193 ../../client/equo.py:322 -#: ../../server/reagent.py:56 +#: ../../client/equo.py:202 ../../client/equo.py:331 +#: ../../server/reagent.py:57 msgid "show runtime libraries needed by the provided atoms" msgstr "" "muestra las bibliotecas en tiempo de ejecución requeridas por los atoms " "proporcionados" -#: ../../client/equo.py:194 +#: ../../client/equo.py:203 msgid "search files that do not belong to any package" msgstr "busca archivos que no pertenecen a ningún paquete" -#: ../../client/equo.py:195 +#: ../../client/equo.py:204 msgid "show the removal tree for the specified atoms" msgstr "muestra el árbol de eliminación para los atoms especificados" -#: ../../client/equo.py:196 +#: ../../client/equo.py:205 msgid "show atoms needing the provided libraries" msgstr "muestra los atoms requeridos por las bibliotecas proporcionadas" -#: ../../client/equo.py:197 ../../client/equo.py:324 -#: ../../server/reagent.py:59 +#: ../../client/equo.py:206 ../../client/equo.py:333 +#: ../../server/reagent.py:60 msgid "search available package sets" msgstr "busca sets de paquetes disponibles" -#: ../../client/equo.py:198 +#: ../../client/equo.py:207 msgid "show packages owning the provided slot" msgstr "muestra los paquetes que posean el slot proporcionado" -#: ../../client/equo.py:199 +#: ../../client/equo.py:208 msgid "show packages owning the provided tags" msgstr "muestra los paquetes que posean la etiqueta proporcionada" -#: ../../client/equo.py:200 ../../server/reagent.py:65 +#: ../../client/equo.py:209 ../../server/reagent.py:66 msgid "show direct depdendencies tree for provided installable atoms" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:201 ../../client/equo.py:203 -#: ../../server/reagent.py:66 ../../server/reagent.py:68 +#: ../../client/equo.py:210 ../../client/equo.py:212 +#: ../../server/reagent.py:67 ../../server/reagent.py:69 msgid "include system packages, build deps and circularity information" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:202 ../../server/reagent.py:67 +#: ../../client/equo.py:211 ../../server/reagent.py:68 #, fuzzy msgid "show reverse depdendencies tree for provided installed atoms" msgstr "muestra qué paquetes dependen de los atoms proporcionados" -#: ../../client/equo.py:204 ../../client/equo.py:326 ../../client/equo.py:372 -#: ../../server/reagent.py:69 +#: ../../client/equo.py:213 ../../client/equo.py:335 ../../client/equo.py:381 +#: ../../server/reagent.py:70 msgid "show more details" msgstr "muestra más detalles" -#: ../../client/equo.py:205 ../../client/equo.py:327 ../../client/equo.py:373 -#: ../../server/reagent.py:70 +#: ../../client/equo.py:214 ../../client/equo.py:336 ../../client/equo.py:382 +#: ../../server/reagent.py:71 msgid "print results in a scriptable way" msgstr "imprime los resultados de forma que puedan ser usados por scripts" -#: ../../client/equo.py:211 +#: ../../client/equo.py:220 msgid "!!! Use --verbose to get full help output" msgstr "!!! Añade el parámetro --verbose para ver mas ayuda" -#: ../../client/equo.py:216 +#: ../../client/equo.py:225 msgid "Extended Options" msgstr "Opciones extendidas" -#: ../../client/equo.py:218 +#: ../../client/equo.py:227 msgid "handles extended functionalities" msgstr "maneja las funcionalidades extendidas" -#: ../../client/equo.py:219 +#: ../../client/equo.py:228 msgid "make a smart application for the provided atoms (experimental)" msgstr "crea una aplicación smart para el atom proporcionado (experimental)" -#: ../../client/equo.py:220 +#: ../../client/equo.py:229 msgid "" "make a smart package for the provided atoms (multiple packages into one file)" msgstr "" "crea un paquete smart para los atoms proporcionados (varios paquetes en un " "mismo archivo)" -#: ../../client/equo.py:221 +#: ../../client/equo.py:230 msgid "recreate an Entropy package from your System" msgstr "vuelve a crear un paquete de Entropy desde su sistema" -#: ../../client/equo.py:222 ../../client/equo.py:224 ../../client/equo.py:226 +#: ../../client/equo.py:231 ../../client/equo.py:233 ../../client/equo.py:235 msgid "save new packages into the specified directory" msgstr "guarda los nuevos paquetes en el directorio especificado" -#: ../../client/equo.py:223 +#: ../../client/equo.py:232 msgid "" "convert provided Source Package Manager package files into Entropy packages" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:225 +#: ../../client/equo.py:234 #, fuzzy msgid "convert provided Entropy packages into Source Package Manager ones" msgstr "" "convierte los paquetes de Entropy proporcionados en paquetes de Gentoo " "(requiere Portage)" -#: ../../client/equo.py:227 +#: ../../client/equo.py:236 #, fuzzy msgid "extract Entropy metadata from provided Entropy package files" msgstr "extrae los metadatos de Entropy de los paquetes .tbz2 proporcionados" -#: ../../client/equo.py:228 +#: ../../client/equo.py:237 msgid "save new metadata into the specified directory" msgstr "guarda los nuevos metadatos en el directorio especificado" -#: ../../client/equo.py:230 +#: ../../client/equo.py:239 msgid "handles installed packages database" msgstr "maneja la base de datos de paquetes instalados" -#: ../../client/equo.py:231 +#: ../../client/equo.py:240 msgid "check System Database for errors" msgstr "comprueba errores en la Base de Datos del Sistema" -#: ../../client/equo.py:232 +#: ../../client/equo.py:241 msgid "remove System Database internal indexes to save space" msgstr "" "elimina los índices de la Base de Datos interna del Sistema para ahorrar " "espacio" -#: ../../client/equo.py:233 +#: ../../client/equo.py:242 #, fuzzy msgid "" "generate installed packages database using Source Package Manager " @@ -4331,397 +4360,397 @@ msgstr "" "genera la base de datos de paquetes instalados usando los archivos en el " "sistema [última esperanza]" -#: ../../client/equo.py:234 +#: ../../client/equo.py:243 msgid "" "generate installed packages database using files on the system [last hope]" msgstr "" "genera la base de datos de paquetes instalados usando los archivos en el " "sistema [última esperanza]" -#: ../../client/equo.py:235 +#: ../../client/equo.py:244 #, fuzzy msgid "regenerate reverse dependencies metadata" msgstr "regenera la tabla de dependencias" -#: ../../client/equo.py:236 ../../client/equo.py:285 +#: ../../client/equo.py:245 ../../client/equo.py:294 #, fuzzy msgid "regenerate SPM UIDs map (SPM <-> Entropy packages)" msgstr "" "actualiza/genera la tabla de contadores (tabla de paquetes de Portage <-> " "Entropy)" -#: ../../client/equo.py:237 +#: ../../client/equo.py:246 #, fuzzy msgid "makes Entropy aware of your Source Package Manager updated packages" msgstr "" "hace que Entropy sea consciente de los paquetes actualizados con Portage" -#: ../../client/equo.py:238 +#: ../../client/equo.py:247 msgid "backup the current Entropy installed packages database" msgstr "" "hace una copia de seguridad de la base de datos actual de paquetes " "instalados de Entropy" -#: ../../client/equo.py:239 +#: ../../client/equo.py:248 msgid "restore a previously backed up Entropy installed packages database" msgstr "" "restaura una base de datos de paquetes instalados de Entropy previamente " "guardada" -#: ../../client/equo.py:241 +#: ../../client/equo.py:250 msgid "handles community-side features" msgstr "maneja las características de la parte community" -#: ../../client/equo.py:243 +#: ../../client/equo.py:252 msgid "community repositories management functions" msgstr "funciones de administración de los repositorios community" -#: ../../client/equo.py:244 ../../server/reagent.py:45 +#: ../../client/equo.py:253 ../../server/reagent.py:46 msgid "scan the System looking for newly compiled packages" msgstr "registra el Sistema buscando nuevos paquetes compilados" -#: ../../client/equo.py:245 ../../server/reagent.py:46 +#: ../../client/equo.py:254 ../../server/reagent.py:47 msgid "analyze the Entropy Store directory directly" msgstr "analiza el directorio de almacenamiento de Entropy directamente" -#: ../../client/equo.py:246 ../../server/reagent.py:47 +#: ../../client/equo.py:255 ../../server/reagent.py:48 msgid "repackage the specified atoms" msgstr "reempaqueta los atoms especificados" -#: ../../client/equo.py:247 ../../client/equo.py:253 -#: ../../server/activator.py:48 ../../server/reagent.py:48 +#: ../../client/equo.py:256 ../../client/equo.py:262 +#: ../../server/activator.py:49 ../../server/reagent.py:49 msgid "do not ask anything except critical things" msgstr "no pregunta nada excepto cosas críticas" -#: ../../client/equo.py:248 ../../server/reagent.py:49 +#: ../../client/equo.py:257 ../../server/reagent.py:50 msgid "manage only the specified atoms" msgstr "administra sólo los atoms especificados" -#: ../../client/equo.py:249 ../../server/reagent.py:50 +#: ../../client/equo.py:258 ../../server/reagent.py:51 msgid "run in interactive mode (asking things one by one)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:250 ../../server/reagent.py:52 +#: ../../client/equo.py:259 ../../server/reagent.py:53 msgid "add binary packages to repository w/o affecting scopes (multipackages)" msgstr "" "añade paquetes binarios al repositorio sin afectar su alcance (multipaquetes)" -#: ../../client/equo.py:251 +#: ../../client/equo.py:260 msgid "community repositories mirrors management functions" msgstr "funciones de administración de los mirrors de repositorios community" -#: ../../client/equo.py:252 ../../server/activator.py:46 +#: ../../client/equo.py:261 ../../server/activator.py:47 msgid "sync packages, database and also do some tidy" msgstr "sincroniza los paquetes y la base de datos y ordena un poco" -#: ../../client/equo.py:254 ../../client/equo.py:258 ../../client/equo.py:261 -#: ../../server/activator.py:49 ../../server/activator.py:57 -#: ../../server/activator.py:67 +#: ../../client/equo.py:263 ../../client/equo.py:267 ../../client/equo.py:270 +#: ../../server/activator.py:50 ../../server/activator.py:58 +#: ../../server/activator.py:68 msgid "sync all the configured repositories" msgstr "sincroniza todos los repositorios configurados" -#: ../../client/equo.py:255 +#: ../../client/equo.py:264 msgid "sync packages across primary mirrors" msgstr "sincroniza paquetes con los mirrors primarios" -#: ../../client/equo.py:259 ../../server/activator.py:58 +#: ../../client/equo.py:268 ../../server/activator.py:59 msgid "also verify packages integrity" msgstr "verifica la integridad de los paquetes" -#: ../../client/equo.py:260 ../../server/activator.py:61 +#: ../../client/equo.py:269 ../../server/activator.py:62 msgid "sync the current repository database across primary mirrors" msgstr "" "sincroniza la base de datos del repositorio actual con los mirrors primarios" -#: ../../client/equo.py:262 ../../server/activator.py:62 +#: ../../client/equo.py:271 ../../server/activator.py:63 msgid "lock the current repository database (server-side)" msgstr "" "bloquea la base de datos del repositorio actual (en el lado del servidor)" -#: ../../client/equo.py:263 ../../server/activator.py:63 +#: ../../client/equo.py:272 ../../server/activator.py:64 msgid "unlock the current repository database (server-side)" msgstr "" "desbloquea la base de datos del repositorio actual (en el lado del servidor)" -#: ../../client/equo.py:264 ../../server/activator.py:64 +#: ../../client/equo.py:273 ../../server/activator.py:65 msgid "lock the current repository database (client-side)" msgstr "" "bloquea la base de datos del repositorio actual (en el lado del cliente)" -#: ../../client/equo.py:265 ../../server/activator.py:65 +#: ../../client/equo.py:274 ../../server/activator.py:66 msgid "unlock the current repository database (client-side)" msgstr "" "desbloquea la base de datos del repositorio actual (en el lado del cliente)" -#: ../../client/equo.py:266 ../../server/activator.py:66 +#: ../../client/equo.py:275 ../../server/activator.py:67 msgid "show current lock status" msgstr "muestra el estado actual de bloqueo" -#: ../../client/equo.py:267 ../../server/activator.py:51 +#: ../../client/equo.py:276 ../../server/activator.py:52 msgid "remove binary packages not in repositories and expired" msgstr "" "elimina los paquetes binarios que no están en repositorio y han expirado" -#: ../../client/equo.py:271 +#: ../../client/equo.py:280 msgid "community repositories database functions" msgstr "funciones para las bases de datos de los repositorios community" -#: ../../client/equo.py:272 ../../server/reagent.py:73 +#: ../../client/equo.py:281 ../../server/reagent.py:74 msgid "(re)initialize the current repository database" msgstr "(re)inicializa la base de datos del repositorio actual" -#: ../../client/equo.py:273 ../../server/reagent.py:74 +#: ../../client/equo.py:282 ../../server/reagent.py:75 msgid "do not refill database using packages on mirrors" msgstr "no rellena la base de datos usando los paquetes de los mirrors" -#: ../../client/equo.py:274 ../../server/reagent.py:75 +#: ../../client/equo.py:283 ../../server/reagent.py:76 msgid "(re)create the database for the specified repository" msgstr "(re)crea la base de datos para el repositorio especificado" -#: ../../client/equo.py:275 ../../server/reagent.py:76 +#: ../../client/equo.py:284 ../../server/reagent.py:77 msgid "manually force a revision bump for the current repository database" msgstr "" "fuerza un aumento de la revisión para la base de datos del repositorio " "actual manualmente" -#: ../../client/equo.py:276 ../../server/reagent.py:77 +#: ../../client/equo.py:285 ../../server/reagent.py:78 msgid "synchronize the database" msgstr "sincroniza la base de datos" -#: ../../client/equo.py:277 ../../server/reagent.py:78 +#: ../../client/equo.py:286 ../../server/reagent.py:79 msgid "flush back old branches packages to current branch" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:278 ../../server/reagent.py:79 +#: ../../client/equo.py:287 ../../server/reagent.py:80 msgid "remove the provided atoms from the current repository database" msgstr "" "elimina los atoms proporcionados de la base de datos del repositorio actual" -#: ../../client/equo.py:279 ../../server/reagent.py:80 +#: ../../client/equo.py:288 ../../server/reagent.py:81 msgid "remove the provided injected atoms (all if no atom specified)" msgstr "" "elimina los atoms inyectados proporcionados (todos si no se especifica " "ningún atom)" -#: ../../client/equo.py:280 ../../server/reagent.py:81 +#: ../../client/equo.py:289 ../../server/reagent.py:82 msgid "create an empty repository database in the provided path" msgstr "crea una base de datos para repositorio en la ruta proporcionada" -#: ../../client/equo.py:281 +#: ../../client/equo.py:290 msgid "switch to the specified branch the provided atoms (or world)" msgstr "cambia los atoms proporcionados (o world) a la rama especificada" -#: ../../client/equo.py:282 ../../server/reagent.py:83 +#: ../../client/equo.py:291 ../../server/reagent.py:84 msgid "verify remote integrity of the provided atoms (or world)" msgstr "verifica la integridad remota de los atoms proporcionados (o world)" -#: ../../client/equo.py:283 ../../server/reagent.py:84 +#: ../../client/equo.py:292 ../../server/reagent.py:85 msgid "backup current repository database" msgstr "hace una copia de la base de datos actual del repositorio" -#: ../../client/equo.py:284 ../../server/reagent.py:85 +#: ../../client/equo.py:293 ../../server/reagent.py:86 msgid "restore a previously backed-up repository database" msgstr "restaura una base de datos del repositorio previamente guardada" -#: ../../client/equo.py:289 ../../server/reagent.py:87 +#: ../../client/equo.py:298 ../../server/reagent.py:88 msgid "manage a repository" msgstr "administra un repositorio" -#: ../../client/equo.py:290 ../../server/reagent.py:88 +#: ../../client/equo.py:299 ../../server/reagent.py:89 msgid "enable the specified repository" msgstr "habilita el repositorio especificado" -#: ../../client/equo.py:291 ../../server/reagent.py:89 +#: ../../client/equo.py:300 ../../server/reagent.py:90 msgid "disable the specified repository" msgstr "deshabilita el repositorio especificado" -#: ../../client/equo.py:292 ../../server/reagent.py:90 +#: ../../client/equo.py:301 ../../server/reagent.py:91 msgid "show the current Server Interface status" msgstr "muestra el estado actual del Interfaz del Servidor" -#: ../../client/equo.py:293 ../../server/reagent.py:91 +#: ../../client/equo.py:302 ../../server/reagent.py:92 msgid "handle packages manual dependencies" msgstr "maneja dependencias manuales de paquetes" -#: ../../client/equo.py:294 +#: ../../client/equo.py:303 msgid "clone a package inside a repository assigning it an arbitrary tag" msgstr "" "clona un paquete dentro de un repositorio asignándole una etiqueta arbitraria" -#: ../../client/equo.py:295 ../../server/reagent.py:93 +#: ../../client/equo.py:304 ../../server/reagent.py:94 msgid "move packages from a repository to another" msgstr "mueve paquetes de un repositorio a otro" -#: ../../client/equo.py:296 ../../client/equo.py:298 -#: ../../server/reagent.py:94 ../../server/reagent.py:96 +#: ../../client/equo.py:305 ../../client/equo.py:307 +#: ../../server/reagent.py:95 ../../server/reagent.py:97 msgid "pulls dependencies in" msgstr "añade las dependencias" -#: ../../client/equo.py:297 ../../server/reagent.py:95 +#: ../../client/equo.py:306 ../../server/reagent.py:96 msgid "copy packages from a repository to another" msgstr "copia paquetes de un repositorio a otro" -#: ../../client/equo.py:299 ../../server/reagent.py:97 +#: ../../client/equo.py:308 ../../server/reagent.py:98 msgid "set the default repository" msgstr "fija el repositorio por defecto" -#: ../../client/equo.py:303 ../../server/reagent.py:99 +#: ../../client/equo.py:312 ../../server/reagent.py:100 msgid "manage repository digital signatures (OpenGPG)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:304 ../../server/reagent.py:100 +#: ../../client/equo.py:313 ../../server/reagent.py:101 #, fuzzy msgid "create keypair for repositories and sign packages" msgstr "Prueba a actualizar los repositorios e inténtalo de nuevo" -#: ../../client/equo.py:305 ../../server/reagent.py:101 +#: ../../client/equo.py:314 ../../server/reagent.py:102 msgid "delete keypair (and digital signatures) of repository" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:306 ../../server/reagent.py:102 +#: ../../client/equo.py:315 ../../server/reagent.py:103 #, fuzzy msgid "show currently configured keys information for given repositories" msgstr "Repositorios configurados actualmente" -#: ../../client/equo.py:307 ../../server/reagent.py:103 +#: ../../client/equo.py:316 ../../server/reagent.py:104 msgid "sign (or re-sign) packages in repository using currently set keypair" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:308 ../../server/reagent.py:104 +#: ../../client/equo.py:317 ../../server/reagent.py:105 #, fuzzy msgid "import keypair, bind to given repository" msgstr "[server]no está en el repositorio !" -#: ../../client/equo.py:309 ../../server/reagent.py:105 +#: ../../client/equo.py:318 ../../server/reagent.py:106 #, fuzzy msgid "export public key of given repository" msgstr "Ordenar por repositorio" -#: ../../client/equo.py:310 ../../server/reagent.py:106 +#: ../../client/equo.py:319 ../../server/reagent.py:107 #, fuzzy msgid "export private key of given repository" msgstr "Repositorio de destino" -#: ../../client/equo.py:314 +#: ../../client/equo.py:323 msgid "do some searches into community repository databases" msgstr "" "hace algunas búsquedas en las bases de datos de los repositorios community" -#: ../../client/equo.py:315 ../../server/reagent.py:61 +#: ../../client/equo.py:324 ../../server/reagent.py:62 msgid "show from what package the provided files belong" msgstr "muestra a qué paquete pertenecen los archivos proporcionados" -#: ../../client/equo.py:317 ../../server/reagent.py:57 +#: ../../client/equo.py:326 ../../server/reagent.py:58 msgid "show what packages depend on the provided atoms" msgstr "muestra qué paquetes dependen de los atoms proporcionados" -#: ../../client/equo.py:319 ../../server/reagent.py:63 +#: ../../client/equo.py:328 ../../server/reagent.py:64 msgid "search packages using the provided eclasses" msgstr "busca paquetes usando las eclasses proporcionadas" -#: ../../client/equo.py:321 ../../server/reagent.py:64 +#: ../../client/equo.py:330 ../../server/reagent.py:65 msgid "list all the packages in the default repository" msgstr "muestra todos los paquetes del repositorio por defecto" -#: ../../client/equo.py:323 ../../server/reagent.py:55 +#: ../../client/equo.py:332 ../../server/reagent.py:56 msgid "search packages inside the default repository database" msgstr "busca paquetes en la base de datos por defecto del repositorio" -#: ../../client/equo.py:325 ../../server/reagent.py:58 +#: ../../client/equo.py:334 ../../server/reagent.py:59 msgid "show packages owning the specified tags" msgstr "muestra los paquetes que contienen las etiquetas especificadas" -#: ../../client/equo.py:331 ../../server/reagent.py:108 +#: ../../client/equo.py:340 ../../server/reagent.py:109 msgid "source package manager functions" msgstr "funciones del administrador de paquetes fuente" -#: ../../client/equo.py:332 ../../server/reagent.py:109 +#: ../../client/equo.py:341 ../../server/reagent.py:110 msgid "compilation function" msgstr "función de compilación" -#: ../../client/equo.py:333 ../../server/reagent.py:110 +#: ../../client/equo.py:342 ../../server/reagent.py:111 msgid "compile packages belonging to the provided categories" msgstr "compila los paquetes pertenecientes a las categorías proporcionadas" -#: ../../client/equo.py:334 ../../client/equo.py:337 -#: ../../server/reagent.py:111 ../../server/reagent.py:114 +#: ../../client/equo.py:343 ../../client/equo.py:346 +#: ../../server/reagent.py:112 ../../server/reagent.py:115 msgid "just list packages" msgstr "sólo muestra los paquetes" -#: ../../client/equo.py:335 ../../server/reagent.py:112 +#: ../../client/equo.py:344 ../../server/reagent.py:113 #, fuzzy msgid "do not pull old package slots" msgstr "paquetes descargados" -#: ../../client/equo.py:336 ../../server/reagent.py:113 +#: ../../client/equo.py:345 ../../server/reagent.py:114 #, fuzzy msgid "compile packages in provided package set names" msgstr "" "[spm]compila los paquetes pertenecientes a los nombres de sets proporcionados" -#: ../../client/equo.py:338 ../../server/reagent.py:115 +#: ../../client/equo.py:347 ../../server/reagent.py:116 msgid "rebuild everything" msgstr "reconstruye todo" -#: ../../client/equo.py:339 ../../server/reagent.py:116 +#: ../../client/equo.py:348 ../../server/reagent.py:117 #, fuzzy msgid "run database update if all went fine" msgstr "[spm]ejecuta update database si todo fue bien" -#: ../../client/equo.py:340 ../../server/reagent.py:117 +#: ../../client/equo.py:349 ../../server/reagent.py:118 msgid "run mirror sync if all went fine" msgstr "ejecuta la sincronización de mirrors si todo está correcto" -#: ../../client/equo.py:341 ../../server/reagent.py:118 +#: ../../client/equo.py:350 ../../server/reagent.py:119 msgid "scan orphaned packages on SPM" msgstr "busca paquetes huérfanos en el Administrador de Paquetes Fuente" -#: ../../client/equo.py:345 ../../server/activator.py:69 +#: ../../client/equo.py:354 ../../server/activator.py:70 msgid "notice board handling functions" msgstr "funciones para el manejo del tablón de anuncios" -#: ../../client/equo.py:346 ../../server/activator.py:70 +#: ../../client/equo.py:355 ../../server/activator.py:71 msgid "add a news item to the notice board" msgstr "añade una nueva entrada al tablón de anuncios" -#: ../../client/equo.py:347 ../../server/activator.py:71 +#: ../../client/equo.py:356 ../../server/activator.py:72 msgid "remove a news item from the notice board" msgstr "elimina una entrada del tablón de anuncios" -#: ../../client/equo.py:348 ../../server/activator.py:72 +#: ../../client/equo.py:357 ../../server/activator.py:73 msgid "read the current notice board" msgstr "lee el tablón de anuncios actual" -#: ../../client/equo.py:352 +#: ../../client/equo.py:361 msgid "look for unsatisfied dependencies across community repositories" msgstr "busca dependencias insatisfechas en los repositorios community" -#: ../../client/equo.py:353 ../../server/reagent.py:123 +#: ../../client/equo.py:362 ../../server/reagent.py:124 msgid "verify the integrity of local package files" msgstr "verifica la integridad de archivos de paquetes locales" -#: ../../client/equo.py:354 ../../server/reagent.py:124 +#: ../../client/equo.py:363 ../../server/reagent.py:125 #, fuzzy msgid "regenerate the reverse dependencies metadata" msgstr "regenera la tabla de dependencias" -#: ../../client/equo.py:357 +#: ../../client/equo.py:366 msgid "handles User Generated Content features" msgstr "maneja las características del Contenido Generado por el Usuario" -#: ../../client/equo.py:358 +#: ../../client/equo.py:367 msgid "login against a specified repository" msgstr "hace login en el repositorio especificado" -#: ../../client/equo.py:359 +#: ../../client/equo.py:368 msgid "logout from a specified repository" msgstr "desconecta el usuario del repositorio especificado" -#: ../../client/equo.py:360 +#: ../../client/equo.py:369 msgid "force action" msgstr "forzar accción" -#: ../../client/equo.py:361 +#: ../../client/equo.py:370 msgid "" "manage package documents for the selected repository (comments, files, " "videos)" @@ -4729,85 +4758,85 @@ msgstr "" "administra los documentos de los paquetes para el repositorio seleccionado " "(comentarios, archivos, videos)" -#: ../../client/equo.py:362 +#: ../../client/equo.py:371 msgid "" "get available documents for the specified package key (example: x11-libs/qt)" msgstr "" "adquiere los documentos disponibles para el paquete especificado (ejemplo: " "x11-libs/qt)" -#: ../../client/equo.py:363 +#: ../../client/equo.py:372 msgid "add a new document to the specified package key (example: x11-libs/qt)" msgstr "" "añade un nuevo documento al paquete especificado (ejemplo: x11-libs/qt)" -#: ../../client/equo.py:364 +#: ../../client/equo.py:373 msgid "remove documents from database using their identifiers" msgstr "elimina documentos de la base de datos usando sus identificadores" -#: ../../client/equo.py:365 +#: ../../client/equo.py:374 msgid "manage package votes for the selected repository" msgstr "administra los votos de los paquetes para el repositorio seleccionado" -#: ../../client/equo.py:366 +#: ../../client/equo.py:375 msgid "get vote for the specified package key (example: x11-libs/qt)" msgstr "adquiere el voto para el paquete especificado (ejemplo: x11-libs/qt)" -#: ../../client/equo.py:367 +#: ../../client/equo.py:376 msgid "add vote for the specified package key (example: x11-libs/qt)" msgstr "añade un voto para el paquete especificado (ejemplo: x11-libs/qt)" -#: ../../client/equo.py:370 +#: ../../client/equo.py:379 msgid "handles Entropy cache" msgstr "maneja la caché de Entropy" -#: ../../client/equo.py:371 +#: ../../client/equo.py:380 msgid "clean Entropy cache" msgstr "limpia la caché de Entropy" -#: ../../client/equo.py:375 +#: ../../client/equo.py:384 msgid "remove downloaded packages and clean temp. directories" msgstr "elimina los paquetes descargados y limpia los directorios y temporales" -#: ../../client/equo.py:377 +#: ../../client/equo.py:386 msgid "show system information" msgstr "muestra información sobre el sistema" -#: ../../client/equo.py:422 +#: ../../client/equo.py:431 msgid "You need to install sys-apps/entropy-server. :-) Do it !" msgstr "Debes instalar sys-apps/entropy-server :-)" -#: ../../client/equo.py:509 +#: ../../client/equo.py:518 msgid "You need to install/update sys-apps/entropy-server. :-) Do it !" msgstr "Debes instalar/actualizar sys-apps/entropy-server :-)" -#: ../../client/equo.py:694 +#: ../../client/equo.py:750 msgid "not enough parameters" msgstr "No se han especificado suficientes parámetros" -#: ../../client/equo.py:735 +#: ../../client/equo.py:791 #, fuzzy msgid "Installed packages repository corrupted. Please re-generate it" msgstr "" "La Base de Datos de Paquetes Instalados no se encontró o está corrupta. Por " "favor, genérala usando las herramientas de 'equo database'" -#: ../../client/equo.py:740 ../../client/equo.py:745 ../../client/equo.py:750 -#: ../../client/equo.py:755 ../../client/equo.py:760 ../../client/equo.py:765 -#: ../../client/equo.py:776 ../../client/text_smart.py:137 +#: ../../client/equo.py:796 ../../client/equo.py:801 ../../client/equo.py:806 +#: ../../client/equo.py:811 ../../client/equo.py:816 ../../client/equo.py:821 +#: ../../client/equo.py:832 ../../client/text_smart.py:137 #: ../../client/text_smart.py:303 ../../client/text_smart.py:448 msgid "Cannot continue" msgstr "No se puede continuar" -#: ../../client/equo.py:771 +#: ../../client/equo.py:827 msgid "Cannot continue. Your hard disk is probably faulty." msgstr "No se puede continuar. Tu disco duro probablemente está fallando." -#: ../../client/equo.py:795 +#: ../../client/equo.py:851 msgid "Your hard drive is full! Your fault!" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:799 +#: ../../client/equo.py:855 msgid "" "Hi. My name is Bug Reporter. I am sorry to inform you that Equo crashed. " "Well, you know, shit happens." @@ -4815,23 +4844,23 @@ msgstr "" "Hola. Mi nombre es Reportador de Bugs. Siento informarte de que Equo ha " "petado. Ya sabes, a veces ocurren errores." -#: ../../client/equo.py:800 +#: ../../client/equo.py:856 msgid "" "But there's something you could do to help Equo to be a better application." msgstr "" "Pero hay algo que puedes hacer para hacer que Equo sea una aplicación mejor." -#: ../../client/equo.py:801 +#: ../../client/equo.py:857 msgid "-- EVEN IF I DON'T WANT YOU TO SUBMIT THE SAME REPORT MULTIPLE TIMES --" msgstr "-- PROCURA NO ENVIAR EL MISMO INFORME MÚLTIPLES VECES --" -#: ../../client/equo.py:802 +#: ../../client/equo.py:858 msgid "Now I am showing you what happened. Don't panic, I'm here to help you." msgstr "" "Ahora te voy a mostrar que ha sucedido. No te preocupes, estoy aquí para " "ayudarte." -#: ../../client/equo.py:810 +#: ../../client/equo.py:866 msgid "" "Oh well, I cannot even write to /tmp. So, please copy the error and mail " "lxnay@sabayon.org." @@ -4839,11 +4868,11 @@ msgstr "" "Ni siquiera puedo escribir en /tmp Por favor, copia el error y envíalo a " "lxnay@sabayon.org" -#: ../../client/equo.py:827 +#: ../../client/equo.py:883 msgid "Of course you are on the Internet..." msgstr "Por supuesto, estás conectado a Internet..." -#: ../../client/equo.py:828 +#: ../../client/equo.py:884 #, fuzzy msgid "" "Erm... Can I send the error, along with some information\n" @@ -4854,11 +4883,11 @@ msgstr "" " sobre tu hardware a mis creadores para que puedan arreglarme? (Tu IP será " "registrada)" -#: ../../client/equo.py:830 +#: ../../client/equo.py:886 msgid "Ok, ok ok ok... Sorry!" msgstr "Vale vale vale vale... Lo siento." -#: ../../client/equo.py:833 +#: ../../client/equo.py:889 msgid "" "If you want to be contacted back (and actively supported), also answer the " "questions below:" @@ -4866,19 +4895,19 @@ msgstr "" "Si quieres que te respondamos (y te demos soporte activo), escribe también " "los siguientes datos:" -#: ../../client/equo.py:834 +#: ../../client/equo.py:890 msgid "Your Full name:" msgstr "Tu nombre completo:" -#: ../../client/equo.py:835 +#: ../../client/equo.py:891 msgid "Your E-Mail address:" msgstr "Tu email:" -#: ../../client/equo.py:836 +#: ../../client/equo.py:892 msgid "What you were doing:" msgstr "Qué estabas haciendo:" -#: ../../client/equo.py:856 +#: ../../client/equo.py:912 msgid "" "Thank you very much. The error has been reported and hopefully, the problem " "will be solved as soon as possible." @@ -4886,7 +4915,7 @@ msgstr "" "Muchas gracias. El error ha sido reportado; el problema será solucionado lo " "antes posible." -#: ../../client/equo.py:858 +#: ../../client/equo.py:914 msgid "" "Ugh. Cannot send the report. I saved the error to /tmp/equoerror.txt. When " "you want, mail the file to lxnay@sabayon.org." @@ -4991,7 +5020,7 @@ msgstr "Otras opciones:" #: ../../client/text_configuration.py:272 #: ../../client/text_repositories.py:249 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:151 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:152 msgid "Exit" msgstr "Salir" @@ -5054,20 +5083,20 @@ msgstr "Comando personalizado" #: ../../client/text_query.py:63 ../../client/text_repositories.py:39 #: ../../client/text_smart.py:42 ../../client/text_ugc.py:32 -#: ../../client/text_ui.py:114 ../../server/activator.py:145 -#: ../../server/reagent.py:243 +#: ../../client/text_ui.py:114 ../../server/activator.py:146 +#: ../../server/reagent.py:245 msgid "Wrong parameters" msgstr "Parámetros incorrectos" -#: ../../client/text_query.py:180 ../../client/text_query.py:1114 +#: ../../client/text_query.py:180 ../../client/text_query.py:1115 msgid "Searching" msgstr "Buscando" #: ../../client/text_query.py:203 ../../client/text_query.py:551 -#: ../../client/text_query.py:660 ../../client/text_query.py:1144 -#: ../../client/text_query.py:1213 ../../client/text_query.py:1256 -#: ../../client/text_query.py:1293 ../../client/text_query.py:1334 -#: ../../client/text_query.py:1382 ../../client/text_query.py:1439 +#: ../../client/text_query.py:660 ../../client/text_query.py:1150 +#: ../../client/text_query.py:1227 ../../client/text_query.py:1272 +#: ../../client/text_query.py:1309 ../../client/text_query.py:1350 +#: ../../client/text_query.py:1398 ../../client/text_query.py:1455 #: ../../server/server_query.py:107 msgid "Keyword" msgstr "Palabra clave" @@ -5075,19 +5104,19 @@ msgstr "Palabra clave" #: ../../client/text_query.py:204 ../../client/text_query.py:552 #: ../../client/text_query.py:678 ../../client/text_query.py:710 #: ../../client/text_query.py:745 ../../client/text_query.py:778 -#: ../../client/text_query.py:812 ../../client/text_query.py:1146 -#: ../../client/text_query.py:1214 ../../client/text_query.py:1257 -#: ../../client/text_query.py:1294 ../../client/text_query.py:1336 -#: ../../client/text_query.py:1384 ../../client/text_query.py:1440 +#: ../../client/text_query.py:812 ../../client/text_query.py:1152 +#: ../../client/text_query.py:1228 ../../client/text_query.py:1273 +#: ../../client/text_query.py:1310 ../../client/text_query.py:1352 +#: ../../client/text_query.py:1400 ../../client/text_query.py:1456 #: ../../server/server_query.py:108 msgid "Found" msgstr "Encontrados" #: ../../client/text_query.py:206 ../../client/text_query.py:680 -#: ../../client/text_query.py:1148 ../../client/text_query.py:1215 -#: ../../client/text_query.py:1259 ../../client/text_query.py:1295 -#: ../../client/text_query.py:1338 ../../client/text_query.py:1386 -#: ../../client/text_query.py:1442 ../../server/server_query.py:109 +#: ../../client/text_query.py:1154 ../../client/text_query.py:1229 +#: ../../client/text_query.py:1275 ../../client/text_query.py:1311 +#: ../../client/text_query.py:1354 ../../client/text_query.py:1402 +#: ../../client/text_query.py:1458 ../../server/server_query.py:109 msgid "entries" msgstr "entradas" @@ -5097,7 +5126,7 @@ msgid "Reverse graphing installed package" msgstr "Estos son los paquetes instalados" #. show legend -#: ../../client/text_query.py:277 ../../client/text_query.py:1566 +#: ../../client/text_query.py:277 ../../client/text_query.py:1582 #, fuzzy msgid "Legend" msgstr "unidos" @@ -5120,8 +5149,8 @@ msgstr "dependencias del paquete" msgid "packages already pulled in as dependency in upper levels (circularity)" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:297 ../../client/text_query.py:1479 -#: ../../client/text_query.py:1480 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:446 +#: ../../client/text_query.py:297 ../../client/text_query.py:1495 +#: ../../client/text_query.py:1496 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:446 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:538 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:541 msgid "N/A" @@ -5141,7 +5170,7 @@ msgid "ChangeLog Search" msgstr "Búsqueda de ChangeLog" #: ../../client/text_query.py:570 ../../client/text_query.py:575 -#: ../../client/text_ui.py:539 +#: ../../client/text_ui.py:553 msgid "No match for" msgstr "No hay coincidencias para" @@ -5162,11 +5191,11 @@ msgstr "" msgid "Inverse Dependencies Search" msgstr "Búsqueda de Dependencias Inversas" -#: ../../client/text_query.py:661 ../../client/text_ui.py:1961 +#: ../../client/text_query.py:661 ../../client/text_ui.py:2025 msgid "Matched" msgstr "Coincidentes" -#: ../../client/text_query.py:670 ../../client/text_query.py:1519 +#: ../../client/text_query.py:670 ../../client/text_query.py:1535 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:132 msgid "Masked" msgstr "Enmascarado" @@ -5200,7 +5229,7 @@ msgstr "Biblioteca" msgid "Eclass Search" msgstr "Búsqueda de Eclass" -#: ../../client/text_query.py:811 ../../client/text_query.py:1495 +#: ../../client/text_query.py:811 ../../client/text_query.py:1511 #: ../../server/server_reagent.py:264 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:1309 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:2139 msgid "Package" @@ -5266,10 +5295,11 @@ msgstr "Espacio total desperdiciado" msgid "Removal Search" msgstr "Búsqueda de Eliminados" -#: ../../client/text_query.py:1024 ../../client/text_ui.py:759 -#: ../../client/text_ui.py:890 ../../client/text_ui.py:976 -#: ../../client/text_ui.py:1438 ../../client/text_ui.py:1552 -#: ../../server/server_reagent.py:655 ../../server/server_reagent.py:699 +#: ../../client/text_query.py:1024 ../../client/text_ui.py:784 +#: ../../client/text_ui.py:915 ../../client/text_ui.py:1001 +#: ../../client/text_ui.py:1441 ../../client/text_ui.py:1524 +#: ../../client/text_ui.py:1616 ../../server/server_reagent.py:655 +#: ../../server/server_reagent.py:699 msgid "No packages found" msgstr "No se han encontrado paquetes" @@ -5281,11 +5311,11 @@ msgstr "Calculando dependencias de eliminación. Espere por favor" msgid "These are the packages that would added to the removal queue" msgstr "Estos son los paquetes que serán añadidos a la cola de eliminación" -#: ../../client/text_query.py:1056 ../../client/text_ui.py:645 -#: ../../client/text_ui.py:655 ../../client/text_ui.py:1054 -#: ../../client/text_ui.py:1072 ../../client/text_ui.py:1132 -#: ../../client/text_ui.py:1454 ../../client/text_ui.py:1592 -#: ../../client/text_ui.py:1653 ../../sulfur/src/sulfur/package.py:283 +#: ../../client/text_query.py:1056 ../../client/text_ui.py:642 +#: ../../client/text_ui.py:652 ../../client/text_ui.py:1080 +#: ../../client/text_ui.py:1098 ../../client/text_ui.py:1158 +#: ../../client/text_ui.py:1540 ../../client/text_ui.py:1656 +#: ../../client/text_ui.py:1717 ../../sulfur/src/sulfur/package.py:283 #: ../../sulfur/src/sulfur/package.py:290 ../../sulfur/src/sulfur/views.py:321 #: ../../sulfur/src/sulfur/views.py:356 msgid "Not available" @@ -5293,8 +5323,8 @@ msgstr "No disponible" #: ../../client/text_query.py:1057 ../../client/text_smart.py:122 #: ../../client/text_smart.py:294 ../../client/text_smart.py:438 -#: ../../client/text_ui.py:574 ../../client/text_ui.py:1133 -#: ../../client/text_ui.py:1301 ../../sulfur/src/sulfur/package.py:247 +#: ../../client/text_ui.py:571 ../../client/text_ui.py:1159 +#: ../../client/text_ui.py:1327 ../../sulfur/src/sulfur/package.py:247 msgid "from" msgstr "desde" @@ -5306,150 +5336,150 @@ msgstr "Búsqueda de Instalados" msgid "These are the installed packages" msgstr "Estos son los paquetes instalados" -#: ../../client/text_query.py:1172 ../../client/text_query.py:1218 -#: ../../client/text_query.py:1262 ../../client/text_query.py:1298 -#: ../../client/text_query.py:1341 ../../client/text_query.py:1389 -#: ../../client/text_query.py:1417 +#: ../../client/text_query.py:1179 ../../client/text_query.py:1232 +#: ../../client/text_query.py:1278 ../../client/text_query.py:1314 +#: ../../client/text_query.py:1357 ../../client/text_query.py:1405 +#: ../../client/text_query.py:1433 msgid "No matches" msgstr "Sin coincidencias" -#: ../../client/text_query.py:1183 +#: ../../client/text_query.py:1192 msgid "Matching" msgstr "Coincidentes" -#: ../../client/text_query.py:1233 +#: ../../client/text_query.py:1249 msgid "Slot Search" msgstr "Búsqueda por Slot" -#: ../../client/text_query.py:1274 +#: ../../client/text_query.py:1290 msgid "Package Set Search" msgstr "Búsqueda de Sets de Paquetes" -#: ../../client/text_query.py:1313 ../../server/server_query.py:96 +#: ../../client/text_query.py:1329 ../../server/server_query.py:96 msgid "Tag Search" msgstr "Búsqueda por Etiqueta" -#: ../../client/text_query.py:1357 +#: ../../client/text_query.py:1373 msgid "License Search" msgstr "Búsqueda por Licencia" -#: ../../client/text_query.py:1401 +#: ../../client/text_query.py:1417 msgid "Description Search" msgstr "Búsqueda por Descripción" #. client info -#: ../../client/text_query.py:1478 ../../client/text_ui.py:642 -#: ../../client/text_ui.py:682 +#: ../../client/text_query.py:1494 ../../client/text_ui.py:639 +#: ../../client/text_ui.py:679 msgid "Not installed" msgstr "No instalado" -#: ../../client/text_query.py:1496 +#: ../../client/text_query.py:1512 msgid "branch" msgstr "rama" -#: ../../client/text_query.py:1501 +#: ../../client/text_query.py:1517 msgid "Category" msgstr "Categoría" -#: ../../client/text_query.py:1503 +#: ../../client/text_query.py:1519 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: ../../client/text_query.py:1522 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:18 +#: ../../client/text_query.py:1538 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:18 msgid "Available" msgstr "Disponible" -#: ../../client/text_query.py:1524 ../../client/text_query.py:1530 +#: ../../client/text_query.py:1540 ../../client/text_query.py:1546 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:114 msgid "Installed" msgstr "Instalado" -#: ../../client/text_query.py:1526 ../../client/text_query.py:1531 +#: ../../client/text_query.py:1542 ../../client/text_query.py:1547 msgid "version" msgstr "versión" -#: ../../client/text_query.py:1536 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:239 +#: ../../client/text_query.py:1552 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:239 msgid "Slot" msgstr "Bloque" -#: ../../client/text_query.py:1543 ../../client/text_ugc.py:593 +#: ../../client/text_query.py:1559 ../../client/text_ugc.py:593 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:554 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:238 msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: ../../client/text_query.py:1547 ../../client/text_ugc.py:600 -#: ../../client/text_ui.py:893 +#: ../../client/text_query.py:1563 ../../client/text_ugc.py:600 +#: ../../client/text_ui.py:918 msgid "Download" msgstr "Descargado" -#: ../../client/text_query.py:1551 +#: ../../client/text_query.py:1567 msgid "Checksum" msgstr "Comprobación de suma" -#: ../../client/text_query.py:1560 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:968 +#: ../../client/text_query.py:1576 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:968 msgid "Dependencies" msgstr "Dependencias" -#: ../../client/text_query.py:1572 +#: ../../client/text_query.py:1588 msgid "Conflicts" msgstr "Conflictos" -#: ../../client/text_query.py:1576 +#: ../../client/text_query.py:1592 msgid "Homepage" msgstr "Página" -#: ../../client/text_query.py:1582 ../../client/text_security.py:98 +#: ../../client/text_query.py:1598 ../../client/text_security.py:98 #: ../../client/text_ugc.py:390 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:561 #: ../../sulfur/src/sulfur/views.py:2164 ../../sulfur/src/sulfur/views.py:2377 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:63 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: ../../client/text_query.py:1595 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:27 +#: ../../client/text_query.py:1611 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:27 msgid "CHOST" msgstr "CHOST" -#: ../../client/text_query.py:1597 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:26 +#: ../../client/text_query.py:1613 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:26 msgid "CFLAGS" msgstr "CFLAGS" -#: ../../client/text_query.py:1599 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:29 +#: ../../client/text_query.py:1615 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:29 msgid "CXXFLAGS" msgstr "CXXFLAGS" -#: ../../client/text_query.py:1606 +#: ../../client/text_query.py:1622 msgid "Portage eclasses" msgstr "Eclasses de Portage" -#: ../../client/text_query.py:1611 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:928 +#: ../../client/text_query.py:1627 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:928 msgid "Sources" msgstr "Fuentes" -#: ../../client/text_query.py:1613 +#: ../../client/text_query.py:1629 msgid "Source" msgstr "Fuente" -#: ../../client/text_query.py:1616 +#: ../../client/text_query.py:1632 msgid "Entry API" msgstr "API requerida" -#: ../../client/text_query.py:1619 +#: ../../client/text_query.py:1635 msgid "Compiled with" msgstr "Compilado con" -#: ../../client/text_query.py:1623 ../../client/text_ugc.py:395 +#: ../../client/text_query.py:1639 ../../client/text_ugc.py:395 #: ../../client/text_ugc.py:588 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:563 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:944 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:119 msgid "Keywords" msgstr "Palabras clave" -#: ../../client/text_query.py:1631 +#: ../../client/text_query.py:1647 msgid "Created" msgstr "Creado" -#: ../../client/text_query.py:1635 ../../client/text_ui.py:1297 +#: ../../client/text_query.py:1651 ../../client/text_ui.py:1323 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:2932 msgid "License" msgstr "Licencia" @@ -5502,12 +5532,12 @@ msgstr "Nombre del repositorio" msgid "Repository database path" msgstr "Ruta de la base de datos del repositorio" -#: ../../client/text_repositories.py:173 ../../client/text_ui.py:449 +#: ../../client/text_repositories.py:173 ../../client/text_ui.py:463 #: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1299 msgid "No repositories specified in" msgstr "No se han especificado repositorios en" -#: ../../client/text_repositories.py:177 ../../client/text_ui.py:454 +#: ../../client/text_repositories.py:177 ../../client/text_ui.py:468 #: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1306 msgid "Unhandled exception" msgstr "Excepción no manejada" @@ -5976,7 +6006,7 @@ msgstr "Guardado en" msgid "directory does not exist" msgstr "directorio no existe" -#: ../../client/text_smart.py:174 ../../client/text_ui.py:601 +#: ../../client/text_smart.py:174 ../../client/text_ui.py:598 #: ../../sulfur/src/sulfur/events.py:401 msgid "is not a valid Entropy package" msgstr "no es un paquete de Entropy válido" @@ -6255,78 +6285,79 @@ msgstr "Voto actual del paquete" #: ../../client/text_ui.py:149 ../../client/text_ui.py:161 #: ../../client/text_ui.py:176 ../../client/text_ui.py:198 #: ../../client/text_ui.py:207 ../../client/text_ui.py:214 -#: ../../client/text_ui.py:990 ../../client/text_ui.py:1611 +#: ../../client/text_ui.py:221 ../../client/text_ui.py:228 +#: ../../client/text_ui.py:1015 ../../client/text_ui.py:1675 #: ../../server/server_reagent.py:910 msgid "Nothing to do" msgstr "Nada que hacer" -#: ../../client/text_ui.py:235 +#: ../../client/text_ui.py:249 #, fuzzy msgid "Scanning configuration files to update" msgstr "muestra los archivos de configuración que serán actualizados" -#: ../../client/text_ui.py:248 +#: ../../client/text_ui.py:262 #, fuzzy msgid "Unable to scan configuration files to update." msgstr "muestra los archivos de configuración que serán actualizados" -#: ../../client/text_ui.py:252 +#: ../../client/text_ui.py:266 #, fuzzy msgid "Configuration files scan complete." msgstr "Archivos de configuración" -#: ../../client/text_ui.py:260 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:220 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:228 +#: ../../client/text_ui.py:274 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:221 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:229 msgid "There are" msgstr "Hay" -#: ../../client/text_ui.py:262 +#: ../../client/text_ui.py:276 msgid "configuration file(s) needing update" msgstr "archivo/s de configuración que necesita/n actualizarse" -#: ../../client/text_ui.py:265 +#: ../../client/text_ui.py:279 msgid "Please run" msgstr "Por favor, ejecuta" -#: ../../client/text_ui.py:281 +#: ../../client/text_ui.py:295 msgid "Packages matching update" msgstr "Paquetes a actualizar" -#: ../../client/text_ui.py:286 +#: ../../client/text_ui.py:300 msgid "Packages matching not available" msgstr "Paquetes no disponibles" -#: ../../client/text_ui.py:291 +#: ../../client/text_ui.py:305 msgid "Packages matching already up to date" msgstr "Paquetes ya actualizados" #. None or {} -#: ../../client/text_ui.py:313 ../../client/text_ui.py:1238 -#: ../../client/text_ui.py:1751 +#: ../../client/text_ui.py:327 ../../client/text_ui.py:1264 +#: ../../client/text_ui.py:1815 msgid "Nothing to resume" msgstr "Nada que continuar" -#: ../../client/text_ui.py:324 ../../client/text_ui.py:1252 -#: ../../client/text_ui.py:1759 +#: ../../client/text_ui.py:338 ../../client/text_ui.py:1278 +#: ../../client/text_ui.py:1823 msgid "Resume cache corrupted" msgstr "La caché para continuar está corrupta" -#: ../../client/text_ui.py:338 ../../client/text_ui.py:881 -#: ../../client/text_ui.py:939 ../../client/text_ui.py:1398 -#: ../../client/text_ui.py:1496 +#: ../../client/text_ui.py:352 ../../client/text_ui.py:906 +#: ../../client/text_ui.py:964 ../../client/text_ui.py:1421 +#: ../../client/text_ui.py:1502 ../../client/text_ui.py:1582 msgid "Running with" msgstr "Ejecutando con" -#: ../../client/text_ui.py:342 +#: ../../client/text_ui.py:356 msgid "Calculating System Updates" msgstr "Calculando Actualizaciones del Sistema" -#: ../../client/text_ui.py:370 +#: ../../client/text_ui.py:384 msgid "Nothing to update" msgstr "Nada que actualizar" -#: ../../client/text_ui.py:382 +#: ../../client/text_ui.py:396 msgid "" "On the system there are packages that are not available anymore in the " "online repositories" @@ -6334,429 +6365,440 @@ msgstr "" "En el sistema hay paquetes que ya no están disponibles en los repositorios " "online" -#: ../../client/text_ui.py:387 +#: ../../client/text_ui.py:401 msgid "Even if they are usually harmless, it is suggested to remove them." msgstr "A pesar de que normalmente no son dañinos, es aconsejable eliminarlos." -#: ../../client/text_ui.py:395 +#: ../../client/text_ui.py:409 msgid "Would you like to scan them ?" msgstr "¿ Quieres buscarlos ?" -#: ../../client/text_ui.py:410 +#: ../../client/text_ui.py:424 msgid "Nothing to remove" msgstr "Nada que eliminar" -#: ../../client/text_ui.py:424 +#: ../../client/text_ui.py:438 msgid "Cannot switch branch as user" msgstr "No se puede cambiar de rama sin ser root" -#: ../../client/text_ui.py:431 +#: ../../client/text_ui.py:445 msgid "Already on branch" msgstr "Ya estaba en la rama" -#: ../../client/text_ui.py:474 +#: ../../client/text_ui.py:488 msgid "Succesfully switched to branch" msgstr "Correctamente movido a la rama" -#: ../../client/text_ui.py:478 +#: ../../client/text_ui.py:492 #, fuzzy msgid "Now run 'equo upgrade' to upgrade your distribution to" msgstr "Ahora ejecuta 'equo world' para terminar de actualizar el sistema" -#: ../../client/text_ui.py:485 +#: ../../client/text_ui.py:499 msgid "Unable to switch to branch" msgstr "No se pudo cambiar a la rama" #. every package matching app-foo is masked -#: ../../client/text_ui.py:498 +#: ../../client/text_ui.py:512 msgid "Every package matching" msgstr "Todos los paquetes coincidentes" -#: ../../client/text_ui.py:500 +#: ../../client/text_ui.py:514 msgid "is masked" msgstr "está enmascarado" -#: ../../client/text_ui.py:523 +#: ../../client/text_ui.py:537 msgid "matching" msgstr "coincidente con" -#: ../../client/text_ui.py:525 +#: ../../client/text_ui.py:539 msgid "is broken" msgstr "está roto" -#: ../../client/text_ui.py:529 +#: ../../client/text_ui.py:543 msgid "atom" msgstr "atom" -#: ../../client/text_ui.py:531 ../../server/server_reagent.py:153 +#: ../../client/text_ui.py:545 ../../server/server_reagent.py:153 #: ../../server/server_reagent.py:183 ../../server/server_reagent.py:272 msgid "in" msgstr "en" -#: ../../client/text_ui.py:541 +#: ../../client/text_ui.py:555 msgid "in repositories" msgstr "en los repositorios" -#: ../../client/text_ui.py:551 ../../client/text_ui.py:1421 -#: ../../client/text_ui.py:1534 -msgid "When you wrote" -msgstr "Cuando escribiste" - -#: ../../client/text_ui.py:553 ../../client/text_ui.py:1423 -#: ../../client/text_ui.py:1536 -msgid "You Meant(tm)" -msgstr "¿en realidad quisiste decir" - -#: ../../client/text_ui.py:554 ../../client/text_ui.py:1424 -#: ../../client/text_ui.py:1537 -msgid "one of these below?" -msgstr "alguno de los siguientes paquetes?" - -#: ../../client/text_ui.py:567 +#: ../../client/text_ui.py:564 msgid "Not found" msgstr "No encontrado" -#: ../../client/text_ui.py:572 +#: ../../client/text_ui.py:569 msgid "Probably needed by" msgstr "Probablemente necesitado por" -#: ../../client/text_ui.py:603 ../../sulfur/src/sulfur/events.py:403 +#: ../../client/text_ui.py:600 ../../sulfur/src/sulfur/events.py:403 msgid "is not compiled with the same architecture of the system" msgstr "no está compilado con la misma arquitectura que el sistema" -#: ../../client/text_ui.py:608 +#: ../../client/text_ui.py:605 msgid "Skipped" msgstr "Omitido" #. now print the selected packages -#: ../../client/text_ui.py:621 ../../client/text_ui.py:1561 +#: ../../client/text_ui.py:618 ../../client/text_ui.py:1625 msgid "These are the chosen packages" msgstr "Estos son los paquetes elegidos" -#: ../../client/text_ui.py:670 +#: ../../client/text_ui.py:667 msgid "Versions" msgstr "Versiones" -#: ../../client/text_ui.py:691 +#: ../../client/text_ui.py:688 msgid "Switch repo" msgstr "Cambiar repositorio" -#: ../../client/text_ui.py:692 ../../client/text_ui.py:695 +#: ../../client/text_ui.py:689 ../../client/text_ui.py:692 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:190 msgid "Reinstall" msgstr "Reinstalar" -#: ../../client/text_ui.py:697 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:106 +#: ../../client/text_ui.py:694 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:106 msgid "Install" msgstr "Instalar" -#: ../../client/text_ui.py:699 +#: ../../client/text_ui.py:696 msgid "Upgrade" msgstr "Actualizar" -#: ../../client/text_ui.py:701 +#: ../../client/text_ui.py:698 msgid "Downgrade" msgstr "Desactualizar" -#: ../../client/text_ui.py:707 +#: ../../client/text_ui.py:704 msgid "Action" msgstr "Acción" -#: ../../client/text_ui.py:710 ../../client/text_ui.py:1461 -#: ../../client/text_ui.py:1608 +#: ../../client/text_ui.py:707 ../../client/text_ui.py:1547 +#: ../../client/text_ui.py:1672 msgid "Packages involved" msgstr "Paquetes involucrados" -#: ../../client/text_ui.py:716 +#: ../../client/text_ui.py:713 msgid "Would you like to continue with dependencies calculation ?" msgstr "¿ Quieres seguir con el cálculo de dependencias ?" -#: ../../client/text_ui.py:732 +#: ../../client/text_ui.py:731 +msgid "When you wrote" +msgstr "Cuando escribiste" + +#: ../../client/text_ui.py:733 +msgid "You Meant(tm)" +msgstr "¿en realidad quisiste decir" + +#: ../../client/text_ui.py:734 +msgid "one of these below?" +msgstr "alguno de los siguientes paquetes?" + +#: ../../client/text_ui.py:757 msgid "Calculating dependencies" msgstr "Calculando dependencias" -#: ../../client/text_ui.py:737 +#: ../../client/text_ui.py:762 msgid "Cannot find needed dependencies" msgstr "No se pudieron encontrar las dependencias necesarias" -#: ../../client/text_ui.py:762 +#: ../../client/text_ui.py:787 msgid "Source code download" msgstr "Descarga de código fuente" -#: ../../client/text_ui.py:788 +#: ../../client/text_ui.py:813 msgid "sources fetch" msgstr "descarga de código fuente" -#: ../../client/text_ui.py:833 ../../client/text_ui.py:859 +#: ../../client/text_ui.py:858 ../../client/text_ui.py:884 msgid "fetch" msgstr "descargando" -#: ../../client/text_ui.py:955 ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1694 +#: ../../client/text_ui.py:980 ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1696 msgid "Please update the following critical packages" msgstr "Por favor, actualiza los siguientes paquetes críticos" -#: ../../client/text_ui.py:961 ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1695 +#: ../../client/text_ui.py:986 ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1697 msgid "You should install them as soon as possible" msgstr "Debes instalarlos lo antes posible" -#: ../../client/text_ui.py:1006 +#: ../../client/text_ui.py:1031 msgid "These are the packages that would be installed" msgstr "Estos son los paquetes que serán instalados" -#: ../../client/text_ui.py:1120 ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:569 +#: ../../client/text_ui.py:1146 ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:569 msgid "These are the packages that would be removed" msgstr "Paquetes que serán eliminados" -#: ../../client/text_ui.py:1121 +#: ../../client/text_ui.py:1147 msgid "conflicting/substituted" msgstr "contradictorios/sustituidos" #. show download info -#: ../../client/text_ui.py:1138 +#: ../../client/text_ui.py:1164 msgid "Packages needing to be installed/updated/downgraded" msgstr "Paquetes que necesitan ser instalados/actualizados/desactualizados" -#: ../../client/text_ui.py:1140 ../../client/text_ui.py:1678 +#: ../../client/text_ui.py:1166 ../../client/text_ui.py:1742 msgid "Packages needing to be removed" msgstr "Paquetes que necesitan ser eliminados" -#: ../../client/text_ui.py:1144 +#: ../../client/text_ui.py:1170 msgid "Packages needing to be installed" msgstr "Paquetes que necesitan ser instalados" -#: ../../client/text_ui.py:1149 +#: ../../client/text_ui.py:1175 msgid "Packages needing to be reinstalled" msgstr "Paquetes que necesitan ser reinstalados" -#: ../../client/text_ui.py:1154 +#: ../../client/text_ui.py:1180 msgid "Packages needing to be updated" msgstr "Paquetes que necesitan ser actualizados" -#: ../../client/text_ui.py:1159 +#: ../../client/text_ui.py:1185 msgid "Packages needing to be downgraded" msgstr "Paquetes que necesitan ser desactualizados" -#: ../../client/text_ui.py:1169 +#: ../../client/text_ui.py:1195 msgid "Download size" msgstr "Tamaño de la descarga" -#: ../../client/text_ui.py:1175 +#: ../../client/text_ui.py:1201 msgid "Used disk space" msgstr "Espacio en disco usado" -#: ../../client/text_ui.py:1177 ../../client/text_ui.py:1691 +#: ../../client/text_ui.py:1203 ../../client/text_ui.py:1755 #: ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:490 msgid "Freed disk space" msgstr "Espacio liberado en disco" -#: ../../client/text_ui.py:1189 +#: ../../client/text_ui.py:1215 msgid "You need at least" msgstr "Necesitas al menos" -#: ../../client/text_ui.py:1191 +#: ../../client/text_ui.py:1217 msgid "of free space" msgstr "de espacio libre" -#: ../../client/text_ui.py:1199 +#: ../../client/text_ui.py:1225 msgid "You don't have enough space for the installation. Free some space into" msgstr "" "No dispones de suficiente espacio para la instalación. Libera algo de " "espacio en" -#: ../../client/text_ui.py:1209 +#: ../../client/text_ui.py:1235 msgid "Would you like to execute the queue ?" msgstr "¿ Quieres ejecutar la cola ?" -#: ../../client/text_ui.py:1250 ../../client/text_ui.py:1757 +#: ../../client/text_ui.py:1276 ../../client/text_ui.py:1821 msgid "Resuming previous operations" msgstr "Continuando las operaciones previas" -#: ../../client/text_ui.py:1276 +#: ../../client/text_ui.py:1302 msgid "Read the license" msgstr "Leer la licencia" -#: ../../client/text_ui.py:1277 +#: ../../client/text_ui.py:1303 msgid "Accept the license (I've read it)" msgstr "Aceptar la licencia (la he leído)" -#: ../../client/text_ui.py:1278 +#: ../../client/text_ui.py:1304 msgid "Accept the license and don't ask anymore (I've read it)" msgstr "Aceptar la licencia y no preguntar nunca más (la he leído)" -#: ../../client/text_ui.py:1279 +#: ../../client/text_ui.py:1305 msgid "Quit" msgstr "Salir" #. wait user interaction -#: ../../client/text_ui.py:1281 +#: ../../client/text_ui.py:1307 msgid "Your choice (type a number and press enter)" msgstr "Tu elección (escribe un número y presiona enter)" -#: ../../client/text_ui.py:1294 +#: ../../client/text_ui.py:1320 msgid "You need to accept the licenses below" msgstr "Debes aceptar las siguientes licencias" -#: ../../client/text_ui.py:1297 +#: ../../client/text_ui.py:1323 msgid "needed by" msgstr "requerida por" -#: ../../client/text_ui.py:1316 +#: ../../client/text_ui.py:1342 msgid "No file viewer" msgstr "No hay visor de archivos" -#: ../../client/text_ui.py:1316 +#: ../../client/text_ui.py:1342 msgid "License saved into" msgstr "La licencia ha sido guardada en" -#: ../../client/text_ui.py:1333 +#: ../../client/text_ui.py:1359 msgid "Download incomplete" msgstr "Descarga incompleta" -#: ../../client/text_ui.py:1338 +#: ../../client/text_ui.py:1364 msgid "Download complete" msgstr "Descarga completada" -#: ../../client/text_ui.py:1355 +#: ../../client/text_ui.py:1381 msgid "install" msgstr "instalando" -#: ../../client/text_ui.py:1383 +#: ../../client/text_ui.py:1409 msgid "Installation complete" msgstr "Instalación completada" -#: ../../client/text_ui.py:1411 ../../client/text_ui.py:1521 +#: ../../client/text_ui.py:1445 +#, fuzzy +msgid "These are the packages that would be masked" +msgstr "Estos son los paquetes que serán marcados" + +#: ../../client/text_ui.py:1475 +#, fuzzy +msgid "Would you like to continue?" +msgstr "¿ Desea continuar ?" + +#: ../../client/text_ui.py:1490 +msgid "action not executed" +msgstr "" + +#: ../../client/text_ui.py:1515 ../../client/text_ui.py:1607 msgid "is not installed" msgstr "no está instalado" -#: ../../client/text_ui.py:1455 +#: ../../client/text_ui.py:1541 msgid "Installed from" msgstr "Instalado desde" -#: ../../client/text_ui.py:1466 +#: ../../client/text_ui.py:1552 msgid "Would you like to configure them now ?" msgstr "¿ Quieres continuar con la configuración ?" -#: ../../client/text_ui.py:1474 +#: ../../client/text_ui.py:1560 #, fuzzy msgid "configure" msgstr "Ninguno configurado" -#: ../../client/text_ui.py:1581 +#: ../../client/text_ui.py:1645 msgid "vital package" msgstr "paquete vital" -#: ../../client/text_ui.py:1582 +#: ../../client/text_ui.py:1646 msgid "Removal forbidden" msgstr "Eliminación prohibida" -#: ../../client/text_ui.py:1616 +#: ../../client/text_ui.py:1680 msgid "Would you like to calculate dependencies ?" msgstr "¿ Calcular las dependencias ?" -#: ../../client/text_ui.py:1619 ../../server/server_reagent.py:436 +#: ../../client/text_ui.py:1683 ../../server/server_reagent.py:436 msgid "Would you like to remove them now ?" msgstr "¿ Quieres eliminarlos ?" -#: ../../client/text_ui.py:1638 +#: ../../client/text_ui.py:1702 msgid "This is the new removal queue" msgstr "Esta es la nueva cola de eliminación" -#: ../../client/text_ui.py:1698 +#: ../../client/text_ui.py:1762 #, fuzzy msgid "Total bandwidth wasted" msgstr "Espacio total desperdiciado" -#: ../../client/text_ui.py:1710 +#: ../../client/text_ui.py:1774 msgid "Would you like to proceed ?" msgstr "¿ Quieres continuar ?" -#: ../../client/text_ui.py:1713 +#: ../../client/text_ui.py:1777 msgid "Would you like to proceed with a selective removal ?" msgstr "¿ Quieres eliminar selectivamente ?" -#: ../../client/text_ui.py:1721 +#: ../../client/text_ui.py:1785 msgid "Would you like to skip this step then ?" msgstr "¿ Entonces, quieres saltarte este paso ?" -#: ../../client/text_ui.py:1726 +#: ../../client/text_ui.py:1790 msgid "Starting removal in" msgstr "Empezando la eliminación en" -#: ../../client/text_ui.py:1792 +#: ../../client/text_ui.py:1856 msgid "Remove this one ?" msgstr "¿ Eliminar este ?" -#: ../../client/text_ui.py:1831 +#: ../../client/text_ui.py:1895 msgid "All done" msgstr "Terminado" -#: ../../client/text_ui.py:1837 +#: ../../client/text_ui.py:1901 msgid "Running unused packages test, pay attention, there are false positives" msgstr "" "Ejecutando el test de paquetes sin usar. Presta atención, hay falsos " "positivos" -#: ../../client/text_ui.py:1858 +#: ../../client/text_ui.py:1922 msgid "Running dependency test" msgstr "Ejecutando test de dependencias" -#: ../../client/text_ui.py:1906 +#: ../../client/text_ui.py:1970 msgid "Would you like to install the available packages ?" msgstr "¿ Quieres instalar los paquetes disponibles?" -#: ../../client/text_ui.py:1911 ../../client/text_ui.py:1990 +#: ../../client/text_ui.py:1975 ../../client/text_ui.py:2054 msgid "Installing available packages in" msgstr "Instalando los paquetes disponibles en" -#: ../../client/text_ui.py:1912 ../../client/text_ui.py:1991 +#: ../../client/text_ui.py:1976 ../../client/text_ui.py:2055 msgid "10 seconds" msgstr "10 segundos" -#: ../../client/text_ui.py:1955 +#: ../../client/text_ui.py:2019 msgid "Libraries/Executables statistics" msgstr "Estadísticas de las Bibliotecas/Ejecutables" -#: ../../client/text_ui.py:1957 +#: ../../client/text_ui.py:2021 msgid "Not matched" msgstr "No coincidentes" -#: ../../client/text_ui.py:1984 +#: ../../client/text_ui.py:2048 msgid "Would you like to install them ?" msgstr "¿Desea instalarlos?" -#: ../../server/activator.py:47 +#: ../../server/activator.py:48 msgid "choose on what branch operating" msgstr "elige en qué rama trabajar" -#: ../../server/activator.py:53 +#: ../../server/activator.py:54 msgid "package repositories handling functions" msgstr "funciones para el manejo de repositorios de paquetes" -#: ../../server/activator.py:54 +#: ../../server/activator.py:55 msgid "sync package repositories across primary mirrors" msgstr "sincroniza los repositorios de paquetes con los mirrors primarios" -#: ../../server/activator.py:60 +#: ../../server/activator.py:61 msgid "database handling functions" msgstr "funciones para el manejo de la base de datos" -#: ../../server/reagent.py:54 +#: ../../server/reagent.py:55 msgid "do some searches into repository databases" msgstr "hace algunas búsquedas en las bases de datos del repositorio" -#: ../../server/reagent.py:72 +#: ../../server/reagent.py:73 msgid "repository database functions" msgstr "funciones de la base de datos del repositorio" -#: ../../server/reagent.py:82 +#: ../../server/reagent.py:83 msgid "switch to the specified branch the repository" msgstr "cambia el repositorio a la rama especificada" -#: ../../server/reagent.py:92 +#: ../../server/reagent.py:93 msgid "clone a package assigning it an arbitrary tag" msgstr "clona" -#: ../../server/reagent.py:126 +#: ../../server/reagent.py:127 msgid "remove downloaded packages and clean temp. directories)" msgstr "elimina los paquetes descargados y limpia los directorios temp." @@ -7642,7 +7684,7 @@ msgid "All the missing dependencies are going to be added to the queue" msgstr "Todas las dependencias perdidas serán añadidas a la cola" #: ../../sulfur/src/sulfur/events.py:981 -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:2011 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:2013 msgid "Aborting queue tasks." msgstr "Cancelando las tareas en cola." @@ -7898,25 +7940,25 @@ msgstr "Calculando" msgid "Showing" msgstr "Mostrando" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1595 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1597 msgid "No packages need or can be queued at the moment." msgstr "" "No hay paquetes que necesiten o puedan ser puestos en cola en este momento." -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1698 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1700 msgid "Abort action" msgstr "Cancelar la accción" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1699 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1701 msgid "Ignore" msgstr "Ignorar" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1742 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1744 msgid "Another Entropy instance is running. Cannot process queue." msgstr "" "Otra instancia de Entropy está ejecutándose. No se puede procesar la cola." -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1752 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1754 msgid "" "Another Entropy instance is locking this task at the moment. Try in a few " "minutes." @@ -7924,19 +7966,19 @@ msgstr "" "Hay otra instancia de Entropy bloqueando esta tarea. Vuelve a intentarlo en " "unos minutos." -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1758 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1760 msgid "Running tasks" msgstr "Ejecutando tareas" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1778 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1780 msgid "Processing Packages in queue" msgstr "Procesando los paquetes en cola" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1867 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1869 msgid "Attention. You chose to abort the processing." msgstr "Atención. Has elegido abortar el proceso." -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1870 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1872 msgid "" "Attention. An error occured when processing the queue.\n" "Please have a look in the processing terminal." @@ -7944,7 +7986,7 @@ msgstr "" "Atención. Ocurrió un error mientas se procesaba la cola.\n" "Observa el terminal de procesamiento por favor." -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1882 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1884 msgid "" "Attention. You have updated Entropy.\n" "Sulfur will be reloaded." @@ -7952,11 +7994,11 @@ msgstr "" "Atención: Entropy se ha actualizado.\n" "Sulfur se volverá a cargar." -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1926 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1928 msgid "No packages selected" msgstr "No hay paquetes seleccionados" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:2018 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:2020 msgid "Skipping current mirror." msgstr "Omitiendo el mirror actual." @@ -8243,123 +8285,123 @@ msgstr "Versión disponible" msgid "Critical Information" msgstr "Información crítica" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:138 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:139 msgid "_Disable Notification Applet" msgstr "_Deshabilitar el Applet de Notificación" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:139 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:140 msgid "Disable Notification Applet" msgstr "Deshabilitar el Applet de Notificación" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:140 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:141 msgid "_Enable Notification Applet" msgstr "_Habilitar el Applet de Notificación" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:141 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:142 msgid "Enable Notification Applet" msgstr "Habilitar el Applet de Notificación" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:142 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:143 msgid "_Check for updates" msgstr "_Comprobar actualizaciones" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:143 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:144 msgid "Check for updates" msgstr "Comprobar actualizaciones" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:144 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:145 msgid "_Launch Package Manager" msgstr "_Ejecutar el administrador de paquetes" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:145 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:146 msgid "Launch Package Manager" msgstr "Ejecutar el administrador de paquetes" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:146 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:147 msgid "_Packages Website" msgstr "Sitio web de los _paquetes" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:147 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:148 msgid "Use Packages web interface" msgstr "Usa la interfaz web de los paquetes" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:148 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:149 msgid "_Sabayon Linux Website" msgstr "Sitio web de Sabayon _Linux" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:149 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:150 msgid "Launch Sabayon Linux Website" msgstr "Abrir la web de Sabayon Linux" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:151 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:152 msgid "_Exit" msgstr "_Salir" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:189 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:190 msgid "Cannot monitor Sabayon updates" msgstr "No se pueden monitorizar las actualizaciones de Sabayon" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:191 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:192 msgid "Entropy DBus service not available" msgstr "El servicio DBus de Entropy no está disponible" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:192 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:193 msgid "unable to communicate with the updates service" msgstr "no se pudo comunicar con el servicio de actualizaciones" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:200 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:201 msgid "Sabayon updates service loaded" msgstr "Servicio de actualizaciones de Sabayon cargado" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:202 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:203 msgid "Entropy DBus service loaded" msgstr "Servicio DBus de Entropy cargado" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:203 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:204 msgid "your Sabayon will notify you once updates are available" msgstr "Sabayon te notificará cuando haya actualizaciones disponibles" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:222 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:230 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:223 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:231 msgid "updates available" msgstr "actualizaciones disponibles." -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:226 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:227 msgid "Sabayon updates available" msgstr "Actualizaciones de Sabayon disponibles" #. all fine, no updates -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:237 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:239 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:238 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:240 msgid "Your Sabayon is up-to-date" msgstr "Sabayon está completamente actualizado" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:240 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:241 msgid "No updates available at this time, cool!" msgstr "¡Genial! No hay actualizaciones disponibles." #. all fine, no updates -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:251 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:252 msgid "Repositories are being updated" msgstr "Los repositorios están actualizándose" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:252 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:253 msgid "Sabayon repositories status" msgstr "Estado de los repositorios de Sabayon" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:253 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:254 msgid "Repositories are being updated automatically" msgstr "Los repositorios se están actualizando automáticamente" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:353 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:354 msgid "Updates Notification Applet Disabled" msgstr "Applet de Notificación de Actualizaciones desactivado" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:363 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:364 msgid "Updates Notification Applet Enabled" msgstr "Applet de Notificación de Actualizaciones activado" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:404 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:405 msgid "Updates Notification" msgstr "Notificación de actualizaciones" @@ -9780,9 +9822,6 @@ msgstr "_Ejecutar el Administrador de Paquetes" #~ msgid "Needed Libraries" #~ msgstr "Bibliotecas requeridas" -#~ msgid "Reverse dependencies" -#~ msgstr "Dependencias inversas" - #~ msgid "Eclass" #~ msgstr "Eclasses" diff --git a/misc/po/fr.po b/misc/po/fr.po index ae4fd517e..bc7b60d94 100644 --- a/misc/po/fr.po +++ b/misc/po/fr.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: French Entropy translation for Sabayon Linux 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-11 00:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-12 15:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-04 15:32+0100\n" "Last-Translator: SUFFYS \n" "Language-Team: French \n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgid "package move actions complete" msgstr "actions de déplacement de paquet terminées" #: ../../libraries/entropy/db/__init__.py:766 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3512 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3554 msgid "WARNING" msgstr "AVERTISSEMENT" @@ -136,8 +136,9 @@ msgstr "Export de la base de données terminé." #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/client.py:771 #: ../../client/text_rescue.py:199 ../../client/text_rescue.py:204 #: ../../client/text_rescue.py:584 ../../client/text_rescue.py:715 -#: ../../client/text_ui.py:605 ../../client/text_ui.py:1409 -#: ../../client/text_ui.py:1519 +#: ../../client/text_ui.py:602 ../../client/text_ui.py:1430 +#: ../../client/text_ui.py:1488 ../../client/text_ui.py:1513 +#: ../../client/text_ui.py:1605 msgid "ATTENTION" msgstr "ATTENTION" @@ -226,7 +227,8 @@ msgstr "pas un chemin de répertoire valide" #: ../../libraries/entropy/services/ugc/interfaces.py:1728 #: ../../libraries/entropy/client/services/system/interfaces.py:28 #: ../../libraries/entropy/client/services/system/interfaces.py:32 -msgid "OutputInterface does not have an updateProgress method" +#, fuzzy +msgid "OutputInterface does not have an output method" msgstr "OutputInterface ne possède pas de méthode updateProgress" #: ../../libraries/entropy/services/ugc/interfaces.py:1733 @@ -499,28 +501,29 @@ msgstr "Voulez-vous initialiser votre dépôt par défaut ?" #. masked ? #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1006 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1950 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2243 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3524 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3764 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3977 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2288 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3566 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3806 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4019 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3086 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3420 -#: ../../libraries/entropy/output.py:767 ../../libraries/entropy/qa.py:381 -#: ../../client/equo.py:829 ../../client/text_configuration.py:113 +#: ../../libraries/entropy/output.py:679 ../../libraries/entropy/qa.py:381 +#: ../../client/equo.py:885 ../../client/text_configuration.py:113 #: ../../client/text_configuration.py:141 ../../client/text_rescue.py:210 #: ../../client/text_rescue.py:214 ../../client/text_rescue.py:218 #: ../../client/text_rescue.py:451 ../../client/text_rescue.py:510 #: ../../client/text_rescue.py:590 ../../client/text_rescue.py:593 #: ../../client/text_rescue.py:597 ../../client/text_smart.py:126 #: ../../client/text_smart.py:297 ../../client/text_smart.py:443 -#: ../../client/text_ui.py:396 ../../client/text_ui.py:720 -#: ../../client/text_ui.py:1210 ../../client/text_ui.py:1467 -#: ../../client/text_ui.py:1624 ../../client/text_ui.py:1715 -#: ../../client/text_ui.py:1719 ../../client/text_ui.py:1793 -#: ../../client/text_ui.py:1907 ../../client/text_ui.py:1985 -#: ../../server/server_activator.py:120 ../../server/server_reagent.py:503 -#: ../../server/server_reagent.py:611 ../../server/server_reagent.py:666 -#: ../../server/server_reagent.py:710 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:1192 +#: ../../client/text_ui.py:410 ../../client/text_ui.py:717 +#: ../../client/text_ui.py:1236 ../../client/text_ui.py:1476 +#: ../../client/text_ui.py:1553 ../../client/text_ui.py:1688 +#: ../../client/text_ui.py:1779 ../../client/text_ui.py:1783 +#: ../../client/text_ui.py:1857 ../../client/text_ui.py:1971 +#: ../../client/text_ui.py:2049 ../../server/server_activator.py:120 +#: ../../server/server_reagent.py:503 ../../server/server_reagent.py:611 +#: ../../server/server_reagent.py:666 ../../server/server_reagent.py:710 +#: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:1192 #: ../../sulfur/src/sulfur/entropyapi.py:374 msgid "No" msgstr "Non" @@ -586,7 +589,7 @@ msgid "database" msgstr "base de données" #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1214 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3965 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4007 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:1989 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2365 msgid "download" @@ -613,12 +616,12 @@ msgid "Running dependencies test" msgstr "Exécution d'un test de dépendances" #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1526 -#: ../../client/text_ui.py:1897 +#: ../../client/text_ui.py:1961 msgid "These are the dependencies not found" msgstr "Voici les dépendances introuvables" #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1533 -#: ../../client/text_ui.py:1901 +#: ../../client/text_ui.py:1965 msgid "Needed by" msgstr "Requis par" @@ -642,7 +645,7 @@ msgid "Dumping results into these files" msgstr "déjà activé" #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1611 -#: ../../client/text_ui.py:1949 +#: ../../client/text_ui.py:2013 msgid "System is healthy" msgstr "Le système est stable" @@ -711,11 +714,11 @@ msgstr "voici les paquets qui seront purgés" #. ask to continue #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1949 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2242 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3763 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3976 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2287 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3805 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4018 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3419 -#: ../../client/text_ui.py:719 ../../server/server_reagent.py:610 +#: ../../client/text_ui.py:716 ../../server/server_reagent.py:610 #: ../../server/server_reagent.py:665 ../../server/server_reagent.py:709 msgid "Would you like to continue ?" msgstr "Voulez-vous continuer ?" @@ -797,168 +800,181 @@ msgstr "" msgid "new tag" msgstr "nouvelle étiquette" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2228 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2232 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2393 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3406 +#: ../../libraries/entropy/client/interfaces/package.py:638 +#: ../../client/text_ui.py:1873 +msgid "remove" +msgstr "suppression" + +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2262 +#, fuzzy +msgid "reverse dependency" +msgstr "Dépendances inverses" + +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2273 msgid "dependency" msgstr "dépendance" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2258 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2303 msgid "switching" msgstr "bascule" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2278 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2323 #, fuzzy msgid "cannot switch, package not found, skipping" msgstr "impossible de basculer, paquet introuvable, saut" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2317 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2362 msgid "moving file" msgstr "déplacement du fichier" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2333 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2378 msgid "loading data from source database" msgstr "chargement des données de la base de données source" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2360 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2402 #, fuzzy msgid "GPG key was available in" msgstr "pas disponible" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2379 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2421 msgid "injecting data to destination database" msgstr "injection des données dans la base de données cible" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2397 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2439 msgid "removing entry from source database" msgstr "Suppression de l'élément de la base de données source" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2415 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2457 msgid "successfully handled atom" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2449 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2600 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2491 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2642 msgid "adding package" msgstr "ajout du paquet" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2520 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3655 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2562 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3697 msgid "added package" msgstr "paquet ajouté" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2522 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2564 msgid "rev" msgstr "rév" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2535 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2577 msgid "manual dependencies for" msgstr "dépendances manuelles pour" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2623 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2665 msgid "Exception caught, closing tasks" msgstr "Exception trappée, fermeture des tâches" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2697 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2739 #, fuzzy msgid "GPG key expired" msgstr "expiré" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2699 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2741 #, fuzzy msgid "please frigging fix" msgstr "veuillez corriger" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2710 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2752 msgid "GPG got unexpected error" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2712 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2754 msgid "skipping" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2734 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2776 msgid "Injecting entropy metadata into built packages" msgstr "Injection de métadonnées Entropy dans les paquets compilés" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2750 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2792 msgid "JFYI, GPG infrastructure failed to load" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2764 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2806 msgid "injecting entropy metadata" msgstr "injection de métadonnées Entropy" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2802 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2844 msgid "injection complete" msgstr "injection terminée" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2814 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2827 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2856 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2869 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2226 msgid "config files" msgstr "fichiers de configuration" #. something short please -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2815 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2857 msgid "checking system" msgstr "vérification du système" #. something short please -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2828 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2870 msgid "there are configuration files not updated yet" msgstr "certains fichiers de configuration ne sont pas encore à jour" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2857 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2899 msgid "removing package" msgstr "Suppression du paquet" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2869 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2911 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2746 msgid "removal complete" msgstr "Suppression terminée" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3157 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3199 msgid "invalid database revision" msgstr "Révision de la base de données invalide" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3159 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3201 msgid "defaulting to 0" msgstr "valeur par défaut définie à 0" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3470 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3512 msgid "Initializing Entropy database" msgstr "Initialisation de la base de données Entropy" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3513 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3555 msgid "database already exists" msgstr "la base de donnes existe déjà" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3523 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3565 msgid "Do you want to continue ?" msgstr "Voulez-vous continuer ?" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3544 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3586 #, fuzzy msgid "Dumping current revisions to file" msgstr "déjà activé" #. do not translate treeupdates -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3562 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3604 msgid "Dumping current 'treeupdates' actions to file" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3575 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3617 msgid "Would you like to sync packages first (important!) ?" msgstr "Voulez-vous d'abord synchroniser les paquets (important !) ?" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3576 -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:167 -#: ../../libraries/entropy/output.py:767 ../../libraries/entropy/output.py:956 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3618 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:170 +#: ../../libraries/entropy/output.py:679 ../../libraries/entropy/output.py:868 #: ../../libraries/entropy/qa.py:384 ../../libraries/entropy/qa.py:399 #: ../../libraries/entropy/qa.py:404 ../../client/text_rescue.py:475 #: ../../client/text_rescue.py:479 ../../client/text_rescue.py:506 #: ../../client/text_ugc.py:231 ../../client/text_ugc.py:412 #: ../../client/text_ugc.py:488 ../../client/text_ugc.py:507 -#: ../../client/text_ui.py:1717 ../../client/text_ui.py:1722 +#: ../../client/text_ui.py:1781 ../../client/text_ui.py:1786 #: ../../server/server_activator.py:312 ../../server/server_reagent.py:400 #: ../../server/server_reagent.py:401 ../../server/server_reagent.py:425 #: ../../server/server_reagent.py:438 ../../server/server_reagent.py:439 @@ -968,75 +984,75 @@ msgstr "Voulez-vous d'abord synchroniser les paquets (important !) ?" msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3598 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3640 msgid "Reinitializing Entropy database for branch" msgstr "Réinitialisation de la base de données Entropy pour la branche" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3600 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3642 msgid "using Packages in the repository" msgstr "utilisation des paquets dans le dépôt" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3618 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3660 msgid "analyzing" msgstr "analyse" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3657 -#: ../../client/text_query.py:1527 ../../client/text_query.py:1533 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3699 +#: ../../client/text_query.py:1543 ../../client/text_query.py:1549 msgid "revision" msgstr "révision" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3701 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3743 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1649 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1719 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1735 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1748 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1764 #: ../../libraries/entropy/qa.py:616 ../../client/text_rescue.py:264 -#: ../../client/text_rescue.py:277 ../../client/text_ui.py:1202 -#: ../../client/text_ui.py:1203 ../../client/text_ui.py:1205 -#: ../../client/text_ui.py:1206 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:2538 +#: ../../client/text_rescue.py:277 ../../client/text_ui.py:1228 +#: ../../client/text_ui.py:1229 ../../client/text_ui.py:1231 +#: ../../client/text_ui.py:1232 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:2538 #: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1141 #: ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:98 #: ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:417 msgid "Attention" msgstr "Attention" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3702 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3744 msgid "cannot match" msgstr "ne correspond pas" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3721 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4064 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3763 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4106 msgid "Integrity verification of the selected packages" msgstr "Vérification d'intégrité sur les paquets sélectionnés" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3736 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4077 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3778 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4119 msgid "All the packages in repository will be checked." msgstr "Tous les paquets du dépôt seront vérifiés." -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3743 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3785 msgid "This is the list of the packages that would be checked" msgstr "Ceci est la liste des paquets qui seraient vérifiés" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3777 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3819 msgid "Working on mirror" msgstr "Travail sur le miroir" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3802 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3844 msgid "checking hash" msgstr "Vérification de la clé de hachage" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3819 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3861 msgid "digest verification of" msgstr "vérification de hachage sur" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3821 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3863 msgid "not supported" msgstr "non supporté" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3837 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4122 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3879 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4164 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:586 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:605 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:637 @@ -1045,169 +1061,169 @@ msgstr "non supporté" msgid "package" msgstr "paquet" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3839 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3881 #, fuzzy msgid "NOT healthy" msgstr "PAS sain" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3852 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4134 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3894 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4176 msgid "This is the list of broken packages" msgstr "Ceci est la liste des paquets endommagés" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3861 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3903 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/fetch.py:122 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/fetch.py:383 msgid "Mirror" msgstr "Miroir" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3880 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3922 #: ../../server/server_reagent.py:535 msgid "Statistics" msgstr "Statistiques" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3889 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3931 msgid "Number of checked packages" msgstr "Nombre de paquets vérifiés" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3899 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3941 msgid "Number of healthy packages" msgstr "Nombre de paquets sains" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3909 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3951 msgid "Number of broken packages" msgstr "Nombre de paquets endommagés" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3942 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3984 msgid "available" msgstr "disponible" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3954 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3996 msgid "upload/ignored" msgstr "envoyé/ignoré" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3989 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4031 msgid "Starting to download missing files" msgstr "Début du téléchargement des fichiers manquants" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4000 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4042 msgid "Searching missing/broken files on another mirror" msgstr "Recherche de fichiers manquants/endommagés sur un autre miroir" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4021 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4063 msgid "Binary packages downloaded successfully." msgstr "Paquets binaires téléchargés avec succès" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4030 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4072 msgid "These are the packages that cannot be found online" msgstr "Voici les paquets qui ne peuvent être trouvés en ligne" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4046 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4088 msgid "They won't be checked" msgstr "Ils ne seront pas vérifiés" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4063 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4226 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4105 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4268 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:956 msgid "local" msgstr "local" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4102 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4144 msgid "checking status of" msgstr "vérification de l'état de " -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4124 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4166 msgid "is corrupted, stored checksum" msgstr "est corrompu, conservation de la somme de contrôle" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4161 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4203 msgid "checked packages" msgstr "paquets vérifiés" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4171 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4213 msgid "healthy packages" msgstr "paquets sains" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4181 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4364 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4223 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4406 msgid "broken packages" msgstr "paquets endommagés" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4191 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4374 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4233 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4416 msgid "downloaded packages" msgstr "Paquets téléchargés" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4201 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4384 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4243 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4426 msgid "failed downloads" msgstr "Téléchargements échoués" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4227 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4269 #, fuzzy msgid "GPG signing packages for repository" msgstr "utilisation des paquets dans le dépôt" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4239 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4281 #, fuzzy msgid "All the missing packages in repository will be downloaded." msgstr "Tous les paquets du dépôt seront vérifiés." -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4255 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4297 #, fuzzy msgid "GnuPG not available" msgstr "pas disponible" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4273 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4315 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:1524 msgid "Keys for repository are expired" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4281 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4323 #, fuzzy msgid "Keys not available for" msgstr "n'est pas disponible" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4312 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4354 #, fuzzy msgid "signing package" msgstr "Fusion du paquet" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4326 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4368 #, fuzzy msgid "Unknown error signing package" msgstr "Fusion du paquet" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4354 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4396 #, fuzzy msgid "signed packages" msgstr "Paquet masqué" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4402 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4444 msgid "Please setup your branch to" msgstr "Veuillez configurer votre branche sur" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4404 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4446 msgid "and retry" msgstr "et réessayez" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4414 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4456 msgid "Copying database (if not exists)" msgstr "Copie de la base de données (si inexistante)" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4446 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4488 msgid "Switching packages" msgstr "Basculer les paquets" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4481 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4523 msgid "Ignoring" msgstr "Rejet" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4483 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4525 msgid "already in branch" msgstr "déjà dans la branche" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4517 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4559 msgid "migration loop completed" msgstr "boucle de migration complétée" @@ -1571,13 +1587,6 @@ msgstr "Répertoire des paquets" msgid "copy" msgstr "copie" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2393 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3406 -#: ../../libraries/entropy/client/interfaces/package.py:638 -#: ../../client/text_ui.py:1809 -msgid "remove" -msgstr "suppression" - #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2404 msgid "Packages to be removed" msgstr "Paquets à être supprimés" @@ -1793,30 +1802,30 @@ msgstr "Une instance basée sur le client valide est nécessaire" msgid "repository is not available" msgstr "dépôt n'est pas disponible" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:119 -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:171 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:122 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:174 msgid "ok" msgstr "ok" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:123 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:126 msgid "repository does not support EAPI3" msgstr "dépôt ne supporte pas EAPI3" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:133 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:136 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:282 msgid "Username" msgstr "Nom d'utilisateur" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:134 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:137 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:162 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:138 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:141 msgid "Please login against" msgstr "Veuilles vous connecter contre " -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:138 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:141 #: ../../server/server_reagent.py:90 ../../server/server_reagent.py:94 #: ../../server/server_reagent.py:107 ../../server/server_reagent.py:111 #: ../../server/server_reagent.py:154 ../../server/server_reagent.py:184 @@ -1824,37 +1833,37 @@ msgstr "Veuilles vous connecter contre " msgid "repository" msgstr "dépôt" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:143 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:146 msgid "login abort" msgstr "Abandon de l'authentification" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:148 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:151 msgid "connection issues" msgstr "problèmes de connexion" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:156 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:159 msgid "Access denied. Login failed" msgstr "Accès refusé. Échec de la connexion" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:157 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:160 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:165 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:168 msgid "Login successful. Do you want to save these credentials ?" msgstr "" "Connexion réussie. Voulez-vous sauvegarder les informations " "d'authentification ?" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:582 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:585 msgid "Cannot write to cache directory" msgstr "Impossible d'écrire dans le répertoire de cache" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:589 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:592 msgid "Cannot remove cache file" msgstr "Impossible de supprimer le fichier cache" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:604 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:607 msgid "Cannot write to cache file" msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier cache" @@ -2083,7 +2092,7 @@ msgstr "Ré-empaqueter les atomes spécifiés" #: ../../libraries/entropy/client/services/system/methods.py:222 #: ../../libraries/entropy/client/services/system/methods.py:231 -#: ../../client/text_query.py:1587 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:952 +#: ../../client/text_query.py:1603 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:952 msgid "USE flags" msgstr "Indicateurs USE" @@ -2451,6 +2460,7 @@ msgid "Repository" msgstr "Dépôt" #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/methods.py:71 +#: ../../client/text_ui.py:1432 msgid "is not available" msgstr "n'est pas disponible" @@ -2922,7 +2932,7 @@ msgstr "Matching" #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/package.py:2180 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/package.py:2199 #: ../../client/text_query.py:746 ../../client/text_query.py:779 -#: ../../client/text_ui.py:835 ../../server/server_reagent.py:608 +#: ../../client/text_ui.py:860 ../../server/server_reagent.py:608 msgid "packages" msgstr "paquets" @@ -3505,7 +3515,8 @@ msgstr "Vidéo Youtube™" #: ../../libraries/entropy/fetchers.py:87 #: ../../libraries/entropy/fetchers.py:466 #: ../../libraries/entropy/fetchers.py:469 -msgid "Output interface passed doesn't have the updateProgress method" +#, fuzzy +msgid "Output interface passed doesn't have the output method" msgstr "L'interface Output passée n'a pas de méthode updateProgress" #: ../../libraries/entropy/fetchers.py:362 @@ -3537,81 +3548,82 @@ msgstr "Télécharger" msgid "items" msgstr "éléments" -#: ../../libraries/entropy/output.py:646 +#: ../../libraries/entropy/output.py:558 #: ../../sulfur/src/sulfur/entropyapi.py:386 msgid "Entropy needs your attention" msgstr "Entropy nécessite votre attention" -#: ../../libraries/entropy/output.py:782 +#: ../../libraries/entropy/output.py:694 msgid "Entropy got a question for you" msgstr "Entropy a une question pour vous" -#: ../../libraries/entropy/output.py:796 +#: ../../libraries/entropy/output.py:708 msgid "Interrupted" msgstr "Interrompu" -#: ../../libraries/entropy/output.py:855 +#: ../../libraries/entropy/output.py:767 msgid "Selected number" msgstr "Numéro sélectionné" -#: ../../libraries/entropy/output.py:868 ../../client/text_ui.py:1275 +#: ../../libraries/entropy/output.py:780 ../../client/text_ui.py:1301 msgid "Please select an option" msgstr "Veuillez choisir une option" -#: ../../libraries/entropy/output.py:870 +#: ../../libraries/entropy/output.py:782 msgid "Discard all" msgstr "Ignorer tout" -#: ../../libraries/entropy/output.py:871 +#: ../../libraries/entropy/output.py:783 msgid "Confirm" msgstr "Confirmer" -#: ../../libraries/entropy/output.py:872 +#: ../../libraries/entropy/output.py:784 msgid "Add item" msgstr "Ajouter un item" -#: ../../libraries/entropy/output.py:873 +#: ../../libraries/entropy/output.py:785 msgid "Remove item" msgstr "Supprimer un item" -#: ../../libraries/entropy/output.py:874 +#: ../../libraries/entropy/output.py:786 msgid "Show current list" msgstr "Afficher la liste courante" #. wait user interaction -#: ../../libraries/entropy/output.py:877 +#: ../../libraries/entropy/output.py:789 #: ../../client/text_configuration.py:278 #: ../../client/text_configuration.py:293 msgid "Your choice (type a number and press enter):" msgstr "Votre choix (tappez un nombre et appuyez sur Enter) :" -#: ../../libraries/entropy/output.py:903 +#: ../../libraries/entropy/output.py:815 #: ../../client/text_configuration.py:194 msgid "You don't have typed a number." msgstr "Vous n'avez pas tappé un nombre." -#: ../../libraries/entropy/output.py:906 +#: ../../libraries/entropy/output.py:818 msgid "Invalid action." msgstr "Action invalide." -#: ../../libraries/entropy/output.py:915 +#: ../../libraries/entropy/output.py:827 msgid "String to add:" msgstr "Chaîne à ajouter :" -#: ../../libraries/entropy/output.py:921 +#: ../../libraries/entropy/output.py:833 msgid "Invalid string." msgstr "Chaîne invalide" -#: ../../libraries/entropy/output.py:929 +#: ../../libraries/entropy/output.py:841 msgid "Element number to remove:" msgstr "Numéro d'élément à supprimer" -#: ../../libraries/entropy/output.py:934 +#: ../../libraries/entropy/output.py:846 msgid "Invalid element." msgstr "Élément invalide." #: ../../libraries/entropy/qa.py:139 ../../libraries/entropy/qa.py:142 -msgid "Output interface has no updateProgress method" +#, fuzzy +msgid "Output interface has no output method" msgstr "OutputInterface n'a pas de méthode updateProgress" #: ../../libraries/entropy/qa.py:183 @@ -3819,508 +3831,525 @@ msgstr "la vérification de hachage a échoué, veuillez réessayer plus tard" msgid "installing" msgstr "installation" -#: ../../client/equo.py:44 +#: ../../client/equo.py:45 msgid "You should run equo --help" msgstr "Vous devriez exécuter equo --help" -#: ../../client/equo.py:45 +#: ../../client/equo.py:46 msgid "You didn't run equo --help, did you?" msgstr "Vous n'avez pas exécuté equo --help, n'est-ce pas ?" -#: ../../client/equo.py:46 +#: ../../client/equo.py:47 msgid "Did you even read equo --help??" msgstr "Avez-vous seulement lu equo --help ?" -#: ../../client/equo.py:47 +#: ../../client/equo.py:48 msgid "I give up. Run that equo --help !!!!!!!" msgstr "J'abandonne. Exécutez equo --help !!!" -#: ../../client/equo.py:48 +#: ../../client/equo.py:49 msgid "OH MY GOD. RUN equo --heeeeeeeeeeeeeelp" msgstr "OH MON DIEU. Exécutez equo --heeeeeeeeeeeeeelp" -#: ../../client/equo.py:49 +#: ../../client/equo.py:50 msgid "Illiteracy is a huge problem in this world" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:50 +#: ../../client/equo.py:51 msgid "Ok i give up, you are hopeless" msgstr "D'accord, j'abandonne. Vous êtes sans espoir" -#: ../../client/equo.py:51 +#: ../../client/equo.py:52 msgid "Go to hell." msgstr "Allez chez le diable" -#: ../../client/equo.py:63 ../../server/activator.py:38 -#: ../../server/reagent.py:37 +#: ../../client/equo.py:64 ../../server/activator.py:39 +#: ../../server/reagent.py:38 msgid "Basic Options" msgstr "Options de base" -#: ../../client/equo.py:65 ../../server/activator.py:40 -#: ../../server/reagent.py:39 +#: ../../client/equo.py:66 ../../server/activator.py:41 +#: ../../server/reagent.py:40 msgid "this output" msgstr "cette sortie" -#: ../../client/equo.py:66 ../../server/activator.py:41 -#: ../../server/reagent.py:40 +#: ../../client/equo.py:67 ../../server/activator.py:42 +#: ../../server/reagent.py:41 msgid "print version" msgstr "imprimer la version" -#: ../../client/equo.py:67 ../../server/activator.py:42 -#: ../../server/reagent.py:41 +#: ../../client/equo.py:68 ../../server/activator.py:43 +#: ../../server/reagent.py:42 msgid "disable colorized output" msgstr "désactiver la sortie coloriée" -#: ../../client/equo.py:69 ../../server/activator.py:44 -#: ../../server/reagent.py:43 +#: ../../client/equo.py:69 +#, fuzzy +msgid "print a bash completion script to stdout" +msgstr "afficher les fichiers corrompus sur stdout" + +#: ../../client/equo.py:71 ../../server/activator.py:45 +#: ../../server/reagent.py:44 msgid "Application Options" msgstr "Options de l'application" -#: ../../client/equo.py:71 +#: ../../client/equo.py:73 msgid "update configured repositories" msgstr "mettre à jour les dépôts configurés" -#: ../../client/equo.py:72 +#: ../../client/equo.py:74 msgid "force sync regardless repositories status" msgstr "forcer la synchro sans égard à l'état des dépôts" -#: ../../client/equo.py:73 +#: ../../client/equo.py:75 msgid "show repositories information" msgstr "afficher l'information des dépôts" -#: ../../client/equo.py:74 +#: ../../client/equo.py:76 msgid "show make.conf for the chosen repositories" msgstr "afficher 'make.conf' pour les dépôts sélectionnés" -#: ../../client/equo.py:75 +#: ../../client/equo.py:77 msgid "show package.mask for the chosen repositories" msgstr "afficher 'package.mask' pour les dépôts sélectionnés" -#: ../../client/equo.py:76 +#: ../../client/equo.py:78 #, fuzzy msgid "show package.unmask for the chosen repositories" msgstr "rechercher les paquets dans les dépôts" -#: ../../client/equo.py:77 +#: ../../client/equo.py:79 #, fuzzy msgid "show package.keywords for the chosen repositories" msgstr "rechercher les paquets dans les dépôts" -#: ../../client/equo.py:78 +#: ../../client/equo.py:80 #, fuzzy msgid "show package.use for the chosen repositories" msgstr "rechercher les paquets dans les dépôts" -#: ../../client/equo.py:79 +#: ../../client/equo.py:81 #, fuzzy msgid "show make.profile link for the chosen repositories" msgstr "synchroniser tous les dépôts configurés" -#: ../../client/equo.py:80 +#: ../../client/equo.py:82 msgid "repository notice board reader" msgstr "lecteur de tableau d'affichage du dépôt" -#: ../../client/equo.py:81 +#: ../../client/equo.py:83 msgid "show respositories status" msgstr "afficher l'état des dépôts" -#: ../../client/equo.py:83 +#: ../../client/equo.py:85 msgid "search packages in repositories" msgstr "recherche les paquets dans les dépôts" -#: ../../client/equo.py:84 +#: ../../client/equo.py:86 msgid "match a package in repositories" msgstr "comparer un paquet dans les dépôts" -#: ../../client/equo.py:85 +#: ../../client/equo.py:87 msgid "return all the possible matches" msgstr "retourner toutes les correspondances possibles" -#: ../../client/equo.py:86 +#: ../../client/equo.py:88 msgid "return matches from every repository" msgstr "retourner les correspondance de chaque dépôt" -#: ../../client/equo.py:87 +#: ../../client/equo.py:89 msgid "print repository information (w/--quiet)" msgstr "imprimer l'information du dépôt (avec --quiet)" -#: ../../client/equo.py:88 +#: ../../client/equo.py:90 msgid "print description too (w/--quiet)" msgstr "imprimer également la description (avec --quiet)" -#: ../../client/equo.py:90 +#: ../../client/equo.py:92 msgid "upgrade your distribution to a new release (branch)" msgstr "mettre à niveau votre distribution à une nouvelle version (branche)" -#: ../../client/equo.py:92 +#: ../../client/equo.py:94 msgid "update system with the latest available packages" msgstr "" "mettre à jour le système avec la dernière version des paquets disponible" -#: ../../client/equo.py:93 ../../client/equo.py:113 ../../client/equo.py:119 -#: ../../client/equo.py:136 ../../client/equo.py:143 ../../client/equo.py:151 -#: ../../client/equo.py:159 ../../client/equo.py:164 ../../client/equo.py:175 -#: ../../client/equo.py:256 ../../server/activator.py:55 +#: ../../client/equo.py:95 ../../client/equo.py:115 ../../client/equo.py:121 +#: ../../client/equo.py:138 ../../client/equo.py:145 ../../client/equo.py:153 +#: ../../client/equo.py:161 ../../client/equo.py:164 ../../client/equo.py:168 +#: ../../client/equo.py:173 ../../client/equo.py:184 ../../client/equo.py:265 +#: ../../server/activator.py:56 msgid "ask before making any changes" msgstr "demander avant de faire tout changement" -#: ../../client/equo.py:94 ../../client/equo.py:114 +#: ../../client/equo.py:96 ../../client/equo.py:116 msgid "just download packages" msgstr "seulement télécharger les paquets" -#: ../../client/equo.py:95 ../../client/equo.py:257 -#: ../../server/activator.py:56 +#: ../../client/equo.py:97 ../../client/equo.py:266 +#: ../../server/activator.py:57 msgid "only show what would be done" msgstr "afficher seulement ce qui serait fait" -#: ../../client/equo.py:96 ../../client/equo.py:129 +#: ../../client/equo.py:98 ../../client/equo.py:131 msgid "show more details about what is going on" msgstr "afficher plus de détails à propos de ce qui se passe" -#: ../../client/equo.py:97 +#: ../../client/equo.py:99 msgid "reinstall all the packages and their dependencies" msgstr "réinstaller tous les paquets et leurs dépendances" -#: ../../client/equo.py:98 +#: ../../client/equo.py:100 msgid "same as --replay" msgstr "idem que --replay" -#: ../../client/equo.py:99 ../../client/equo.py:123 ../../client/equo.py:156 +#: ../../client/equo.py:101 ../../client/equo.py:125 ../../client/equo.py:158 msgid "resume previously interrupted operations" msgstr "continuer les opération précédemment interrompues" -#: ../../client/equo.py:100 +#: ../../client/equo.py:102 #, fuzzy msgid "used with --resume, makes the first package to be skipped" msgstr "utilisé avec --resume, saute le premier paquet dans la paquet" -#: ../../client/equo.py:101 ../../client/equo.py:131 +#: ../../client/equo.py:103 ../../client/equo.py:133 msgid "disable package integrity check" msgstr "désactiver la vérification d'intégrité des paquets" -#: ../../client/equo.py:102 ../../client/equo.py:132 ../../client/equo.py:147 +#: ../../client/equo.py:104 ../../client/equo.py:134 ../../client/equo.py:149 msgid "download multiple packages in parallel (default 3)" msgstr "télécharger plusieurs paquets simultanément (3 par défaut)" -#: ../../client/equo.py:103 ../../client/equo.py:133 ../../client/equo.py:148 +#: ../../client/equo.py:105 ../../client/equo.py:135 ../../client/equo.py:150 msgid "download N packages in parallel (max 10)" msgstr "télécharger N paquets simultanément (maximum 10)" -#: ../../client/equo.py:105 +#: ../../client/equo.py:107 msgid "security infrastructure functions" msgstr "fonctions de sécurité d'infrastructure" -#: ../../client/equo.py:106 +#: ../../client/equo.py:108 msgid "download the latest Security Advisories" msgstr "télécharger les dernières Alertes de Sécurité" -#: ../../client/equo.py:107 +#: ../../client/equo.py:109 #, fuzzy msgid "force download even if already up-to-date" msgstr "La base de données est déjà à jour" -#: ../../client/equo.py:108 +#: ../../client/equo.py:110 msgid "list all the available Security Advisories" msgstr "lister toutes les Alertes de Sécurité disponibles" -#: ../../client/equo.py:109 +#: ../../client/equo.py:111 #, fuzzy msgid "list only affected" msgstr "lister uniquement les non-affectés" -#: ../../client/equo.py:110 +#: ../../client/equo.py:112 msgid "list only unaffected" msgstr "lister uniquement les non-affectés" -#: ../../client/equo.py:111 +#: ../../client/equo.py:113 msgid "show information about provided advisories identifiers" msgstr "montrer les informations sur les identifiants d'alerte donnés" -#: ../../client/equo.py:112 +#: ../../client/equo.py:114 msgid "automatically install all the available security updates" msgstr "" "installer automatiquement toutes les mises à jour de sécurité disponibles" -#: ../../client/equo.py:115 ../../client/equo.py:120 ../../client/equo.py:137 -#: ../../client/equo.py:144 ../../client/equo.py:152 ../../client/equo.py:160 -#: ../../client/equo.py:165 ../../client/equo.py:176 +#: ../../client/equo.py:117 ../../client/equo.py:122 ../../client/equo.py:139 +#: ../../client/equo.py:146 ../../client/equo.py:154 ../../client/equo.py:162 +#: ../../client/equo.py:165 ../../client/equo.py:169 ../../client/equo.py:174 +#: ../../client/equo.py:185 msgid "just show what would be done" msgstr "afficher seulement ce qui serait fait" -#: ../../client/equo.py:116 ../../client/equo.py:163 ../../client/equo.py:168 -#: ../../client/equo.py:174 +#: ../../client/equo.py:118 ../../client/equo.py:172 ../../client/equo.py:177 +#: ../../client/equo.py:183 msgid "show less details (useful for scripting)" msgstr "afficher moins de détails (utile pour coder)" -#: ../../client/equo.py:118 +#: ../../client/equo.py:120 #, fuzzy msgid "install atoms or binary packages" msgstr "Installer les atomes ou paquets .tbz2" -#: ../../client/equo.py:121 ../../client/equo.py:142 +#: ../../client/equo.py:123 ../../client/equo.py:144 msgid "just download packages without doing the install" msgstr "seulement télécharger les paquets sans installer" -#: ../../client/equo.py:122 ../../client/equo.py:138 ../../client/equo.py:145 -#: ../../client/equo.py:153 +#: ../../client/equo.py:124 ../../client/equo.py:140 ../../client/equo.py:147 +#: ../../client/equo.py:155 msgid "do not pull in any dependency" msgstr "ne présenter aucune dépendance" -#: ../../client/equo.py:124 +#: ../../client/equo.py:126 msgid "used with --resume, makes the first package in queue to be skipped" msgstr "utilisé avec --resume, saute le premier paquet dans la paquet" -#: ../../client/equo.py:125 +#: ../../client/equo.py:127 msgid "remove downloaded packages after being used" msgstr "supprimer les paquets téléchargés après utilisation" -#: ../../client/equo.py:126 +#: ../../client/equo.py:128 msgid "pull all the dependencies in, regardless their state" msgstr "présenter toutes les dépendances, quelque soit leur état" -#: ../../client/equo.py:127 ../../client/equo.py:139 ../../client/equo.py:146 +#: ../../client/equo.py:129 ../../client/equo.py:141 ../../client/equo.py:148 msgid "calm down dependencies resolution algorithm (might be risky)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:128 +#: ../../client/equo.py:130 msgid "makes dependency rules stricter" msgstr "rendre les règles de dépendance plus strictes" -#: ../../client/equo.py:130 +#: ../../client/equo.py:132 msgid "makes old configuration files to be removed" msgstr "fait en sorte de supprimer les vieux fichiers de configuration" -#: ../../client/equo.py:135 +#: ../../client/equo.py:137 #, fuzzy msgid "download atoms source code" msgstr "Transformation depuis la base de données" -#: ../../client/equo.py:140 +#: ../../client/equo.py:142 msgid "save sources in current working directory" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:150 +#: ../../client/equo.py:152 msgid "remove one or more packages" msgstr "supprimer un ou plusieurs paquets" -#: ../../client/equo.py:154 +#: ../../client/equo.py:156 #, fuzzy msgid "also pull unused dependencies where reverse deps list is empty" msgstr "" "présenter également les dépendances inutilisées quand la liste de " "dépendances est vide" -#: ../../client/equo.py:155 +#: ../../client/equo.py:157 msgid "makes configuration files to be removed" msgstr "fait en sorte de supprimer les fichiers de configuration" -#: ../../client/equo.py:158 +#: ../../client/equo.py:160 +#, fuzzy +msgid "mask one or more packages" +msgstr "supprimer un ou plusieurs paquets" + +#: ../../client/equo.py:163 +#, fuzzy +msgid "unmask one or more packages" +msgstr "supprimer un ou plusieurs paquets" + +#: ../../client/equo.py:167 msgid "configure one or more installed packages" msgstr "configurer un ou plusieurs paquets installés" -#: ../../client/equo.py:162 ../../server/reagent.py:120 +#: ../../client/equo.py:171 ../../server/reagent.py:121 msgid "look for unsatisfied dependencies" msgstr "regarder pour des dépendances non satisfaites" -#: ../../client/equo.py:167 +#: ../../client/equo.py:176 msgid "look for unused packages (pay attention)" msgstr "regarder pour des paquets inutilisés (regarder attentivement)" -#: ../../client/equo.py:169 +#: ../../client/equo.py:178 msgid "sort packages by disk size" msgstr "trier les paquets par taille sur disque" -#: ../../client/equo.py:171 ../../server/reagent.py:121 +#: ../../client/equo.py:180 ../../server/reagent.py:122 msgid "look for missing libraries" msgstr "regarder pour les librairies manquantes" -#: ../../client/equo.py:172 ../../server/reagent.py:122 +#: ../../client/equo.py:181 ../../server/reagent.py:123 msgid "dump results to files" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:173 +#: ../../client/equo.py:182 msgid "print broken files to stdout" msgstr "afficher les fichiers corrompus sur stdout" -#: ../../client/equo.py:178 +#: ../../client/equo.py:187 msgid "configuration files update tool" msgstr "outil de mise à jour des fichiers de configuration" -#: ../../client/equo.py:179 +#: ../../client/equo.py:188 msgid "show configuration files to be updated" msgstr "afficher les fichiers de configuration qui seront mis à jour" -#: ../../client/equo.py:180 +#: ../../client/equo.py:189 msgid "run the configuration files update function" msgstr "exécuter la fonction de mise à jour des fichiers de configuration" -#: ../../client/equo.py:182 +#: ../../client/equo.py:191 msgid "do misc queries on repository and local databases" msgstr "faire diverses query sur les bases de données locale et dépôt" -#: ../../client/equo.py:183 +#: ../../client/equo.py:192 msgid "search from what package a file belongs" msgstr "rechercher à quel paquet appartient un fichier" -#: ../../client/equo.py:184 ../../client/equo.py:316 +#: ../../client/equo.py:193 ../../client/equo.py:325 msgid "show packages changelog" msgstr "afficher le changelog des paquets" -#: ../../client/equo.py:185 +#: ../../client/equo.py:194 msgid "search what packages depend on the provided atoms" msgstr "rechercher quels paquets dépendent des atomes donnés" -#: ../../client/equo.py:186 ../../client/equo.py:318 -#: ../../server/reagent.py:62 +#: ../../client/equo.py:195 ../../client/equo.py:327 +#: ../../server/reagent.py:63 msgid "search packages by description" msgstr "rechercher des paquets par description" -#: ../../client/equo.py:187 ../../client/equo.py:320 -#: ../../server/reagent.py:60 +#: ../../client/equo.py:196 ../../client/equo.py:329 +#: ../../server/reagent.py:61 msgid "show files owned by the provided atoms" msgstr "montrer les fichiers appartenant aux atomes donnés" -#: ../../client/equo.py:188 +#: ../../client/equo.py:197 msgid "search a package into the local database" msgstr "rechercher un paquet dans la base de données locale" -#: ../../client/equo.py:189 +#: ../../client/equo.py:198 msgid "show packages owning the provided licenses" msgstr "montrer les paquets associés aux licenses données" -#: ../../client/equo.py:190 +#: ../../client/equo.py:199 msgid "list packages based on the chosen parameter below" msgstr "lister les paquets basés sur le paramètre choisi ci-dessous" -#: ../../client/equo.py:191 +#: ../../client/equo.py:200 msgid "list installed packages" msgstr "énumérer les paquets installés" -#: ../../client/equo.py:192 +#: ../../client/equo.py:201 msgid "list available packages" msgstr "énumérer les paquets disponibles" -#: ../../client/equo.py:193 ../../client/equo.py:322 -#: ../../server/reagent.py:56 +#: ../../client/equo.py:202 ../../client/equo.py:331 +#: ../../server/reagent.py:57 msgid "show runtime libraries needed by the provided atoms" msgstr "montrer les librairies runtime requises par les atomes donnés" -#: ../../client/equo.py:194 +#: ../../client/equo.py:203 msgid "search files that do not belong to any package" msgstr "rechercher les fichiers qui n'appartient à aucun paquet" -#: ../../client/equo.py:195 +#: ../../client/equo.py:204 #, fuzzy msgid "show the removal tree for the specified atoms" msgstr "montrer l'arborescence de suppression des atomes donnés" -#: ../../client/equo.py:196 +#: ../../client/equo.py:205 msgid "show atoms needing the provided libraries" msgstr "montrer les atomes nécessitant les librairies données" -#: ../../client/equo.py:197 ../../client/equo.py:324 -#: ../../server/reagent.py:59 +#: ../../client/equo.py:206 ../../client/equo.py:333 +#: ../../server/reagent.py:60 msgid "search available package sets" msgstr "recherche les ensembles de paquets disponibles" -#: ../../client/equo.py:198 +#: ../../client/equo.py:207 msgid "show packages owning the provided slot" msgstr "montrer les paquets associés au slot donné" -#: ../../client/equo.py:199 +#: ../../client/equo.py:208 msgid "show packages owning the provided tags" msgstr "montrer les paquets associés aux tags donnés" -#: ../../client/equo.py:200 ../../server/reagent.py:65 +#: ../../client/equo.py:209 ../../server/reagent.py:66 msgid "show direct depdendencies tree for provided installable atoms" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:201 ../../client/equo.py:203 -#: ../../server/reagent.py:66 ../../server/reagent.py:68 +#: ../../client/equo.py:210 ../../client/equo.py:212 +#: ../../server/reagent.py:67 ../../server/reagent.py:69 msgid "include system packages, build deps and circularity information" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:202 ../../server/reagent.py:67 +#: ../../client/equo.py:211 ../../server/reagent.py:68 #, fuzzy msgid "show reverse depdendencies tree for provided installed atoms" msgstr "montrer quels paquets dépendent des atomes donnés" -#: ../../client/equo.py:204 ../../client/equo.py:326 ../../client/equo.py:372 -#: ../../server/reagent.py:69 +#: ../../client/equo.py:213 ../../client/equo.py:335 ../../client/equo.py:381 +#: ../../server/reagent.py:70 msgid "show more details" msgstr "afficher plus de détails" -#: ../../client/equo.py:205 ../../client/equo.py:327 ../../client/equo.py:373 -#: ../../server/reagent.py:70 +#: ../../client/equo.py:214 ../../client/equo.py:336 ../../client/equo.py:382 +#: ../../server/reagent.py:71 msgid "print results in a scriptable way" msgstr "afficher les résultats pour qu'ils soient utilisables par script" -#: ../../client/equo.py:211 +#: ../../client/equo.py:220 msgid "!!! Use --verbose to get full help output" msgstr "!!! Utiliser --verbose pour obtenir toute l'aide en sortie" -#: ../../client/equo.py:216 +#: ../../client/equo.py:225 msgid "Extended Options" msgstr "Options étendues" -#: ../../client/equo.py:218 +#: ../../client/equo.py:227 msgid "handles extended functionalities" msgstr "prend en charge les fonctionnalités étendues" -#: ../../client/equo.py:219 +#: ../../client/equo.py:228 msgid "make a smart application for the provided atoms (experimental)" msgstr "construit une smart application pour les atomes donnés (expérimental)" -#: ../../client/equo.py:220 +#: ../../client/equo.py:229 msgid "" "make a smart package for the provided atoms (multiple packages into one file)" msgstr "" "construit un smart package pour les atomes donnés (plusieurs paquets dans un " "seul fichier)" -#: ../../client/equo.py:221 +#: ../../client/equo.py:230 msgid "recreate an Entropy package from your System" msgstr "Recréer un paquet Entropy de votre système" -#: ../../client/equo.py:222 ../../client/equo.py:224 ../../client/equo.py:226 +#: ../../client/equo.py:231 ../../client/equo.py:233 ../../client/equo.py:235 msgid "save new packages into the specified directory" msgstr "Enregistrer les nouveaux paquets dans le répertoire spécifié" -#: ../../client/equo.py:223 +#: ../../client/equo.py:232 msgid "" "convert provided Source Package Manager package files into Entropy packages" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:225 +#: ../../client/equo.py:234 #, fuzzy msgid "convert provided Entropy packages into Source Package Manager ones" msgstr "" "convertir les paquets fournis d'Entropy en paquets Gentoo (requiert Portage)" -#: ../../client/equo.py:227 +#: ../../client/equo.py:236 #, fuzzy msgid "extract Entropy metadata from provided Entropy package files" msgstr "extraire les métadonnées Entropy des paquets .tbz2 fournis" -#: ../../client/equo.py:228 +#: ../../client/equo.py:237 msgid "save new metadata into the specified directory" msgstr "Enregistrer les nouvelles métadonnées dans le répertoire spécifié" -#: ../../client/equo.py:230 +#: ../../client/equo.py:239 msgid "handles installed packages database" msgstr "gère la base de données des paquets installés" -#: ../../client/equo.py:231 +#: ../../client/equo.py:240 msgid "check System Database for errors" msgstr "Vérifier la base de données système pour des erreurs" -#: ../../client/equo.py:232 +#: ../../client/equo.py:241 msgid "remove System Database internal indexes to save space" msgstr "" "Supprimer les index internes de la base de données système pour économiser " "de l'espace" -#: ../../client/equo.py:233 +#: ../../client/equo.py:242 #, fuzzy msgid "" "generate installed packages database using Source Package Manager " @@ -4329,393 +4358,393 @@ msgstr "" "générer la base de donnée des paquets installés en utilisant les fichiers du " "système [dernier espoir]" -#: ../../client/equo.py:234 +#: ../../client/equo.py:243 msgid "" "generate installed packages database using files on the system [last hope]" msgstr "" "générer la base de donnée des paquets installés en utilisant les fichiers du " "système [dernier espoir]" -#: ../../client/equo.py:235 +#: ../../client/equo.py:244 #, fuzzy msgid "regenerate reverse dependencies metadata" msgstr "regénérer la table des dépendances" -#: ../../client/equo.py:236 ../../client/equo.py:285 +#: ../../client/equo.py:245 ../../client/equo.py:294 #, fuzzy msgid "regenerate SPM UIDs map (SPM <-> Entropy packages)" msgstr "" "mettre à jour / générer la table des compteurs (table des paquets Portage <-" "> Entropy)" -#: ../../client/equo.py:237 +#: ../../client/equo.py:246 #, fuzzy msgid "makes Entropy aware of your Source Package Manager updated packages" msgstr "rendre Entropy conscient de vos paquets mis à jour par Portage" -#: ../../client/equo.py:238 +#: ../../client/equo.py:247 msgid "backup the current Entropy installed packages database" msgstr "" "Faire une copie de sécurité de la base de données courante des paquets " "Entropy installés" -#: ../../client/equo.py:239 +#: ../../client/equo.py:248 msgid "restore a previously backed up Entropy installed packages database" msgstr "" "restaurer une ancienne copie de sécurité de la base de données Entropy des " "paquets installés" -#: ../../client/equo.py:241 +#: ../../client/equo.py:250 msgid "handles community-side features" msgstr "gère les fonctionnalités du côté de la communauté" -#: ../../client/equo.py:243 +#: ../../client/equo.py:252 msgid "community repositories management functions" msgstr "fonctions de gestion des dépôts de la communauté" -#: ../../client/equo.py:244 ../../server/reagent.py:45 +#: ../../client/equo.py:253 ../../server/reagent.py:46 msgid "scan the System looking for newly compiled packages" msgstr "recherche des paquets nouvellement compilés dans le système " -#: ../../client/equo.py:245 ../../server/reagent.py:46 +#: ../../client/equo.py:254 ../../server/reagent.py:47 msgid "analyze the Entropy Store directory directly" msgstr "analyser le répertoire du magasin Entropy directement" -#: ../../client/equo.py:246 ../../server/reagent.py:47 +#: ../../client/equo.py:255 ../../server/reagent.py:48 #, fuzzy msgid "repackage the specified atoms" msgstr "montrer les paquets possédant le tag spécifié" -#: ../../client/equo.py:247 ../../client/equo.py:253 -#: ../../server/activator.py:48 ../../server/reagent.py:48 +#: ../../client/equo.py:256 ../../client/equo.py:262 +#: ../../server/activator.py:49 ../../server/reagent.py:49 msgid "do not ask anything except critical things" msgstr "ne rien demander sauf les trucs critiques" -#: ../../client/equo.py:248 ../../server/reagent.py:49 +#: ../../client/equo.py:257 ../../server/reagent.py:50 #, fuzzy msgid "manage only the specified atoms" msgstr "montrer les paquets possédant le tag spécifié" -#: ../../client/equo.py:249 ../../server/reagent.py:50 +#: ../../client/equo.py:258 ../../server/reagent.py:51 msgid "run in interactive mode (asking things one by one)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:250 ../../server/reagent.py:52 +#: ../../client/equo.py:259 ../../server/reagent.py:53 msgid "add binary packages to repository w/o affecting scopes (multipackages)" msgstr "" "ajouter des laqpets binaires au dépôt sans affecter la portée (multipaquets)" -#: ../../client/equo.py:251 +#: ../../client/equo.py:260 msgid "community repositories mirrors management functions" msgstr "fonctions de gestion des miroirs des dépôts de la communauté" -#: ../../client/equo.py:252 ../../server/activator.py:46 +#: ../../client/equo.py:261 ../../server/activator.py:47 msgid "sync packages, database and also do some tidy" msgstr "" "synchronisation des paquets, de la base de données, et quelques rangements" -#: ../../client/equo.py:254 ../../client/equo.py:258 ../../client/equo.py:261 -#: ../../server/activator.py:49 ../../server/activator.py:57 -#: ../../server/activator.py:67 +#: ../../client/equo.py:263 ../../client/equo.py:267 ../../client/equo.py:270 +#: ../../server/activator.py:50 ../../server/activator.py:58 +#: ../../server/activator.py:68 msgid "sync all the configured repositories" msgstr "synchroniser tous les dépôts configurés" -#: ../../client/equo.py:255 +#: ../../client/equo.py:264 msgid "sync packages across primary mirrors" msgstr "synchroniser les paquets entre les miroirs primaires" -#: ../../client/equo.py:259 ../../server/activator.py:58 +#: ../../client/equo.py:268 ../../server/activator.py:59 msgid "also verify packages integrity" msgstr "vérifier également l'intégrité des paquets" -#: ../../client/equo.py:260 ../../server/activator.py:61 +#: ../../client/equo.py:269 ../../server/activator.py:62 msgid "sync the current repository database across primary mirrors" msgstr "" "synchroniser la base de données du dépôt courant parmi les miroirs principaux" -#: ../../client/equo.py:262 ../../server/activator.py:62 +#: ../../client/equo.py:271 ../../server/activator.py:63 msgid "lock the current repository database (server-side)" msgstr "verrouiller la base de données du dépôt courant (côté serveur)" -#: ../../client/equo.py:263 ../../server/activator.py:63 +#: ../../client/equo.py:272 ../../server/activator.py:64 msgid "unlock the current repository database (server-side)" msgstr "déverrouiller la base de données du dépôt courant (côté serveur)" -#: ../../client/equo.py:264 ../../server/activator.py:64 +#: ../../client/equo.py:273 ../../server/activator.py:65 msgid "lock the current repository database (client-side)" msgstr "verrouiller la base de données du dépôt courant (côté client)" -#: ../../client/equo.py:265 ../../server/activator.py:65 +#: ../../client/equo.py:274 ../../server/activator.py:66 msgid "unlock the current repository database (client-side)" msgstr "déverrouiller la base de données du dépôt courant (côté client)" -#: ../../client/equo.py:266 ../../server/activator.py:66 +#: ../../client/equo.py:275 ../../server/activator.py:67 msgid "show current lock status" msgstr "afficher l'état de verrouillage actuel" -#: ../../client/equo.py:267 ../../server/activator.py:51 +#: ../../client/equo.py:276 ../../server/activator.py:52 msgid "remove binary packages not in repositories and expired" msgstr "supprimer les paquets binaires absents des dépôts et expirés" -#: ../../client/equo.py:271 +#: ../../client/equo.py:280 msgid "community repositories database functions" msgstr "fonctions de la base de données des dépôts de la communauté" -#: ../../client/equo.py:272 ../../server/reagent.py:73 +#: ../../client/equo.py:281 ../../server/reagent.py:74 msgid "(re)initialize the current repository database" msgstr "(ré)initialiser la base de données du dépôt courant" -#: ../../client/equo.py:273 ../../server/reagent.py:74 +#: ../../client/equo.py:282 ../../server/reagent.py:75 msgid "do not refill database using packages on mirrors" msgstr "" "ne pas réalimenter la base de données en utilisant les paquets du miroir" -#: ../../client/equo.py:274 ../../server/reagent.py:75 +#: ../../client/equo.py:283 ../../server/reagent.py:76 msgid "(re)create the database for the specified repository" msgstr "(re)créer la base de données pour le dépôt spécifié" -#: ../../client/equo.py:275 ../../server/reagent.py:76 +#: ../../client/equo.py:284 ../../server/reagent.py:77 msgid "manually force a revision bump for the current repository database" msgstr "forcer manuellement un saut de révision pour le dépôt courant" -#: ../../client/equo.py:276 ../../server/reagent.py:77 +#: ../../client/equo.py:285 ../../server/reagent.py:78 msgid "synchronize the database" msgstr "synchroniser la base de données" -#: ../../client/equo.py:277 ../../server/reagent.py:78 +#: ../../client/equo.py:286 ../../server/reagent.py:79 msgid "flush back old branches packages to current branch" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:278 ../../server/reagent.py:79 +#: ../../client/equo.py:287 ../../server/reagent.py:80 msgid "remove the provided atoms from the current repository database" msgstr "supprimer les atomes donnés de la base de données du dépôt" -#: ../../client/equo.py:279 ../../server/reagent.py:80 +#: ../../client/equo.py:288 ../../server/reagent.py:81 msgid "remove the provided injected atoms (all if no atom specified)" msgstr "supprimer les atomes injectés donnés (tous si aucun atome spécifié)" -#: ../../client/equo.py:280 ../../server/reagent.py:81 +#: ../../client/equo.py:289 ../../server/reagent.py:82 msgid "create an empty repository database in the provided path" msgstr "créer une base de données de dépôt vide à l'emplacement spécifié" -#: ../../client/equo.py:281 +#: ../../client/equo.py:290 msgid "switch to the specified branch the provided atoms (or world)" msgstr "passer les atomes donnés dans la branch spécifiée (ou world)" -#: ../../client/equo.py:282 ../../server/reagent.py:83 +#: ../../client/equo.py:291 ../../server/reagent.py:84 msgid "verify remote integrity of the provided atoms (or world)" msgstr "vérifier l'intégrité distante des atomes donnés (ou world)" -#: ../../client/equo.py:283 ../../server/reagent.py:84 +#: ../../client/equo.py:292 ../../server/reagent.py:85 msgid "backup current repository database" msgstr "faire une copie de sécurité de la base de données du dépôt courant" -#: ../../client/equo.py:284 ../../server/reagent.py:85 +#: ../../client/equo.py:293 ../../server/reagent.py:86 msgid "restore a previously backed-up repository database" msgstr "" "restaurer une ancienne copie de sécurité de la base de données du dépôt" -#: ../../client/equo.py:289 ../../server/reagent.py:87 +#: ../../client/equo.py:298 ../../server/reagent.py:88 msgid "manage a repository" msgstr "gérer un dépôt" -#: ../../client/equo.py:290 ../../server/reagent.py:88 +#: ../../client/equo.py:299 ../../server/reagent.py:89 msgid "enable the specified repository" msgstr "activer le dépôt spécifié" -#: ../../client/equo.py:291 ../../server/reagent.py:89 +#: ../../client/equo.py:300 ../../server/reagent.py:90 msgid "disable the specified repository" msgstr "désactiver le dépôt spécifié" -#: ../../client/equo.py:292 ../../server/reagent.py:90 +#: ../../client/equo.py:301 ../../server/reagent.py:91 msgid "show the current Server Interface status" msgstr "afficher l'état de l'interface du serveur courant" -#: ../../client/equo.py:293 ../../server/reagent.py:91 +#: ../../client/equo.py:302 ../../server/reagent.py:92 msgid "handle packages manual dependencies" msgstr "gérer les dépendances manuelles des paquets" -#: ../../client/equo.py:294 +#: ../../client/equo.py:303 #, fuzzy msgid "clone a package inside a repository assigning it an arbitrary tag" msgstr "rechercher les paquets dans la base de donnée du dépôt par défaut" -#: ../../client/equo.py:295 ../../server/reagent.py:93 +#: ../../client/equo.py:304 ../../server/reagent.py:94 msgid "move packages from a repository to another" msgstr "déplacer des paquets d'un dépôt à l'autre" -#: ../../client/equo.py:296 ../../client/equo.py:298 -#: ../../server/reagent.py:94 ../../server/reagent.py:96 +#: ../../client/equo.py:305 ../../client/equo.py:307 +#: ../../server/reagent.py:95 ../../server/reagent.py:97 #, fuzzy msgid "pulls dependencies in" msgstr "Dépendances" -#: ../../client/equo.py:297 ../../server/reagent.py:95 +#: ../../client/equo.py:306 ../../server/reagent.py:96 msgid "copy packages from a repository to another" msgstr "copier les paquets d'un dépôt à l'autre" -#: ../../client/equo.py:299 ../../server/reagent.py:97 +#: ../../client/equo.py:308 ../../server/reagent.py:98 msgid "set the default repository" msgstr "définir le dépôt par défaut" -#: ../../client/equo.py:303 ../../server/reagent.py:99 +#: ../../client/equo.py:312 ../../server/reagent.py:100 msgid "manage repository digital signatures (OpenGPG)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:304 ../../server/reagent.py:100 +#: ../../client/equo.py:313 ../../server/reagent.py:101 #, fuzzy msgid "create keypair for repositories and sign packages" msgstr "mettre à jour les dépôts configurés" -#: ../../client/equo.py:305 ../../server/reagent.py:101 +#: ../../client/equo.py:314 ../../server/reagent.py:102 msgid "delete keypair (and digital signatures) of repository" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:306 ../../server/reagent.py:102 +#: ../../client/equo.py:315 ../../server/reagent.py:103 #, fuzzy msgid "show currently configured keys information for given repositories" msgstr "Dépôts présentement configurés" -#: ../../client/equo.py:307 ../../server/reagent.py:103 +#: ../../client/equo.py:316 ../../server/reagent.py:104 msgid "sign (or re-sign) packages in repository using currently set keypair" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:308 ../../server/reagent.py:104 +#: ../../client/equo.py:317 ../../server/reagent.py:105 #, fuzzy msgid "import keypair, bind to given repository" msgstr "n'est pas listé dans le dépôt !" -#: ../../client/equo.py:309 ../../server/reagent.py:105 +#: ../../client/equo.py:318 ../../server/reagent.py:106 #, fuzzy msgid "export public key of given repository" msgstr "Trier par dépôt" -#: ../../client/equo.py:310 ../../server/reagent.py:106 +#: ../../client/equo.py:319 ../../server/reagent.py:107 #, fuzzy msgid "export private key of given repository" msgstr "Dépôt de destination" -#: ../../client/equo.py:314 +#: ../../client/equo.py:323 msgid "do some searches into community repository databases" msgstr "" "faites res recherches dans les bases de données du dépôt de la communauté" -#: ../../client/equo.py:315 ../../server/reagent.py:61 +#: ../../client/equo.py:324 ../../server/reagent.py:62 msgid "show from what package the provided files belong" msgstr "afficher à quel paquet les fichiers spécifiés appartiennent" -#: ../../client/equo.py:317 ../../server/reagent.py:57 +#: ../../client/equo.py:326 ../../server/reagent.py:58 msgid "show what packages depend on the provided atoms" msgstr "montrer quels paquets dépendent des atomes donnés" -#: ../../client/equo.py:319 ../../server/reagent.py:63 +#: ../../client/equo.py:328 ../../server/reagent.py:64 msgid "search packages using the provided eclasses" msgstr "rechercher les paquets utilisant les eclass données" -#: ../../client/equo.py:321 ../../server/reagent.py:64 +#: ../../client/equo.py:330 ../../server/reagent.py:65 msgid "list all the packages in the default repository" msgstr "lister tous les paquets du dépôt par défaut" -#: ../../client/equo.py:323 ../../server/reagent.py:55 +#: ../../client/equo.py:332 ../../server/reagent.py:56 msgid "search packages inside the default repository database" msgstr "recherche des paquets dans la base de données du dépôt par défaut" -#: ../../client/equo.py:325 ../../server/reagent.py:58 +#: ../../client/equo.py:334 ../../server/reagent.py:59 msgid "show packages owning the specified tags" msgstr "afficher les paquets ayant les étiquettes spécifiées" -#: ../../client/equo.py:331 ../../server/reagent.py:108 +#: ../../client/equo.py:340 ../../server/reagent.py:109 msgid "source package manager functions" msgstr "fonctions du gestionnaire de sources du paquet" -#: ../../client/equo.py:332 ../../server/reagent.py:109 +#: ../../client/equo.py:341 ../../server/reagent.py:110 msgid "compilation function" msgstr "fonction de compilation" -#: ../../client/equo.py:333 ../../server/reagent.py:110 +#: ../../client/equo.py:342 ../../server/reagent.py:111 msgid "compile packages belonging to the provided categories" msgstr "compiler les paquets appartenant aux catégories fournies" -#: ../../client/equo.py:334 ../../client/equo.py:337 -#: ../../server/reagent.py:111 ../../server/reagent.py:114 +#: ../../client/equo.py:343 ../../client/equo.py:346 +#: ../../server/reagent.py:112 ../../server/reagent.py:115 msgid "just list packages" msgstr "seulement lister les paquets" -#: ../../client/equo.py:335 ../../server/reagent.py:112 +#: ../../client/equo.py:344 ../../server/reagent.py:113 #, fuzzy msgid "do not pull old package slots" msgstr "Paquets téléchargés" -#: ../../client/equo.py:336 ../../server/reagent.py:113 +#: ../../client/equo.py:345 ../../server/reagent.py:114 #, fuzzy msgid "compile packages in provided package set names" msgstr "compiler les paquets appartenant aux catégories données" -#: ../../client/equo.py:338 ../../server/reagent.py:115 +#: ../../client/equo.py:347 ../../server/reagent.py:116 msgid "rebuild everything" msgstr "tout reconstruire" -#: ../../client/equo.py:339 ../../server/reagent.py:116 +#: ../../client/equo.py:348 ../../server/reagent.py:117 msgid "run database update if all went fine" msgstr "" "exécuter une mise à jour de la base de données si tout s'est bien passé" -#: ../../client/equo.py:340 ../../server/reagent.py:117 +#: ../../client/equo.py:349 ../../server/reagent.py:118 msgid "run mirror sync if all went fine" msgstr "exécuter une synchro du miroir si tout s'est bien passé" -#: ../../client/equo.py:341 ../../server/reagent.py:118 +#: ../../client/equo.py:350 ../../server/reagent.py:119 msgid "scan orphaned packages on SPM" msgstr "vérifier les paquets orphelins dans SPM" -#: ../../client/equo.py:345 ../../server/activator.py:69 +#: ../../client/equo.py:354 ../../server/activator.py:70 #, fuzzy msgid "notice board handling functions" msgstr "fonctions de gestion de la base de données" -#: ../../client/equo.py:346 ../../server/activator.py:70 +#: ../../client/equo.py:355 ../../server/activator.py:71 msgid "add a news item to the notice board" msgstr "ajouter un élément de nouvelle au tableau d'affichage" -#: ../../client/equo.py:347 ../../server/activator.py:71 +#: ../../client/equo.py:356 ../../server/activator.py:72 msgid "remove a news item from the notice board" msgstr "supprimer un élément de nouvelles du tableau d'affichage" -#: ../../client/equo.py:348 ../../server/activator.py:72 +#: ../../client/equo.py:357 ../../server/activator.py:73 msgid "read the current notice board" msgstr "lire le tableau d'affichage courant" -#: ../../client/equo.py:352 +#: ../../client/equo.py:361 msgid "look for unsatisfied dependencies across community repositories" msgstr "" "voir pour des dépendances non satisfaites parmi les dépôts de la communauté" -#: ../../client/equo.py:353 ../../server/reagent.py:123 +#: ../../client/equo.py:362 ../../server/reagent.py:124 msgid "verify the integrity of local package files" msgstr "vérifier l'intégrité des fichiers des paquets locaux" -#: ../../client/equo.py:354 ../../server/reagent.py:124 +#: ../../client/equo.py:363 ../../server/reagent.py:125 #, fuzzy msgid "regenerate the reverse dependencies metadata" msgstr "regénérer la table des dépendances" -#: ../../client/equo.py:357 +#: ../../client/equo.py:366 msgid "handles User Generated Content features" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:358 +#: ../../client/equo.py:367 msgid "login against a specified repository" msgstr "se connecter à un dépôt spécifié" -#: ../../client/equo.py:359 +#: ../../client/equo.py:368 msgid "logout from a specified repository" msgstr "se déconnecter d'un dépôt spécifié" -#: ../../client/equo.py:360 +#: ../../client/equo.py:369 msgid "force action" msgstr "forcer l'action" -#: ../../client/equo.py:361 +#: ../../client/equo.py:370 msgid "" "manage package documents for the selected repository (comments, files, " "videos)" @@ -4723,89 +4752,89 @@ msgstr "" "Gérer les documents du paquet pour le dépôt sélectionné (commentaires, " "fichiers, vidéos)" -#: ../../client/equo.py:362 +#: ../../client/equo.py:371 msgid "" "get available documents for the specified package key (example: x11-libs/qt)" msgstr "" "obtenir les documents disponibles pour la clé de paquet spécifié (exemple : " "x11-libs/qt)" -#: ../../client/equo.py:363 +#: ../../client/equo.py:372 msgid "add a new document to the specified package key (example: x11-libs/qt)" msgstr "" "ajouter un nouveau document à la clé de paquet spécifiée (exemple ; x11-libs/" "qt)" -#: ../../client/equo.py:364 +#: ../../client/equo.py:373 msgid "remove documents from database using their identifiers" msgstr "" "Supprimer les documents de la base de données en utilisant leurs identifiants" -#: ../../client/equo.py:365 +#: ../../client/equo.py:374 msgid "manage package votes for the selected repository" msgstr "Gérer les votes des paquets pour le dépôt sélectionné" -#: ../../client/equo.py:366 +#: ../../client/equo.py:375 msgid "get vote for the specified package key (example: x11-libs/qt)" msgstr "obtenir un vote pour la clé de paquet spécifié (exemple : x11-libs/qt)" -#: ../../client/equo.py:367 +#: ../../client/equo.py:376 msgid "add vote for the specified package key (example: x11-libs/qt)" msgstr "ajouter un vote pour la clé de paquet spécifié (exemple : x11-libs/qt)" -#: ../../client/equo.py:370 +#: ../../client/equo.py:379 msgid "handles Entropy cache" msgstr "gère le cache Entropy" -#: ../../client/equo.py:371 +#: ../../client/equo.py:380 msgid "clean Entropy cache" msgstr "nettoyer le cache d'Entropy" -#: ../../client/equo.py:375 +#: ../../client/equo.py:384 msgid "remove downloaded packages and clean temp. directories" msgstr "" "supprimer les paquets téléchargés et nettoyer les répertoires temporaires" -#: ../../client/equo.py:377 +#: ../../client/equo.py:386 msgid "show system information" msgstr "afficher l'information système" -#: ../../client/equo.py:422 +#: ../../client/equo.py:431 msgid "You need to install sys-apps/entropy-server. :-) Do it !" msgstr "Vous devez installer 'sys-apps/entropy-server'. Faites-le !" -#: ../../client/equo.py:509 +#: ../../client/equo.py:518 msgid "You need to install/update sys-apps/entropy-server. :-) Do it !" msgstr "" "Vous devez installer/mettre à jour 'sys-apps/entropy-server'. Faites-le !" -#: ../../client/equo.py:694 +#: ../../client/equo.py:750 msgid "not enough parameters" msgstr "pas assez de paramètres" -#: ../../client/equo.py:735 +#: ../../client/equo.py:791 #, fuzzy msgid "Installed packages repository corrupted. Please re-generate it" msgstr "" "La base de données des paquets installés est introuvable ou endommagée. " "Veuillez la générer avec les outils 'equo database'" -#: ../../client/equo.py:740 ../../client/equo.py:745 ../../client/equo.py:750 -#: ../../client/equo.py:755 ../../client/equo.py:760 ../../client/equo.py:765 -#: ../../client/equo.py:776 ../../client/text_smart.py:137 +#: ../../client/equo.py:796 ../../client/equo.py:801 ../../client/equo.py:806 +#: ../../client/equo.py:811 ../../client/equo.py:816 ../../client/equo.py:821 +#: ../../client/equo.py:832 ../../client/text_smart.py:137 #: ../../client/text_smart.py:303 ../../client/text_smart.py:448 msgid "Cannot continue" msgstr "Impossible de continuer" -#: ../../client/equo.py:771 +#: ../../client/equo.py:827 msgid "Cannot continue. Your hard disk is probably faulty." msgstr "Impossible de continuer. Votre disque dur est probablement fautif." -#: ../../client/equo.py:795 +#: ../../client/equo.py:851 msgid "Your hard drive is full! Your fault!" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:799 +#: ../../client/equo.py:855 msgid "" "Hi. My name is Bug Reporter. I am sorry to inform you that Equo crashed. " "Well, you know, shit happens." @@ -4813,26 +4842,26 @@ msgstr "" "Bonjour, je suis le rapporteur de bogues. J'ai le regret de vous informer " "qu'Equo a crashé. Ce sont des choses qui arrivent..." -#: ../../client/equo.py:800 +#: ../../client/equo.py:856 msgid "" "But there's something you could do to help Equo to be a better application." msgstr "" "Mais il y a quelque chose que vous pourriez faire pour nous aider à faire " "d'Equo une meilleure application" -#: ../../client/equo.py:801 +#: ../../client/equo.py:857 msgid "-- EVEN IF I DON'T WANT YOU TO SUBMIT THE SAME REPORT MULTIPLE TIMES --" msgstr "" "-- MÊME SI JE NE VEUX PAS QUE VOUS SOUMETTIEZ LE MÊME RAPPORT PLUSIEURS FOIS " "--" -#: ../../client/equo.py:802 +#: ../../client/equo.py:858 msgid "Now I am showing you what happened. Don't panic, I'm here to help you." msgstr "" "Je suis maintenant en train de vous montrer ce qui s'est passé. Ne vous " "inquiétez pas, je suis là pour vous aider." -#: ../../client/equo.py:810 +#: ../../client/equo.py:866 msgid "" "Oh well, I cannot even write to /tmp. So, please copy the error and mail " "lxnay@sabayon.org." @@ -4840,11 +4869,11 @@ msgstr "" "Je ne peux pas même pas écrire dans /tmp. Alors, veuillez copier l'erreur et " "l'envoyer à lxnay@sabayon.org" -#: ../../client/equo.py:827 +#: ../../client/equo.py:883 msgid "Of course you are on the Internet..." msgstr "Bien sûr que vous êtes sur Internet..." -#: ../../client/equo.py:828 +#: ../../client/equo.py:884 #, fuzzy msgid "" "Erm... Can I send the error, along with some information\n" @@ -4855,11 +4884,11 @@ msgstr "" "à propos de votre matériel à mes créateurs pour qu'ils me corrigent ? (votre " "adresse IP sera enregistrée)" -#: ../../client/equo.py:830 +#: ../../client/equo.py:886 msgid "Ok, ok ok ok... Sorry!" msgstr "D'accord, d'accord... désolé !" -#: ../../client/equo.py:833 +#: ../../client/equo.py:889 msgid "" "If you want to be contacted back (and actively supported), also answer the " "questions below:" @@ -4867,19 +4896,19 @@ msgstr "" "Si vous désirez être contacté (et activement supporté), répondez également " "aux questions ci-bas :" -#: ../../client/equo.py:834 +#: ../../client/equo.py:890 msgid "Your Full name:" msgstr "Votre nom complet :" -#: ../../client/equo.py:835 +#: ../../client/equo.py:891 msgid "Your E-Mail address:" msgstr "Votre courriel :" -#: ../../client/equo.py:836 +#: ../../client/equo.py:892 msgid "What you were doing:" msgstr "Ce que vous faisiez :" -#: ../../client/equo.py:856 +#: ../../client/equo.py:912 msgid "" "Thank you very much. The error has been reported and hopefully, the problem " "will be solved as soon as possible." @@ -4887,7 +4916,7 @@ msgstr "" "Merci beaucoup. Cette erreur a été rapportée et le problème sera réglé, " "espérons-le, dès que possible." -#: ../../client/equo.py:858 +#: ../../client/equo.py:914 msgid "" "Ugh. Cannot send the report. I saved the error to /tmp/equoerror.txt. When " "you want, mail the file to lxnay@sabayon.org." @@ -4994,7 +5023,7 @@ msgstr "Les autres options sont :" #: ../../client/text_configuration.py:272 #: ../../client/text_repositories.py:249 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:151 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:152 msgid "Exit" msgstr "Quitter" @@ -5057,20 +5086,20 @@ msgstr "Commande mal formée" #: ../../client/text_query.py:63 ../../client/text_repositories.py:39 #: ../../client/text_smart.py:42 ../../client/text_ugc.py:32 -#: ../../client/text_ui.py:114 ../../server/activator.py:145 -#: ../../server/reagent.py:243 +#: ../../client/text_ui.py:114 ../../server/activator.py:146 +#: ../../server/reagent.py:245 msgid "Wrong parameters" msgstr "Paramètres erronés" -#: ../../client/text_query.py:180 ../../client/text_query.py:1114 +#: ../../client/text_query.py:180 ../../client/text_query.py:1115 msgid "Searching" msgstr "Recherche" #: ../../client/text_query.py:203 ../../client/text_query.py:551 -#: ../../client/text_query.py:660 ../../client/text_query.py:1144 -#: ../../client/text_query.py:1213 ../../client/text_query.py:1256 -#: ../../client/text_query.py:1293 ../../client/text_query.py:1334 -#: ../../client/text_query.py:1382 ../../client/text_query.py:1439 +#: ../../client/text_query.py:660 ../../client/text_query.py:1150 +#: ../../client/text_query.py:1227 ../../client/text_query.py:1272 +#: ../../client/text_query.py:1309 ../../client/text_query.py:1350 +#: ../../client/text_query.py:1398 ../../client/text_query.py:1455 #: ../../server/server_query.py:107 msgid "Keyword" msgstr "Mot-clé" @@ -5078,19 +5107,19 @@ msgstr "Mot-clé" #: ../../client/text_query.py:204 ../../client/text_query.py:552 #: ../../client/text_query.py:678 ../../client/text_query.py:710 #: ../../client/text_query.py:745 ../../client/text_query.py:778 -#: ../../client/text_query.py:812 ../../client/text_query.py:1146 -#: ../../client/text_query.py:1214 ../../client/text_query.py:1257 -#: ../../client/text_query.py:1294 ../../client/text_query.py:1336 -#: ../../client/text_query.py:1384 ../../client/text_query.py:1440 +#: ../../client/text_query.py:812 ../../client/text_query.py:1152 +#: ../../client/text_query.py:1228 ../../client/text_query.py:1273 +#: ../../client/text_query.py:1310 ../../client/text_query.py:1352 +#: ../../client/text_query.py:1400 ../../client/text_query.py:1456 #: ../../server/server_query.py:108 msgid "Found" msgstr "Trouvé" #: ../../client/text_query.py:206 ../../client/text_query.py:680 -#: ../../client/text_query.py:1148 ../../client/text_query.py:1215 -#: ../../client/text_query.py:1259 ../../client/text_query.py:1295 -#: ../../client/text_query.py:1338 ../../client/text_query.py:1386 -#: ../../client/text_query.py:1442 ../../server/server_query.py:109 +#: ../../client/text_query.py:1154 ../../client/text_query.py:1229 +#: ../../client/text_query.py:1275 ../../client/text_query.py:1311 +#: ../../client/text_query.py:1354 ../../client/text_query.py:1402 +#: ../../client/text_query.py:1458 ../../server/server_query.py:109 msgid "entries" msgstr "entrées" @@ -5100,7 +5129,7 @@ msgid "Reverse graphing installed package" msgstr "Voici les paquets installés" #. show legend -#: ../../client/text_query.py:277 ../../client/text_query.py:1566 +#: ../../client/text_query.py:277 ../../client/text_query.py:1582 #, fuzzy msgid "Legend" msgstr "Créé" @@ -5123,8 +5152,8 @@ msgstr "dépendances de paquets" msgid "packages already pulled in as dependency in upper levels (circularity)" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:297 ../../client/text_query.py:1479 -#: ../../client/text_query.py:1480 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:446 +#: ../../client/text_query.py:297 ../../client/text_query.py:1495 +#: ../../client/text_query.py:1496 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:446 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:538 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:541 msgid "N/A" @@ -5144,7 +5173,7 @@ msgid "ChangeLog Search" msgstr "Recherche dans le changelog" #: ../../client/text_query.py:570 ../../client/text_query.py:575 -#: ../../client/text_ui.py:539 +#: ../../client/text_ui.py:553 msgid "No match for" msgstr "Pas de correspondance pour" @@ -5166,11 +5195,11 @@ msgstr "" msgid "Inverse Dependencies Search" msgstr "Recherche de dépendances inverses" -#: ../../client/text_query.py:661 ../../client/text_ui.py:1961 +#: ../../client/text_query.py:661 ../../client/text_ui.py:2025 msgid "Matched" msgstr "Matched" -#: ../../client/text_query.py:670 ../../client/text_query.py:1519 +#: ../../client/text_query.py:670 ../../client/text_query.py:1535 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:132 msgid "Masked" msgstr "Masqué" @@ -5203,7 +5232,7 @@ msgstr "Librairie" msgid "Eclass Search" msgstr "Recherche Eclass" -#: ../../client/text_query.py:811 ../../client/text_query.py:1495 +#: ../../client/text_query.py:811 ../../client/text_query.py:1511 #: ../../server/server_reagent.py:264 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:1309 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:2139 msgid "Package" @@ -5269,10 +5298,11 @@ msgstr "Espace total gaspillé" msgid "Removal Search" msgstr "Recherche sur Removal" -#: ../../client/text_query.py:1024 ../../client/text_ui.py:759 -#: ../../client/text_ui.py:890 ../../client/text_ui.py:976 -#: ../../client/text_ui.py:1438 ../../client/text_ui.py:1552 -#: ../../server/server_reagent.py:655 ../../server/server_reagent.py:699 +#: ../../client/text_query.py:1024 ../../client/text_ui.py:784 +#: ../../client/text_ui.py:915 ../../client/text_ui.py:1001 +#: ../../client/text_ui.py:1441 ../../client/text_ui.py:1524 +#: ../../client/text_ui.py:1616 ../../server/server_reagent.py:655 +#: ../../server/server_reagent.py:699 msgid "No packages found" msgstr "Aucun paquet trouvé" @@ -5284,11 +5314,11 @@ msgstr "Calcul des dépendances de suppression, merci de patienter" msgid "These are the packages that would added to the removal queue" msgstr "Voici les paquets qui seraient ajoutés à la file de suppression" -#: ../../client/text_query.py:1056 ../../client/text_ui.py:645 -#: ../../client/text_ui.py:655 ../../client/text_ui.py:1054 -#: ../../client/text_ui.py:1072 ../../client/text_ui.py:1132 -#: ../../client/text_ui.py:1454 ../../client/text_ui.py:1592 -#: ../../client/text_ui.py:1653 ../../sulfur/src/sulfur/package.py:283 +#: ../../client/text_query.py:1056 ../../client/text_ui.py:642 +#: ../../client/text_ui.py:652 ../../client/text_ui.py:1080 +#: ../../client/text_ui.py:1098 ../../client/text_ui.py:1158 +#: ../../client/text_ui.py:1540 ../../client/text_ui.py:1656 +#: ../../client/text_ui.py:1717 ../../sulfur/src/sulfur/package.py:283 #: ../../sulfur/src/sulfur/package.py:290 ../../sulfur/src/sulfur/views.py:321 #: ../../sulfur/src/sulfur/views.py:356 msgid "Not available" @@ -5296,8 +5326,8 @@ msgstr "Pas disponible" #: ../../client/text_query.py:1057 ../../client/text_smart.py:122 #: ../../client/text_smart.py:294 ../../client/text_smart.py:438 -#: ../../client/text_ui.py:574 ../../client/text_ui.py:1133 -#: ../../client/text_ui.py:1301 ../../sulfur/src/sulfur/package.py:247 +#: ../../client/text_ui.py:571 ../../client/text_ui.py:1159 +#: ../../client/text_ui.py:1327 ../../sulfur/src/sulfur/package.py:247 msgid "from" msgstr "à partir de" @@ -5309,152 +5339,152 @@ msgstr "Installed Search" msgid "These are the installed packages" msgstr "Voici les paquets installés" -#: ../../client/text_query.py:1172 ../../client/text_query.py:1218 -#: ../../client/text_query.py:1262 ../../client/text_query.py:1298 -#: ../../client/text_query.py:1341 ../../client/text_query.py:1389 -#: ../../client/text_query.py:1417 +#: ../../client/text_query.py:1179 ../../client/text_query.py:1232 +#: ../../client/text_query.py:1278 ../../client/text_query.py:1314 +#: ../../client/text_query.py:1357 ../../client/text_query.py:1405 +#: ../../client/text_query.py:1433 msgid "No matches" msgstr "Pas de correspondance" -#: ../../client/text_query.py:1183 +#: ../../client/text_query.py:1192 msgid "Matching" msgstr "Matching" -#: ../../client/text_query.py:1233 +#: ../../client/text_query.py:1249 msgid "Slot Search" msgstr "Recherche de Slot" -#: ../../client/text_query.py:1274 +#: ../../client/text_query.py:1290 #, fuzzy msgid "Package Set Search" msgstr "Paquet" -#: ../../client/text_query.py:1313 ../../server/server_query.py:96 +#: ../../client/text_query.py:1329 ../../server/server_query.py:96 msgid "Tag Search" msgstr "Recherche d'étiquette" -#: ../../client/text_query.py:1357 +#: ../../client/text_query.py:1373 msgid "License Search" msgstr "Recherche dans la license" -#: ../../client/text_query.py:1401 +#: ../../client/text_query.py:1417 msgid "Description Search" msgstr "Recherche dans la description" #. client info -#: ../../client/text_query.py:1478 ../../client/text_ui.py:642 -#: ../../client/text_ui.py:682 +#: ../../client/text_query.py:1494 ../../client/text_ui.py:639 +#: ../../client/text_ui.py:679 msgid "Not installed" msgstr "Pas installé" -#: ../../client/text_query.py:1496 +#: ../../client/text_query.py:1512 msgid "branch" msgstr "branche" -#: ../../client/text_query.py:1501 +#: ../../client/text_query.py:1517 msgid "Category" msgstr "Catégorie" -#: ../../client/text_query.py:1503 +#: ../../client/text_query.py:1519 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: ../../client/text_query.py:1522 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:18 +#: ../../client/text_query.py:1538 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:18 msgid "Available" msgstr "Disponible" -#: ../../client/text_query.py:1524 ../../client/text_query.py:1530 +#: ../../client/text_query.py:1540 ../../client/text_query.py:1546 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:114 msgid "Installed" msgstr "Installé" -#: ../../client/text_query.py:1526 ../../client/text_query.py:1531 +#: ../../client/text_query.py:1542 ../../client/text_query.py:1547 msgid "version" msgstr "version" -#: ../../client/text_query.py:1536 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:239 +#: ../../client/text_query.py:1552 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:239 msgid "Slot" msgstr "entaille" -#: ../../client/text_query.py:1543 ../../client/text_ugc.py:593 +#: ../../client/text_query.py:1559 ../../client/text_ugc.py:593 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:554 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:238 msgid "Size" msgstr "Taille" -#: ../../client/text_query.py:1547 ../../client/text_ugc.py:600 -#: ../../client/text_ui.py:893 +#: ../../client/text_query.py:1563 ../../client/text_ugc.py:600 +#: ../../client/text_ui.py:918 msgid "Download" msgstr "Téléchargement" -#: ../../client/text_query.py:1551 +#: ../../client/text_query.py:1567 msgid "Checksum" msgstr "Somme de contrôle" -#: ../../client/text_query.py:1560 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:968 +#: ../../client/text_query.py:1576 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:968 msgid "Dependencies" msgstr "Dépendances" -#: ../../client/text_query.py:1572 +#: ../../client/text_query.py:1588 msgid "Conflicts" msgstr "Conflits" -#: ../../client/text_query.py:1576 +#: ../../client/text_query.py:1592 msgid "Homepage" msgstr "Page d'accueil" -#: ../../client/text_query.py:1582 ../../client/text_security.py:98 +#: ../../client/text_query.py:1598 ../../client/text_security.py:98 #: ../../client/text_ugc.py:390 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:561 #: ../../sulfur/src/sulfur/views.py:2164 ../../sulfur/src/sulfur/views.py:2377 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:63 msgid "Description" msgstr "Description" -#: ../../client/text_query.py:1595 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:27 +#: ../../client/text_query.py:1611 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:27 msgid "CHOST" msgstr "CHOST" -#: ../../client/text_query.py:1597 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:26 +#: ../../client/text_query.py:1613 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:26 msgid "CFLAGS" msgstr "CFLAGS" -#: ../../client/text_query.py:1599 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:29 +#: ../../client/text_query.py:1615 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:29 msgid "CXXFLAGS" msgstr "CXXFLAGS" -#: ../../client/text_query.py:1606 +#: ../../client/text_query.py:1622 #, fuzzy msgid "Portage eclasses" msgstr "eclasses Gentoo" -#: ../../client/text_query.py:1611 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:928 +#: ../../client/text_query.py:1627 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:928 msgid "Sources" msgstr "Sources" -#: ../../client/text_query.py:1613 +#: ../../client/text_query.py:1629 msgid "Source" msgstr "Source" -#: ../../client/text_query.py:1616 +#: ../../client/text_query.py:1632 msgid "Entry API" msgstr "Entrée API" -#: ../../client/text_query.py:1619 +#: ../../client/text_query.py:1635 msgid "Compiled with" msgstr "Compilé avec" -#: ../../client/text_query.py:1623 ../../client/text_ugc.py:395 +#: ../../client/text_query.py:1639 ../../client/text_ugc.py:395 #: ../../client/text_ugc.py:588 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:563 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:944 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:119 msgid "Keywords" msgstr "Mots-clé" -#: ../../client/text_query.py:1631 +#: ../../client/text_query.py:1647 msgid "Created" msgstr "Créé" -#: ../../client/text_query.py:1635 ../../client/text_ui.py:1297 +#: ../../client/text_query.py:1651 ../../client/text_ui.py:1323 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:2932 msgid "License" msgstr "License" @@ -5507,12 +5537,12 @@ msgstr "Nom du dépôt" msgid "Repository database path" msgstr "Emplacement de la base de données du dépôt" -#: ../../client/text_repositories.py:173 ../../client/text_ui.py:449 +#: ../../client/text_repositories.py:173 ../../client/text_ui.py:463 #: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1299 msgid "No repositories specified in" msgstr "Pas de dépôts spécifiés dans" -#: ../../client/text_repositories.py:177 ../../client/text_ui.py:454 +#: ../../client/text_repositories.py:177 ../../client/text_ui.py:468 #: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1306 msgid "Unhandled exception" msgstr "Exception non gérée" @@ -5986,7 +6016,7 @@ msgstr "Sauvegardé dans" msgid "directory does not exist" msgstr "répertoire n'existe pas" -#: ../../client/text_smart.py:174 ../../client/text_ui.py:601 +#: ../../client/text_smart.py:174 ../../client/text_ui.py:598 #: ../../sulfur/src/sulfur/events.py:401 msgid "is not a valid Entropy package" msgstr "n'est pas un paquet Entropy valide" @@ -6265,78 +6295,79 @@ msgstr "Comparaison des paquets à supprimer" #: ../../client/text_ui.py:149 ../../client/text_ui.py:161 #: ../../client/text_ui.py:176 ../../client/text_ui.py:198 #: ../../client/text_ui.py:207 ../../client/text_ui.py:214 -#: ../../client/text_ui.py:990 ../../client/text_ui.py:1611 +#: ../../client/text_ui.py:221 ../../client/text_ui.py:228 +#: ../../client/text_ui.py:1015 ../../client/text_ui.py:1675 #: ../../server/server_reagent.py:910 msgid "Nothing to do" msgstr "Rien à faire" -#: ../../client/text_ui.py:235 +#: ../../client/text_ui.py:249 #, fuzzy msgid "Scanning configuration files to update" msgstr "afficher les fichiers de configuration qui seront mis à jour" -#: ../../client/text_ui.py:248 +#: ../../client/text_ui.py:262 #, fuzzy msgid "Unable to scan configuration files to update." msgstr "afficher les fichiers de configuration qui seront mis à jour" -#: ../../client/text_ui.py:252 +#: ../../client/text_ui.py:266 #, fuzzy msgid "Configuration files scan complete." msgstr "Fichiers de configuration" -#: ../../client/text_ui.py:260 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:220 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:228 +#: ../../client/text_ui.py:274 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:221 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:229 msgid "There are" msgstr "Il y a" -#: ../../client/text_ui.py:262 +#: ../../client/text_ui.py:276 msgid "configuration file(s) needing update" msgstr "fichier(s) de configuration nécessitant une mise à jour" -#: ../../client/text_ui.py:265 +#: ../../client/text_ui.py:279 msgid "Please run" msgstr "Veuillez exécuter" -#: ../../client/text_ui.py:281 +#: ../../client/text_ui.py:295 msgid "Packages matching update" msgstr "Paquets correspondant à la mise à jour" -#: ../../client/text_ui.py:286 +#: ../../client/text_ui.py:300 msgid "Packages matching not available" msgstr "Pawuets correspondants non disponible" -#: ../../client/text_ui.py:291 +#: ../../client/text_ui.py:305 msgid "Packages matching already up to date" msgstr "Paquets correspondants déjà à jour" #. None or {} -#: ../../client/text_ui.py:313 ../../client/text_ui.py:1238 -#: ../../client/text_ui.py:1751 +#: ../../client/text_ui.py:327 ../../client/text_ui.py:1264 +#: ../../client/text_ui.py:1815 msgid "Nothing to resume" msgstr "Rien à continuer" -#: ../../client/text_ui.py:324 ../../client/text_ui.py:1252 -#: ../../client/text_ui.py:1759 +#: ../../client/text_ui.py:338 ../../client/text_ui.py:1278 +#: ../../client/text_ui.py:1823 msgid "Resume cache corrupted" msgstr "Cache de reprise corrompu" -#: ../../client/text_ui.py:338 ../../client/text_ui.py:881 -#: ../../client/text_ui.py:939 ../../client/text_ui.py:1398 -#: ../../client/text_ui.py:1496 +#: ../../client/text_ui.py:352 ../../client/text_ui.py:906 +#: ../../client/text_ui.py:964 ../../client/text_ui.py:1421 +#: ../../client/text_ui.py:1502 ../../client/text_ui.py:1582 msgid "Running with" msgstr "Exécution avec" -#: ../../client/text_ui.py:342 +#: ../../client/text_ui.py:356 msgid "Calculating System Updates" msgstr "Calcul des mises à jour système" -#: ../../client/text_ui.py:370 +#: ../../client/text_ui.py:384 msgid "Nothing to update" msgstr "Rien à mettre à jour" -#: ../../client/text_ui.py:382 +#: ../../client/text_ui.py:396 msgid "" "On the system there are packages that are not available anymore in the " "online repositories" @@ -6344,435 +6375,446 @@ msgstr "" "Il y a des paquets dans le système qui ne sont plus disponibles dans les " "dépôts en ligne" -#: ../../client/text_ui.py:387 +#: ../../client/text_ui.py:401 msgid "Even if they are usually harmless, it is suggested to remove them." msgstr "" "Même s'ils sont inoffensifs la plupart du temps, il est suggéré de les " "supprimer." -#: ../../client/text_ui.py:395 +#: ../../client/text_ui.py:409 msgid "Would you like to scan them ?" msgstr "Voulez-vous les scanner ?" -#: ../../client/text_ui.py:410 +#: ../../client/text_ui.py:424 msgid "Nothing to remove" msgstr "Rien à supprimer" -#: ../../client/text_ui.py:424 +#: ../../client/text_ui.py:438 msgid "Cannot switch branch as user" msgstr "Impossible de changer de branche en tant que" -#: ../../client/text_ui.py:431 +#: ../../client/text_ui.py:445 msgid "Already on branch" msgstr "Déjà sur la branche" -#: ../../client/text_ui.py:474 +#: ../../client/text_ui.py:488 msgid "Succesfully switched to branch" msgstr "Changement de branche réussi" -#: ../../client/text_ui.py:478 +#: ../../client/text_ui.py:492 #, fuzzy msgid "Now run 'equo upgrade' to upgrade your distribution to" msgstr "" "Veuillez exécuter 'equo world' pour mettre à niveau votre distribution vers" -#: ../../client/text_ui.py:485 +#: ../../client/text_ui.py:499 msgid "Unable to switch to branch" msgstr "Impossible de changer de branche" #. every package matching app-foo is masked -#: ../../client/text_ui.py:498 +#: ../../client/text_ui.py:512 msgid "Every package matching" msgstr "Chaque paquet correspondant à" -#: ../../client/text_ui.py:500 +#: ../../client/text_ui.py:514 msgid "is masked" msgstr "est masqué" -#: ../../client/text_ui.py:523 +#: ../../client/text_ui.py:537 msgid "matching" msgstr "correspondant" -#: ../../client/text_ui.py:525 +#: ../../client/text_ui.py:539 msgid "is broken" msgstr "est endommagé" -#: ../../client/text_ui.py:529 +#: ../../client/text_ui.py:543 msgid "atom" msgstr "atome" -#: ../../client/text_ui.py:531 ../../server/server_reagent.py:153 +#: ../../client/text_ui.py:545 ../../server/server_reagent.py:153 #: ../../server/server_reagent.py:183 ../../server/server_reagent.py:272 msgid "in" msgstr "dans" -#: ../../client/text_ui.py:541 +#: ../../client/text_ui.py:555 msgid "in repositories" msgstr "dans les dépôts" -#: ../../client/text_ui.py:551 ../../client/text_ui.py:1421 -#: ../../client/text_ui.py:1534 -msgid "When you wrote" -msgstr "Quand vous avez écrit" - -#: ../../client/text_ui.py:553 ../../client/text_ui.py:1423 -#: ../../client/text_ui.py:1536 -msgid "You Meant(tm)" -msgstr "Vous souhaitiez (TM)" - -#: ../../client/text_ui.py:554 ../../client/text_ui.py:1424 -#: ../../client/text_ui.py:1537 -msgid "one of these below?" -msgstr "un de ceux-ci ?" - -#: ../../client/text_ui.py:567 +#: ../../client/text_ui.py:564 msgid "Not found" msgstr "Introuvable" -#: ../../client/text_ui.py:572 +#: ../../client/text_ui.py:569 msgid "Probably needed by" msgstr "Probablement requis par" -#: ../../client/text_ui.py:603 ../../sulfur/src/sulfur/events.py:403 +#: ../../client/text_ui.py:600 ../../sulfur/src/sulfur/events.py:403 msgid "is not compiled with the same architecture of the system" msgstr "n'est pas compilé dans la même architecture du système" -#: ../../client/text_ui.py:608 +#: ../../client/text_ui.py:605 msgid "Skipped" msgstr "Sauté" #. now print the selected packages -#: ../../client/text_ui.py:621 ../../client/text_ui.py:1561 +#: ../../client/text_ui.py:618 ../../client/text_ui.py:1625 msgid "These are the chosen packages" msgstr "Voici les paquets sélectionnés" -#: ../../client/text_ui.py:670 +#: ../../client/text_ui.py:667 msgid "Versions" msgstr "Versions" -#: ../../client/text_ui.py:691 +#: ../../client/text_ui.py:688 msgid "Switch repo" msgstr "Basculer le dépôt" -#: ../../client/text_ui.py:692 ../../client/text_ui.py:695 +#: ../../client/text_ui.py:689 ../../client/text_ui.py:692 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:190 msgid "Reinstall" msgstr "Réinstaller" -#: ../../client/text_ui.py:697 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:106 +#: ../../client/text_ui.py:694 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:106 msgid "Install" msgstr "Installer" -#: ../../client/text_ui.py:699 +#: ../../client/text_ui.py:696 msgid "Upgrade" msgstr "Mettre à niveau" -#: ../../client/text_ui.py:701 +#: ../../client/text_ui.py:698 msgid "Downgrade" msgstr "Rétrograder" -#: ../../client/text_ui.py:707 +#: ../../client/text_ui.py:704 msgid "Action" msgstr "Action" -#: ../../client/text_ui.py:710 ../../client/text_ui.py:1461 -#: ../../client/text_ui.py:1608 +#: ../../client/text_ui.py:707 ../../client/text_ui.py:1547 +#: ../../client/text_ui.py:1672 msgid "Packages involved" msgstr "Paquet impliqué" -#: ../../client/text_ui.py:716 +#: ../../client/text_ui.py:713 msgid "Would you like to continue with dependencies calculation ?" msgstr "Voulez-vous poursuivre le calcul des dépendances ?" -#: ../../client/text_ui.py:732 +#: ../../client/text_ui.py:731 +msgid "When you wrote" +msgstr "Quand vous avez écrit" + +#: ../../client/text_ui.py:733 +msgid "You Meant(tm)" +msgstr "Vous souhaitiez (TM)" + +#: ../../client/text_ui.py:734 +msgid "one of these below?" +msgstr "un de ceux-ci ?" + +#: ../../client/text_ui.py:757 msgid "Calculating dependencies" msgstr "Calcul des dépendances" -#: ../../client/text_ui.py:737 +#: ../../client/text_ui.py:762 msgid "Cannot find needed dependencies" msgstr "Impossible de trouver les dépendances requises" -#: ../../client/text_ui.py:762 +#: ../../client/text_ui.py:787 #, fuzzy msgid "Source code download" msgstr "Trier par téléchargements" -#: ../../client/text_ui.py:788 +#: ../../client/text_ui.py:813 #, fuzzy msgid "sources fetch" msgstr "Sources" -#: ../../client/text_ui.py:833 ../../client/text_ui.py:859 +#: ../../client/text_ui.py:858 ../../client/text_ui.py:884 msgid "fetch" msgstr "rapporter" -#: ../../client/text_ui.py:955 ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1694 +#: ../../client/text_ui.py:980 ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1696 msgid "Please update the following critical packages" msgstr "Veuillez mettre à jour les paquets critiques suivants" -#: ../../client/text_ui.py:961 ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1695 +#: ../../client/text_ui.py:986 ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1697 msgid "You should install them as soon as possible" msgstr "Vous devriez les installer dès que possible" -#: ../../client/text_ui.py:1006 +#: ../../client/text_ui.py:1031 msgid "These are the packages that would be installed" msgstr "Voici les paquets qui seraient installés" -#: ../../client/text_ui.py:1120 ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:569 +#: ../../client/text_ui.py:1146 ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:569 msgid "These are the packages that would be removed" msgstr "Voici les paquets qui seraient supprimés" -#: ../../client/text_ui.py:1121 +#: ../../client/text_ui.py:1147 msgid "conflicting/substituted" msgstr "en conflit/substitués" #. show download info -#: ../../client/text_ui.py:1138 +#: ../../client/text_ui.py:1164 msgid "Packages needing to be installed/updated/downgraded" msgstr "Paquets qui ont besoin d'être installés/mis à jour/rétrogradés" -#: ../../client/text_ui.py:1140 ../../client/text_ui.py:1678 +#: ../../client/text_ui.py:1166 ../../client/text_ui.py:1742 msgid "Packages needing to be removed" msgstr "Paquets qui ont besoin d'être supprimés" -#: ../../client/text_ui.py:1144 +#: ../../client/text_ui.py:1170 msgid "Packages needing to be installed" msgstr "Paquets qui ont besoin d'être installés" -#: ../../client/text_ui.py:1149 +#: ../../client/text_ui.py:1175 msgid "Packages needing to be reinstalled" msgstr "Paquets qui ont besoin d'être réinstallés" -#: ../../client/text_ui.py:1154 +#: ../../client/text_ui.py:1180 msgid "Packages needing to be updated" msgstr "Paquets qui ont besoin d'être mis à jour" -#: ../../client/text_ui.py:1159 +#: ../../client/text_ui.py:1185 msgid "Packages needing to be downgraded" msgstr "Paquets qui ont besoin d'être rétrogradés" -#: ../../client/text_ui.py:1169 +#: ../../client/text_ui.py:1195 msgid "Download size" msgstr "Taille du téléchargement" -#: ../../client/text_ui.py:1175 +#: ../../client/text_ui.py:1201 msgid "Used disk space" msgstr "Espace disque utilisé" -#: ../../client/text_ui.py:1177 ../../client/text_ui.py:1691 +#: ../../client/text_ui.py:1203 ../../client/text_ui.py:1755 #: ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:490 msgid "Freed disk space" msgstr "Espace disque libéré" -#: ../../client/text_ui.py:1189 +#: ../../client/text_ui.py:1215 msgid "You need at least" msgstr "Vous avez besoin d'au moins" -#: ../../client/text_ui.py:1191 +#: ../../client/text_ui.py:1217 msgid "of free space" msgstr "d'espace libre" -#: ../../client/text_ui.py:1199 +#: ../../client/text_ui.py:1225 msgid "You don't have enough space for the installation. Free some space into" msgstr "" "Vous n'avez pas assez d'espace pour l'installation. Libérer de l'espace dans" -#: ../../client/text_ui.py:1209 +#: ../../client/text_ui.py:1235 msgid "Would you like to execute the queue ?" msgstr "Voulez-vous exécuter la file ?" -#: ../../client/text_ui.py:1250 ../../client/text_ui.py:1757 +#: ../../client/text_ui.py:1276 ../../client/text_ui.py:1821 msgid "Resuming previous operations" msgstr "Poursuivre les opérations précédentes" -#: ../../client/text_ui.py:1276 +#: ../../client/text_ui.py:1302 msgid "Read the license" msgstr "Lire la license" -#: ../../client/text_ui.py:1277 +#: ../../client/text_ui.py:1303 msgid "Accept the license (I've read it)" msgstr "Accepter la license (je l'ai lue)" -#: ../../client/text_ui.py:1278 +#: ../../client/text_ui.py:1304 msgid "Accept the license and don't ask anymore (I've read it)" msgstr "Accepter la license et ne plus demander (je l'ai lue)" -#: ../../client/text_ui.py:1279 +#: ../../client/text_ui.py:1305 msgid "Quit" msgstr "Quitter" #. wait user interaction -#: ../../client/text_ui.py:1281 +#: ../../client/text_ui.py:1307 msgid "Your choice (type a number and press enter)" msgstr "Votre choix (tappez un nombre et appuyez sur Entrée)" -#: ../../client/text_ui.py:1294 +#: ../../client/text_ui.py:1320 msgid "You need to accept the licenses below" msgstr "Vous devez accepter les licenses ci-bas" -#: ../../client/text_ui.py:1297 +#: ../../client/text_ui.py:1323 msgid "needed by" msgstr "requis par" -#: ../../client/text_ui.py:1316 +#: ../../client/text_ui.py:1342 msgid "No file viewer" msgstr "Pas de visualiseur de fichier" -#: ../../client/text_ui.py:1316 +#: ../../client/text_ui.py:1342 msgid "License saved into" msgstr "License sauvegardée dans" -#: ../../client/text_ui.py:1333 +#: ../../client/text_ui.py:1359 msgid "Download incomplete" msgstr "Téléchargement incomplet" -#: ../../client/text_ui.py:1338 +#: ../../client/text_ui.py:1364 msgid "Download complete" msgstr "Téléchargement terminé" -#: ../../client/text_ui.py:1355 +#: ../../client/text_ui.py:1381 msgid "install" msgstr "installer" -#: ../../client/text_ui.py:1383 +#: ../../client/text_ui.py:1409 msgid "Installation complete" msgstr "Installation terminée" -#: ../../client/text_ui.py:1411 ../../client/text_ui.py:1521 +#: ../../client/text_ui.py:1445 +#, fuzzy +msgid "These are the packages that would be masked" +msgstr "Voici les paquets qui seraient marqués" + +#: ../../client/text_ui.py:1475 +#, fuzzy +msgid "Would you like to continue?" +msgstr "Voulez-vous continuer ?" + +#: ../../client/text_ui.py:1490 +msgid "action not executed" +msgstr "" + +#: ../../client/text_ui.py:1515 ../../client/text_ui.py:1607 msgid "is not installed" msgstr "n'est pas installé" -#: ../../client/text_ui.py:1455 +#: ../../client/text_ui.py:1541 msgid "Installed from" msgstr "Installé à partir de" -#: ../../client/text_ui.py:1466 +#: ../../client/text_ui.py:1552 msgid "Would you like to configure them now ?" msgstr "Voulez-vous les configurer maintenant ?" -#: ../../client/text_ui.py:1474 +#: ../../client/text_ui.py:1560 #, fuzzy msgid "configure" msgstr "Aucun configuré" -#: ../../client/text_ui.py:1581 +#: ../../client/text_ui.py:1645 msgid "vital package" msgstr "Paquet vital" -#: ../../client/text_ui.py:1582 +#: ../../client/text_ui.py:1646 msgid "Removal forbidden" msgstr "Suppression refusée" -#: ../../client/text_ui.py:1616 +#: ../../client/text_ui.py:1680 msgid "Would you like to calculate dependencies ?" msgstr "Voulez-vous calculer les dépendances ?" -#: ../../client/text_ui.py:1619 ../../server/server_reagent.py:436 +#: ../../client/text_ui.py:1683 ../../server/server_reagent.py:436 msgid "Would you like to remove them now ?" msgstr "Voulez-vous les supprimer maintenant ?" -#: ../../client/text_ui.py:1638 +#: ../../client/text_ui.py:1702 msgid "This is the new removal queue" msgstr "Ceci est la nouevlle file de suppression" -#: ../../client/text_ui.py:1698 +#: ../../client/text_ui.py:1762 #, fuzzy msgid "Total bandwidth wasted" msgstr "Espace total gaspillé" -#: ../../client/text_ui.py:1710 +#: ../../client/text_ui.py:1774 msgid "Would you like to proceed ?" msgstr "Voulez-vous procéder ?" -#: ../../client/text_ui.py:1713 +#: ../../client/text_ui.py:1777 msgid "Would you like to proceed with a selective removal ?" msgstr "Voulez-vous procéder avec une suppression sélective ?" -#: ../../client/text_ui.py:1721 +#: ../../client/text_ui.py:1785 msgid "Would you like to skip this step then ?" msgstr "Voulez-vous sauter cette étape ?" -#: ../../client/text_ui.py:1726 +#: ../../client/text_ui.py:1790 msgid "Starting removal in" msgstr "Début de la suppresison dans" -#: ../../client/text_ui.py:1792 +#: ../../client/text_ui.py:1856 msgid "Remove this one ?" msgstr "Supprimer celui-ci ?" -#: ../../client/text_ui.py:1831 +#: ../../client/text_ui.py:1895 msgid "All done" msgstr "Terminé" -#: ../../client/text_ui.py:1837 +#: ../../client/text_ui.py:1901 msgid "Running unused packages test, pay attention, there are false positives" msgstr "" "Exécution d'un test sur des paquets inutilisés, portez attention, il y a des " "faux positifs" -#: ../../client/text_ui.py:1858 +#: ../../client/text_ui.py:1922 msgid "Running dependency test" msgstr "Exécution du test de dépendance" -#: ../../client/text_ui.py:1906 +#: ../../client/text_ui.py:1970 msgid "Would you like to install the available packages ?" msgstr "Voulez-vous installer les paquets disponibles ?" -#: ../../client/text_ui.py:1911 ../../client/text_ui.py:1990 +#: ../../client/text_ui.py:1975 ../../client/text_ui.py:2054 msgid "Installing available packages in" msgstr "Installation des paquets disponibles dans" -#: ../../client/text_ui.py:1912 ../../client/text_ui.py:1991 +#: ../../client/text_ui.py:1976 ../../client/text_ui.py:2055 msgid "10 seconds" msgstr "10 secondes" -#: ../../client/text_ui.py:1955 +#: ../../client/text_ui.py:2019 msgid "Libraries/Executables statistics" msgstr "Statistiques des Librairies/Fichiers exécutables" -#: ../../client/text_ui.py:1957 +#: ../../client/text_ui.py:2021 msgid "Not matched" msgstr "Non trouvé" -#: ../../client/text_ui.py:1984 +#: ../../client/text_ui.py:2048 msgid "Would you like to install them ?" msgstr "Voulez-vous les installer ?" -#: ../../server/activator.py:47 +#: ../../server/activator.py:48 msgid "choose on what branch operating" msgstr "choisir sur quelle branche opérer" -#: ../../server/activator.py:53 +#: ../../server/activator.py:54 #, fuzzy msgid "package repositories handling functions" msgstr "fonctions de manipulation des dépôts du paquet" -#: ../../server/activator.py:54 +#: ../../server/activator.py:55 #, fuzzy msgid "sync package repositories across primary mirrors" msgstr "synchronisation des dépôts de paquets à partir des miroirs principaux" -#: ../../server/activator.py:60 +#: ../../server/activator.py:61 msgid "database handling functions" msgstr "fonctions de manipulation de la base de données" -#: ../../server/reagent.py:54 +#: ../../server/reagent.py:55 msgid "do some searches into repository databases" msgstr "faites des recherches dans les bases de données du dépôt" -#: ../../server/reagent.py:72 +#: ../../server/reagent.py:73 msgid "repository database functions" msgstr "fonctions de la base de données du dépôt" -#: ../../server/reagent.py:82 +#: ../../server/reagent.py:83 msgid "switch to the specified branch the repository" msgstr "Basculer dans la branche spécifiée du dépôt" -#: ../../server/reagent.py:92 +#: ../../server/reagent.py:93 msgid "clone a package assigning it an arbitrary tag" msgstr "" -#: ../../server/reagent.py:126 +#: ../../server/reagent.py:127 msgid "remove downloaded packages and clean temp. directories)" msgstr "" "supprimer les paquets téléchargés et nettoyer les répertoires temporaires)" @@ -7662,7 +7704,7 @@ msgid "All the missing dependencies are going to be added to the queue" msgstr "Toutes les dépendances manquantes seront ajoutées à la file." #: ../../sulfur/src/sulfur/events.py:981 -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:2011 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:2013 msgid "Aborting queue tasks." msgstr "Annulation des tâches en file." @@ -7924,25 +7966,25 @@ msgstr "Calcul" msgid "Showing" msgstr "Affichage" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1595 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1597 msgid "No packages need or can be queued at the moment." msgstr "Aucun paquet n'a besoin ou peut être mis en file pour l'instant." -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1698 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1700 msgid "Abort action" msgstr "Annuler l'action" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1699 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1701 msgid "Ignore" msgstr "Ignorer" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1742 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1744 msgid "Another Entropy instance is running. Cannot process queue." msgstr "" "Une autre instance d'Entropy est en cours d'exécution. Impossible de traiter " "la file." -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1752 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1754 #, fuzzy msgid "" "Another Entropy instance is locking this task at the moment. Try in a few " @@ -7951,19 +7993,19 @@ msgstr "" "Une autre instance d'Emtropy est présentement active, impossible d'accéder à " "votre requête" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1758 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1760 msgid "Running tasks" msgstr "Exécution de tâches" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1778 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1780 msgid "Processing Packages in queue" msgstr "Paquets en cours de traitement dans la file" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1867 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1869 msgid "Attention. You chose to abort the processing." msgstr "Attention. Vous avez choisi d'annuler le traitement." -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1870 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1872 msgid "" "Attention. An error occured when processing the queue.\n" "Please have a look in the processing terminal." @@ -7971,7 +8013,7 @@ msgstr "" "Attention. Une erreur s'est produite au cours du traitement de la file.\n" "Veuillez jeter un coup d'oeil au terminal de traitement" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1882 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1884 msgid "" "Attention. You have updated Entropy.\n" "Sulfur will be reloaded." @@ -7979,11 +8021,11 @@ msgstr "" "Attention. Vous avez mis à jour Entropy.\n" "Sulfur sera relancé." -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1926 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1928 msgid "No packages selected" msgstr "Aucun paquet sélectionné" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:2018 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:2020 msgid "Skipping current mirror." msgstr "Saut du miroir courant" @@ -8272,124 +8314,124 @@ msgstr "Dernière version" msgid "Critical Information" msgstr "Informatique critique" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:138 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:139 msgid "_Disable Notification Applet" msgstr "Désactiv_er l'applet de notification" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:139 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:140 msgid "Disable Notification Applet" msgstr "Désactiver l'applet de notification" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:140 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:141 msgid "_Enable Notification Applet" msgstr "Activer l'apple_t de notification" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:141 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:142 msgid "Enable Notification Applet" msgstr "Activer l'applet de notification" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:142 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:143 msgid "_Check for updates" msgstr "Vérifier les mises _à jour" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:143 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:144 msgid "Check for updates" msgstr "Vérifier les mises à jour" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:144 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:145 msgid "_Launch Package Manager" msgstr "Lancer le gestionnaire de pa_quets" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:145 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:146 msgid "Launch Package Manager" msgstr "Lancer le gestionnaire de paquets" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:146 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:147 msgid "_Packages Website" msgstr "Site _Web des paquets" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:147 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:148 msgid "Use Packages web interface" msgstr "Utiliser l'interface Web des paquets" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:148 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:149 msgid "_Sabayon Linux Website" msgstr "Site _Web Sabayon Linux " -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:149 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:150 msgid "Launch Sabayon Linux Website" msgstr "Démarrer le site Web de Sabayon Linux" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:151 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:152 msgid "_Exit" msgstr "S_ortie" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:189 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:190 msgid "Cannot monitor Sabayon updates" msgstr "Impossible de surveiller les mises à jour de Sabayon" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:191 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:192 msgid "Entropy DBus service not available" msgstr "Service Entropy DBus pas disponible" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:192 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:193 msgid "unable to communicate with the updates service" msgstr "incapable de communiquer avec le service de mises à jour" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:200 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:201 msgid "Sabayon updates service loaded" msgstr "Service de mises à jour Sabayon chargé" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:202 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:203 msgid "Entropy DBus service loaded" msgstr "Service Entropy DBus chargé" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:203 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:204 msgid "your Sabayon will notify you once updates are available" msgstr "" "votre Sabayon vous informera lorsque des mises à jour seront disponibles" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:222 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:230 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:223 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:231 msgid "updates available" msgstr "mises à jour disponibles" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:226 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:227 msgid "Sabayon updates available" msgstr "Mises à jour Sabayon disponibles" #. all fine, no updates -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:237 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:239 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:238 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:240 msgid "Your Sabayon is up-to-date" msgstr "Votre Sabayon est à jour" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:240 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:241 msgid "No updates available at this time, cool!" msgstr "Aucune mise à jour disponible en ce moment, cool !" #. all fine, no updates -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:251 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:252 msgid "Repositories are being updated" msgstr "Les dépôts sont en cours de mise à jour" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:252 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:253 msgid "Sabayon repositories status" msgstr "État des dépôts de Sabayon" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:253 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:254 msgid "Repositories are being updated automatically" msgstr "Les dépôts sont en train d'être mis à jour automatiquement" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:353 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:354 msgid "Updates Notification Applet Disabled" msgstr "Applet de notification de mises à jour désactivé" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:363 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:364 msgid "Updates Notification Applet Enabled" msgstr "Applet de notification de mises à jour activé" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:404 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:405 msgid "Updates Notification" msgstr "Notification de mises à jour" @@ -9828,9 +9870,6 @@ msgstr "_Charger le gestionnaire de paquets" #~ msgid "Needed Libraries" #~ msgstr "Librairies requises" -#~ msgid "Reverse dependencies" -#~ msgstr "Dépendances inverses" - #, fuzzy #~ msgid "Eclass" #~ msgstr "Eclasses" diff --git a/misc/po/fr_CA.po b/misc/po/fr_CA.po index 127f2a88f..a8608546b 100644 --- a/misc/po/fr_CA.po +++ b/misc/po/fr_CA.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: French Entropy translation for Sabayon Linux 0.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-11 00:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-12 15:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-17 20:16-0500\n" "Last-Translator: Benjamin\n" "Language-Team: Benjamin Guay\n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgid "package move actions complete" msgstr "actions de déplacement de paquet terminées" #: ../../libraries/entropy/db/__init__.py:766 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3512 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3554 msgid "WARNING" msgstr "AVERTISSEMENT" @@ -132,8 +132,9 @@ msgstr "Export de la base de données terminé." #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/client.py:771 #: ../../client/text_rescue.py:199 ../../client/text_rescue.py:204 #: ../../client/text_rescue.py:584 ../../client/text_rescue.py:715 -#: ../../client/text_ui.py:605 ../../client/text_ui.py:1409 -#: ../../client/text_ui.py:1519 +#: ../../client/text_ui.py:602 ../../client/text_ui.py:1430 +#: ../../client/text_ui.py:1488 ../../client/text_ui.py:1513 +#: ../../client/text_ui.py:1605 msgid "ATTENTION" msgstr "ATTENTION" @@ -224,7 +225,8 @@ msgstr "pas un chemin de répertoire valide" #: ../../libraries/entropy/services/ugc/interfaces.py:1728 #: ../../libraries/entropy/client/services/system/interfaces.py:28 #: ../../libraries/entropy/client/services/system/interfaces.py:32 -msgid "OutputInterface does not have an updateProgress method" +#, fuzzy +msgid "OutputInterface does not have an output method" msgstr "OutputInterface ne possède pas de méthode updateProgress" #: ../../libraries/entropy/services/ugc/interfaces.py:1733 @@ -498,28 +500,29 @@ msgstr "Voulez-vous initialiser votre dépôt par défaut ?" #. masked ? #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1006 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1950 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2243 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3524 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3764 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3977 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2288 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3566 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3806 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4019 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3086 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3420 -#: ../../libraries/entropy/output.py:767 ../../libraries/entropy/qa.py:381 -#: ../../client/equo.py:829 ../../client/text_configuration.py:113 +#: ../../libraries/entropy/output.py:679 ../../libraries/entropy/qa.py:381 +#: ../../client/equo.py:885 ../../client/text_configuration.py:113 #: ../../client/text_configuration.py:141 ../../client/text_rescue.py:210 #: ../../client/text_rescue.py:214 ../../client/text_rescue.py:218 #: ../../client/text_rescue.py:451 ../../client/text_rescue.py:510 #: ../../client/text_rescue.py:590 ../../client/text_rescue.py:593 #: ../../client/text_rescue.py:597 ../../client/text_smart.py:126 #: ../../client/text_smart.py:297 ../../client/text_smart.py:443 -#: ../../client/text_ui.py:396 ../../client/text_ui.py:720 -#: ../../client/text_ui.py:1210 ../../client/text_ui.py:1467 -#: ../../client/text_ui.py:1624 ../../client/text_ui.py:1715 -#: ../../client/text_ui.py:1719 ../../client/text_ui.py:1793 -#: ../../client/text_ui.py:1907 ../../client/text_ui.py:1985 -#: ../../server/server_activator.py:120 ../../server/server_reagent.py:503 -#: ../../server/server_reagent.py:611 ../../server/server_reagent.py:666 -#: ../../server/server_reagent.py:710 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:1192 +#: ../../client/text_ui.py:410 ../../client/text_ui.py:717 +#: ../../client/text_ui.py:1236 ../../client/text_ui.py:1476 +#: ../../client/text_ui.py:1553 ../../client/text_ui.py:1688 +#: ../../client/text_ui.py:1779 ../../client/text_ui.py:1783 +#: ../../client/text_ui.py:1857 ../../client/text_ui.py:1971 +#: ../../client/text_ui.py:2049 ../../server/server_activator.py:120 +#: ../../server/server_reagent.py:503 ../../server/server_reagent.py:611 +#: ../../server/server_reagent.py:666 ../../server/server_reagent.py:710 +#: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:1192 #: ../../sulfur/src/sulfur/entropyapi.py:374 msgid "No" msgstr "Non" @@ -585,7 +588,7 @@ msgid "database" msgstr "base de données" #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1214 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3965 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4007 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:1989 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2365 msgid "download" @@ -612,12 +615,12 @@ msgid "Running dependencies test" msgstr "Exécution d'un test de dépendances" #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1526 -#: ../../client/text_ui.py:1897 +#: ../../client/text_ui.py:1961 msgid "These are the dependencies not found" msgstr "Voici les dépendances introuvables" #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1533 -#: ../../client/text_ui.py:1901 +#: ../../client/text_ui.py:1965 msgid "Needed by" msgstr "Requis par" @@ -639,7 +642,7 @@ msgid "Dumping results into these files" msgstr "Déversement des résultats dans ces fichiers" #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1611 -#: ../../client/text_ui.py:1949 +#: ../../client/text_ui.py:2013 msgid "System is healthy" msgstr "Le système est stable" @@ -706,11 +709,11 @@ msgstr "voici les paquets qui seront purgés" #. ask to continue #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1949 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2242 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3763 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3976 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2287 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3805 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4018 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3419 -#: ../../client/text_ui.py:719 ../../server/server_reagent.py:610 +#: ../../client/text_ui.py:716 ../../server/server_reagent.py:610 #: ../../server/server_reagent.py:665 ../../server/server_reagent.py:709 msgid "Would you like to continue ?" msgstr "Voulez-vous continuer ?" @@ -792,166 +795,179 @@ msgstr "" msgid "new tag" msgstr "nouvelle étiquette" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2228 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2232 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2393 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3406 +#: ../../libraries/entropy/client/interfaces/package.py:638 +#: ../../client/text_ui.py:1873 +msgid "remove" +msgstr "suppression" + +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2262 +#, fuzzy +msgid "reverse dependency" +msgstr "Dépendances inverses" + +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2273 msgid "dependency" msgstr "dépendance" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2258 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2303 msgid "switching" msgstr "bascule" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2278 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2323 msgid "cannot switch, package not found, skipping" msgstr "impossible de basculer, paquet introuvable, saut" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2317 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2362 msgid "moving file" msgstr "déplacement du fichier" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2333 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2378 msgid "loading data from source database" msgstr "chargement des données de la base de données source" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2360 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2402 #, fuzzy msgid "GPG key was available in" msgstr "pas disponible" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2379 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2421 msgid "injecting data to destination database" msgstr "injection des données dans la base de données cible" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2397 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2439 msgid "removing entry from source database" msgstr "Suppression de l'élément de la base de données source" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2415 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2457 msgid "successfully handled atom" msgstr "manipulation de l'atome effectuée avec succès" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2449 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2600 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2491 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2642 msgid "adding package" msgstr "ajout du paquet" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2520 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3655 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2562 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3697 msgid "added package" msgstr "paquet ajouté" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2522 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2564 msgid "rev" msgstr "rév" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2535 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2577 msgid "manual dependencies for" msgstr "dépendances manuelles pour" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2623 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2665 msgid "Exception caught, closing tasks" msgstr "Exception trappée, fermeture des tâches" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2697 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2739 #, fuzzy msgid "GPG key expired" msgstr "expiré" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2699 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2741 #, fuzzy msgid "please frigging fix" msgstr "veuillez corriger" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2710 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2752 msgid "GPG got unexpected error" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2712 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2754 msgid "skipping" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2734 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2776 msgid "Injecting entropy metadata into built packages" msgstr "Injection de métadonnées Entropy dans les paquets compilés" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2750 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2792 msgid "JFYI, GPG infrastructure failed to load" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2764 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2806 msgid "injecting entropy metadata" msgstr "injection de métadonnées Entropy" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2802 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2844 msgid "injection complete" msgstr "injection terminée" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2814 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2827 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2856 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2869 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2226 msgid "config files" msgstr "fichiers de configuration" #. something short please -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2815 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2857 msgid "checking system" msgstr "vérification du système" #. something short please -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2828 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2870 msgid "there are configuration files not updated yet" msgstr "certains fichiers de configuration ne sont pas encore à jour" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2857 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2899 msgid "removing package" msgstr "Suppression du paquet" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2869 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2911 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2746 msgid "removal complete" msgstr "Suppression terminée" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3157 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3199 msgid "invalid database revision" msgstr "Révision de la base de données invalide" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3159 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3201 msgid "defaulting to 0" msgstr "valeur par défaut définie à 0" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3470 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3512 msgid "Initializing Entropy database" msgstr "Initialisation de la base de données Entropy" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3513 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3555 msgid "database already exists" msgstr "la base de donnes existe déjà" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3523 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3565 msgid "Do you want to continue ?" msgstr "Voulez-vous continuer ?" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3544 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3586 msgid "Dumping current revisions to file" msgstr "Déversement des révisions courantes dans le fichier" #. do not translate treeupdates -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3562 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3604 msgid "Dumping current 'treeupdates' actions to file" msgstr "Dumping des actions courantes des 'treeupdates' vers le fichier" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3575 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3617 msgid "Would you like to sync packages first (important!) ?" msgstr "Voulez-vous d'abord synchroniser les paquets (important !) ?" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3576 -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:167 -#: ../../libraries/entropy/output.py:767 ../../libraries/entropy/output.py:956 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3618 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:170 +#: ../../libraries/entropy/output.py:679 ../../libraries/entropy/output.py:868 #: ../../libraries/entropy/qa.py:384 ../../libraries/entropy/qa.py:399 #: ../../libraries/entropy/qa.py:404 ../../client/text_rescue.py:475 #: ../../client/text_rescue.py:479 ../../client/text_rescue.py:506 #: ../../client/text_ugc.py:231 ../../client/text_ugc.py:412 #: ../../client/text_ugc.py:488 ../../client/text_ugc.py:507 -#: ../../client/text_ui.py:1717 ../../client/text_ui.py:1722 +#: ../../client/text_ui.py:1781 ../../client/text_ui.py:1786 #: ../../server/server_activator.py:312 ../../server/server_reagent.py:400 #: ../../server/server_reagent.py:401 ../../server/server_reagent.py:425 #: ../../server/server_reagent.py:438 ../../server/server_reagent.py:439 @@ -961,75 +977,75 @@ msgstr "Voulez-vous d'abord synchroniser les paquets (important !) ?" msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3598 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3640 msgid "Reinitializing Entropy database for branch" msgstr "Réinitialisation de la base de données Entropy pour la branche" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3600 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3642 msgid "using Packages in the repository" msgstr "utilisation des paquets dans le dépôt" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3618 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3660 msgid "analyzing" msgstr "analyse" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3657 -#: ../../client/text_query.py:1527 ../../client/text_query.py:1533 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3699 +#: ../../client/text_query.py:1543 ../../client/text_query.py:1549 msgid "revision" msgstr "révision" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3701 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3743 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1649 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1719 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1735 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1748 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1764 #: ../../libraries/entropy/qa.py:616 ../../client/text_rescue.py:264 -#: ../../client/text_rescue.py:277 ../../client/text_ui.py:1202 -#: ../../client/text_ui.py:1203 ../../client/text_ui.py:1205 -#: ../../client/text_ui.py:1206 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:2538 +#: ../../client/text_rescue.py:277 ../../client/text_ui.py:1228 +#: ../../client/text_ui.py:1229 ../../client/text_ui.py:1231 +#: ../../client/text_ui.py:1232 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:2538 #: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1141 #: ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:98 #: ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:417 msgid "Attention" msgstr "Attention" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3702 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3744 msgid "cannot match" msgstr "ne correspond pas" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3721 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4064 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3763 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4106 msgid "Integrity verification of the selected packages" msgstr "Vérification d'intégrité sur les paquets sélectionnés" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3736 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4077 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3778 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4119 msgid "All the packages in repository will be checked." msgstr "Tous les paquets du dépôt seront vérifiés." -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3743 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3785 msgid "This is the list of the packages that would be checked" msgstr "Ceci est la liste des paquets qui seraient vérifiés" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3777 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3819 msgid "Working on mirror" msgstr "Travail sur le miroir" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3802 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3844 msgid "checking hash" msgstr "Vérification de la clé de hachage" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3819 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3861 msgid "digest verification of" msgstr "vérification de hachage sur" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3821 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3863 msgid "not supported" msgstr "non supporté" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3837 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4122 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3879 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4164 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:586 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:605 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:637 @@ -1038,168 +1054,168 @@ msgstr "non supporté" msgid "package" msgstr "paquet" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3839 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3881 msgid "NOT healthy" msgstr "PAS en santé" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3852 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4134 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3894 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4176 msgid "This is the list of broken packages" msgstr "Ceci est la liste des paquets endommagés" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3861 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3903 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/fetch.py:122 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/fetch.py:383 msgid "Mirror" msgstr "Miroir" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3880 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3922 #: ../../server/server_reagent.py:535 msgid "Statistics" msgstr "Statistiques" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3889 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3931 msgid "Number of checked packages" msgstr "Nombre de paquets vérifiés" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3899 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3941 msgid "Number of healthy packages" msgstr "Nombre de paquets sains" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3909 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3951 msgid "Number of broken packages" msgstr "Nombre de paquets endommagés" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3942 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3984 msgid "available" msgstr "disponible" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3954 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3996 msgid "upload/ignored" msgstr "envoyé/ignoré" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3989 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4031 msgid "Starting to download missing files" msgstr "Début du téléchargement des fichiers manquants" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4000 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4042 msgid "Searching missing/broken files on another mirror" msgstr "Recherche de fichiers manquants/endommagés sur un autre miroir" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4021 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4063 msgid "Binary packages downloaded successfully." msgstr "Paquets binaires téléchargés avec succès" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4030 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4072 msgid "These are the packages that cannot be found online" msgstr "Voici les paquets qui ne peuvent être trouvés en ligne" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4046 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4088 msgid "They won't be checked" msgstr "Ils ne seront pas vérifiés" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4063 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4226 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4105 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4268 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:956 msgid "local" msgstr "local" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4102 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4144 msgid "checking status of" msgstr "vérification de l'état de " -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4124 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4166 msgid "is corrupted, stored checksum" msgstr "est corrompu, conservation de la somme de contrôle" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4161 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4203 msgid "checked packages" msgstr "paquets vérifiés" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4171 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4213 msgid "healthy packages" msgstr "paquets sains" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4181 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4364 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4223 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4406 msgid "broken packages" msgstr "paquets endommagés" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4191 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4374 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4233 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4416 msgid "downloaded packages" msgstr "Paquets téléchargés" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4201 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4384 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4243 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4426 msgid "failed downloads" msgstr "Téléchargements échoués" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4227 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4269 #, fuzzy msgid "GPG signing packages for repository" msgstr "utilisation des paquets dans le dépôt" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4239 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4281 #, fuzzy msgid "All the missing packages in repository will be downloaded." msgstr "Tous les paquets du dépôt seront vérifiés." -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4255 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4297 #, fuzzy msgid "GnuPG not available" msgstr "pas disponible" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4273 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4315 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:1524 msgid "Keys for repository are expired" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4281 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4323 #, fuzzy msgid "Keys not available for" msgstr "n'est pas disponible" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4312 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4354 #, fuzzy msgid "signing package" msgstr "Fusion du paquet" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4326 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4368 #, fuzzy msgid "Unknown error signing package" msgstr "Fusion du paquet" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4354 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4396 #, fuzzy msgid "signed packages" msgstr "Paquet masqué" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4402 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4444 msgid "Please setup your branch to" msgstr "Veuillez configurer votre branche sur" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4404 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4446 msgid "and retry" msgstr "et réessayez" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4414 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4456 msgid "Copying database (if not exists)" msgstr "Copie de la base de données (si inexistante)" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4446 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4488 msgid "Switching packages" msgstr "Basculer les paquets" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4481 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4523 msgid "Ignoring" msgstr "Saut" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4483 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4525 msgid "already in branch" msgstr "déjà dans la branche" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4517 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4559 msgid "migration loop completed" msgstr "boucle de migration complétée" @@ -1559,13 +1575,6 @@ msgstr "Répertoire des paquets" msgid "copy" msgstr "copie" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2393 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3406 -#: ../../libraries/entropy/client/interfaces/package.py:638 -#: ../../client/text_ui.py:1809 -msgid "remove" -msgstr "suppression" - #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2404 msgid "Packages to be removed" msgstr "Paquets à être supprimés" @@ -1777,30 +1786,30 @@ msgstr "Une instance basée sur le client valide est nécessaire" msgid "repository is not available" msgstr "dépôt n'est pas disponible" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:119 -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:171 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:122 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:174 msgid "ok" msgstr "ok" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:123 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:126 msgid "repository does not support EAPI3" msgstr "dépôt ne supporte pas EAPI3" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:133 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:136 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:282 msgid "Username" msgstr "Nom d'utilisateur" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:134 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:137 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:162 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:138 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:141 msgid "Please login against" msgstr "Veuilles vous connecter contre " -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:138 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:141 #: ../../server/server_reagent.py:90 ../../server/server_reagent.py:94 #: ../../server/server_reagent.py:107 ../../server/server_reagent.py:111 #: ../../server/server_reagent.py:154 ../../server/server_reagent.py:184 @@ -1808,38 +1817,38 @@ msgstr "Veuilles vous connecter contre " msgid "repository" msgstr "dépôt" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:143 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:146 msgid "login abort" msgstr "Abandon de l'authentification" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:148 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:151 msgid "connection issues" msgstr "problèmes de connexion" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:156 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:159 msgid "Access denied. Login failed" msgstr "Accès refusé. Échec de la connexion" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:157 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:160 #, fuzzy msgid "Ok" msgstr "OK ?" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:165 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:168 msgid "Login successful. Do you want to save these credentials ?" msgstr "" "Connexion réussie. Voulez-vous sauvegarder les informations " "d'authentification ?" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:582 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:585 msgid "Cannot write to cache directory" msgstr "Impossible d'écrire dans le répertoire de cache" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:589 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:592 msgid "Cannot remove cache file" msgstr "Impossible de supprimer le fichier cache" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:604 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:607 msgid "Cannot write to cache file" msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier cache" @@ -2068,7 +2077,7 @@ msgstr "Activer les commutateurs USE pour les atomes spécifiés" #: ../../libraries/entropy/client/services/system/methods.py:222 #: ../../libraries/entropy/client/services/system/methods.py:231 -#: ../../client/text_query.py:1587 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:952 +#: ../../client/text_query.py:1603 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:952 msgid "USE flags" msgstr "Indicateurs USE" @@ -2435,6 +2444,7 @@ msgid "Repository" msgstr "Dépôt" #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/methods.py:71 +#: ../../client/text_ui.py:1432 msgid "is not available" msgstr "n'est pas disponible" @@ -2889,7 +2899,7 @@ msgstr "Lecture multiple" #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/package.py:2180 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/package.py:2199 #: ../../client/text_query.py:746 ../../client/text_query.py:779 -#: ../../client/text_ui.py:835 ../../server/server_reagent.py:608 +#: ../../client/text_ui.py:860 ../../server/server_reagent.py:608 msgid "packages" msgstr "paquets" @@ -3452,7 +3462,8 @@ msgstr "Vidéo Youtube™" #: ../../libraries/entropy/fetchers.py:87 #: ../../libraries/entropy/fetchers.py:466 #: ../../libraries/entropy/fetchers.py:469 -msgid "Output interface passed doesn't have the updateProgress method" +#, fuzzy +msgid "Output interface passed doesn't have the output method" msgstr "L'interface Output passée n'a pas de méthode updateProgress" #: ../../libraries/entropy/fetchers.py:362 @@ -3483,81 +3494,82 @@ msgstr "Téléchargment aggrégé" msgid "items" msgstr "éléments" -#: ../../libraries/entropy/output.py:646 +#: ../../libraries/entropy/output.py:558 #: ../../sulfur/src/sulfur/entropyapi.py:386 msgid "Entropy needs your attention" msgstr "Entropy nécessite votre attention" -#: ../../libraries/entropy/output.py:782 +#: ../../libraries/entropy/output.py:694 msgid "Entropy got a question for you" msgstr "Entropy a une question pour vous" -#: ../../libraries/entropy/output.py:796 +#: ../../libraries/entropy/output.py:708 msgid "Interrupted" msgstr "Interrompu" -#: ../../libraries/entropy/output.py:855 +#: ../../libraries/entropy/output.py:767 msgid "Selected number" msgstr "Numéro sélectionné" -#: ../../libraries/entropy/output.py:868 ../../client/text_ui.py:1275 +#: ../../libraries/entropy/output.py:780 ../../client/text_ui.py:1301 msgid "Please select an option" msgstr "Veuillez choisir une option" -#: ../../libraries/entropy/output.py:870 +#: ../../libraries/entropy/output.py:782 msgid "Discard all" msgstr "Ignorer tout" -#: ../../libraries/entropy/output.py:871 +#: ../../libraries/entropy/output.py:783 msgid "Confirm" msgstr "Confirmer" -#: ../../libraries/entropy/output.py:872 +#: ../../libraries/entropy/output.py:784 msgid "Add item" msgstr "Ajouter un item" -#: ../../libraries/entropy/output.py:873 +#: ../../libraries/entropy/output.py:785 msgid "Remove item" msgstr "Supprimer un item" -#: ../../libraries/entropy/output.py:874 +#: ../../libraries/entropy/output.py:786 msgid "Show current list" msgstr "Afficher la liste courante" #. wait user interaction -#: ../../libraries/entropy/output.py:877 +#: ../../libraries/entropy/output.py:789 #: ../../client/text_configuration.py:278 #: ../../client/text_configuration.py:293 msgid "Your choice (type a number and press enter):" msgstr "Votre choix (tappez un nombre et appuyez sur Enter) :" -#: ../../libraries/entropy/output.py:903 +#: ../../libraries/entropy/output.py:815 #: ../../client/text_configuration.py:194 msgid "You don't have typed a number." msgstr "Vous n'avez pas tappé un nombre." -#: ../../libraries/entropy/output.py:906 +#: ../../libraries/entropy/output.py:818 msgid "Invalid action." msgstr "Action invalide." -#: ../../libraries/entropy/output.py:915 +#: ../../libraries/entropy/output.py:827 msgid "String to add:" msgstr "Chaîne à ajouter :" -#: ../../libraries/entropy/output.py:921 +#: ../../libraries/entropy/output.py:833 msgid "Invalid string." msgstr "Chaîne invalide" -#: ../../libraries/entropy/output.py:929 +#: ../../libraries/entropy/output.py:841 msgid "Element number to remove:" msgstr "Numéro d'élément à supprimer" -#: ../../libraries/entropy/output.py:934 +#: ../../libraries/entropy/output.py:846 msgid "Invalid element." msgstr "Élément invalide." #: ../../libraries/entropy/qa.py:139 ../../libraries/entropy/qa.py:142 -msgid "Output interface has no updateProgress method" +#, fuzzy +msgid "Output interface has no output method" msgstr "OutputInterface n'a pas de méthode updateProgress" #: ../../libraries/entropy/qa.py:183 @@ -3761,500 +3773,517 @@ msgstr "la vérification de hachage a échoué, veuillez réessayer plus tard" msgid "installing" msgstr "installation" -#: ../../client/equo.py:44 +#: ../../client/equo.py:45 msgid "You should run equo --help" msgstr "Vous devriez exécuter equo --help" -#: ../../client/equo.py:45 +#: ../../client/equo.py:46 msgid "You didn't run equo --help, did you?" msgstr "Vous n'avez pas exécuté equo --help, n'est-ce pas ?" -#: ../../client/equo.py:46 +#: ../../client/equo.py:47 msgid "Did you even read equo --help??" msgstr "Avez-vous seulement lu equo --help ?" -#: ../../client/equo.py:47 +#: ../../client/equo.py:48 msgid "I give up. Run that equo --help !!!!!!!" msgstr "J'abandonne. Exécutez equo --help !!!" -#: ../../client/equo.py:48 +#: ../../client/equo.py:49 msgid "OH MY GOD. RUN equo --heeeeeeeeeeeeeelp" msgstr "OH MON DIEU. Exécutez equo --heeeeeeeeeeeeeelp" -#: ../../client/equo.py:49 +#: ../../client/equo.py:50 msgid "Illiteracy is a huge problem in this world" msgstr "L'analphabétisme est un gros problème dans ce monde" -#: ../../client/equo.py:50 +#: ../../client/equo.py:51 msgid "Ok i give up, you are hopeless" msgstr "D'accord, j'abandonne. Vous êtes sans espoir" -#: ../../client/equo.py:51 +#: ../../client/equo.py:52 msgid "Go to hell." msgstr "Allez chez le diable" -#: ../../client/equo.py:63 ../../server/activator.py:38 -#: ../../server/reagent.py:37 +#: ../../client/equo.py:64 ../../server/activator.py:39 +#: ../../server/reagent.py:38 msgid "Basic Options" msgstr "Options de base" -#: ../../client/equo.py:65 ../../server/activator.py:40 -#: ../../server/reagent.py:39 +#: ../../client/equo.py:66 ../../server/activator.py:41 +#: ../../server/reagent.py:40 msgid "this output" msgstr "cette sortie" -#: ../../client/equo.py:66 ../../server/activator.py:41 -#: ../../server/reagent.py:40 +#: ../../client/equo.py:67 ../../server/activator.py:42 +#: ../../server/reagent.py:41 msgid "print version" msgstr "imprimer la version" -#: ../../client/equo.py:67 ../../server/activator.py:42 -#: ../../server/reagent.py:41 +#: ../../client/equo.py:68 ../../server/activator.py:43 +#: ../../server/reagent.py:42 msgid "disable colorized output" msgstr "désactiver la sortie coloriée" -#: ../../client/equo.py:69 ../../server/activator.py:44 -#: ../../server/reagent.py:43 +#: ../../client/equo.py:69 +#, fuzzy +msgid "print a bash completion script to stdout" +msgstr "afficher les fichiers corrompus sur stdout" + +#: ../../client/equo.py:71 ../../server/activator.py:45 +#: ../../server/reagent.py:44 msgid "Application Options" msgstr "Options de l'application" -#: ../../client/equo.py:71 +#: ../../client/equo.py:73 msgid "update configured repositories" msgstr "mettre à jour les dépôts configurés" -#: ../../client/equo.py:72 +#: ../../client/equo.py:74 msgid "force sync regardless repositories status" msgstr "forcer la synchro sans égard à l'état des dépôts" -#: ../../client/equo.py:73 +#: ../../client/equo.py:75 msgid "show repositories information" msgstr "afficher l'information des dépôts" -#: ../../client/equo.py:74 +#: ../../client/equo.py:76 msgid "show make.conf for the chosen repositories" msgstr "afficher 'make.conf' pour les dépôts sélectionnés" -#: ../../client/equo.py:75 +#: ../../client/equo.py:77 msgid "show package.mask for the chosen repositories" msgstr "afficher 'package.mask' pour les dépôts sélectionnés" -#: ../../client/equo.py:76 +#: ../../client/equo.py:78 msgid "show package.unmask for the chosen repositories" msgstr "afficher package.unmask pour les dépôts choisis" -#: ../../client/equo.py:77 +#: ../../client/equo.py:79 msgid "show package.keywords for the chosen repositories" msgstr "afficher package.keywords pour les dépôts choisis" -#: ../../client/equo.py:78 +#: ../../client/equo.py:80 msgid "show package.use for the chosen repositories" msgstr "afficher package.use pour les dépôts choisis" -#: ../../client/equo.py:79 +#: ../../client/equo.py:81 msgid "show make.profile link for the chosen repositories" msgstr "afficher le lien make.profile pour les dépôts choisis" -#: ../../client/equo.py:80 +#: ../../client/equo.py:82 msgid "repository notice board reader" msgstr "lecteur de tableau d'affichage du dépôt" -#: ../../client/equo.py:81 +#: ../../client/equo.py:83 msgid "show respositories status" msgstr "afficher l'état des dépôts" -#: ../../client/equo.py:83 +#: ../../client/equo.py:85 msgid "search packages in repositories" msgstr "recherche les paquets dans les dépôts" -#: ../../client/equo.py:84 +#: ../../client/equo.py:86 msgid "match a package in repositories" msgstr "comparer un paquet dans les dépôts" -#: ../../client/equo.py:85 +#: ../../client/equo.py:87 msgid "return all the possible matches" msgstr "retourner toutes les correspondances possibles" -#: ../../client/equo.py:86 +#: ../../client/equo.py:88 msgid "return matches from every repository" msgstr "retourner les correspondance de chaque dépôt" -#: ../../client/equo.py:87 +#: ../../client/equo.py:89 msgid "print repository information (w/--quiet)" msgstr "imprimer l'information du dépôt (avec --quiet)" -#: ../../client/equo.py:88 +#: ../../client/equo.py:90 msgid "print description too (w/--quiet)" msgstr "imprimer également la description (avec --quiet)" -#: ../../client/equo.py:90 +#: ../../client/equo.py:92 msgid "upgrade your distribution to a new release (branch)" msgstr "mettre à niveau votre distribution à une nouvelle version (branche)" -#: ../../client/equo.py:92 +#: ../../client/equo.py:94 msgid "update system with the latest available packages" msgstr "" "mettre à jour le système avec la dernière version des paquets disponible" -#: ../../client/equo.py:93 ../../client/equo.py:113 ../../client/equo.py:119 -#: ../../client/equo.py:136 ../../client/equo.py:143 ../../client/equo.py:151 -#: ../../client/equo.py:159 ../../client/equo.py:164 ../../client/equo.py:175 -#: ../../client/equo.py:256 ../../server/activator.py:55 +#: ../../client/equo.py:95 ../../client/equo.py:115 ../../client/equo.py:121 +#: ../../client/equo.py:138 ../../client/equo.py:145 ../../client/equo.py:153 +#: ../../client/equo.py:161 ../../client/equo.py:164 ../../client/equo.py:168 +#: ../../client/equo.py:173 ../../client/equo.py:184 ../../client/equo.py:265 +#: ../../server/activator.py:56 msgid "ask before making any changes" msgstr "demander avant de faire tout changement" -#: ../../client/equo.py:94 ../../client/equo.py:114 +#: ../../client/equo.py:96 ../../client/equo.py:116 msgid "just download packages" msgstr "seulement télécharger les paquets" -#: ../../client/equo.py:95 ../../client/equo.py:257 -#: ../../server/activator.py:56 +#: ../../client/equo.py:97 ../../client/equo.py:266 +#: ../../server/activator.py:57 msgid "only show what would be done" msgstr "afficher seulement ce qui serait fait" -#: ../../client/equo.py:96 ../../client/equo.py:129 +#: ../../client/equo.py:98 ../../client/equo.py:131 msgid "show more details about what is going on" msgstr "afficher plus de détails à propos de ce qui se passe" -#: ../../client/equo.py:97 +#: ../../client/equo.py:99 msgid "reinstall all the packages and their dependencies" msgstr "réinstaller tous les paquets et leurs dépendances" -#: ../../client/equo.py:98 +#: ../../client/equo.py:100 msgid "same as --replay" msgstr "idem que --replay" -#: ../../client/equo.py:99 ../../client/equo.py:123 ../../client/equo.py:156 +#: ../../client/equo.py:101 ../../client/equo.py:125 ../../client/equo.py:158 msgid "resume previously interrupted operations" msgstr "continuer les opération précédemment interrompues" -#: ../../client/equo.py:100 +#: ../../client/equo.py:102 msgid "used with --resume, makes the first package to be skipped" msgstr "utilisé avec --resume, ignore le premier paquet" -#: ../../client/equo.py:101 ../../client/equo.py:131 +#: ../../client/equo.py:103 ../../client/equo.py:133 msgid "disable package integrity check" msgstr "désactiver la vérification d'intégrité des paquets" -#: ../../client/equo.py:102 ../../client/equo.py:132 ../../client/equo.py:147 +#: ../../client/equo.py:104 ../../client/equo.py:134 ../../client/equo.py:149 msgid "download multiple packages in parallel (default 3)" msgstr "télécharger plusieurs paquets simultanément (3 par défaut)" -#: ../../client/equo.py:103 ../../client/equo.py:133 ../../client/equo.py:148 +#: ../../client/equo.py:105 ../../client/equo.py:135 ../../client/equo.py:150 msgid "download N packages in parallel (max 10)" msgstr "télécharger N paquets simultanément (maximum 10)" -#: ../../client/equo.py:105 +#: ../../client/equo.py:107 msgid "security infrastructure functions" msgstr "fonctions de sécurité d'infrastructure" -#: ../../client/equo.py:106 +#: ../../client/equo.py:108 msgid "download the latest Security Advisories" msgstr "télécharger les derniers avis de sécurité" -#: ../../client/equo.py:107 +#: ../../client/equo.py:109 #, fuzzy msgid "force download even if already up-to-date" msgstr "La base de données est déjà à jour" -#: ../../client/equo.py:108 +#: ../../client/equo.py:110 msgid "list all the available Security Advisories" msgstr "lister tous les avis de sécurité disponibles" -#: ../../client/equo.py:109 +#: ../../client/equo.py:111 msgid "list only affected" msgstr "lister seulement les non-affectés" -#: ../../client/equo.py:110 +#: ../../client/equo.py:112 msgid "list only unaffected" msgstr "lister uniquement les non-affectés" -#: ../../client/equo.py:111 +#: ../../client/equo.py:113 msgid "show information about provided advisories identifiers" msgstr "montrer les informations sur les identifiants d'alerte donnés" -#: ../../client/equo.py:112 +#: ../../client/equo.py:114 msgid "automatically install all the available security updates" msgstr "" "installer automatiquement toutes les mises à jour de sécurité disponibles" -#: ../../client/equo.py:115 ../../client/equo.py:120 ../../client/equo.py:137 -#: ../../client/equo.py:144 ../../client/equo.py:152 ../../client/equo.py:160 -#: ../../client/equo.py:165 ../../client/equo.py:176 +#: ../../client/equo.py:117 ../../client/equo.py:122 ../../client/equo.py:139 +#: ../../client/equo.py:146 ../../client/equo.py:154 ../../client/equo.py:162 +#: ../../client/equo.py:165 ../../client/equo.py:169 ../../client/equo.py:174 +#: ../../client/equo.py:185 msgid "just show what would be done" msgstr "afficher seulement ce qui serait fait" -#: ../../client/equo.py:116 ../../client/equo.py:163 ../../client/equo.py:168 -#: ../../client/equo.py:174 +#: ../../client/equo.py:118 ../../client/equo.py:172 ../../client/equo.py:177 +#: ../../client/equo.py:183 msgid "show less details (useful for scripting)" msgstr "afficher moins de détails (utile pour coder)" -#: ../../client/equo.py:118 +#: ../../client/equo.py:120 #, fuzzy msgid "install atoms or binary packages" msgstr "Installer les atomes ou paquets .tbz2" -#: ../../client/equo.py:121 ../../client/equo.py:142 +#: ../../client/equo.py:123 ../../client/equo.py:144 msgid "just download packages without doing the install" msgstr "seulement télécharger les paquets sans installer" -#: ../../client/equo.py:122 ../../client/equo.py:138 ../../client/equo.py:145 -#: ../../client/equo.py:153 +#: ../../client/equo.py:124 ../../client/equo.py:140 ../../client/equo.py:147 +#: ../../client/equo.py:155 msgid "do not pull in any dependency" msgstr "ne présenter aucune dépendance" -#: ../../client/equo.py:124 +#: ../../client/equo.py:126 msgid "used with --resume, makes the first package in queue to be skipped" msgstr "utilisé avec --resume, saute le premier paquet dans la paquet" -#: ../../client/equo.py:125 +#: ../../client/equo.py:127 msgid "remove downloaded packages after being used" msgstr "supprimer les paquets téléchargés après utilisation" -#: ../../client/equo.py:126 +#: ../../client/equo.py:128 msgid "pull all the dependencies in, regardless their state" msgstr "présenter toutes les dépendances, quelque soit leur état" -#: ../../client/equo.py:127 ../../client/equo.py:139 ../../client/equo.py:146 +#: ../../client/equo.py:129 ../../client/equo.py:141 ../../client/equo.py:148 msgid "calm down dependencies resolution algorithm (might be risky)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:128 +#: ../../client/equo.py:130 msgid "makes dependency rules stricter" msgstr "rendre les règles de dépendance plus strictes" -#: ../../client/equo.py:130 +#: ../../client/equo.py:132 msgid "makes old configuration files to be removed" msgstr "fait en sorte de supprimer les vieux fichiers de configuration" -#: ../../client/equo.py:135 +#: ../../client/equo.py:137 msgid "download atoms source code" msgstr "télécharger le code source des atomes" -#: ../../client/equo.py:140 +#: ../../client/equo.py:142 msgid "save sources in current working directory" msgstr "enregistrer less ources dans le répertoire de travail courant" -#: ../../client/equo.py:150 +#: ../../client/equo.py:152 msgid "remove one or more packages" msgstr "supprimer un ou plusieurs paquets" -#: ../../client/equo.py:154 +#: ../../client/equo.py:156 #, fuzzy msgid "also pull unused dependencies where reverse deps list is empty" msgstr "" "présenter également les dépendances inutilisées quand la liste de " "dépendances est vide" -#: ../../client/equo.py:155 +#: ../../client/equo.py:157 msgid "makes configuration files to be removed" msgstr "fait en sorte de supprimer les fichiers de configuration" -#: ../../client/equo.py:158 +#: ../../client/equo.py:160 +#, fuzzy +msgid "mask one or more packages" +msgstr "supprimer un ou plusieurs paquets" + +#: ../../client/equo.py:163 +#, fuzzy +msgid "unmask one or more packages" +msgstr "supprimer un ou plusieurs paquets" + +#: ../../client/equo.py:167 msgid "configure one or more installed packages" msgstr "configurer un ou plusieurs paquets installés" -#: ../../client/equo.py:162 ../../server/reagent.py:120 +#: ../../client/equo.py:171 ../../server/reagent.py:121 msgid "look for unsatisfied dependencies" msgstr "regarder pour des dépendances non satisfaites" -#: ../../client/equo.py:167 +#: ../../client/equo.py:176 msgid "look for unused packages (pay attention)" msgstr "regarder pour des paquets inutilisés (regarder attentivement)" -#: ../../client/equo.py:169 +#: ../../client/equo.py:178 msgid "sort packages by disk size" msgstr "trier les paquets par taille sur disque" -#: ../../client/equo.py:171 ../../server/reagent.py:121 +#: ../../client/equo.py:180 ../../server/reagent.py:122 msgid "look for missing libraries" msgstr "regarder pour les librairies manquantes" -#: ../../client/equo.py:172 ../../server/reagent.py:122 +#: ../../client/equo.py:181 ../../server/reagent.py:123 msgid "dump results to files" msgstr "déverser les résultats vers les fichiers" -#: ../../client/equo.py:173 +#: ../../client/equo.py:182 msgid "print broken files to stdout" msgstr "afficher les fichiers corrompus sur stdout" -#: ../../client/equo.py:178 +#: ../../client/equo.py:187 msgid "configuration files update tool" msgstr "outil de mise à jour des fichiers de configuration" -#: ../../client/equo.py:179 +#: ../../client/equo.py:188 msgid "show configuration files to be updated" msgstr "afficher les fichiers de configuration qui seront mis à jour" -#: ../../client/equo.py:180 +#: ../../client/equo.py:189 msgid "run the configuration files update function" msgstr "exécuter la fonction de mise à jour des fichiers de configuration" -#: ../../client/equo.py:182 +#: ../../client/equo.py:191 msgid "do misc queries on repository and local databases" msgstr "faire diverses query sur les bases de données locale et dépôt" -#: ../../client/equo.py:183 +#: ../../client/equo.py:192 msgid "search from what package a file belongs" msgstr "rechercher à quel paquet appartient un fichier" -#: ../../client/equo.py:184 ../../client/equo.py:316 +#: ../../client/equo.py:193 ../../client/equo.py:325 msgid "show packages changelog" msgstr "afficher le changelog des paquets" -#: ../../client/equo.py:185 +#: ../../client/equo.py:194 msgid "search what packages depend on the provided atoms" msgstr "rechercher quels paquets dépendent des atomes donnés" -#: ../../client/equo.py:186 ../../client/equo.py:318 -#: ../../server/reagent.py:62 +#: ../../client/equo.py:195 ../../client/equo.py:327 +#: ../../server/reagent.py:63 msgid "search packages by description" msgstr "rechercher des paquets par description" -#: ../../client/equo.py:187 ../../client/equo.py:320 -#: ../../server/reagent.py:60 +#: ../../client/equo.py:196 ../../client/equo.py:329 +#: ../../server/reagent.py:61 msgid "show files owned by the provided atoms" msgstr "montrer les fichiers appartenant aux atomes donnés" -#: ../../client/equo.py:188 +#: ../../client/equo.py:197 msgid "search a package into the local database" msgstr "rechercher un paquet dans la base de données locale" -#: ../../client/equo.py:189 +#: ../../client/equo.py:198 msgid "show packages owning the provided licenses" msgstr "montrer les paquets associés aux licenses données" -#: ../../client/equo.py:190 +#: ../../client/equo.py:199 msgid "list packages based on the chosen parameter below" msgstr "lister les paquets basés sur le paramètre choisi ci-dessous" -#: ../../client/equo.py:191 +#: ../../client/equo.py:200 msgid "list installed packages" msgstr "énumérer les paquets installés" -#: ../../client/equo.py:192 +#: ../../client/equo.py:201 msgid "list available packages" msgstr "énumérer les paquets disponibles" -#: ../../client/equo.py:193 ../../client/equo.py:322 -#: ../../server/reagent.py:56 +#: ../../client/equo.py:202 ../../client/equo.py:331 +#: ../../server/reagent.py:57 msgid "show runtime libraries needed by the provided atoms" msgstr "montrer les librairies runtime requises par les atomes donnés" -#: ../../client/equo.py:194 +#: ../../client/equo.py:203 msgid "search files that do not belong to any package" msgstr "rechercher les fichiers qui n'appartient à aucun paquet" -#: ../../client/equo.py:195 +#: ../../client/equo.py:204 msgid "show the removal tree for the specified atoms" msgstr "montrer l'arborescence de suppression des atomes spécifiés" -#: ../../client/equo.py:196 +#: ../../client/equo.py:205 msgid "show atoms needing the provided libraries" msgstr "montrer les atomes nécessitant les librairies données" -#: ../../client/equo.py:197 ../../client/equo.py:324 -#: ../../server/reagent.py:59 +#: ../../client/equo.py:206 ../../client/equo.py:333 +#: ../../server/reagent.py:60 msgid "search available package sets" msgstr "recherche les ensembles de paquets disponibles" -#: ../../client/equo.py:198 +#: ../../client/equo.py:207 msgid "show packages owning the provided slot" msgstr "montrer les paquets associés au slot donné" -#: ../../client/equo.py:199 +#: ../../client/equo.py:208 msgid "show packages owning the provided tags" msgstr "montrer les paquets associés aux tags donnés" -#: ../../client/equo.py:200 ../../server/reagent.py:65 +#: ../../client/equo.py:209 ../../server/reagent.py:66 msgid "show direct depdendencies tree for provided installable atoms" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:201 ../../client/equo.py:203 -#: ../../server/reagent.py:66 ../../server/reagent.py:68 +#: ../../client/equo.py:210 ../../client/equo.py:212 +#: ../../server/reagent.py:67 ../../server/reagent.py:69 msgid "include system packages, build deps and circularity information" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:202 ../../server/reagent.py:67 +#: ../../client/equo.py:211 ../../server/reagent.py:68 #, fuzzy msgid "show reverse depdendencies tree for provided installed atoms" msgstr "montrer quels paquets dépendent des atomes donnés" -#: ../../client/equo.py:204 ../../client/equo.py:326 ../../client/equo.py:372 -#: ../../server/reagent.py:69 +#: ../../client/equo.py:213 ../../client/equo.py:335 ../../client/equo.py:381 +#: ../../server/reagent.py:70 msgid "show more details" msgstr "afficher plus de détails" -#: ../../client/equo.py:205 ../../client/equo.py:327 ../../client/equo.py:373 -#: ../../server/reagent.py:70 +#: ../../client/equo.py:214 ../../client/equo.py:336 ../../client/equo.py:382 +#: ../../server/reagent.py:71 msgid "print results in a scriptable way" msgstr "afficher les résultats pour qu'ils soient utilisables par script" -#: ../../client/equo.py:211 +#: ../../client/equo.py:220 msgid "!!! Use --verbose to get full help output" msgstr "!!! Utiliser --verbose pour obtenir toute l'aide en sortie" -#: ../../client/equo.py:216 +#: ../../client/equo.py:225 msgid "Extended Options" msgstr "Options étendues" -#: ../../client/equo.py:218 +#: ../../client/equo.py:227 msgid "handles extended functionalities" msgstr "prend en charge les fonctionnalités étendues" -#: ../../client/equo.py:219 +#: ../../client/equo.py:228 msgid "make a smart application for the provided atoms (experimental)" msgstr "construit une smart application pour les atomes donnés (expérimental)" -#: ../../client/equo.py:220 +#: ../../client/equo.py:229 msgid "" "make a smart package for the provided atoms (multiple packages into one file)" msgstr "" "construit un smart package pour les atomes donnés (plusieurs paquets dans un " "seul fichier)" -#: ../../client/equo.py:221 +#: ../../client/equo.py:230 msgid "recreate an Entropy package from your System" msgstr "Recréer un paquet Entropy de votre système" -#: ../../client/equo.py:222 ../../client/equo.py:224 ../../client/equo.py:226 +#: ../../client/equo.py:231 ../../client/equo.py:233 ../../client/equo.py:235 msgid "save new packages into the specified directory" msgstr "Enregistrer les nouveaux paquets dans le répertoire spécifié" -#: ../../client/equo.py:223 +#: ../../client/equo.py:232 msgid "" "convert provided Source Package Manager package files into Entropy packages" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:225 +#: ../../client/equo.py:234 #, fuzzy msgid "convert provided Entropy packages into Source Package Manager ones" msgstr "" "convertir les paquets fournis d'Entropy en paquets Gentoo (requiert Portage)" -#: ../../client/equo.py:227 +#: ../../client/equo.py:236 #, fuzzy msgid "extract Entropy metadata from provided Entropy package files" msgstr "extraire les métadonnées Entropy des paquets .tbz2 fournis" -#: ../../client/equo.py:228 +#: ../../client/equo.py:237 msgid "save new metadata into the specified directory" msgstr "Enregistrer les nouvelles métadonnées dans le répertoire spécifié" -#: ../../client/equo.py:230 +#: ../../client/equo.py:239 msgid "handles installed packages database" msgstr "gère la base de données des paquets installés" -#: ../../client/equo.py:231 +#: ../../client/equo.py:240 msgid "check System Database for errors" msgstr "Vérifier la base de données système pour des erreurs" -#: ../../client/equo.py:232 +#: ../../client/equo.py:241 msgid "remove System Database internal indexes to save space" msgstr "" "Supprimer les index internes de la base de données système pour économiser " "de l'espace" -#: ../../client/equo.py:233 +#: ../../client/equo.py:242 #, fuzzy msgid "" "generate installed packages database using Source Package Manager " @@ -4263,387 +4292,387 @@ msgstr "" "générer la base de donnée des paquets installés en utilisant les fichiers du " "système [dernier espoir]" -#: ../../client/equo.py:234 +#: ../../client/equo.py:243 msgid "" "generate installed packages database using files on the system [last hope]" msgstr "" "générer la base de donnée des paquets installés en utilisant les fichiers du " "système [dernier espoir]" -#: ../../client/equo.py:235 +#: ../../client/equo.py:244 #, fuzzy msgid "regenerate reverse dependencies metadata" msgstr "regénérer la table des dépendances" -#: ../../client/equo.py:236 ../../client/equo.py:285 +#: ../../client/equo.py:245 ../../client/equo.py:294 #, fuzzy msgid "regenerate SPM UIDs map (SPM <-> Entropy packages)" msgstr "" "mettre à jour / générer la table des compteurs (table des paquets Portage <-" "> Entropy)" -#: ../../client/equo.py:237 +#: ../../client/equo.py:246 #, fuzzy msgid "makes Entropy aware of your Source Package Manager updated packages" msgstr "rend Entropy conscient de vos paquets mis à jour par Portage" -#: ../../client/equo.py:238 +#: ../../client/equo.py:247 msgid "backup the current Entropy installed packages database" msgstr "" "Faire une copie de sécurité de la base de données courante des paquets " "Entropy installés" -#: ../../client/equo.py:239 +#: ../../client/equo.py:248 msgid "restore a previously backed up Entropy installed packages database" msgstr "" "restaurer une ancienne copie de sécurité de la base de données Entropy des " "paquets installés" -#: ../../client/equo.py:241 +#: ../../client/equo.py:250 msgid "handles community-side features" msgstr "gère les fonctionnalités du côté de la communauté" -#: ../../client/equo.py:243 +#: ../../client/equo.py:252 msgid "community repositories management functions" msgstr "fonctions de gestion des dépôts de la communauté" -#: ../../client/equo.py:244 ../../server/reagent.py:45 +#: ../../client/equo.py:253 ../../server/reagent.py:46 msgid "scan the System looking for newly compiled packages" msgstr "recherche des paquets nouvellement compilés dans le système " -#: ../../client/equo.py:245 ../../server/reagent.py:46 +#: ../../client/equo.py:254 ../../server/reagent.py:47 msgid "analyze the Entropy Store directory directly" msgstr "analyser le répertoire du magasin Entropy directement" -#: ../../client/equo.py:246 ../../server/reagent.py:47 +#: ../../client/equo.py:255 ../../server/reagent.py:48 msgid "repackage the specified atoms" msgstr "Réempaquetter les atomes spécifiés" -#: ../../client/equo.py:247 ../../client/equo.py:253 -#: ../../server/activator.py:48 ../../server/reagent.py:48 +#: ../../client/equo.py:256 ../../client/equo.py:262 +#: ../../server/activator.py:49 ../../server/reagent.py:49 msgid "do not ask anything except critical things" msgstr "ne rien demander sauf les trucs critiques" -#: ../../client/equo.py:248 ../../server/reagent.py:49 +#: ../../client/equo.py:257 ../../server/reagent.py:50 msgid "manage only the specified atoms" msgstr "gérer seulement les atomes spécifiés" -#: ../../client/equo.py:249 ../../server/reagent.py:50 +#: ../../client/equo.py:258 ../../server/reagent.py:51 msgid "run in interactive mode (asking things one by one)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:250 ../../server/reagent.py:52 +#: ../../client/equo.py:259 ../../server/reagent.py:53 msgid "add binary packages to repository w/o affecting scopes (multipackages)" msgstr "" "ajouter des laqpets binaires au dépôt sans affecter la portée (multipaquets)" -#: ../../client/equo.py:251 +#: ../../client/equo.py:260 msgid "community repositories mirrors management functions" msgstr "fonctions de gestion des miroirs des dépôts de la communauté" -#: ../../client/equo.py:252 ../../server/activator.py:46 +#: ../../client/equo.py:261 ../../server/activator.py:47 msgid "sync packages, database and also do some tidy" msgstr "" "synchronisation des paquets, de la base de données, et quelques rangements" -#: ../../client/equo.py:254 ../../client/equo.py:258 ../../client/equo.py:261 -#: ../../server/activator.py:49 ../../server/activator.py:57 -#: ../../server/activator.py:67 +#: ../../client/equo.py:263 ../../client/equo.py:267 ../../client/equo.py:270 +#: ../../server/activator.py:50 ../../server/activator.py:58 +#: ../../server/activator.py:68 msgid "sync all the configured repositories" msgstr "synchroniser tous les dépôts configurés" -#: ../../client/equo.py:255 +#: ../../client/equo.py:264 msgid "sync packages across primary mirrors" msgstr "synchroniser les paquets entre les miroirs primaires" -#: ../../client/equo.py:259 ../../server/activator.py:58 +#: ../../client/equo.py:268 ../../server/activator.py:59 msgid "also verify packages integrity" msgstr "vérifier également l'intégrité des paquets" -#: ../../client/equo.py:260 ../../server/activator.py:61 +#: ../../client/equo.py:269 ../../server/activator.py:62 msgid "sync the current repository database across primary mirrors" msgstr "" "synchroniser la base de données du dépôt courant parmi les miroirs principaux" -#: ../../client/equo.py:262 ../../server/activator.py:62 +#: ../../client/equo.py:271 ../../server/activator.py:63 msgid "lock the current repository database (server-side)" msgstr "verrouiller la base de données du dépôt courant (côté serveur)" -#: ../../client/equo.py:263 ../../server/activator.py:63 +#: ../../client/equo.py:272 ../../server/activator.py:64 msgid "unlock the current repository database (server-side)" msgstr "déverrouiller la base de données du dépôt courant (côté serveur)" -#: ../../client/equo.py:264 ../../server/activator.py:64 +#: ../../client/equo.py:273 ../../server/activator.py:65 msgid "lock the current repository database (client-side)" msgstr "verrouiller la base de données du dépôt courant (côté client)" -#: ../../client/equo.py:265 ../../server/activator.py:65 +#: ../../client/equo.py:274 ../../server/activator.py:66 msgid "unlock the current repository database (client-side)" msgstr "déverrouiller la base de données du dépôt courant (côté client)" -#: ../../client/equo.py:266 ../../server/activator.py:66 +#: ../../client/equo.py:275 ../../server/activator.py:67 msgid "show current lock status" msgstr "afficher l'état de verrouillage actuel" -#: ../../client/equo.py:267 ../../server/activator.py:51 +#: ../../client/equo.py:276 ../../server/activator.py:52 msgid "remove binary packages not in repositories and expired" msgstr "supprimer les paquets binaires absents des dépôts et expirés" -#: ../../client/equo.py:271 +#: ../../client/equo.py:280 msgid "community repositories database functions" msgstr "fonctions de la base de données des dépôts de la communauté" -#: ../../client/equo.py:272 ../../server/reagent.py:73 +#: ../../client/equo.py:281 ../../server/reagent.py:74 msgid "(re)initialize the current repository database" msgstr "(ré)initialiser la base de données du dépôt courant" -#: ../../client/equo.py:273 ../../server/reagent.py:74 +#: ../../client/equo.py:282 ../../server/reagent.py:75 msgid "do not refill database using packages on mirrors" msgstr "" "ne pas réalimenter la base de données en utilisant les paquets du miroir" -#: ../../client/equo.py:274 ../../server/reagent.py:75 +#: ../../client/equo.py:283 ../../server/reagent.py:76 msgid "(re)create the database for the specified repository" msgstr "(re)créer la base de données pour le dépôt spécifié" -#: ../../client/equo.py:275 ../../server/reagent.py:76 +#: ../../client/equo.py:284 ../../server/reagent.py:77 msgid "manually force a revision bump for the current repository database" msgstr "forcer manuellement un saut de révision pour le dépôt courant" -#: ../../client/equo.py:276 ../../server/reagent.py:77 +#: ../../client/equo.py:285 ../../server/reagent.py:78 msgid "synchronize the database" msgstr "synchroniser la base de données" -#: ../../client/equo.py:277 ../../server/reagent.py:78 +#: ../../client/equo.py:286 ../../server/reagent.py:79 msgid "flush back old branches packages to current branch" msgstr "purger les paquets des vieilles branches vers la branche courante" -#: ../../client/equo.py:278 ../../server/reagent.py:79 +#: ../../client/equo.py:287 ../../server/reagent.py:80 msgid "remove the provided atoms from the current repository database" msgstr "supprimer les atomes donnés de la base de données du dépôt" -#: ../../client/equo.py:279 ../../server/reagent.py:80 +#: ../../client/equo.py:288 ../../server/reagent.py:81 msgid "remove the provided injected atoms (all if no atom specified)" msgstr "supprimer les atomes injectés donnés (tous si aucun atome spécifié)" -#: ../../client/equo.py:280 ../../server/reagent.py:81 +#: ../../client/equo.py:289 ../../server/reagent.py:82 msgid "create an empty repository database in the provided path" msgstr "créer une base de données de dépôt vide à l'emplacement spécifié" -#: ../../client/equo.py:281 +#: ../../client/equo.py:290 msgid "switch to the specified branch the provided atoms (or world)" msgstr "passer les atomes donnés dans la branch spécifiée (ou world)" -#: ../../client/equo.py:282 ../../server/reagent.py:83 +#: ../../client/equo.py:291 ../../server/reagent.py:84 msgid "verify remote integrity of the provided atoms (or world)" msgstr "vérifier l'intégrité distante des atomes donnés (ou world)" -#: ../../client/equo.py:283 ../../server/reagent.py:84 +#: ../../client/equo.py:292 ../../server/reagent.py:85 msgid "backup current repository database" msgstr "faire une copie de sécurité de la base de données du dépôt courant" -#: ../../client/equo.py:284 ../../server/reagent.py:85 +#: ../../client/equo.py:293 ../../server/reagent.py:86 msgid "restore a previously backed-up repository database" msgstr "" "restaurer une ancienne copie de sécurité de la base de données du dépôt" -#: ../../client/equo.py:289 ../../server/reagent.py:87 +#: ../../client/equo.py:298 ../../server/reagent.py:88 msgid "manage a repository" msgstr "gérer un dépôt" -#: ../../client/equo.py:290 ../../server/reagent.py:88 +#: ../../client/equo.py:299 ../../server/reagent.py:89 msgid "enable the specified repository" msgstr "activer le dépôt spécifié" -#: ../../client/equo.py:291 ../../server/reagent.py:89 +#: ../../client/equo.py:300 ../../server/reagent.py:90 msgid "disable the specified repository" msgstr "désactiver le dépôt spécifié" -#: ../../client/equo.py:292 ../../server/reagent.py:90 +#: ../../client/equo.py:301 ../../server/reagent.py:91 msgid "show the current Server Interface status" msgstr "afficher l'état de l'interface du serveur courant" -#: ../../client/equo.py:293 ../../server/reagent.py:91 +#: ../../client/equo.py:302 ../../server/reagent.py:92 msgid "handle packages manual dependencies" msgstr "gérer les dépendances manuelles des paquets" -#: ../../client/equo.py:294 +#: ../../client/equo.py:303 msgid "clone a package inside a repository assigning it an arbitrary tag" msgstr "" "cloner un paquet dans un dépôt en lui assignant une étiquette arbitraire" -#: ../../client/equo.py:295 ../../server/reagent.py:93 +#: ../../client/equo.py:304 ../../server/reagent.py:94 msgid "move packages from a repository to another" msgstr "déplacer des paquets d'un dépôt à l'autre" -#: ../../client/equo.py:296 ../../client/equo.py:298 -#: ../../server/reagent.py:94 ../../server/reagent.py:96 +#: ../../client/equo.py:305 ../../client/equo.py:307 +#: ../../server/reagent.py:95 ../../server/reagent.py:97 msgid "pulls dependencies in" msgstr "arrivée des dépendances dans" -#: ../../client/equo.py:297 ../../server/reagent.py:95 +#: ../../client/equo.py:306 ../../server/reagent.py:96 msgid "copy packages from a repository to another" msgstr "copier les paquets d'un dépôt à l'autre" -#: ../../client/equo.py:299 ../../server/reagent.py:97 +#: ../../client/equo.py:308 ../../server/reagent.py:98 msgid "set the default repository" msgstr "définir le dépôt par défaut" -#: ../../client/equo.py:303 ../../server/reagent.py:99 +#: ../../client/equo.py:312 ../../server/reagent.py:100 msgid "manage repository digital signatures (OpenGPG)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:304 ../../server/reagent.py:100 +#: ../../client/equo.py:313 ../../server/reagent.py:101 #, fuzzy msgid "create keypair for repositories and sign packages" msgstr "Essayez de mettre à jour vos dépôts et réessayez" -#: ../../client/equo.py:305 ../../server/reagent.py:101 +#: ../../client/equo.py:314 ../../server/reagent.py:102 msgid "delete keypair (and digital signatures) of repository" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:306 ../../server/reagent.py:102 +#: ../../client/equo.py:315 ../../server/reagent.py:103 #, fuzzy msgid "show currently configured keys information for given repositories" msgstr "Dépôts présentement configurés" -#: ../../client/equo.py:307 ../../server/reagent.py:103 +#: ../../client/equo.py:316 ../../server/reagent.py:104 msgid "sign (or re-sign) packages in repository using currently set keypair" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:308 ../../server/reagent.py:104 +#: ../../client/equo.py:317 ../../server/reagent.py:105 #, fuzzy msgid "import keypair, bind to given repository" msgstr "n'est pas listé dans le dépôt !" -#: ../../client/equo.py:309 ../../server/reagent.py:105 +#: ../../client/equo.py:318 ../../server/reagent.py:106 #, fuzzy msgid "export public key of given repository" msgstr "Trier par dépôt" -#: ../../client/equo.py:310 ../../server/reagent.py:106 +#: ../../client/equo.py:319 ../../server/reagent.py:107 #, fuzzy msgid "export private key of given repository" msgstr "Dépôt de destination" -#: ../../client/equo.py:314 +#: ../../client/equo.py:323 msgid "do some searches into community repository databases" msgstr "" "faites res recherches dans les bases de données du dépôt de la communauté" -#: ../../client/equo.py:315 ../../server/reagent.py:61 +#: ../../client/equo.py:324 ../../server/reagent.py:62 msgid "show from what package the provided files belong" msgstr "afficher à quel paquet les fichiers spécifiés appartiennent" -#: ../../client/equo.py:317 ../../server/reagent.py:57 +#: ../../client/equo.py:326 ../../server/reagent.py:58 msgid "show what packages depend on the provided atoms" msgstr "montrer quels paquets dépendent des atomes donnés" -#: ../../client/equo.py:319 ../../server/reagent.py:63 +#: ../../client/equo.py:328 ../../server/reagent.py:64 msgid "search packages using the provided eclasses" msgstr "rechercher les paquets utilisant les eclass données" -#: ../../client/equo.py:321 ../../server/reagent.py:64 +#: ../../client/equo.py:330 ../../server/reagent.py:65 msgid "list all the packages in the default repository" msgstr "lister tous les paquets du dépôt par défaut" -#: ../../client/equo.py:323 ../../server/reagent.py:55 +#: ../../client/equo.py:332 ../../server/reagent.py:56 msgid "search packages inside the default repository database" msgstr "recherche des paquets dans la base de données du dépôt par défaut" -#: ../../client/equo.py:325 ../../server/reagent.py:58 +#: ../../client/equo.py:334 ../../server/reagent.py:59 msgid "show packages owning the specified tags" msgstr "afficher les paquets ayant les étiquettes spécifiées" -#: ../../client/equo.py:331 ../../server/reagent.py:108 +#: ../../client/equo.py:340 ../../server/reagent.py:109 msgid "source package manager functions" msgstr "fonctions du gestionnaire de sources du paquet" -#: ../../client/equo.py:332 ../../server/reagent.py:109 +#: ../../client/equo.py:341 ../../server/reagent.py:110 msgid "compilation function" msgstr "fonction de compilation" -#: ../../client/equo.py:333 ../../server/reagent.py:110 +#: ../../client/equo.py:342 ../../server/reagent.py:111 msgid "compile packages belonging to the provided categories" msgstr "compiler les paquets appartenant aux catégories fournies" -#: ../../client/equo.py:334 ../../client/equo.py:337 -#: ../../server/reagent.py:111 ../../server/reagent.py:114 +#: ../../client/equo.py:343 ../../client/equo.py:346 +#: ../../server/reagent.py:112 ../../server/reagent.py:115 msgid "just list packages" msgstr "seulement lister les paquets" -#: ../../client/equo.py:335 ../../server/reagent.py:112 +#: ../../client/equo.py:344 ../../server/reagent.py:113 msgid "do not pull old package slots" msgstr "ne pas retirer les vieilles fentes de paquets" -#: ../../client/equo.py:336 ../../server/reagent.py:113 +#: ../../client/equo.py:345 ../../server/reagent.py:114 msgid "compile packages in provided package set names" msgstr "compiler les paquets dans les noms de groupe de paquets spécifiés" -#: ../../client/equo.py:338 ../../server/reagent.py:115 +#: ../../client/equo.py:347 ../../server/reagent.py:116 msgid "rebuild everything" msgstr "tout reconstruire" -#: ../../client/equo.py:339 ../../server/reagent.py:116 +#: ../../client/equo.py:348 ../../server/reagent.py:117 msgid "run database update if all went fine" msgstr "" "exécuter une mise à jour de la base de données si tout s'est bien passé" -#: ../../client/equo.py:340 ../../server/reagent.py:117 +#: ../../client/equo.py:349 ../../server/reagent.py:118 msgid "run mirror sync if all went fine" msgstr "exécuter une synchro du miroir si tout s'est bien passé" -#: ../../client/equo.py:341 ../../server/reagent.py:118 +#: ../../client/equo.py:350 ../../server/reagent.py:119 msgid "scan orphaned packages on SPM" msgstr "vérifier les paquets orphelins dans SPM" -#: ../../client/equo.py:345 ../../server/activator.py:69 +#: ../../client/equo.py:354 ../../server/activator.py:70 msgid "notice board handling functions" msgstr "fonctions de gestion du tableau d'affichage" -#: ../../client/equo.py:346 ../../server/activator.py:70 +#: ../../client/equo.py:355 ../../server/activator.py:71 msgid "add a news item to the notice board" msgstr "ajouter un élément de nouvelle au tableau d'affichage" -#: ../../client/equo.py:347 ../../server/activator.py:71 +#: ../../client/equo.py:356 ../../server/activator.py:72 msgid "remove a news item from the notice board" msgstr "supprimer un élément de nouvelles du tableau d'affichage" -#: ../../client/equo.py:348 ../../server/activator.py:72 +#: ../../client/equo.py:357 ../../server/activator.py:73 msgid "read the current notice board" msgstr "lire le tableau d'affichage courant" -#: ../../client/equo.py:352 +#: ../../client/equo.py:361 msgid "look for unsatisfied dependencies across community repositories" msgstr "" "voir pour des dépendances non satisfaites parmi les dépôts de la communauté" -#: ../../client/equo.py:353 ../../server/reagent.py:123 +#: ../../client/equo.py:362 ../../server/reagent.py:124 msgid "verify the integrity of local package files" msgstr "vérifier l'intégrité des fichiers des paquets locaux" -#: ../../client/equo.py:354 ../../server/reagent.py:124 +#: ../../client/equo.py:363 ../../server/reagent.py:125 #, fuzzy msgid "regenerate the reverse dependencies metadata" msgstr "regénérer la table des dépendances" -#: ../../client/equo.py:357 +#: ../../client/equo.py:366 msgid "handles User Generated Content features" msgstr "gère les fonctionnalités du contenu généré par l'utilisateur" -#: ../../client/equo.py:358 +#: ../../client/equo.py:367 msgid "login against a specified repository" msgstr "se connecter à un dépôt spécifié" -#: ../../client/equo.py:359 +#: ../../client/equo.py:368 msgid "logout from a specified repository" msgstr "se déconnecter d'un dépôt spécifié" -#: ../../client/equo.py:360 +#: ../../client/equo.py:369 msgid "force action" msgstr "forcer l'action" -#: ../../client/equo.py:361 +#: ../../client/equo.py:370 msgid "" "manage package documents for the selected repository (comments, files, " "videos)" @@ -4651,89 +4680,89 @@ msgstr "" "Gérer les documents du paquet pour le dépôt sélectionné (commentaires, " "fichiers, vidéos)" -#: ../../client/equo.py:362 +#: ../../client/equo.py:371 msgid "" "get available documents for the specified package key (example: x11-libs/qt)" msgstr "" "obtenir les documents disponibles pour la clé de paquet spécifié (exemple : " "x11-libs/qt)" -#: ../../client/equo.py:363 +#: ../../client/equo.py:372 msgid "add a new document to the specified package key (example: x11-libs/qt)" msgstr "" "ajouter un nouveau document à la clé de paquet spécifiée (exemple ; x11-libs/" "qt)" -#: ../../client/equo.py:364 +#: ../../client/equo.py:373 msgid "remove documents from database using their identifiers" msgstr "" "Supprimer les documents de la base de données en utilisant leurs identifiants" -#: ../../client/equo.py:365 +#: ../../client/equo.py:374 msgid "manage package votes for the selected repository" msgstr "Gérer les votes des paquets pour le dépôt sélectionné" -#: ../../client/equo.py:366 +#: ../../client/equo.py:375 msgid "get vote for the specified package key (example: x11-libs/qt)" msgstr "obtenir un vote pour la clé de paquet spécifié (exemple : x11-libs/qt)" -#: ../../client/equo.py:367 +#: ../../client/equo.py:376 msgid "add vote for the specified package key (example: x11-libs/qt)" msgstr "ajouter un vote pour la clé de paquet spécifié (exemple : x11-libs/qt)" -#: ../../client/equo.py:370 +#: ../../client/equo.py:379 msgid "handles Entropy cache" msgstr "gère le cache Entropy" -#: ../../client/equo.py:371 +#: ../../client/equo.py:380 msgid "clean Entropy cache" msgstr "nettoyer le cache d'Entropy" -#: ../../client/equo.py:375 +#: ../../client/equo.py:384 msgid "remove downloaded packages and clean temp. directories" msgstr "" "supprimer les paquets téléchargés et nettoyer les répertoires temporaires" -#: ../../client/equo.py:377 +#: ../../client/equo.py:386 msgid "show system information" msgstr "afficher l'information système" -#: ../../client/equo.py:422 +#: ../../client/equo.py:431 msgid "You need to install sys-apps/entropy-server. :-) Do it !" msgstr "Vous devez installer 'sys-apps/entropy-server'. Faites-le !" -#: ../../client/equo.py:509 +#: ../../client/equo.py:518 msgid "You need to install/update sys-apps/entropy-server. :-) Do it !" msgstr "" "Vous devez installer/mettre à jour 'sys-apps/entropy-server'. Faites-le !" -#: ../../client/equo.py:694 +#: ../../client/equo.py:750 msgid "not enough parameters" msgstr "pas assez de paramètres" -#: ../../client/equo.py:735 +#: ../../client/equo.py:791 #, fuzzy msgid "Installed packages repository corrupted. Please re-generate it" msgstr "" "La base de données des paquets installés est introuvable ou endommagée. " "Veuillez la générer avec les outils 'equo database'" -#: ../../client/equo.py:740 ../../client/equo.py:745 ../../client/equo.py:750 -#: ../../client/equo.py:755 ../../client/equo.py:760 ../../client/equo.py:765 -#: ../../client/equo.py:776 ../../client/text_smart.py:137 +#: ../../client/equo.py:796 ../../client/equo.py:801 ../../client/equo.py:806 +#: ../../client/equo.py:811 ../../client/equo.py:816 ../../client/equo.py:821 +#: ../../client/equo.py:832 ../../client/text_smart.py:137 #: ../../client/text_smart.py:303 ../../client/text_smart.py:448 msgid "Cannot continue" msgstr "Impossible de continuer" -#: ../../client/equo.py:771 +#: ../../client/equo.py:827 msgid "Cannot continue. Your hard disk is probably faulty." msgstr "Impossible de continuer. Votre disque dur est probablement fautif." -#: ../../client/equo.py:795 +#: ../../client/equo.py:851 msgid "Your hard drive is full! Your fault!" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:799 +#: ../../client/equo.py:855 msgid "" "Hi. My name is Bug Reporter. I am sorry to inform you that Equo crashed. " "Well, you know, shit happens." @@ -4741,26 +4770,26 @@ msgstr "" "Bonjour, je suis le rapporteur de bogues. J'ai le regret de vous informer " "qu'Equo a crashé. Ce sont des choses qui arrivent..." -#: ../../client/equo.py:800 +#: ../../client/equo.py:856 msgid "" "But there's something you could do to help Equo to be a better application." msgstr "" "Mais il y a quelque chose que vous pourriez faire pour nous aider à faire " "d'Equo une meilleure application" -#: ../../client/equo.py:801 +#: ../../client/equo.py:857 msgid "-- EVEN IF I DON'T WANT YOU TO SUBMIT THE SAME REPORT MULTIPLE TIMES --" msgstr "" "-- MÊME SI JE NE VEUX PAS QUE VOUS SOUMETTIEZ LE MÊME RAPPORT PLUSIEURS FOIS " "--" -#: ../../client/equo.py:802 +#: ../../client/equo.py:858 msgid "Now I am showing you what happened. Don't panic, I'm here to help you." msgstr "" "Je suis maintenant en train de vous montrer ce qui s'est passé. Ne vous " "inquiétez pas, je suis là pour vous aider." -#: ../../client/equo.py:810 +#: ../../client/equo.py:866 msgid "" "Oh well, I cannot even write to /tmp. So, please copy the error and mail " "lxnay@sabayon.org." @@ -4768,11 +4797,11 @@ msgstr "" "Je ne peux pas même pas écrire dans /tmp. Alors, veuillez copier l'erreur et " "l'envoyer à lxnay@sabayon.org" -#: ../../client/equo.py:827 +#: ../../client/equo.py:883 msgid "Of course you are on the Internet..." msgstr "Bien sûr que vous êtes sur Internet..." -#: ../../client/equo.py:828 +#: ../../client/equo.py:884 #, fuzzy msgid "" "Erm... Can I send the error, along with some information\n" @@ -4783,11 +4812,11 @@ msgstr "" "à propos de votre matériel à mes créateurs pour qu'ils me corrigent ? (votre " "adresse IP sera enregistrée)" -#: ../../client/equo.py:830 +#: ../../client/equo.py:886 msgid "Ok, ok ok ok... Sorry!" msgstr "D'accord, d'accord... désolé !" -#: ../../client/equo.py:833 +#: ../../client/equo.py:889 msgid "" "If you want to be contacted back (and actively supported), also answer the " "questions below:" @@ -4795,19 +4824,19 @@ msgstr "" "Si vous désirez être contacté (et activement supporté), répondez également " "aux questions ci-bas :" -#: ../../client/equo.py:834 +#: ../../client/equo.py:890 msgid "Your Full name:" msgstr "Votre nom complet :" -#: ../../client/equo.py:835 +#: ../../client/equo.py:891 msgid "Your E-Mail address:" msgstr "Votre courriel :" -#: ../../client/equo.py:836 +#: ../../client/equo.py:892 msgid "What you were doing:" msgstr "Ce que vous faisiez :" -#: ../../client/equo.py:856 +#: ../../client/equo.py:912 msgid "" "Thank you very much. The error has been reported and hopefully, the problem " "will be solved as soon as possible." @@ -4815,7 +4844,7 @@ msgstr "" "Merci beaucoup. Cette erreur a été rapportée et le problème sera réglé, " "espérons-le, dès que possible." -#: ../../client/equo.py:858 +#: ../../client/equo.py:914 msgid "" "Ugh. Cannot send the report. I saved the error to /tmp/equoerror.txt. When " "you want, mail the file to lxnay@sabayon.org." @@ -4922,7 +4951,7 @@ msgstr "Les autres options sont :" #: ../../client/text_configuration.py:272 #: ../../client/text_repositories.py:249 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:151 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:152 msgid "Exit" msgstr "Quitter" @@ -4985,20 +5014,20 @@ msgstr "Commande mal formée" #: ../../client/text_query.py:63 ../../client/text_repositories.py:39 #: ../../client/text_smart.py:42 ../../client/text_ugc.py:32 -#: ../../client/text_ui.py:114 ../../server/activator.py:145 -#: ../../server/reagent.py:243 +#: ../../client/text_ui.py:114 ../../server/activator.py:146 +#: ../../server/reagent.py:245 msgid "Wrong parameters" msgstr "Paramètres erronés" -#: ../../client/text_query.py:180 ../../client/text_query.py:1114 +#: ../../client/text_query.py:180 ../../client/text_query.py:1115 msgid "Searching" msgstr "Recherche" #: ../../client/text_query.py:203 ../../client/text_query.py:551 -#: ../../client/text_query.py:660 ../../client/text_query.py:1144 -#: ../../client/text_query.py:1213 ../../client/text_query.py:1256 -#: ../../client/text_query.py:1293 ../../client/text_query.py:1334 -#: ../../client/text_query.py:1382 ../../client/text_query.py:1439 +#: ../../client/text_query.py:660 ../../client/text_query.py:1150 +#: ../../client/text_query.py:1227 ../../client/text_query.py:1272 +#: ../../client/text_query.py:1309 ../../client/text_query.py:1350 +#: ../../client/text_query.py:1398 ../../client/text_query.py:1455 #: ../../server/server_query.py:107 msgid "Keyword" msgstr "Mot-clé" @@ -5006,19 +5035,19 @@ msgstr "Mot-clé" #: ../../client/text_query.py:204 ../../client/text_query.py:552 #: ../../client/text_query.py:678 ../../client/text_query.py:710 #: ../../client/text_query.py:745 ../../client/text_query.py:778 -#: ../../client/text_query.py:812 ../../client/text_query.py:1146 -#: ../../client/text_query.py:1214 ../../client/text_query.py:1257 -#: ../../client/text_query.py:1294 ../../client/text_query.py:1336 -#: ../../client/text_query.py:1384 ../../client/text_query.py:1440 +#: ../../client/text_query.py:812 ../../client/text_query.py:1152 +#: ../../client/text_query.py:1228 ../../client/text_query.py:1273 +#: ../../client/text_query.py:1310 ../../client/text_query.py:1352 +#: ../../client/text_query.py:1400 ../../client/text_query.py:1456 #: ../../server/server_query.py:108 msgid "Found" msgstr "Trouvé" #: ../../client/text_query.py:206 ../../client/text_query.py:680 -#: ../../client/text_query.py:1148 ../../client/text_query.py:1215 -#: ../../client/text_query.py:1259 ../../client/text_query.py:1295 -#: ../../client/text_query.py:1338 ../../client/text_query.py:1386 -#: ../../client/text_query.py:1442 ../../server/server_query.py:109 +#: ../../client/text_query.py:1154 ../../client/text_query.py:1229 +#: ../../client/text_query.py:1275 ../../client/text_query.py:1311 +#: ../../client/text_query.py:1354 ../../client/text_query.py:1402 +#: ../../client/text_query.py:1458 ../../server/server_query.py:109 msgid "entries" msgstr "entrées" @@ -5028,7 +5057,7 @@ msgid "Reverse graphing installed package" msgstr "Voici les paquets installés" #. show legend -#: ../../client/text_query.py:277 ../../client/text_query.py:1566 +#: ../../client/text_query.py:277 ../../client/text_query.py:1582 #, fuzzy msgid "Legend" msgstr "Simuler" @@ -5051,8 +5080,8 @@ msgstr "dépendances de paquets" msgid "packages already pulled in as dependency in upper levels (circularity)" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:297 ../../client/text_query.py:1479 -#: ../../client/text_query.py:1480 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:446 +#: ../../client/text_query.py:297 ../../client/text_query.py:1495 +#: ../../client/text_query.py:1496 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:446 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:538 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:541 msgid "N/A" @@ -5072,7 +5101,7 @@ msgid "ChangeLog Search" msgstr "Recherche dans le changelog" #: ../../client/text_query.py:570 ../../client/text_query.py:575 -#: ../../client/text_ui.py:539 +#: ../../client/text_ui.py:553 msgid "No match for" msgstr "Pas de correspondance pour" @@ -5093,11 +5122,11 @@ msgstr "" msgid "Inverse Dependencies Search" msgstr "Recherche de dépendances inverses" -#: ../../client/text_query.py:661 ../../client/text_ui.py:1961 +#: ../../client/text_query.py:661 ../../client/text_ui.py:2025 msgid "Matched" msgstr "Matched" -#: ../../client/text_query.py:670 ../../client/text_query.py:1519 +#: ../../client/text_query.py:670 ../../client/text_query.py:1535 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:132 msgid "Masked" msgstr "Masqué" @@ -5130,7 +5159,7 @@ msgstr "Librairie" msgid "Eclass Search" msgstr "Recherche Eclass" -#: ../../client/text_query.py:811 ../../client/text_query.py:1495 +#: ../../client/text_query.py:811 ../../client/text_query.py:1511 #: ../../server/server_reagent.py:264 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:1309 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:2139 msgid "Package" @@ -5196,10 +5225,11 @@ msgstr "Espace total gaspillé" msgid "Removal Search" msgstr "Recherche sur Removal" -#: ../../client/text_query.py:1024 ../../client/text_ui.py:759 -#: ../../client/text_ui.py:890 ../../client/text_ui.py:976 -#: ../../client/text_ui.py:1438 ../../client/text_ui.py:1552 -#: ../../server/server_reagent.py:655 ../../server/server_reagent.py:699 +#: ../../client/text_query.py:1024 ../../client/text_ui.py:784 +#: ../../client/text_ui.py:915 ../../client/text_ui.py:1001 +#: ../../client/text_ui.py:1441 ../../client/text_ui.py:1524 +#: ../../client/text_ui.py:1616 ../../server/server_reagent.py:655 +#: ../../server/server_reagent.py:699 msgid "No packages found" msgstr "Aucun paquet trouvé" @@ -5211,11 +5241,11 @@ msgstr "Calcul des dépendances de suppression, merci de patienter" msgid "These are the packages that would added to the removal queue" msgstr "Voici les paquets qui seraient ajoutés à la file de suppression" -#: ../../client/text_query.py:1056 ../../client/text_ui.py:645 -#: ../../client/text_ui.py:655 ../../client/text_ui.py:1054 -#: ../../client/text_ui.py:1072 ../../client/text_ui.py:1132 -#: ../../client/text_ui.py:1454 ../../client/text_ui.py:1592 -#: ../../client/text_ui.py:1653 ../../sulfur/src/sulfur/package.py:283 +#: ../../client/text_query.py:1056 ../../client/text_ui.py:642 +#: ../../client/text_ui.py:652 ../../client/text_ui.py:1080 +#: ../../client/text_ui.py:1098 ../../client/text_ui.py:1158 +#: ../../client/text_ui.py:1540 ../../client/text_ui.py:1656 +#: ../../client/text_ui.py:1717 ../../sulfur/src/sulfur/package.py:283 #: ../../sulfur/src/sulfur/package.py:290 ../../sulfur/src/sulfur/views.py:321 #: ../../sulfur/src/sulfur/views.py:356 msgid "Not available" @@ -5223,8 +5253,8 @@ msgstr "Pas disponible" #: ../../client/text_query.py:1057 ../../client/text_smart.py:122 #: ../../client/text_smart.py:294 ../../client/text_smart.py:438 -#: ../../client/text_ui.py:574 ../../client/text_ui.py:1133 -#: ../../client/text_ui.py:1301 ../../sulfur/src/sulfur/package.py:247 +#: ../../client/text_ui.py:571 ../../client/text_ui.py:1159 +#: ../../client/text_ui.py:1327 ../../sulfur/src/sulfur/package.py:247 msgid "from" msgstr "à partir de" @@ -5236,150 +5266,150 @@ msgstr "Installed Search" msgid "These are the installed packages" msgstr "Voici les paquets installés" -#: ../../client/text_query.py:1172 ../../client/text_query.py:1218 -#: ../../client/text_query.py:1262 ../../client/text_query.py:1298 -#: ../../client/text_query.py:1341 ../../client/text_query.py:1389 -#: ../../client/text_query.py:1417 +#: ../../client/text_query.py:1179 ../../client/text_query.py:1232 +#: ../../client/text_query.py:1278 ../../client/text_query.py:1314 +#: ../../client/text_query.py:1357 ../../client/text_query.py:1405 +#: ../../client/text_query.py:1433 msgid "No matches" msgstr "Pas de correspondance" -#: ../../client/text_query.py:1183 +#: ../../client/text_query.py:1192 msgid "Matching" msgstr "Matching" -#: ../../client/text_query.py:1233 +#: ../../client/text_query.py:1249 msgid "Slot Search" msgstr "Recherche de Slot" -#: ../../client/text_query.py:1274 +#: ../../client/text_query.py:1290 msgid "Package Set Search" msgstr "Recherche d'un groupe de paquets" -#: ../../client/text_query.py:1313 ../../server/server_query.py:96 +#: ../../client/text_query.py:1329 ../../server/server_query.py:96 msgid "Tag Search" msgstr "Recherche d'étiquette" -#: ../../client/text_query.py:1357 +#: ../../client/text_query.py:1373 msgid "License Search" msgstr "Recherche dans la license" -#: ../../client/text_query.py:1401 +#: ../../client/text_query.py:1417 msgid "Description Search" msgstr "Recherche dans la description" #. client info -#: ../../client/text_query.py:1478 ../../client/text_ui.py:642 -#: ../../client/text_ui.py:682 +#: ../../client/text_query.py:1494 ../../client/text_ui.py:639 +#: ../../client/text_ui.py:679 msgid "Not installed" msgstr "Pas installé" -#: ../../client/text_query.py:1496 +#: ../../client/text_query.py:1512 msgid "branch" msgstr "branche" -#: ../../client/text_query.py:1501 +#: ../../client/text_query.py:1517 msgid "Category" msgstr "Catégorie" -#: ../../client/text_query.py:1503 +#: ../../client/text_query.py:1519 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: ../../client/text_query.py:1522 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:18 +#: ../../client/text_query.py:1538 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:18 msgid "Available" msgstr "Disponible" -#: ../../client/text_query.py:1524 ../../client/text_query.py:1530 +#: ../../client/text_query.py:1540 ../../client/text_query.py:1546 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:114 msgid "Installed" msgstr "Installé" -#: ../../client/text_query.py:1526 ../../client/text_query.py:1531 +#: ../../client/text_query.py:1542 ../../client/text_query.py:1547 msgid "version" msgstr "version" -#: ../../client/text_query.py:1536 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:239 +#: ../../client/text_query.py:1552 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:239 msgid "Slot" msgstr "entaille" -#: ../../client/text_query.py:1543 ../../client/text_ugc.py:593 +#: ../../client/text_query.py:1559 ../../client/text_ugc.py:593 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:554 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:238 msgid "Size" msgstr "Taille" -#: ../../client/text_query.py:1547 ../../client/text_ugc.py:600 -#: ../../client/text_ui.py:893 +#: ../../client/text_query.py:1563 ../../client/text_ugc.py:600 +#: ../../client/text_ui.py:918 msgid "Download" msgstr "Téléchargement" -#: ../../client/text_query.py:1551 +#: ../../client/text_query.py:1567 msgid "Checksum" msgstr "Somme de contrôle" -#: ../../client/text_query.py:1560 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:968 +#: ../../client/text_query.py:1576 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:968 msgid "Dependencies" msgstr "Dépendances" -#: ../../client/text_query.py:1572 +#: ../../client/text_query.py:1588 msgid "Conflicts" msgstr "Conflits" -#: ../../client/text_query.py:1576 +#: ../../client/text_query.py:1592 msgid "Homepage" msgstr "Page d'accueil" -#: ../../client/text_query.py:1582 ../../client/text_security.py:98 +#: ../../client/text_query.py:1598 ../../client/text_security.py:98 #: ../../client/text_ugc.py:390 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:561 #: ../../sulfur/src/sulfur/views.py:2164 ../../sulfur/src/sulfur/views.py:2377 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:63 msgid "Description" msgstr "Description" -#: ../../client/text_query.py:1595 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:27 +#: ../../client/text_query.py:1611 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:27 msgid "CHOST" msgstr "CHOST" -#: ../../client/text_query.py:1597 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:26 +#: ../../client/text_query.py:1613 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:26 msgid "CFLAGS" msgstr "CFLAGS" -#: ../../client/text_query.py:1599 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:29 +#: ../../client/text_query.py:1615 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:29 msgid "CXXFLAGS" msgstr "CXXFLAGS" -#: ../../client/text_query.py:1606 +#: ../../client/text_query.py:1622 msgid "Portage eclasses" msgstr "eclasses Portage" -#: ../../client/text_query.py:1611 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:928 +#: ../../client/text_query.py:1627 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:928 msgid "Sources" msgstr "Sources" -#: ../../client/text_query.py:1613 +#: ../../client/text_query.py:1629 msgid "Source" msgstr "Source" -#: ../../client/text_query.py:1616 +#: ../../client/text_query.py:1632 msgid "Entry API" msgstr "Entrée API" -#: ../../client/text_query.py:1619 +#: ../../client/text_query.py:1635 msgid "Compiled with" msgstr "Compilé avec" -#: ../../client/text_query.py:1623 ../../client/text_ugc.py:395 +#: ../../client/text_query.py:1639 ../../client/text_ugc.py:395 #: ../../client/text_ugc.py:588 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:563 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:944 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:119 msgid "Keywords" msgstr "Mots-clé" -#: ../../client/text_query.py:1631 +#: ../../client/text_query.py:1647 msgid "Created" msgstr "Créé" -#: ../../client/text_query.py:1635 ../../client/text_ui.py:1297 +#: ../../client/text_query.py:1651 ../../client/text_ui.py:1323 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:2932 msgid "License" msgstr "License" @@ -5432,12 +5462,12 @@ msgstr "Nom du dépôt" msgid "Repository database path" msgstr "Emplacement de la base de données du dépôt" -#: ../../client/text_repositories.py:173 ../../client/text_ui.py:449 +#: ../../client/text_repositories.py:173 ../../client/text_ui.py:463 #: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1299 msgid "No repositories specified in" msgstr "Pas de dépôts spécifiés dans" -#: ../../client/text_repositories.py:177 ../../client/text_ui.py:454 +#: ../../client/text_repositories.py:177 ../../client/text_ui.py:468 #: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1306 msgid "Unhandled exception" msgstr "Exception non gérée" @@ -5907,7 +5937,7 @@ msgstr "Sauvegardé dans" msgid "directory does not exist" msgstr "répertoire n'existe pas" -#: ../../client/text_smart.py:174 ../../client/text_ui.py:601 +#: ../../client/text_smart.py:174 ../../client/text_ui.py:598 #: ../../sulfur/src/sulfur/events.py:401 msgid "is not a valid Entropy package" msgstr "n'est pas un paquet Entropy valide" @@ -6186,78 +6216,79 @@ msgstr "Vote du paquet courant" #: ../../client/text_ui.py:149 ../../client/text_ui.py:161 #: ../../client/text_ui.py:176 ../../client/text_ui.py:198 #: ../../client/text_ui.py:207 ../../client/text_ui.py:214 -#: ../../client/text_ui.py:990 ../../client/text_ui.py:1611 +#: ../../client/text_ui.py:221 ../../client/text_ui.py:228 +#: ../../client/text_ui.py:1015 ../../client/text_ui.py:1675 #: ../../server/server_reagent.py:910 msgid "Nothing to do" msgstr "Rien à faire" -#: ../../client/text_ui.py:235 +#: ../../client/text_ui.py:249 #, fuzzy msgid "Scanning configuration files to update" msgstr "afficher les fichiers de configuration qui seront mis à jour" -#: ../../client/text_ui.py:248 +#: ../../client/text_ui.py:262 #, fuzzy msgid "Unable to scan configuration files to update." msgstr "afficher les fichiers de configuration qui seront mis à jour" -#: ../../client/text_ui.py:252 +#: ../../client/text_ui.py:266 #, fuzzy msgid "Configuration files scan complete." msgstr "Fichiers de configuration" -#: ../../client/text_ui.py:260 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:220 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:228 +#: ../../client/text_ui.py:274 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:221 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:229 msgid "There are" msgstr "Il y a" -#: ../../client/text_ui.py:262 +#: ../../client/text_ui.py:276 msgid "configuration file(s) needing update" msgstr "fichier(s) de configuration nécessitant une mise à jour" -#: ../../client/text_ui.py:265 +#: ../../client/text_ui.py:279 msgid "Please run" msgstr "Veuillez exécuter" -#: ../../client/text_ui.py:281 +#: ../../client/text_ui.py:295 msgid "Packages matching update" msgstr "Paquets correspondant à la mise à jour" -#: ../../client/text_ui.py:286 +#: ../../client/text_ui.py:300 msgid "Packages matching not available" msgstr "Pawuets correspondants non disponible" -#: ../../client/text_ui.py:291 +#: ../../client/text_ui.py:305 msgid "Packages matching already up to date" msgstr "Paquets correspondants déjà à jour" #. None or {} -#: ../../client/text_ui.py:313 ../../client/text_ui.py:1238 -#: ../../client/text_ui.py:1751 +#: ../../client/text_ui.py:327 ../../client/text_ui.py:1264 +#: ../../client/text_ui.py:1815 msgid "Nothing to resume" msgstr "Rien à continuer" -#: ../../client/text_ui.py:324 ../../client/text_ui.py:1252 -#: ../../client/text_ui.py:1759 +#: ../../client/text_ui.py:338 ../../client/text_ui.py:1278 +#: ../../client/text_ui.py:1823 msgid "Resume cache corrupted" msgstr "Cache de reprise corrompu" -#: ../../client/text_ui.py:338 ../../client/text_ui.py:881 -#: ../../client/text_ui.py:939 ../../client/text_ui.py:1398 -#: ../../client/text_ui.py:1496 +#: ../../client/text_ui.py:352 ../../client/text_ui.py:906 +#: ../../client/text_ui.py:964 ../../client/text_ui.py:1421 +#: ../../client/text_ui.py:1502 ../../client/text_ui.py:1582 msgid "Running with" msgstr "Exécution avec" -#: ../../client/text_ui.py:342 +#: ../../client/text_ui.py:356 msgid "Calculating System Updates" msgstr "Calcul des mises à jour système" -#: ../../client/text_ui.py:370 +#: ../../client/text_ui.py:384 msgid "Nothing to update" msgstr "Rien à mettre à jour" -#: ../../client/text_ui.py:382 +#: ../../client/text_ui.py:396 msgid "" "On the system there are packages that are not available anymore in the " "online repositories" @@ -6265,433 +6296,444 @@ msgstr "" "Il y a des paquets dans le système qui ne sont plus disponibles dans les " "dépôts en ligne" -#: ../../client/text_ui.py:387 +#: ../../client/text_ui.py:401 msgid "Even if they are usually harmless, it is suggested to remove them." msgstr "" "Même s'ils sont inoffensifs la plupart du temps, il est suggéré de les " "supprimer." -#: ../../client/text_ui.py:395 +#: ../../client/text_ui.py:409 msgid "Would you like to scan them ?" msgstr "Voulez-vous les scanner ?" -#: ../../client/text_ui.py:410 +#: ../../client/text_ui.py:424 msgid "Nothing to remove" msgstr "Rien à supprimer" -#: ../../client/text_ui.py:424 +#: ../../client/text_ui.py:438 msgid "Cannot switch branch as user" msgstr "Impossible de changer de branche en tant que" -#: ../../client/text_ui.py:431 +#: ../../client/text_ui.py:445 msgid "Already on branch" msgstr "Déjà sur la branche" -#: ../../client/text_ui.py:474 +#: ../../client/text_ui.py:488 msgid "Succesfully switched to branch" msgstr "Changement de branche réussi" -#: ../../client/text_ui.py:478 +#: ../../client/text_ui.py:492 #, fuzzy msgid "Now run 'equo upgrade' to upgrade your distribution to" msgstr "" "Veuillez exécuter 'equo world' pour mettre à niveau votre distribution vers" -#: ../../client/text_ui.py:485 +#: ../../client/text_ui.py:499 msgid "Unable to switch to branch" msgstr "Impossible de changer de branche" #. every package matching app-foo is masked -#: ../../client/text_ui.py:498 +#: ../../client/text_ui.py:512 msgid "Every package matching" msgstr "Chaque paquet correspondant à" -#: ../../client/text_ui.py:500 +#: ../../client/text_ui.py:514 msgid "is masked" msgstr "est masqué" -#: ../../client/text_ui.py:523 +#: ../../client/text_ui.py:537 msgid "matching" msgstr "correspondant" -#: ../../client/text_ui.py:525 +#: ../../client/text_ui.py:539 msgid "is broken" msgstr "est endommagé" -#: ../../client/text_ui.py:529 +#: ../../client/text_ui.py:543 msgid "atom" msgstr "atome" -#: ../../client/text_ui.py:531 ../../server/server_reagent.py:153 +#: ../../client/text_ui.py:545 ../../server/server_reagent.py:153 #: ../../server/server_reagent.py:183 ../../server/server_reagent.py:272 msgid "in" msgstr "dans" -#: ../../client/text_ui.py:541 +#: ../../client/text_ui.py:555 msgid "in repositories" msgstr "dans les dépôts" -#: ../../client/text_ui.py:551 ../../client/text_ui.py:1421 -#: ../../client/text_ui.py:1534 -msgid "When you wrote" -msgstr "Quand vous avez écrit" - -#: ../../client/text_ui.py:553 ../../client/text_ui.py:1423 -#: ../../client/text_ui.py:1536 -msgid "You Meant(tm)" -msgstr "Vous souhaitiez (TM)" - -#: ../../client/text_ui.py:554 ../../client/text_ui.py:1424 -#: ../../client/text_ui.py:1537 -msgid "one of these below?" -msgstr "un de ceux-ci ?" - -#: ../../client/text_ui.py:567 +#: ../../client/text_ui.py:564 msgid "Not found" msgstr "Introuvable" -#: ../../client/text_ui.py:572 +#: ../../client/text_ui.py:569 msgid "Probably needed by" msgstr "Probablement requis par" -#: ../../client/text_ui.py:603 ../../sulfur/src/sulfur/events.py:403 +#: ../../client/text_ui.py:600 ../../sulfur/src/sulfur/events.py:403 msgid "is not compiled with the same architecture of the system" msgstr "n'est pas compilé dans la même architecture du système" -#: ../../client/text_ui.py:608 +#: ../../client/text_ui.py:605 msgid "Skipped" msgstr "Sauté" #. now print the selected packages -#: ../../client/text_ui.py:621 ../../client/text_ui.py:1561 +#: ../../client/text_ui.py:618 ../../client/text_ui.py:1625 msgid "These are the chosen packages" msgstr "Voici les paquets sélectionnés" -#: ../../client/text_ui.py:670 +#: ../../client/text_ui.py:667 msgid "Versions" msgstr "Versions" -#: ../../client/text_ui.py:691 +#: ../../client/text_ui.py:688 msgid "Switch repo" msgstr "Basculer le dépôt" -#: ../../client/text_ui.py:692 ../../client/text_ui.py:695 +#: ../../client/text_ui.py:689 ../../client/text_ui.py:692 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:190 msgid "Reinstall" msgstr "Réinstaller" -#: ../../client/text_ui.py:697 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:106 +#: ../../client/text_ui.py:694 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:106 msgid "Install" msgstr "Installer" -#: ../../client/text_ui.py:699 +#: ../../client/text_ui.py:696 msgid "Upgrade" msgstr "Mettre à niveau" -#: ../../client/text_ui.py:701 +#: ../../client/text_ui.py:698 msgid "Downgrade" msgstr "Rétrograder" -#: ../../client/text_ui.py:707 +#: ../../client/text_ui.py:704 msgid "Action" msgstr "Action" -#: ../../client/text_ui.py:710 ../../client/text_ui.py:1461 -#: ../../client/text_ui.py:1608 +#: ../../client/text_ui.py:707 ../../client/text_ui.py:1547 +#: ../../client/text_ui.py:1672 msgid "Packages involved" msgstr "Paquet impliqué" -#: ../../client/text_ui.py:716 +#: ../../client/text_ui.py:713 msgid "Would you like to continue with dependencies calculation ?" msgstr "Voulez-vous poursuivre le calcul des dépendances ?" -#: ../../client/text_ui.py:732 +#: ../../client/text_ui.py:731 +msgid "When you wrote" +msgstr "Quand vous avez écrit" + +#: ../../client/text_ui.py:733 +msgid "You Meant(tm)" +msgstr "Vous souhaitiez (TM)" + +#: ../../client/text_ui.py:734 +msgid "one of these below?" +msgstr "un de ceux-ci ?" + +#: ../../client/text_ui.py:757 msgid "Calculating dependencies" msgstr "Calcul des dépendances" -#: ../../client/text_ui.py:737 +#: ../../client/text_ui.py:762 msgid "Cannot find needed dependencies" msgstr "Impossible de trouver les dépendances requises" -#: ../../client/text_ui.py:762 +#: ../../client/text_ui.py:787 #, fuzzy msgid "Source code download" msgstr "Trier par téléchargements" -#: ../../client/text_ui.py:788 +#: ../../client/text_ui.py:813 msgid "sources fetch" msgstr "lecture des sources" -#: ../../client/text_ui.py:833 ../../client/text_ui.py:859 +#: ../../client/text_ui.py:858 ../../client/text_ui.py:884 msgid "fetch" msgstr "rapporter" -#: ../../client/text_ui.py:955 ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1694 +#: ../../client/text_ui.py:980 ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1696 msgid "Please update the following critical packages" msgstr "Veuillez mettre à jour les paquets critiques suivants" -#: ../../client/text_ui.py:961 ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1695 +#: ../../client/text_ui.py:986 ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1697 msgid "You should install them as soon as possible" msgstr "Vous devriez les installer dès que possible" -#: ../../client/text_ui.py:1006 +#: ../../client/text_ui.py:1031 msgid "These are the packages that would be installed" msgstr "Voici les paquets qui seraient installés" -#: ../../client/text_ui.py:1120 ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:569 +#: ../../client/text_ui.py:1146 ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:569 msgid "These are the packages that would be removed" msgstr "Voici les paquets qui seraient supprimés" -#: ../../client/text_ui.py:1121 +#: ../../client/text_ui.py:1147 msgid "conflicting/substituted" msgstr "en conflit/substitués" #. show download info -#: ../../client/text_ui.py:1138 +#: ../../client/text_ui.py:1164 msgid "Packages needing to be installed/updated/downgraded" msgstr "Paquets qui ont besoin d'être install.s/mis à jour/rétrogradés" -#: ../../client/text_ui.py:1140 ../../client/text_ui.py:1678 +#: ../../client/text_ui.py:1166 ../../client/text_ui.py:1742 msgid "Packages needing to be removed" msgstr "Paquets qui ont besoin d'être supprimés" -#: ../../client/text_ui.py:1144 +#: ../../client/text_ui.py:1170 msgid "Packages needing to be installed" msgstr "Paquets qui ont besoin d'être installés" -#: ../../client/text_ui.py:1149 +#: ../../client/text_ui.py:1175 msgid "Packages needing to be reinstalled" msgstr "Paquets qui ont besoin d'être réinstallés" -#: ../../client/text_ui.py:1154 +#: ../../client/text_ui.py:1180 msgid "Packages needing to be updated" msgstr "Paquets qui ont besoin d'être mis à jour" -#: ../../client/text_ui.py:1159 +#: ../../client/text_ui.py:1185 msgid "Packages needing to be downgraded" msgstr "Paquets qui ont besoin d'être rétrogradés" -#: ../../client/text_ui.py:1169 +#: ../../client/text_ui.py:1195 msgid "Download size" msgstr "Taille du téléchargement" -#: ../../client/text_ui.py:1175 +#: ../../client/text_ui.py:1201 msgid "Used disk space" msgstr "Espace disque utilisé" -#: ../../client/text_ui.py:1177 ../../client/text_ui.py:1691 +#: ../../client/text_ui.py:1203 ../../client/text_ui.py:1755 #: ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:490 msgid "Freed disk space" msgstr "Espace disque libéré" -#: ../../client/text_ui.py:1189 +#: ../../client/text_ui.py:1215 msgid "You need at least" msgstr "Vous avez besoin d'au moins" -#: ../../client/text_ui.py:1191 +#: ../../client/text_ui.py:1217 msgid "of free space" msgstr "d'espace libre" -#: ../../client/text_ui.py:1199 +#: ../../client/text_ui.py:1225 msgid "You don't have enough space for the installation. Free some space into" msgstr "" "Vous n'avez pas assez d'espace pour l'installation. Libérer de l'espace dans" -#: ../../client/text_ui.py:1209 +#: ../../client/text_ui.py:1235 msgid "Would you like to execute the queue ?" msgstr "Voulez-vous exécuter la file ?" -#: ../../client/text_ui.py:1250 ../../client/text_ui.py:1757 +#: ../../client/text_ui.py:1276 ../../client/text_ui.py:1821 msgid "Resuming previous operations" msgstr "Poursuivre les opérations précédentes" -#: ../../client/text_ui.py:1276 +#: ../../client/text_ui.py:1302 msgid "Read the license" msgstr "Lire la license" -#: ../../client/text_ui.py:1277 +#: ../../client/text_ui.py:1303 msgid "Accept the license (I've read it)" msgstr "Accepter la license (je l'ai lue)" -#: ../../client/text_ui.py:1278 +#: ../../client/text_ui.py:1304 msgid "Accept the license and don't ask anymore (I've read it)" msgstr "Accepter la license et ne plus demander (je l'ai lue)" -#: ../../client/text_ui.py:1279 +#: ../../client/text_ui.py:1305 msgid "Quit" msgstr "Quitter" #. wait user interaction -#: ../../client/text_ui.py:1281 +#: ../../client/text_ui.py:1307 msgid "Your choice (type a number and press enter)" msgstr "Votre choix (tappez un nombre et appuyez sur Entrée)" -#: ../../client/text_ui.py:1294 +#: ../../client/text_ui.py:1320 msgid "You need to accept the licenses below" msgstr "Vous devez accepter les licenses ci-bas" -#: ../../client/text_ui.py:1297 +#: ../../client/text_ui.py:1323 msgid "needed by" msgstr "requis par" -#: ../../client/text_ui.py:1316 +#: ../../client/text_ui.py:1342 msgid "No file viewer" msgstr "Pas de visualiseur de fichier" -#: ../../client/text_ui.py:1316 +#: ../../client/text_ui.py:1342 msgid "License saved into" msgstr "License sauvegardée dans" -#: ../../client/text_ui.py:1333 +#: ../../client/text_ui.py:1359 #, fuzzy msgid "Download incomplete" msgstr "Téléchargement terminé" -#: ../../client/text_ui.py:1338 +#: ../../client/text_ui.py:1364 msgid "Download complete" msgstr "Téléchargement terminé" -#: ../../client/text_ui.py:1355 +#: ../../client/text_ui.py:1381 msgid "install" msgstr "installer" -#: ../../client/text_ui.py:1383 +#: ../../client/text_ui.py:1409 msgid "Installation complete" msgstr "Installation terminée" -#: ../../client/text_ui.py:1411 ../../client/text_ui.py:1521 +#: ../../client/text_ui.py:1445 +#, fuzzy +msgid "These are the packages that would be masked" +msgstr "Voici les paquets qui seraient marqués" + +#: ../../client/text_ui.py:1475 +#, fuzzy +msgid "Would you like to continue?" +msgstr "Voulez-vous continuer ?" + +#: ../../client/text_ui.py:1490 +msgid "action not executed" +msgstr "" + +#: ../../client/text_ui.py:1515 ../../client/text_ui.py:1607 msgid "is not installed" msgstr "n'est pas installé" -#: ../../client/text_ui.py:1455 +#: ../../client/text_ui.py:1541 msgid "Installed from" msgstr "Installé à partir de" -#: ../../client/text_ui.py:1466 +#: ../../client/text_ui.py:1552 msgid "Would you like to configure them now ?" msgstr "Voulez-vous les configurer maintenant ?" -#: ../../client/text_ui.py:1474 +#: ../../client/text_ui.py:1560 #, fuzzy msgid "configure" msgstr "Aucun configuré" -#: ../../client/text_ui.py:1581 +#: ../../client/text_ui.py:1645 msgid "vital package" msgstr "Paquet vital" -#: ../../client/text_ui.py:1582 +#: ../../client/text_ui.py:1646 msgid "Removal forbidden" msgstr "Suppression refusée" -#: ../../client/text_ui.py:1616 +#: ../../client/text_ui.py:1680 msgid "Would you like to calculate dependencies ?" msgstr "Voulez-vous calculer les dépendances ?" -#: ../../client/text_ui.py:1619 ../../server/server_reagent.py:436 +#: ../../client/text_ui.py:1683 ../../server/server_reagent.py:436 msgid "Would you like to remove them now ?" msgstr "Voulez-vous les supprimer maintenant ?" -#: ../../client/text_ui.py:1638 +#: ../../client/text_ui.py:1702 msgid "This is the new removal queue" msgstr "Ceci est la nouevlle file de suppression" -#: ../../client/text_ui.py:1698 +#: ../../client/text_ui.py:1762 #, fuzzy msgid "Total bandwidth wasted" msgstr "Espace total gaspillé" -#: ../../client/text_ui.py:1710 +#: ../../client/text_ui.py:1774 msgid "Would you like to proceed ?" msgstr "Voulez-vous procéder ?" -#: ../../client/text_ui.py:1713 +#: ../../client/text_ui.py:1777 msgid "Would you like to proceed with a selective removal ?" msgstr "Voulez-vous procéder avec une suppression sélective ?" -#: ../../client/text_ui.py:1721 +#: ../../client/text_ui.py:1785 msgid "Would you like to skip this step then ?" msgstr "Voulez-vous sauter cette étape ?" -#: ../../client/text_ui.py:1726 +#: ../../client/text_ui.py:1790 msgid "Starting removal in" msgstr "Début de la suppresison dans" -#: ../../client/text_ui.py:1792 +#: ../../client/text_ui.py:1856 msgid "Remove this one ?" msgstr "Supprimer celui-ci ?" -#: ../../client/text_ui.py:1831 +#: ../../client/text_ui.py:1895 msgid "All done" msgstr "Terminé" -#: ../../client/text_ui.py:1837 +#: ../../client/text_ui.py:1901 msgid "Running unused packages test, pay attention, there are false positives" msgstr "" "Exécution d'un test sur des paquets inutilisés, portez attention, il y a des " "faux positifs" -#: ../../client/text_ui.py:1858 +#: ../../client/text_ui.py:1922 msgid "Running dependency test" msgstr "Exécution du test de dépendance" -#: ../../client/text_ui.py:1906 +#: ../../client/text_ui.py:1970 msgid "Would you like to install the available packages ?" msgstr "Voulez-vous installer les paquets disponibles ?" -#: ../../client/text_ui.py:1911 ../../client/text_ui.py:1990 +#: ../../client/text_ui.py:1975 ../../client/text_ui.py:2054 msgid "Installing available packages in" msgstr "Installation des paquets disponibles dans" -#: ../../client/text_ui.py:1912 ../../client/text_ui.py:1991 +#: ../../client/text_ui.py:1976 ../../client/text_ui.py:2055 msgid "10 seconds" msgstr "10 secondes" -#: ../../client/text_ui.py:1955 +#: ../../client/text_ui.py:2019 msgid "Libraries/Executables statistics" msgstr "Statistiques des Librairies/Fichiers exécutables" -#: ../../client/text_ui.py:1957 +#: ../../client/text_ui.py:2021 msgid "Not matched" msgstr "Non trouvé" -#: ../../client/text_ui.py:1984 +#: ../../client/text_ui.py:2048 msgid "Would you like to install them ?" msgstr "Voulez-vous les installer ?" -#: ../../server/activator.py:47 +#: ../../server/activator.py:48 msgid "choose on what branch operating" msgstr "choisir sur quelle branche opérer" -#: ../../server/activator.py:53 +#: ../../server/activator.py:54 msgid "package repositories handling functions" msgstr "fonctions de manipulation des dépôts du paquet" -#: ../../server/activator.py:54 +#: ../../server/activator.py:55 msgid "sync package repositories across primary mirrors" msgstr "synchroniser les dépôts des paquets parmi les miroirs principaux" -#: ../../server/activator.py:60 +#: ../../server/activator.py:61 msgid "database handling functions" msgstr "fonctions de manipulation de la base de données" -#: ../../server/reagent.py:54 +#: ../../server/reagent.py:55 msgid "do some searches into repository databases" msgstr "faites des recherches dans les bases de données du dépôt" -#: ../../server/reagent.py:72 +#: ../../server/reagent.py:73 msgid "repository database functions" msgstr "fonctions de la base de données du dépôt" -#: ../../server/reagent.py:82 +#: ../../server/reagent.py:83 msgid "switch to the specified branch the repository" msgstr "Basculer dans la branche spécifiée du dépôt" -#: ../../server/reagent.py:92 +#: ../../server/reagent.py:93 msgid "clone a package assigning it an arbitrary tag" msgstr "cloner un paquet en lui assignant une étiquette arbitraire" -#: ../../server/reagent.py:126 +#: ../../server/reagent.py:127 msgid "remove downloaded packages and clean temp. directories)" msgstr "" "supprimer les paquets téléchargés et nettoyer les répertoires temporaires)" @@ -7568,7 +7610,7 @@ msgid "All the missing dependencies are going to be added to the queue" msgstr "Toutes les dépendances manquantes seront ajoutées à la file." #: ../../sulfur/src/sulfur/events.py:981 -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:2011 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:2013 msgid "Aborting queue tasks." msgstr "Annulation des tâches en file." @@ -7829,25 +7871,25 @@ msgstr "Calcul" msgid "Showing" msgstr "Affichage" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1595 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1597 msgid "No packages need or can be queued at the moment." msgstr "Aucun paquet n'a besoin ou peut être mis en file pour l'instant." -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1698 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1700 msgid "Abort action" msgstr "Annuler l'action" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1699 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1701 msgid "Ignore" msgstr "Ignorer" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1742 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1744 msgid "Another Entropy instance is running. Cannot process queue." msgstr "" "Une autre instance d'Entropy est en cours d'exécution. Impossible de traiter " "la file." -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1752 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1754 msgid "" "Another Entropy instance is locking this task at the moment. Try in a few " "minutes." @@ -7855,19 +7897,19 @@ msgstr "" "Une autre instance d'Entropy verrouillage cette tâche en ce moment. " "Réessayez dans quelques minutes." -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1758 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1760 msgid "Running tasks" msgstr "Exécution de tâches" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1778 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1780 msgid "Processing Packages in queue" msgstr "Paquets en cours de traitement dans la file" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1867 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1869 msgid "Attention. You chose to abort the processing." msgstr "Attention. Vous avez choisi d'annuler le traitement." -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1870 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1872 msgid "" "Attention. An error occured when processing the queue.\n" "Please have a look in the processing terminal." @@ -7875,7 +7917,7 @@ msgstr "" "Attention. Une erreur s'est produite au cours du traitement de la file.\n" "Veuillez jeter un coup d'oeil au terminal de traitement" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1882 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1884 msgid "" "Attention. You have updated Entropy.\n" "Sulfur will be reloaded." @@ -7883,11 +7925,11 @@ msgstr "" "Attention. Vous avez mis à jour Entropy.\n" "Sulfur sera relancé." -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1926 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1928 msgid "No packages selected" msgstr "Aucun paquet sélectionné" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:2018 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:2020 msgid "Skipping current mirror." msgstr "Saut du miroir courant" @@ -8175,124 +8217,124 @@ msgstr "Dernière version" msgid "Critical Information" msgstr "Informatique critique" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:138 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:139 msgid "_Disable Notification Applet" msgstr "Désactiv_er l'applet de notification" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:139 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:140 msgid "Disable Notification Applet" msgstr "Désactiver l'applet de notification" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:140 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:141 msgid "_Enable Notification Applet" msgstr "Activer l'apple_t de notification" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:141 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:142 msgid "Enable Notification Applet" msgstr "Activer l'applet de notification" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:142 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:143 msgid "_Check for updates" msgstr "Vérifier les mises _à jour" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:143 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:144 msgid "Check for updates" msgstr "Vérifier les mises à jour" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:144 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:145 msgid "_Launch Package Manager" msgstr "Lancer le gestionnaire de pa_quets" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:145 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:146 msgid "Launch Package Manager" msgstr "Lancer le gestionnaire de paquets" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:146 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:147 msgid "_Packages Website" msgstr "Site _Web des paquets" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:147 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:148 msgid "Use Packages web interface" msgstr "Utiliser l'interface Web des paquets" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:148 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:149 msgid "_Sabayon Linux Website" msgstr "Site _Web Sabayon Linux " -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:149 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:150 msgid "Launch Sabayon Linux Website" msgstr "Démarrer le site Web de Sabayon Linux" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:151 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:152 msgid "_Exit" msgstr "S_ortie" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:189 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:190 msgid "Cannot monitor Sabayon updates" msgstr "Impossible de surveiller les mises à jour de Sabayon" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:191 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:192 msgid "Entropy DBus service not available" msgstr "Service Entropy DBus pas disponible" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:192 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:193 msgid "unable to communicate with the updates service" msgstr "incapable de communiquer avec le service de mises à jour" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:200 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:201 msgid "Sabayon updates service loaded" msgstr "Service de mises à jour Sabayon chargé" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:202 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:203 msgid "Entropy DBus service loaded" msgstr "Service Entropy DBus chargé" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:203 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:204 msgid "your Sabayon will notify you once updates are available" msgstr "" "votre Sabayon vous informera lorsque des mises à jour seront disponibles" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:222 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:230 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:223 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:231 msgid "updates available" msgstr "mises à jour disponibles" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:226 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:227 msgid "Sabayon updates available" msgstr "Mises à jour Sabayon disponibles" #. all fine, no updates -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:237 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:239 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:238 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:240 msgid "Your Sabayon is up-to-date" msgstr "Votre Sabayon est à jour" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:240 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:241 msgid "No updates available at this time, cool!" msgstr "Aucune mise à jour disponible en ce moment, cool !" #. all fine, no updates -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:251 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:252 msgid "Repositories are being updated" msgstr "Les dépôts sont en cours de mise à jour" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:252 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:253 msgid "Sabayon repositories status" msgstr "État des dépôts de Sabayon" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:253 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:254 msgid "Repositories are being updated automatically" msgstr "Les dépôts sont en train d'être mis à jour automatiquement" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:353 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:354 msgid "Updates Notification Applet Disabled" msgstr "Applet de notification de mises à jour désactivé" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:363 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:364 msgid "Updates Notification Applet Enabled" msgstr "Applet de notification de mises à jour activé" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:404 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:405 msgid "Updates Notification" msgstr "Notification de mises à jour" @@ -9704,9 +9746,6 @@ msgstr "_Lancer le gestionnaire de paquets" #~ msgid "Needed Libraries" #~ msgstr "Librairies requises" -#~ msgid "Reverse dependencies" -#~ msgstr "Dépendances inverses" - #~ msgid "Eclass" #~ msgstr "Eclass" diff --git a/misc/po/it.po b/misc/po/it.po index 48d4cbde8..243e75b76 100644 --- a/misc/po/it.po +++ b/misc/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Spritz 0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-11 00:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-12 15:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:43+0100\n" "Last-Translator: Fabio Erculiani \n" "Language-Team: Fabio Erculiani \n" @@ -67,7 +67,7 @@ msgid "package move actions complete" msgstr "azioni di spostamento pacchetti completate" #: ../../libraries/entropy/db/__init__.py:766 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3512 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3554 msgid "WARNING" msgstr "ATTENZIONE" @@ -137,8 +137,9 @@ msgstr "Esportazione database completata." #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/client.py:771 #: ../../client/text_rescue.py:199 ../../client/text_rescue.py:204 #: ../../client/text_rescue.py:584 ../../client/text_rescue.py:715 -#: ../../client/text_ui.py:605 ../../client/text_ui.py:1409 -#: ../../client/text_ui.py:1519 +#: ../../client/text_ui.py:602 ../../client/text_ui.py:1430 +#: ../../client/text_ui.py:1488 ../../client/text_ui.py:1513 +#: ../../client/text_ui.py:1605 msgid "ATTENTION" msgstr "ATTENZIONE" @@ -225,7 +226,8 @@ msgstr "percorso directory non valido" #: ../../libraries/entropy/services/ugc/interfaces.py:1728 #: ../../libraries/entropy/client/services/system/interfaces.py:28 #: ../../libraries/entropy/client/services/system/interfaces.py:32 -msgid "OutputInterface does not have an updateProgress method" +#, fuzzy +msgid "OutputInterface does not have an output method" msgstr "OutputInterface non ha un metodo updateProgress" #: ../../libraries/entropy/services/ugc/interfaces.py:1733 @@ -491,28 +493,29 @@ msgstr "Vuoi inizializzare la tua repository di default ?" #. masked ? #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1006 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1950 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2243 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3524 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3764 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3977 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2288 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3566 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3806 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4019 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3086 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3420 -#: ../../libraries/entropy/output.py:767 ../../libraries/entropy/qa.py:381 -#: ../../client/equo.py:829 ../../client/text_configuration.py:113 +#: ../../libraries/entropy/output.py:679 ../../libraries/entropy/qa.py:381 +#: ../../client/equo.py:885 ../../client/text_configuration.py:113 #: ../../client/text_configuration.py:141 ../../client/text_rescue.py:210 #: ../../client/text_rescue.py:214 ../../client/text_rescue.py:218 #: ../../client/text_rescue.py:451 ../../client/text_rescue.py:510 #: ../../client/text_rescue.py:590 ../../client/text_rescue.py:593 #: ../../client/text_rescue.py:597 ../../client/text_smart.py:126 #: ../../client/text_smart.py:297 ../../client/text_smart.py:443 -#: ../../client/text_ui.py:396 ../../client/text_ui.py:720 -#: ../../client/text_ui.py:1210 ../../client/text_ui.py:1467 -#: ../../client/text_ui.py:1624 ../../client/text_ui.py:1715 -#: ../../client/text_ui.py:1719 ../../client/text_ui.py:1793 -#: ../../client/text_ui.py:1907 ../../client/text_ui.py:1985 -#: ../../server/server_activator.py:120 ../../server/server_reagent.py:503 -#: ../../server/server_reagent.py:611 ../../server/server_reagent.py:666 -#: ../../server/server_reagent.py:710 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:1192 +#: ../../client/text_ui.py:410 ../../client/text_ui.py:717 +#: ../../client/text_ui.py:1236 ../../client/text_ui.py:1476 +#: ../../client/text_ui.py:1553 ../../client/text_ui.py:1688 +#: ../../client/text_ui.py:1779 ../../client/text_ui.py:1783 +#: ../../client/text_ui.py:1857 ../../client/text_ui.py:1971 +#: ../../client/text_ui.py:2049 ../../server/server_activator.py:120 +#: ../../server/server_reagent.py:503 ../../server/server_reagent.py:611 +#: ../../server/server_reagent.py:666 ../../server/server_reagent.py:710 +#: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:1192 #: ../../sulfur/src/sulfur/entropyapi.py:374 msgid "No" msgstr "No" @@ -578,7 +581,7 @@ msgid "database" msgstr "database" #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1214 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3965 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4007 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:1989 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2365 msgid "download" @@ -605,12 +608,12 @@ msgid "Running dependencies test" msgstr "Esecuzione test dipendenze" #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1526 -#: ../../client/text_ui.py:1897 +#: ../../client/text_ui.py:1961 msgid "These are the dependencies not found" msgstr "Queste sono le dipendenze non trovate" #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1533 -#: ../../client/text_ui.py:1901 +#: ../../client/text_ui.py:1965 msgid "Needed by" msgstr "Richiesto da" @@ -632,7 +635,7 @@ msgid "Dumping results into these files" msgstr "Riversamento risultati dentro questi file" #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1611 -#: ../../client/text_ui.py:1949 +#: ../../client/text_ui.py:2013 msgid "System is healthy" msgstr "Il Sistema è sano" @@ -699,11 +702,11 @@ msgstr "questi sono i pacchetti che saranno inglobati" #. ask to continue #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1949 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2242 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3763 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3976 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2287 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3805 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4018 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3419 -#: ../../client/text_ui.py:719 ../../server/server_reagent.py:610 +#: ../../client/text_ui.py:716 ../../server/server_reagent.py:610 #: ../../server/server_reagent.py:665 ../../server/server_reagent.py:709 msgid "Would you like to continue ?" msgstr "Vuoi continuare ?" @@ -785,163 +788,176 @@ msgstr "" msgid "new tag" msgstr "nuova tag" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2228 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2232 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2393 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3406 +#: ../../libraries/entropy/client/interfaces/package.py:638 +#: ../../client/text_ui.py:1873 +msgid "remove" +msgstr "rimozione" + +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2262 +#, fuzzy +msgid "reverse dependency" +msgstr "Dipendenze inverse" + +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2273 msgid "dependency" msgstr "dipendenza" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2258 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2303 msgid "switching" msgstr "migrazione" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2278 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2323 msgid "cannot switch, package not found, skipping" msgstr "impossibile migrare, pacchetto non trovato, salto" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2317 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2362 msgid "moving file" msgstr "spostamento file" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2333 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2378 msgid "loading data from source database" msgstr "caricamento dati dal database sorgente" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2360 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2402 msgid "GPG key was available in" msgstr "La chiave GPG era disponibile in" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2379 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2421 msgid "injecting data to destination database" msgstr "iniettamento dati nel database di destinazione" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2397 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2439 msgid "removing entry from source database" msgstr "rimozione voce dal database sorgente" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2415 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2457 msgid "successfully handled atom" msgstr "atomo gestito con successo" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2449 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2600 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2491 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2642 msgid "adding package" msgstr "aggiunta pacchetto" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2520 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3655 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2562 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3697 msgid "added package" msgstr "pacchetto aggiunto" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2522 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2564 msgid "rev" msgstr "rev" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2535 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2577 msgid "manual dependencies for" msgstr "dipendenze manuali per" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2623 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2665 msgid "Exception caught, closing tasks" msgstr "Eccezione catturata, chiusura processi" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2697 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2739 msgid "GPG key expired" msgstr "Chiave GPG scaduta" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2699 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2741 msgid "please frigging fix" msgstr "per favore correggere" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2710 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2752 msgid "GPG got unexpected error" msgstr "Errore GPG inaspettato" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2712 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2754 msgid "skipping" msgstr "ignoro" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2734 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2776 msgid "Injecting entropy metadata into built packages" msgstr "Iniezione metadati entropy all'interno dei pacchetti creati" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2750 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2792 msgid "JFYI, GPG infrastructure failed to load" msgstr "Per tua informazione, il sistema GPG non è stato caricato" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2764 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2806 msgid "injecting entropy metadata" msgstr "iniezione metadati entropy" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2802 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2844 msgid "injection complete" msgstr "iniezione completata" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2814 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2827 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2856 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2869 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2226 msgid "config files" msgstr "file di config" #. something short please -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2815 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2857 msgid "checking system" msgstr "controllo sistema" #. something short please -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2828 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2870 msgid "there are configuration files not updated yet" msgstr "ci sono file di configurazione non ancora aggiornati" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2857 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2899 msgid "removing package" msgstr "rimozione pacchetto" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2869 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2911 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2746 msgid "removal complete" msgstr "rimozione completata" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3157 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3199 msgid "invalid database revision" msgstr "revisione database non valida" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3159 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3201 msgid "defaulting to 0" msgstr "impostazione a 0" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3470 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3512 msgid "Initializing Entropy database" msgstr "Inizializzazione database Entropy" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3513 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3555 msgid "database already exists" msgstr "database già esistente" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3523 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3565 msgid "Do you want to continue ?" msgstr "Vuoi continuare ?" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3544 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3586 msgid "Dumping current revisions to file" msgstr "Salvataggio revisioni correnti sul file" #. do not translate treeupdates -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3562 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3604 msgid "Dumping current 'treeupdates' actions to file" msgstr "Salvataggio delle azioni treeupdates correnti nel file" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3575 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3617 msgid "Would you like to sync packages first (important!) ?" msgstr "Vuoi sincronizzare i pacchetti prima (importante!) ?" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3576 -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:167 -#: ../../libraries/entropy/output.py:767 ../../libraries/entropy/output.py:956 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3618 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:170 +#: ../../libraries/entropy/output.py:679 ../../libraries/entropy/output.py:868 #: ../../libraries/entropy/qa.py:384 ../../libraries/entropy/qa.py:399 #: ../../libraries/entropy/qa.py:404 ../../client/text_rescue.py:475 #: ../../client/text_rescue.py:479 ../../client/text_rescue.py:506 #: ../../client/text_ugc.py:231 ../../client/text_ugc.py:412 #: ../../client/text_ugc.py:488 ../../client/text_ugc.py:507 -#: ../../client/text_ui.py:1717 ../../client/text_ui.py:1722 +#: ../../client/text_ui.py:1781 ../../client/text_ui.py:1786 #: ../../server/server_activator.py:312 ../../server/server_reagent.py:400 #: ../../server/server_reagent.py:401 ../../server/server_reagent.py:425 #: ../../server/server_reagent.py:438 ../../server/server_reagent.py:439 @@ -951,75 +967,75 @@ msgstr "Vuoi sincronizzare i pacchetti prima (importante!) ?" msgid "Yes" msgstr "Si" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3598 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3640 msgid "Reinitializing Entropy database for branch" msgstr "Reinizializzazione database Entropy per branch" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3600 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3642 msgid "using Packages in the repository" msgstr "utilizzo Pacchetto in repository" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3618 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3660 msgid "analyzing" msgstr "analisi" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3657 -#: ../../client/text_query.py:1527 ../../client/text_query.py:1533 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3699 +#: ../../client/text_query.py:1543 ../../client/text_query.py:1549 msgid "revision" msgstr "revisione" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3701 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3743 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1649 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1719 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1735 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1748 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1764 #: ../../libraries/entropy/qa.py:616 ../../client/text_rescue.py:264 -#: ../../client/text_rescue.py:277 ../../client/text_ui.py:1202 -#: ../../client/text_ui.py:1203 ../../client/text_ui.py:1205 -#: ../../client/text_ui.py:1206 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:2538 +#: ../../client/text_rescue.py:277 ../../client/text_ui.py:1228 +#: ../../client/text_ui.py:1229 ../../client/text_ui.py:1231 +#: ../../client/text_ui.py:1232 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:2538 #: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1141 #: ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:98 #: ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:417 msgid "Attention" msgstr "Attenzione" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3702 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3744 msgid "cannot match" msgstr "impossibile risolvere" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3721 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4064 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3763 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4106 msgid "Integrity verification of the selected packages" msgstr "Verifica integrità dei pacchetti selezionati" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3736 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4077 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3778 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4119 msgid "All the packages in repository will be checked." msgstr "Tutti i pacchetti nella repository saranno controllati." -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3743 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3785 msgid "This is the list of the packages that would be checked" msgstr "Questa è la list dei pacchetti che vorrebbero essere controllati" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3777 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3819 msgid "Working on mirror" msgstr "Lavoro sul mirror" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3802 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3844 msgid "checking hash" msgstr "controllo firma" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3819 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3861 msgid "digest verification of" msgstr "verifica firma di" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3821 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3863 msgid "not supported" msgstr "non supportato" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3837 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4122 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3879 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4164 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:586 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:605 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:637 @@ -1028,161 +1044,161 @@ msgstr "non supportato" msgid "package" msgstr "pacchetto" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3839 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3881 msgid "NOT healthy" msgstr "NON sano" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3852 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4134 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3894 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4176 msgid "This is the list of broken packages" msgstr "Questo è l'elenco dei pacchetti danneggiati" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3861 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3903 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/fetch.py:122 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/fetch.py:383 msgid "Mirror" msgstr "Mirror" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3880 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3922 #: ../../server/server_reagent.py:535 msgid "Statistics" msgstr "Statistiche" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3889 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3931 msgid "Number of checked packages" msgstr "Numero di pacchetti controllati" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3899 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3941 msgid "Number of healthy packages" msgstr "Numero di pacchetti sani" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3909 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3951 msgid "Number of broken packages" msgstr "Numero di pacchetti danneggiati" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3942 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3984 msgid "available" msgstr "disponibile" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3954 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3996 msgid "upload/ignored" msgstr "upload/ignorato" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3989 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4031 msgid "Starting to download missing files" msgstr "Inizio scaricamento file mancanti" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4000 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4042 msgid "Searching missing/broken files on another mirror" msgstr "Ricerca file mancanti/corrotti su un altro mirror" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4021 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4063 msgid "Binary packages downloaded successfully." msgstr "Pacchetti binari scaricati con successo." -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4030 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4072 msgid "These are the packages that cannot be found online" msgstr "Questi sono i pacchetti che non sono stati trovati online" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4046 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4088 msgid "They won't be checked" msgstr "Non saranno controllati" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4063 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4226 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4105 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4268 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:956 msgid "local" msgstr "locale" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4102 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4144 msgid "checking status of" msgstr "controllo stato di" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4124 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4166 msgid "is corrupted, stored checksum" msgstr "è corrotto, firma immagazzinata" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4161 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4203 msgid "checked packages" msgstr "pacchetti controllati" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4171 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4213 msgid "healthy packages" msgstr "pacchetti sani" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4181 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4364 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4223 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4406 msgid "broken packages" msgstr "pacchetti corrotti" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4191 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4374 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4233 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4416 msgid "downloaded packages" msgstr "pacchetti scaricati" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4201 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4384 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4243 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4426 msgid "failed downloads" msgstr "scaricamenti falliti" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4227 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4269 msgid "GPG signing packages for repository" msgstr "Firma pacchetti con chiave GPG per la repository" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4239 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4281 msgid "All the missing packages in repository will be downloaded." msgstr "Tutti i pacchetti mancanti nella repository saranno scaricati." -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4255 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4297 msgid "GnuPG not available" msgstr "GnuPG non disponibile" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4273 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4315 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:1524 msgid "Keys for repository are expired" msgstr "Le chavi per la repository sono scadute" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4281 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4323 msgid "Keys not available for" msgstr "Chiavi non disponibili per" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4312 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4354 msgid "signing package" msgstr "firma pacchetto" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4326 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4368 msgid "Unknown error signing package" msgstr "Errore sconosciuto durante firma pacchetto" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4354 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4396 msgid "signed packages" msgstr "pacchetti firmati" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4402 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4444 msgid "Please setup your branch to" msgstr "Per favore, configura la tua branch a" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4404 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4446 msgid "and retry" msgstr "e riprova" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4414 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4456 msgid "Copying database (if not exists)" msgstr "Copiatura database (se non esiste)" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4446 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4488 msgid "Switching packages" msgstr "Migrazione pacchetti" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4481 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4523 msgid "Ignoring" msgstr "Ignoro" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4483 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4525 msgid "already in branch" msgstr "già in branch" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4517 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4559 msgid "migration loop completed" msgstr "ciclo di migrazione completato" @@ -1538,13 +1554,6 @@ msgstr "cartella pacchetti" msgid "copy" msgstr "copia" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2393 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3406 -#: ../../libraries/entropy/client/interfaces/package.py:638 -#: ../../client/text_ui.py:1809 -msgid "remove" -msgstr "rimozione" - #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2404 msgid "Packages to be removed" msgstr "Pacchetti da rimuovere" @@ -1756,30 +1765,30 @@ msgstr "E' richiesta un'istanza basata su Client valida" msgid "repository is not available" msgstr "repository non disponibile" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:119 -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:171 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:122 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:174 msgid "ok" msgstr "ok" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:123 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:126 msgid "repository does not support EAPI3" msgstr "repository non supporta EAPI3" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:133 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:136 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:282 msgid "Username" msgstr "Nome utente" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:134 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:137 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:162 msgid "Password" msgstr "Password" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:138 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:141 msgid "Please login against" msgstr "Eseguire login su" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:138 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:141 #: ../../server/server_reagent.py:90 ../../server/server_reagent.py:94 #: ../../server/server_reagent.py:107 ../../server/server_reagent.py:111 #: ../../server/server_reagent.py:154 ../../server/server_reagent.py:184 @@ -1787,35 +1796,35 @@ msgstr "Eseguire login su" msgid "repository" msgstr "repository" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:143 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:146 msgid "login abort" msgstr "annullamento login" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:148 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:151 msgid "connection issues" msgstr "problemi di connessione" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:156 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:159 msgid "Access denied. Login failed" msgstr "Accesso negato. Login fallito" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:157 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:160 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:165 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:168 msgid "Login successful. Do you want to save these credentials ?" msgstr "Login effettuato con successo. Vuoi salvare queste credenziali?" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:582 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:585 msgid "Cannot write to cache directory" msgstr "Impossibile scrivere sulla directory della cache" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:589 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:592 msgid "Cannot remove cache file" msgstr "Impossibile rimuovere file della cache" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:604 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:607 msgid "Cannot write to cache file" msgstr "Impossibile scrivere su file della cache" @@ -2041,7 +2050,7 @@ msgstr "Abilita USE flags per gli atomi specificati" #: ../../libraries/entropy/client/services/system/methods.py:222 #: ../../libraries/entropy/client/services/system/methods.py:231 -#: ../../client/text_query.py:1587 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:952 +#: ../../client/text_query.py:1603 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:952 msgid "USE flags" msgstr "USE flag" @@ -2403,6 +2412,7 @@ msgid "Repository" msgstr "Repository" #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/methods.py:71 +#: ../../client/text_ui.py:1432 msgid "is not available" msgstr "non è disponibile" @@ -2848,7 +2858,7 @@ msgstr "Scaricamento multiplo" #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/package.py:2180 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/package.py:2199 #: ../../client/text_query.py:746 ../../client/text_query.py:779 -#: ../../client/text_ui.py:835 ../../server/server_reagent.py:608 +#: ../../client/text_ui.py:860 ../../server/server_reagent.py:608 msgid "packages" msgstr "pacchetti" @@ -3399,7 +3409,8 @@ msgstr "Video YouTube(tm)" #: ../../libraries/entropy/fetchers.py:87 #: ../../libraries/entropy/fetchers.py:466 #: ../../libraries/entropy/fetchers.py:469 -msgid "Output interface passed doesn't have the updateProgress method" +#, fuzzy +msgid "Output interface passed doesn't have the output method" msgstr "Interfaccia Output passata non possiede un metodo updateProgress" #: ../../libraries/entropy/fetchers.py:362 @@ -3430,81 +3441,82 @@ msgstr "Download aggregato" msgid "items" msgstr "oggetti" -#: ../../libraries/entropy/output.py:646 +#: ../../libraries/entropy/output.py:558 #: ../../sulfur/src/sulfur/entropyapi.py:386 msgid "Entropy needs your attention" msgstr "Entropy richiede la tua attenzione" -#: ../../libraries/entropy/output.py:782 +#: ../../libraries/entropy/output.py:694 msgid "Entropy got a question for you" msgstr "Entropy ha una domanda per te" -#: ../../libraries/entropy/output.py:796 +#: ../../libraries/entropy/output.py:708 msgid "Interrupted" msgstr "Interrotto" -#: ../../libraries/entropy/output.py:855 +#: ../../libraries/entropy/output.py:767 msgid "Selected number" msgstr "Numero selezionato" -#: ../../libraries/entropy/output.py:868 ../../client/text_ui.py:1275 +#: ../../libraries/entropy/output.py:780 ../../client/text_ui.py:1301 msgid "Please select an option" msgstr "Per favore seleziona un'opzione" -#: ../../libraries/entropy/output.py:870 +#: ../../libraries/entropy/output.py:782 msgid "Discard all" msgstr "Scarta tutto" -#: ../../libraries/entropy/output.py:871 +#: ../../libraries/entropy/output.py:783 msgid "Confirm" msgstr "Conferma" -#: ../../libraries/entropy/output.py:872 +#: ../../libraries/entropy/output.py:784 msgid "Add item" msgstr "Aggiungi elemento" -#: ../../libraries/entropy/output.py:873 +#: ../../libraries/entropy/output.py:785 msgid "Remove item" msgstr "Rimuovi elemento" -#: ../../libraries/entropy/output.py:874 +#: ../../libraries/entropy/output.py:786 msgid "Show current list" msgstr "VIsualizza lista corrente" #. wait user interaction -#: ../../libraries/entropy/output.py:877 +#: ../../libraries/entropy/output.py:789 #: ../../client/text_configuration.py:278 #: ../../client/text_configuration.py:293 msgid "Your choice (type a number and press enter):" msgstr "La tua scelta (scrivi un numero e premi Invio):" -#: ../../libraries/entropy/output.py:903 +#: ../../libraries/entropy/output.py:815 #: ../../client/text_configuration.py:194 msgid "You don't have typed a number." msgstr "Non hai scritto un numero." -#: ../../libraries/entropy/output.py:906 +#: ../../libraries/entropy/output.py:818 msgid "Invalid action." msgstr "Azione non valida" -#: ../../libraries/entropy/output.py:915 +#: ../../libraries/entropy/output.py:827 msgid "String to add:" msgstr "Stringa da aggiungere:" -#: ../../libraries/entropy/output.py:921 +#: ../../libraries/entropy/output.py:833 msgid "Invalid string." msgstr "Stringa non valida" -#: ../../libraries/entropy/output.py:929 +#: ../../libraries/entropy/output.py:841 msgid "Element number to remove:" msgstr "Numero elemento da rimuovere:" -#: ../../libraries/entropy/output.py:934 +#: ../../libraries/entropy/output.py:846 msgid "Invalid element." msgstr "Elemento non valido." #: ../../libraries/entropy/qa.py:139 ../../libraries/entropy/qa.py:142 -msgid "Output interface has no updateProgress method" +#, fuzzy +msgid "Output interface has no output method" msgstr "Interfaccia Output non ha alcun metodo updateProgress" #: ../../libraries/entropy/qa.py:183 @@ -3698,499 +3710,516 @@ msgstr "verifica firma fallita, riprova più tardi" msgid "installing" msgstr "installazione" -#: ../../client/equo.py:44 +#: ../../client/equo.py:45 msgid "You should run equo --help" msgstr "Dovresti eseguire equo --help" -#: ../../client/equo.py:45 +#: ../../client/equo.py:46 msgid "You didn't run equo --help, did you?" msgstr "Non hai lanciato equo --help, vero?" -#: ../../client/equo.py:46 +#: ../../client/equo.py:47 msgid "Did you even read equo --help??" msgstr "Ma almeno lo leggi equo --help ??" -#: ../../client/equo.py:47 +#: ../../client/equo.py:48 msgid "I give up. Run that equo --help !!!!!!!" msgstr "Mi arrendo. Esegui questo stramaledetto equo --help !!!!!!!" -#: ../../client/equo.py:48 +#: ../../client/equo.py:49 msgid "OH MY GOD. RUN equo --heeeeeeeeeeeeeelp" msgstr "O MIO DIO. LANCIA equo --heeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeelp" -#: ../../client/equo.py:49 +#: ../../client/equo.py:50 msgid "Illiteracy is a huge problem in this world" msgstr "L'analfabetismo è un grande problema in questo mondo" -#: ../../client/equo.py:50 +#: ../../client/equo.py:51 msgid "Ok i give up, you are hopeless" msgstr "Ok mi arrendo, sei senza speranza" -#: ../../client/equo.py:51 +#: ../../client/equo.py:52 msgid "Go to hell." msgstr "Vai al diavolo." -#: ../../client/equo.py:63 ../../server/activator.py:38 -#: ../../server/reagent.py:37 +#: ../../client/equo.py:64 ../../server/activator.py:39 +#: ../../server/reagent.py:38 msgid "Basic Options" msgstr "Opzioni di Base" -#: ../../client/equo.py:65 ../../server/activator.py:40 -#: ../../server/reagent.py:39 +#: ../../client/equo.py:66 ../../server/activator.py:41 +#: ../../server/reagent.py:40 msgid "this output" msgstr "questo output" -#: ../../client/equo.py:66 ../../server/activator.py:41 -#: ../../server/reagent.py:40 +#: ../../client/equo.py:67 ../../server/activator.py:42 +#: ../../server/reagent.py:41 msgid "print version" msgstr "stampa versione" -#: ../../client/equo.py:67 ../../server/activator.py:42 -#: ../../server/reagent.py:41 +#: ../../client/equo.py:68 ../../server/activator.py:43 +#: ../../server/reagent.py:42 msgid "disable colorized output" msgstr "disabilita output colorato" -#: ../../client/equo.py:69 ../../server/activator.py:44 -#: ../../server/reagent.py:43 +#: ../../client/equo.py:69 +#, fuzzy +msgid "print a bash completion script to stdout" +msgstr "stampa file non validi su stdout" + +#: ../../client/equo.py:71 ../../server/activator.py:45 +#: ../../server/reagent.py:44 msgid "Application Options" msgstr "Opzioni Applicazione" -#: ../../client/equo.py:71 +#: ../../client/equo.py:73 msgid "update configured repositories" msgstr "sincronizza tutte le repository configurate" -#: ../../client/equo.py:72 +#: ../../client/equo.py:74 msgid "force sync regardless repositories status" msgstr "forza la sincronizzazione ignorando lo stato delle repository" -#: ../../client/equo.py:73 +#: ../../client/equo.py:75 msgid "show repositories information" msgstr "visualizza informazioni repository" -#: ../../client/equo.py:74 +#: ../../client/equo.py:76 msgid "show make.conf for the chosen repositories" msgstr "visualizza make.conf per le repository scelte" -#: ../../client/equo.py:75 +#: ../../client/equo.py:77 msgid "show package.mask for the chosen repositories" msgstr "visualizza package.mask per le repository scelte" -#: ../../client/equo.py:76 +#: ../../client/equo.py:78 msgid "show package.unmask for the chosen repositories" msgstr "visualizza package.unmask per le repository scelte." -#: ../../client/equo.py:77 +#: ../../client/equo.py:79 msgid "show package.keywords for the chosen repositories" msgstr "visualizza package.keywords per le repository scelte." -#: ../../client/equo.py:78 +#: ../../client/equo.py:80 msgid "show package.use for the chosen repositories" msgstr "visualizza package.use per le repository scelte." -#: ../../client/equo.py:79 +#: ../../client/equo.py:81 msgid "show make.profile link for the chosen repositories" msgstr "visualizza collegamento make.profile per le repository scelte" -#: ../../client/equo.py:80 +#: ../../client/equo.py:82 msgid "repository notice board reader" msgstr "lettore notice board repository" -#: ../../client/equo.py:81 +#: ../../client/equo.py:83 msgid "show respositories status" msgstr "visualizza stato repository" -#: ../../client/equo.py:83 +#: ../../client/equo.py:85 msgid "search packages in repositories" msgstr "cerca pacchetti nelle repository" -#: ../../client/equo.py:84 +#: ../../client/equo.py:86 msgid "match a package in repositories" msgstr "risolvi un pacchetto nelle repository" -#: ../../client/equo.py:85 +#: ../../client/equo.py:87 msgid "return all the possible matches" msgstr "ritorna tutti i risultati possibili" -#: ../../client/equo.py:86 +#: ../../client/equo.py:88 msgid "return matches from every repository" msgstr "ritorna i risultati da ogni repository" -#: ../../client/equo.py:87 +#: ../../client/equo.py:89 msgid "print repository information (w/--quiet)" msgstr "stampa informazioni repository (con --quiet)" -#: ../../client/equo.py:88 +#: ../../client/equo.py:90 msgid "print description too (w/--quiet)" msgstr "stampa anche descrizione (con --quiet)" -#: ../../client/equo.py:90 +#: ../../client/equo.py:92 msgid "upgrade your distribution to a new release (branch)" msgstr "aggiorna la tua distribuzione ad una nuova release (branch)" -#: ../../client/equo.py:92 +#: ../../client/equo.py:94 msgid "update system with the latest available packages" msgstr "aggiorna il sistema con gli ultimi pacchetti disponibili" -#: ../../client/equo.py:93 ../../client/equo.py:113 ../../client/equo.py:119 -#: ../../client/equo.py:136 ../../client/equo.py:143 ../../client/equo.py:151 -#: ../../client/equo.py:159 ../../client/equo.py:164 ../../client/equo.py:175 -#: ../../client/equo.py:256 ../../server/activator.py:55 +#: ../../client/equo.py:95 ../../client/equo.py:115 ../../client/equo.py:121 +#: ../../client/equo.py:138 ../../client/equo.py:145 ../../client/equo.py:153 +#: ../../client/equo.py:161 ../../client/equo.py:164 ../../client/equo.py:168 +#: ../../client/equo.py:173 ../../client/equo.py:184 ../../client/equo.py:265 +#: ../../server/activator.py:56 msgid "ask before making any changes" msgstr "chiedi prima di apportare qualsiasi modifica" -#: ../../client/equo.py:94 ../../client/equo.py:114 +#: ../../client/equo.py:96 ../../client/equo.py:116 msgid "just download packages" msgstr "scarica solamente i pacchetti" -#: ../../client/equo.py:95 ../../client/equo.py:257 -#: ../../server/activator.py:56 +#: ../../client/equo.py:97 ../../client/equo.py:266 +#: ../../server/activator.py:57 msgid "only show what would be done" msgstr "visualizza solo quello che dovrebbe essere fatto" -#: ../../client/equo.py:96 ../../client/equo.py:129 +#: ../../client/equo.py:98 ../../client/equo.py:131 msgid "show more details about what is going on" msgstr "visualizza più dettagli riguardo a quello che succede" -#: ../../client/equo.py:97 +#: ../../client/equo.py:99 msgid "reinstall all the packages and their dependencies" msgstr "reinstalla tutti i pacchetti e le loro dipendenze" -#: ../../client/equo.py:98 +#: ../../client/equo.py:100 msgid "same as --replay" msgstr "uguale a --replay" -#: ../../client/equo.py:99 ../../client/equo.py:123 ../../client/equo.py:156 +#: ../../client/equo.py:101 ../../client/equo.py:125 ../../client/equo.py:158 msgid "resume previously interrupted operations" msgstr "ripristina le operazioni precedentemente interrotte" -#: ../../client/equo.py:100 +#: ../../client/equo.py:102 msgid "used with --resume, makes the first package to be skipped" msgstr "" "usato con --resume, fa in modo che il primo pacchetto della coda venga " "saltato" -#: ../../client/equo.py:101 ../../client/equo.py:131 +#: ../../client/equo.py:103 ../../client/equo.py:133 msgid "disable package integrity check" msgstr "disabilita controllo integrità pacchetti" -#: ../../client/equo.py:102 ../../client/equo.py:132 ../../client/equo.py:147 +#: ../../client/equo.py:104 ../../client/equo.py:134 ../../client/equo.py:149 msgid "download multiple packages in parallel (default 3)" msgstr "scarica più pacchetti in parallelo (predefinito 3)" -#: ../../client/equo.py:103 ../../client/equo.py:133 ../../client/equo.py:148 +#: ../../client/equo.py:105 ../../client/equo.py:135 ../../client/equo.py:150 msgid "download N packages in parallel (max 10)" msgstr "scarica N pacchetti in parallelo (max 10)" -#: ../../client/equo.py:105 +#: ../../client/equo.py:107 msgid "security infrastructure functions" msgstr "funzioni infrastruttura di sicurezza" -#: ../../client/equo.py:106 +#: ../../client/equo.py:108 msgid "download the latest Security Advisories" msgstr "scarica gli ultimi Avvisi di Sicurezza" -#: ../../client/equo.py:107 +#: ../../client/equo.py:109 msgid "force download even if already up-to-date" msgstr "forza scaricamento anche se già aggornato" -#: ../../client/equo.py:108 +#: ../../client/equo.py:110 msgid "list all the available Security Advisories" msgstr "elenca tutti gli Avvisi di Sicurezza disponibili" -#: ../../client/equo.py:109 +#: ../../client/equo.py:111 msgid "list only affected" msgstr "elenca solo affetti" -#: ../../client/equo.py:110 +#: ../../client/equo.py:112 msgid "list only unaffected" msgstr "elenca solo quelli non influenzati" -#: ../../client/equo.py:111 +#: ../../client/equo.py:113 msgid "show information about provided advisories identifiers" msgstr "mostra informazioni riguardo gli identificatori di avvisi forniti" -#: ../../client/equo.py:112 +#: ../../client/equo.py:114 msgid "automatically install all the available security updates" msgstr "" "installa automaticamente tutti gli aggiornamenti di sicurezza disponibili" -#: ../../client/equo.py:115 ../../client/equo.py:120 ../../client/equo.py:137 -#: ../../client/equo.py:144 ../../client/equo.py:152 ../../client/equo.py:160 -#: ../../client/equo.py:165 ../../client/equo.py:176 +#: ../../client/equo.py:117 ../../client/equo.py:122 ../../client/equo.py:139 +#: ../../client/equo.py:146 ../../client/equo.py:154 ../../client/equo.py:162 +#: ../../client/equo.py:165 ../../client/equo.py:169 ../../client/equo.py:174 +#: ../../client/equo.py:185 msgid "just show what would be done" msgstr "visualizza solamente quello che dovrebbe essere fatto" -#: ../../client/equo.py:116 ../../client/equo.py:163 ../../client/equo.py:168 -#: ../../client/equo.py:174 +#: ../../client/equo.py:118 ../../client/equo.py:172 ../../client/equo.py:177 +#: ../../client/equo.py:183 msgid "show less details (useful for scripting)" msgstr "visualizza meno dettagli (utile per scriptare)" -#: ../../client/equo.py:118 +#: ../../client/equo.py:120 msgid "install atoms or binary packages" msgstr "installa atomi o pacchetti binari" -#: ../../client/equo.py:121 ../../client/equo.py:142 +#: ../../client/equo.py:123 ../../client/equo.py:144 msgid "just download packages without doing the install" msgstr "scarica solamente i pacchetti senza installarli" -#: ../../client/equo.py:122 ../../client/equo.py:138 ../../client/equo.py:145 -#: ../../client/equo.py:153 +#: ../../client/equo.py:124 ../../client/equo.py:140 ../../client/equo.py:147 +#: ../../client/equo.py:155 msgid "do not pull in any dependency" msgstr "non includere nessuna dipendenza" -#: ../../client/equo.py:124 +#: ../../client/equo.py:126 msgid "used with --resume, makes the first package in queue to be skipped" msgstr "" "usato con --resume, fa in modo che il primo pacchetto della coda venga " "saltato" -#: ../../client/equo.py:125 +#: ../../client/equo.py:127 msgid "remove downloaded packages after being used" msgstr "rimuovi i pacchetti scaricati dopo averli usati" -#: ../../client/equo.py:126 +#: ../../client/equo.py:128 msgid "pull all the dependencies in, regardless their state" msgstr "includi tutte le dipendenze, senza considerare il loro stato" -#: ../../client/equo.py:127 ../../client/equo.py:139 ../../client/equo.py:146 +#: ../../client/equo.py:129 ../../client/equo.py:141 ../../client/equo.py:148 msgid "calm down dependencies resolution algorithm (might be risky)" msgstr "" "rilassa algoritmo di risoluzione dipendenze (potrebbe essere rischioso)" -#: ../../client/equo.py:128 +#: ../../client/equo.py:130 msgid "makes dependency rules stricter" msgstr "fa in modo che le regole di dipendenza siano più severe" -#: ../../client/equo.py:130 +#: ../../client/equo.py:132 msgid "makes old configuration files to be removed" msgstr "fa in modo che i vecchi file di configurazione vengano rimossi" -#: ../../client/equo.py:135 +#: ../../client/equo.py:137 msgid "download atoms source code" msgstr "scarica codice sorgente atomi" -#: ../../client/equo.py:140 +#: ../../client/equo.py:142 msgid "save sources in current working directory" msgstr "salva i sorgenti nella directory di lavoro corrente" -#: ../../client/equo.py:150 +#: ../../client/equo.py:152 msgid "remove one or more packages" msgstr "rimuovi uno o più pacchetti" -#: ../../client/equo.py:154 +#: ../../client/equo.py:156 msgid "also pull unused dependencies where reverse deps list is empty" msgstr "" "include dipendenze inutilizzate dove la lista di dipendenze inverse è vuota" -#: ../../client/equo.py:155 +#: ../../client/equo.py:157 msgid "makes configuration files to be removed" msgstr "fa in modo che i file di configurazione vengano eliminati" -#: ../../client/equo.py:158 +#: ../../client/equo.py:160 +#, fuzzy +msgid "mask one or more packages" +msgstr "rimuovi uno o più pacchetti" + +#: ../../client/equo.py:163 +#, fuzzy +msgid "unmask one or more packages" +msgstr "rimuovi uno o più pacchetti" + +#: ../../client/equo.py:167 msgid "configure one or more installed packages" msgstr "configura uno o più pacchetti installati" -#: ../../client/equo.py:162 ../../server/reagent.py:120 +#: ../../client/equo.py:171 ../../server/reagent.py:121 msgid "look for unsatisfied dependencies" msgstr "cerca dipendenze non soddisfatte" -#: ../../client/equo.py:167 +#: ../../client/equo.py:176 msgid "look for unused packages (pay attention)" msgstr "ricerca pacchetti inutilizzati (fai attenzione)" -#: ../../client/equo.py:169 +#: ../../client/equo.py:178 msgid "sort packages by disk size" msgstr "ordina i pacchetti per dimensione su disco" -#: ../../client/equo.py:171 ../../server/reagent.py:121 +#: ../../client/equo.py:180 ../../server/reagent.py:122 msgid "look for missing libraries" msgstr "cerca librerie mancanti" -#: ../../client/equo.py:172 ../../server/reagent.py:122 +#: ../../client/equo.py:181 ../../server/reagent.py:123 msgid "dump results to files" msgstr "riversa risultati nei file" -#: ../../client/equo.py:173 +#: ../../client/equo.py:182 msgid "print broken files to stdout" msgstr "stampa file non validi su stdout" -#: ../../client/equo.py:178 +#: ../../client/equo.py:187 msgid "configuration files update tool" msgstr "strumento di aggiornamento file di configurazione" -#: ../../client/equo.py:179 +#: ../../client/equo.py:188 msgid "show configuration files to be updated" msgstr "visualizza file di configurazione da aggiornare" -#: ../../client/equo.py:180 +#: ../../client/equo.py:189 msgid "run the configuration files update function" msgstr "lancia la funzione di aggiornamento dei file di configurazione" -#: ../../client/equo.py:182 +#: ../../client/equo.py:191 msgid "do misc queries on repository and local databases" msgstr "esegue varie ricerche su repository e database locale" -#: ../../client/equo.py:183 +#: ../../client/equo.py:192 msgid "search from what package a file belongs" msgstr "cerca da quale pacchetto un file dipende" -#: ../../client/equo.py:184 ../../client/equo.py:316 +#: ../../client/equo.py:193 ../../client/equo.py:325 msgid "show packages changelog" msgstr "visualizza changelog pacchetti" -#: ../../client/equo.py:185 +#: ../../client/equo.py:194 msgid "search what packages depend on the provided atoms" msgstr "cerca quali pacchetti dipendono dagli atomi forniti" -#: ../../client/equo.py:186 ../../client/equo.py:318 -#: ../../server/reagent.py:62 +#: ../../client/equo.py:195 ../../client/equo.py:327 +#: ../../server/reagent.py:63 msgid "search packages by description" msgstr "cerca pacchetti per descrizione" -#: ../../client/equo.py:187 ../../client/equo.py:320 -#: ../../server/reagent.py:60 +#: ../../client/equo.py:196 ../../client/equo.py:329 +#: ../../server/reagent.py:61 msgid "show files owned by the provided atoms" msgstr "visualizza file posseduti dagli atomi forniti" -#: ../../client/equo.py:188 +#: ../../client/equo.py:197 msgid "search a package into the local database" msgstr "cerca un pacchetto all'interno del database locale" -#: ../../client/equo.py:189 +#: ../../client/equo.py:198 msgid "show packages owning the provided licenses" msgstr "visualizza i pacchetti possedenti le licenze fornite" -#: ../../client/equo.py:190 +#: ../../client/equo.py:199 msgid "list packages based on the chosen parameter below" msgstr "elenca pacchetti in base ai parametri di cui sotto" -#: ../../client/equo.py:191 +#: ../../client/equo.py:200 msgid "list installed packages" msgstr "elenca pacchetti installati" -#: ../../client/equo.py:192 +#: ../../client/equo.py:201 msgid "list available packages" msgstr "elenca pacchetti disponibili" -#: ../../client/equo.py:193 ../../client/equo.py:322 -#: ../../server/reagent.py:56 +#: ../../client/equo.py:202 ../../client/equo.py:331 +#: ../../server/reagent.py:57 msgid "show runtime libraries needed by the provided atoms" msgstr "visualizza librerie runtime richieste dagli atomi forniti" -#: ../../client/equo.py:194 +#: ../../client/equo.py:203 msgid "search files that do not belong to any package" msgstr "cerca file che non dipendono da nessun pacchetto" -#: ../../client/equo.py:195 +#: ../../client/equo.py:204 msgid "show the removal tree for the specified atoms" msgstr "visualizza l'albero di rimozione per gli atomi specificati" -#: ../../client/equo.py:196 +#: ../../client/equo.py:205 msgid "show atoms needing the provided libraries" msgstr "visualizza atomi che richiedono le librerie fornite" -#: ../../client/equo.py:197 ../../client/equo.py:324 -#: ../../server/reagent.py:59 +#: ../../client/equo.py:206 ../../client/equo.py:333 +#: ../../server/reagent.py:60 msgid "search available package sets" msgstr "cerca package set disponibili" -#: ../../client/equo.py:198 +#: ../../client/equo.py:207 msgid "show packages owning the provided slot" msgstr "visualizza i pacchetti possedenti gli slot forniti" -#: ../../client/equo.py:199 +#: ../../client/equo.py:208 msgid "show packages owning the provided tags" msgstr "visualizza i pacchetti possedenti le tag fornite" -#: ../../client/equo.py:200 ../../server/reagent.py:65 +#: ../../client/equo.py:209 ../../server/reagent.py:66 msgid "show direct depdendencies tree for provided installable atoms" msgstr "" "visualizza albero delle dipendenze dirette per gli atomi installabili passati" -#: ../../client/equo.py:201 ../../client/equo.py:203 -#: ../../server/reagent.py:66 ../../server/reagent.py:68 +#: ../../client/equo.py:210 ../../client/equo.py:212 +#: ../../server/reagent.py:67 ../../server/reagent.py:69 msgid "include system packages, build deps and circularity information" msgstr "" "include pacchetti di sistema, dipendenze di compilazione ed informazioni " "sulla circolarità" -#: ../../client/equo.py:202 ../../server/reagent.py:67 +#: ../../client/equo.py:211 ../../server/reagent.py:68 msgid "show reverse depdendencies tree for provided installed atoms" msgstr "visualizza albero dipendenze inverse per gli atomi installati forniti" -#: ../../client/equo.py:204 ../../client/equo.py:326 ../../client/equo.py:372 -#: ../../server/reagent.py:69 +#: ../../client/equo.py:213 ../../client/equo.py:335 ../../client/equo.py:381 +#: ../../server/reagent.py:70 msgid "show more details" msgstr "visualizza più dettagli" -#: ../../client/equo.py:205 ../../client/equo.py:327 ../../client/equo.py:373 -#: ../../server/reagent.py:70 +#: ../../client/equo.py:214 ../../client/equo.py:336 ../../client/equo.py:382 +#: ../../server/reagent.py:71 msgid "print results in a scriptable way" msgstr "stampa risultati in un modo scriptabile" -#: ../../client/equo.py:211 +#: ../../client/equo.py:220 msgid "!!! Use --verbose to get full help output" msgstr "!!! Usa --verbose per ottenere l'help completo" -#: ../../client/equo.py:216 +#: ../../client/equo.py:225 msgid "Extended Options" msgstr "Opzioni Estese" -#: ../../client/equo.py:218 +#: ../../client/equo.py:227 msgid "handles extended functionalities" msgstr "gestisce funzionalità estese" -#: ../../client/equo.py:219 +#: ../../client/equo.py:228 msgid "make a smart application for the provided atoms (experimental)" msgstr "crea una smart application per gli atomi forniti (sperimentale)" -#: ../../client/equo.py:220 +#: ../../client/equo.py:229 msgid "" "make a smart package for the provided atoms (multiple packages into one file)" msgstr "" "crea uno smart package per gli atomi forniti (pacchetti multipli in un file " "unico)" -#: ../../client/equo.py:221 +#: ../../client/equo.py:230 msgid "recreate an Entropy package from your System" msgstr "ricrea un pacchetto Entropy dal tuo Sistema" -#: ../../client/equo.py:222 ../../client/equo.py:224 ../../client/equo.py:226 +#: ../../client/equo.py:231 ../../client/equo.py:233 ../../client/equo.py:235 msgid "save new packages into the specified directory" msgstr "salva nuovi metadati nella cartella specificata" -#: ../../client/equo.py:223 +#: ../../client/equo.py:232 msgid "" "convert provided Source Package Manager package files into Entropy packages" msgstr "" "converte i file di pacchetto del Gestore Pacchetti Sorgenti in pacchetti " "Entropy" -#: ../../client/equo.py:225 +#: ../../client/equo.py:234 msgid "convert provided Entropy packages into Source Package Manager ones" msgstr "converte pacchetti Entropy in quelli Source Package Manager" -#: ../../client/equo.py:227 +#: ../../client/equo.py:236 msgid "extract Entropy metadata from provided Entropy package files" msgstr "estrae metadati Entropy da file di pacchetto Entropy forniti" -#: ../../client/equo.py:228 +#: ../../client/equo.py:237 msgid "save new metadata into the specified directory" msgstr "salva nuovi metadati nella cartella specificata" -#: ../../client/equo.py:230 +#: ../../client/equo.py:239 msgid "handles installed packages database" msgstr "gestisci il database dei pacchetti installati" -#: ../../client/equo.py:231 +#: ../../client/equo.py:240 msgid "check System Database for errors" msgstr "controlla errori in database di sistema" -#: ../../client/equo.py:232 +#: ../../client/equo.py:241 msgid "remove System Database internal indexes to save space" msgstr "rimuove gli indici interni del Database di Sistema per salvare spazio" -#: ../../client/equo.py:233 +#: ../../client/equo.py:242 msgid "" "generate installed packages database using Source Package Manager " "repositories" @@ -4198,375 +4227,375 @@ msgstr "" "rigenera la repository dei pacchetti installati usando le repository di " "Source Package Manager" -#: ../../client/equo.py:234 +#: ../../client/equo.py:243 msgid "" "generate installed packages database using files on the system [last hope]" msgstr "" "genera database dei pacchetti installati usando i file sul sistema [ultima " "speranza]" -#: ../../client/equo.py:235 +#: ../../client/equo.py:244 msgid "regenerate reverse dependencies metadata" msgstr "rigenera metadati dipendenze inverse" -#: ../../client/equo.py:236 ../../client/equo.py:285 +#: ../../client/equo.py:245 ../../client/equo.py:294 msgid "regenerate SPM UIDs map (SPM <-> Entropy packages)" msgstr "rigenera mappa UID SPM (pacchetti SPM <-> Entropy)" -#: ../../client/equo.py:237 +#: ../../client/equo.py:246 msgid "makes Entropy aware of your Source Package Manager updated packages" msgstr "" "rende Entropy conscio dei pacchetti aggiornati con Source Package Manager" -#: ../../client/equo.py:238 +#: ../../client/equo.py:247 msgid "backup the current Entropy installed packages database" msgstr "backup del database dei pacchetti installati Entropy" -#: ../../client/equo.py:239 +#: ../../client/equo.py:248 msgid "restore a previously backed up Entropy installed packages database" msgstr "ripristina un backup del database dei pacchetti installati Entropy" -#: ../../client/equo.py:241 +#: ../../client/equo.py:250 msgid "handles community-side features" msgstr "gestisce le funzionalità lato Community" -#: ../../client/equo.py:243 +#: ../../client/equo.py:252 msgid "community repositories management functions" msgstr "funzioni di gestione delle community repository" -#: ../../client/equo.py:244 ../../server/reagent.py:45 +#: ../../client/equo.py:253 ../../server/reagent.py:46 msgid "scan the System looking for newly compiled packages" msgstr "scansiona il sistema alla ricerca di nuovi pacchetti compilati" -#: ../../client/equo.py:245 ../../server/reagent.py:46 +#: ../../client/equo.py:254 ../../server/reagent.py:47 msgid "analyze the Entropy Store directory directly" msgstr "analizza la cartella di storage di Entropy direttamente" -#: ../../client/equo.py:246 ../../server/reagent.py:47 +#: ../../client/equo.py:255 ../../server/reagent.py:48 msgid "repackage the specified atoms" msgstr "ripacchettizza gli atomi specificati" -#: ../../client/equo.py:247 ../../client/equo.py:253 -#: ../../server/activator.py:48 ../../server/reagent.py:48 +#: ../../client/equo.py:256 ../../client/equo.py:262 +#: ../../server/activator.py:49 ../../server/reagent.py:49 msgid "do not ask anything except critical things" msgstr "non chiedere nulla eccetto cose critiche" -#: ../../client/equo.py:248 ../../server/reagent.py:49 +#: ../../client/equo.py:257 ../../server/reagent.py:50 msgid "manage only the specified atoms" msgstr "gestisce solo gli atomi specificati" -#: ../../client/equo.py:249 ../../server/reagent.py:50 +#: ../../client/equo.py:258 ../../server/reagent.py:51 msgid "run in interactive mode (asking things one by one)" msgstr "esegue in modalità interattiva (chiedendo le cose una alla volta)" -#: ../../client/equo.py:250 ../../server/reagent.py:52 +#: ../../client/equo.py:259 ../../server/reagent.py:53 msgid "add binary packages to repository w/o affecting scopes (multipackages)" msgstr "" "aggiunge pacchetti binari alla repository senza affliggere gli \"scope" "\" (multipacchetto)" -#: ../../client/equo.py:251 +#: ../../client/equo.py:260 msgid "community repositories mirrors management functions" msgstr "funzioni di gestione mirror delle community repository" -#: ../../client/equo.py:252 ../../server/activator.py:46 +#: ../../client/equo.py:261 ../../server/activator.py:47 msgid "sync packages, database and also do some tidy" msgstr "sincronizza i pacchetti, il database e fa anche un po' di pulizia" -#: ../../client/equo.py:254 ../../client/equo.py:258 ../../client/equo.py:261 -#: ../../server/activator.py:49 ../../server/activator.py:57 -#: ../../server/activator.py:67 +#: ../../client/equo.py:263 ../../client/equo.py:267 ../../client/equo.py:270 +#: ../../server/activator.py:50 ../../server/activator.py:58 +#: ../../server/activator.py:68 msgid "sync all the configured repositories" msgstr "sincronizza tutte le repository configurate" -#: ../../client/equo.py:255 +#: ../../client/equo.py:264 msgid "sync packages across primary mirrors" msgstr "sincronizza i pacchetti sui mirror primari" -#: ../../client/equo.py:259 ../../server/activator.py:58 +#: ../../client/equo.py:268 ../../server/activator.py:59 msgid "also verify packages integrity" msgstr "verifica inoltre l'integrità dei pacchetti" -#: ../../client/equo.py:260 ../../server/activator.py:61 +#: ../../client/equo.py:269 ../../server/activator.py:62 msgid "sync the current repository database across primary mirrors" msgstr "sincronizza il database della repository corrente sui mirror primari" -#: ../../client/equo.py:262 ../../server/activator.py:62 +#: ../../client/equo.py:271 ../../server/activator.py:63 msgid "lock the current repository database (server-side)" msgstr "blocca il database della repository corrente (lato server)" -#: ../../client/equo.py:263 ../../server/activator.py:63 +#: ../../client/equo.py:272 ../../server/activator.py:64 msgid "unlock the current repository database (server-side)" msgstr "sblocca il database della repository corrente (lato server)" -#: ../../client/equo.py:264 ../../server/activator.py:64 +#: ../../client/equo.py:273 ../../server/activator.py:65 msgid "lock the current repository database (client-side)" msgstr "blocca il database della repository corrente (lato client)" -#: ../../client/equo.py:265 ../../server/activator.py:65 +#: ../../client/equo.py:274 ../../server/activator.py:66 msgid "unlock the current repository database (client-side)" msgstr "sblocca il database della repository corrente (lato client)" -#: ../../client/equo.py:266 ../../server/activator.py:66 +#: ../../client/equo.py:275 ../../server/activator.py:67 msgid "show current lock status" msgstr "visualizza lo stato corrente dei blocchi" -#: ../../client/equo.py:267 ../../server/activator.py:51 +#: ../../client/equo.py:276 ../../server/activator.py:52 msgid "remove binary packages not in repositories and expired" msgstr "rimuove pacchetti binary non più nella repository e scaduti" -#: ../../client/equo.py:271 +#: ../../client/equo.py:280 msgid "community repositories database functions" msgstr "funzioni di gestione database delle community repository" -#: ../../client/equo.py:272 ../../server/reagent.py:73 +#: ../../client/equo.py:281 ../../server/reagent.py:74 msgid "(re)initialize the current repository database" msgstr "(re)inizializza il database della repository corrente" -#: ../../client/equo.py:273 ../../server/reagent.py:74 +#: ../../client/equo.py:282 ../../server/reagent.py:75 msgid "do not refill database using packages on mirrors" msgstr "non riempire nuovamente il database usando i pacchetti sui mirror" -#: ../../client/equo.py:274 ../../server/reagent.py:75 +#: ../../client/equo.py:283 ../../server/reagent.py:76 msgid "(re)create the database for the specified repository" msgstr "(ri)crea il database per la repository specificata" -#: ../../client/equo.py:275 ../../server/reagent.py:76 +#: ../../client/equo.py:284 ../../server/reagent.py:77 msgid "manually force a revision bump for the current repository database" msgstr "" "forza manualmente un balzo di revisione per il database della repository " "corrente" -#: ../../client/equo.py:276 ../../server/reagent.py:77 +#: ../../client/equo.py:285 ../../server/reagent.py:78 msgid "synchronize the database" msgstr "sincronizza il database" -#: ../../client/equo.py:277 ../../server/reagent.py:78 +#: ../../client/equo.py:286 ../../server/reagent.py:79 msgid "flush back old branches packages to current branch" msgstr "ingloba pacchetti appartenenti a vecchie branch in quella corrente" -#: ../../client/equo.py:278 ../../server/reagent.py:79 +#: ../../client/equo.py:287 ../../server/reagent.py:80 msgid "remove the provided atoms from the current repository database" msgstr "rimuove gli atomi forniti dal database della repository corrente" -#: ../../client/equo.py:279 ../../server/reagent.py:80 +#: ../../client/equo.py:288 ../../server/reagent.py:81 msgid "remove the provided injected atoms (all if no atom specified)" msgstr "" "rimuove gli atomi \"iniettati\" forniti (tutti se nessun atomo è specificato)" -#: ../../client/equo.py:280 ../../server/reagent.py:81 +#: ../../client/equo.py:289 ../../server/reagent.py:82 msgid "create an empty repository database in the provided path" msgstr "crea un database di repository nuovo nel percorso fornito" -#: ../../client/equo.py:281 +#: ../../client/equo.py:290 msgid "switch to the specified branch the provided atoms (or world)" msgstr "passa alla branch specificata gli atomi forniti (o world)" -#: ../../client/equo.py:282 ../../server/reagent.py:83 +#: ../../client/equo.py:291 ../../server/reagent.py:84 msgid "verify remote integrity of the provided atoms (or world)" msgstr "verifica l'integrità remota degli atomi forniti (o world)" -#: ../../client/equo.py:283 ../../server/reagent.py:84 +#: ../../client/equo.py:292 ../../server/reagent.py:85 msgid "backup current repository database" msgstr "backup database repository corrente" -#: ../../client/equo.py:284 ../../server/reagent.py:85 +#: ../../client/equo.py:293 ../../server/reagent.py:86 msgid "restore a previously backed-up repository database" msgstr "ripristina un database backuppato precedentemente" -#: ../../client/equo.py:289 ../../server/reagent.py:87 +#: ../../client/equo.py:298 ../../server/reagent.py:88 msgid "manage a repository" msgstr "gestisce una repository" -#: ../../client/equo.py:290 ../../server/reagent.py:88 +#: ../../client/equo.py:299 ../../server/reagent.py:89 msgid "enable the specified repository" msgstr "abilita la repository specificata" -#: ../../client/equo.py:291 ../../server/reagent.py:89 +#: ../../client/equo.py:300 ../../server/reagent.py:90 msgid "disable the specified repository" msgstr "disabilita la repository specificata" -#: ../../client/equo.py:292 ../../server/reagent.py:90 +#: ../../client/equo.py:301 ../../server/reagent.py:91 msgid "show the current Server Interface status" msgstr "visualizza lo stato corrente dell'Interfaccia Server" -#: ../../client/equo.py:293 ../../server/reagent.py:91 +#: ../../client/equo.py:302 ../../server/reagent.py:92 msgid "handle packages manual dependencies" msgstr "gestisce dipendenze manuali pacchetto" -#: ../../client/equo.py:294 +#: ../../client/equo.py:303 msgid "clone a package inside a repository assigning it an arbitrary tag" msgstr "" "clona un pacchetto all'interno di una repository assegnandogli una tag " "arbitraria" -#: ../../client/equo.py:295 ../../server/reagent.py:93 +#: ../../client/equo.py:304 ../../server/reagent.py:94 msgid "move packages from a repository to another" msgstr "muove i pacchetti da una repository all'altra" -#: ../../client/equo.py:296 ../../client/equo.py:298 -#: ../../server/reagent.py:94 ../../server/reagent.py:96 +#: ../../client/equo.py:305 ../../client/equo.py:307 +#: ../../server/reagent.py:95 ../../server/reagent.py:97 msgid "pulls dependencies in" msgstr "include dipendenze" -#: ../../client/equo.py:297 ../../server/reagent.py:95 +#: ../../client/equo.py:306 ../../server/reagent.py:96 msgid "copy packages from a repository to another" msgstr "copia pacchetti da una repository all'altra" -#: ../../client/equo.py:299 ../../server/reagent.py:97 +#: ../../client/equo.py:308 ../../server/reagent.py:98 msgid "set the default repository" msgstr "imposta la repository corrente (predefinita)" -#: ../../client/equo.py:303 ../../server/reagent.py:99 +#: ../../client/equo.py:312 ../../server/reagent.py:100 msgid "manage repository digital signatures (OpenGPG)" msgstr "gestisce le firme digitali delle repository (OpenGPG)" -#: ../../client/equo.py:304 ../../server/reagent.py:100 +#: ../../client/equo.py:313 ../../server/reagent.py:101 msgid "create keypair for repositories and sign packages" msgstr "crea coppia chiavi per le repository e firma pacchetti" -#: ../../client/equo.py:305 ../../server/reagent.py:101 +#: ../../client/equo.py:314 ../../server/reagent.py:102 msgid "delete keypair (and digital signatures) of repository" msgstr "elimina coppia di chiavi (e firme digitali) della repository" -#: ../../client/equo.py:306 ../../server/reagent.py:102 +#: ../../client/equo.py:315 ../../server/reagent.py:103 msgid "show currently configured keys information for given repositories" msgstr "" "visualizza informazioni sulle chiavi correntemente configurate per le " "repository fornite" -#: ../../client/equo.py:307 ../../server/reagent.py:103 +#: ../../client/equo.py:316 ../../server/reagent.py:104 msgid "sign (or re-sign) packages in repository using currently set keypair" msgstr "" "firma (o firma di nuovo) i pacchetti nella repository usando la coppia di " "chiavi impostata" -#: ../../client/equo.py:308 ../../server/reagent.py:104 +#: ../../client/equo.py:317 ../../server/reagent.py:105 msgid "import keypair, bind to given repository" msgstr "importa coppia chiavi, collega alla repository fornita" -#: ../../client/equo.py:309 ../../server/reagent.py:105 +#: ../../client/equo.py:318 ../../server/reagent.py:106 msgid "export public key of given repository" msgstr "exporta chiave pubblica della repository fornita" -#: ../../client/equo.py:310 ../../server/reagent.py:106 +#: ../../client/equo.py:319 ../../server/reagent.py:107 msgid "export private key of given repository" msgstr "exporta chiave privata della repository fornita" -#: ../../client/equo.py:314 +#: ../../client/equo.py:323 msgid "do some searches into community repository databases" msgstr "esegue ricerche all'interno dei database delle community repository" -#: ../../client/equo.py:315 ../../server/reagent.py:61 +#: ../../client/equo.py:324 ../../server/reagent.py:62 msgid "show from what package the provided files belong" msgstr "visualizza da quali pacchetti i file forniti appartengono" -#: ../../client/equo.py:317 ../../server/reagent.py:57 +#: ../../client/equo.py:326 ../../server/reagent.py:58 msgid "show what packages depend on the provided atoms" msgstr "visualizza quali pacchetti dipendono dagli atomi forniti" -#: ../../client/equo.py:319 ../../server/reagent.py:63 +#: ../../client/equo.py:328 ../../server/reagent.py:64 msgid "search packages using the provided eclasses" msgstr "cerca pacchetti utilizzanti le eclass fornite" -#: ../../client/equo.py:321 ../../server/reagent.py:64 +#: ../../client/equo.py:330 ../../server/reagent.py:65 msgid "list all the packages in the default repository" msgstr "elenca tutti i pacchetti nella repository predefinita (corrente)" -#: ../../client/equo.py:323 ../../server/reagent.py:55 +#: ../../client/equo.py:332 ../../server/reagent.py:56 msgid "search packages inside the default repository database" msgstr "cerca pacchetti all'interno della database della repository corrente" -#: ../../client/equo.py:325 ../../server/reagent.py:58 +#: ../../client/equo.py:334 ../../server/reagent.py:59 msgid "show packages owning the specified tags" msgstr "visualizza pacchetti possedenti le tag specificate" -#: ../../client/equo.py:331 ../../server/reagent.py:108 +#: ../../client/equo.py:340 ../../server/reagent.py:109 msgid "source package manager functions" msgstr "funzioni del gestore dei pacchetti sorgente" -#: ../../client/equo.py:332 ../../server/reagent.py:109 +#: ../../client/equo.py:341 ../../server/reagent.py:110 msgid "compilation function" msgstr "funzione di compilazione" -#: ../../client/equo.py:333 ../../server/reagent.py:110 +#: ../../client/equo.py:342 ../../server/reagent.py:111 msgid "compile packages belonging to the provided categories" msgstr "compila i pacchetti appartenenti alle categorie fornite" -#: ../../client/equo.py:334 ../../client/equo.py:337 -#: ../../server/reagent.py:111 ../../server/reagent.py:114 +#: ../../client/equo.py:343 ../../client/equo.py:346 +#: ../../server/reagent.py:112 ../../server/reagent.py:115 msgid "just list packages" msgstr "elenca solamente i pacchetti" -#: ../../client/equo.py:335 ../../server/reagent.py:112 +#: ../../client/equo.py:344 ../../server/reagent.py:113 msgid "do not pull old package slots" msgstr "non considerare slot di pacchetti vecchi" -#: ../../client/equo.py:336 ../../server/reagent.py:113 +#: ../../client/equo.py:345 ../../server/reagent.py:114 msgid "compile packages in provided package set names" msgstr "compila pacchetti contenuti nei package sets specificati" -#: ../../client/equo.py:338 ../../server/reagent.py:115 +#: ../../client/equo.py:347 ../../server/reagent.py:116 msgid "rebuild everything" msgstr "ricompila tutto" -#: ../../client/equo.py:339 ../../server/reagent.py:116 +#: ../../client/equo.py:348 ../../server/reagent.py:117 msgid "run database update if all went fine" msgstr "esegue aggiornamento database se tutto è andato a buon fine" -#: ../../client/equo.py:340 ../../server/reagent.py:117 +#: ../../client/equo.py:349 ../../server/reagent.py:118 msgid "run mirror sync if all went fine" msgstr "esegue sync mirror se tutto è andato a buon fine" -#: ../../client/equo.py:341 ../../server/reagent.py:118 +#: ../../client/equo.py:350 ../../server/reagent.py:119 msgid "scan orphaned packages on SPM" msgstr "scansiona pacchetti SPM orfani" -#: ../../client/equo.py:345 ../../server/activator.py:69 +#: ../../client/equo.py:354 ../../server/activator.py:70 msgid "notice board handling functions" msgstr "funzioni di gestione notice board" -#: ../../client/equo.py:346 ../../server/activator.py:70 +#: ../../client/equo.py:355 ../../server/activator.py:71 msgid "add a news item to the notice board" msgstr "aggiunge una notizia alla notice board" -#: ../../client/equo.py:347 ../../server/activator.py:71 +#: ../../client/equo.py:356 ../../server/activator.py:72 msgid "remove a news item from the notice board" msgstr "rimuove una notizia dalla notice board" -#: ../../client/equo.py:348 ../../server/activator.py:72 +#: ../../client/equo.py:357 ../../server/activator.py:73 msgid "read the current notice board" msgstr "leggi la notice board corrente" -#: ../../client/equo.py:352 +#: ../../client/equo.py:361 msgid "look for unsatisfied dependencies across community repositories" msgstr "cerca dipendenze non soddisfatte attraverso le repository community" -#: ../../client/equo.py:353 ../../server/reagent.py:123 +#: ../../client/equo.py:362 ../../server/reagent.py:124 msgid "verify the integrity of local package files" msgstr "verifica l'integrità dei pacchetti locali" -#: ../../client/equo.py:354 ../../server/reagent.py:124 +#: ../../client/equo.py:363 ../../server/reagent.py:125 msgid "regenerate the reverse dependencies metadata" msgstr "rigenera i metadati delle dipendenze inverse" -#: ../../client/equo.py:357 +#: ../../client/equo.py:366 msgid "handles User Generated Content features" msgstr "gestisce le funzioni di Contenuti Generati dagli Utenti" -#: ../../client/equo.py:358 +#: ../../client/equo.py:367 msgid "login against a specified repository" msgstr "login su repository specificata" -#: ../../client/equo.py:359 +#: ../../client/equo.py:368 msgid "logout from a specified repository" msgstr "logout su repository specificata" -#: ../../client/equo.py:360 +#: ../../client/equo.py:369 msgid "force action" msgstr "forza azione" -#: ../../client/equo.py:361 +#: ../../client/equo.py:370 msgid "" "manage package documents for the selected repository (comments, files, " "videos)" @@ -4574,87 +4603,87 @@ msgstr "" "gestione documenti del pacchetto per la repository selezionata (commenti, " "file, video)" -#: ../../client/equo.py:362 +#: ../../client/equo.py:371 msgid "" "get available documents for the specified package key (example: x11-libs/qt)" msgstr "" "ottiene i documenti disponibili per la chiave pacchetto specificata " "(esempio: x11-libs/qt)" -#: ../../client/equo.py:363 +#: ../../client/equo.py:372 msgid "add a new document to the specified package key (example: x11-libs/qt)" msgstr "" "aggiunge un nuovo documento alla chiave pacchetto specificata (esempio: x11-" "libs/qt)" -#: ../../client/equo.py:364 +#: ../../client/equo.py:373 msgid "remove documents from database using their identifiers" msgstr "rimuove documenti dal database usando i loro identificatori" -#: ../../client/equo.py:365 +#: ../../client/equo.py:374 msgid "manage package votes for the selected repository" msgstr "gestisce votazione pacchetti per la repository selezionata" -#: ../../client/equo.py:366 +#: ../../client/equo.py:375 msgid "get vote for the specified package key (example: x11-libs/qt)" msgstr "" "ottiene la votazione per la chiave pacchetto specificata (esempio: x11-libs/" "qt)" -#: ../../client/equo.py:367 +#: ../../client/equo.py:376 msgid "add vote for the specified package key (example: x11-libs/qt)" msgstr "" "aggiunge una votazione alla chiave pacchetto specificata (esempio: x11-libs/" "qt)" -#: ../../client/equo.py:370 +#: ../../client/equo.py:379 msgid "handles Entropy cache" msgstr "gestisce la cache di Entropy" -#: ../../client/equo.py:371 +#: ../../client/equo.py:380 msgid "clean Entropy cache" msgstr "pulisce la cache Entropy" -#: ../../client/equo.py:375 +#: ../../client/equo.py:384 msgid "remove downloaded packages and clean temp. directories" msgstr "rimuove i pacchetti scaricati e pulisce le directory temporanee" -#: ../../client/equo.py:377 +#: ../../client/equo.py:386 msgid "show system information" msgstr "visualizza informazioni di sistema" -#: ../../client/equo.py:422 +#: ../../client/equo.py:431 msgid "You need to install sys-apps/entropy-server. :-) Do it !" msgstr "Devi installare sys-apps/entropy-server. :-) Fallo !" -#: ../../client/equo.py:509 +#: ../../client/equo.py:518 msgid "You need to install/update sys-apps/entropy-server. :-) Do it !" msgstr "Devi installare/aggiornare sys-apps/entropy-server. :-) Fallo!" -#: ../../client/equo.py:694 +#: ../../client/equo.py:750 msgid "not enough parameters" msgstr "parametri insufficienti" -#: ../../client/equo.py:735 +#: ../../client/equo.py:791 msgid "Installed packages repository corrupted. Please re-generate it" msgstr "Repository dei pacchetti installati corrotta. Provare a rigenerarla" -#: ../../client/equo.py:740 ../../client/equo.py:745 ../../client/equo.py:750 -#: ../../client/equo.py:755 ../../client/equo.py:760 ../../client/equo.py:765 -#: ../../client/equo.py:776 ../../client/text_smart.py:137 +#: ../../client/equo.py:796 ../../client/equo.py:801 ../../client/equo.py:806 +#: ../../client/equo.py:811 ../../client/equo.py:816 ../../client/equo.py:821 +#: ../../client/equo.py:832 ../../client/text_smart.py:137 #: ../../client/text_smart.py:303 ../../client/text_smart.py:448 msgid "Cannot continue" msgstr "Impossibile continuare" -#: ../../client/equo.py:771 +#: ../../client/equo.py:827 msgid "Cannot continue. Your hard disk is probably faulty." msgstr "Impossibile continuare. Il tuo hard disk è probabilmente difettoso." -#: ../../client/equo.py:795 +#: ../../client/equo.py:851 msgid "Your hard drive is full! Your fault!" msgstr "Il disco è pieno, colpa tua!" -#: ../../client/equo.py:799 +#: ../../client/equo.py:855 msgid "" "Hi. My name is Bug Reporter. I am sorry to inform you that Equo crashed. " "Well, you know, shit happens." @@ -4662,23 +4691,23 @@ msgstr "" "Ciao. Sono Mr. Bug Reporter. Mi dispiace di informarti che Equo è andato in " "crash. Beh, conosci la sfiga..." -#: ../../client/equo.py:800 +#: ../../client/equo.py:856 msgid "" "But there's something you could do to help Equo to be a better application." msgstr "" "Ma c'è qualcosa che potresti fare per aiutare Equo ad essere una " "applicazione migliore." -#: ../../client/equo.py:801 +#: ../../client/equo.py:857 msgid "-- EVEN IF I DON'T WANT YOU TO SUBMIT THE SAME REPORT MULTIPLE TIMES --" msgstr "-- SEBBENE NON VOGLIA LEGGERMI LO STESSO RAPPORTO MILLE MILA VOLTE --" -#: ../../client/equo.py:802 +#: ../../client/equo.py:858 msgid "Now I am showing you what happened. Don't panic, I'm here to help you." msgstr "" "Ora ti mostro quel che è successo. Non preoccuparti, sono qui per aiutarti." -#: ../../client/equo.py:810 +#: ../../client/equo.py:866 msgid "" "Oh well, I cannot even write to /tmp. So, please copy the error and mail " "lxnay@sabayon.org." @@ -4686,11 +4715,11 @@ msgstr "" "Ah beh, non posso nemmeno scrivere su /tmp. Per favore, copia l'errore ed " "invialo a lxnay@sabayon.org" -#: ../../client/equo.py:827 +#: ../../client/equo.py:883 msgid "Of course you are on the Internet..." msgstr "Naturalmente sei connesso ad Internet..." -#: ../../client/equo.py:828 +#: ../../client/equo.py:884 msgid "" "Erm... Can I send the error, along with some information\n" "about your hardware to my creators so they can fix me? (Your IP will be " @@ -4700,11 +4729,11 @@ msgstr "" "riguardo il tuo hardware ai miei creatori in modo che possano ripararmi? (Il " "tuo IP verrà loggato)" -#: ../../client/equo.py:830 +#: ../../client/equo.py:886 msgid "Ok, ok ok ok... Sorry!" msgstr "Ok, ok ok ok... Scusa!" -#: ../../client/equo.py:833 +#: ../../client/equo.py:889 msgid "" "If you want to be contacted back (and actively supported), also answer the " "questions below:" @@ -4712,19 +4741,19 @@ msgstr "" "Se vuoi essere contattato (e supportato attivamente), rispondi anche alle " "domande sotto:" -#: ../../client/equo.py:834 +#: ../../client/equo.py:890 msgid "Your Full name:" msgstr "Il tuo Nome completo:" -#: ../../client/equo.py:835 +#: ../../client/equo.py:891 msgid "Your E-Mail address:" msgstr "La tua E-Mail:" -#: ../../client/equo.py:836 +#: ../../client/equo.py:892 msgid "What you were doing:" msgstr "Cosa stavi facendo:" -#: ../../client/equo.py:856 +#: ../../client/equo.py:912 msgid "" "Thank you very much. The error has been reported and hopefully, the problem " "will be solved as soon as possible." @@ -4732,7 +4761,7 @@ msgstr "" "Grazie mille. L'errore è stato riportato e, sperando bene, il problema sarà " "risolto il prima possibile." -#: ../../client/equo.py:858 +#: ../../client/equo.py:914 msgid "" "Ugh. Cannot send the report. I saved the error to /tmp/equoerror.txt. When " "you want, mail the file to lxnay@sabayon.org." @@ -4837,7 +4866,7 @@ msgstr "Altre opzioni sono:" #: ../../client/text_configuration.py:272 #: ../../client/text_repositories.py:249 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:151 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:152 msgid "Exit" msgstr "Esci" @@ -4900,20 +4929,20 @@ msgstr "Comando malformato" #: ../../client/text_query.py:63 ../../client/text_repositories.py:39 #: ../../client/text_smart.py:42 ../../client/text_ugc.py:32 -#: ../../client/text_ui.py:114 ../../server/activator.py:145 -#: ../../server/reagent.py:243 +#: ../../client/text_ui.py:114 ../../server/activator.py:146 +#: ../../server/reagent.py:245 msgid "Wrong parameters" msgstr "Parametri errati" -#: ../../client/text_query.py:180 ../../client/text_query.py:1114 +#: ../../client/text_query.py:180 ../../client/text_query.py:1115 msgid "Searching" msgstr "Cercando" #: ../../client/text_query.py:203 ../../client/text_query.py:551 -#: ../../client/text_query.py:660 ../../client/text_query.py:1144 -#: ../../client/text_query.py:1213 ../../client/text_query.py:1256 -#: ../../client/text_query.py:1293 ../../client/text_query.py:1334 -#: ../../client/text_query.py:1382 ../../client/text_query.py:1439 +#: ../../client/text_query.py:660 ../../client/text_query.py:1150 +#: ../../client/text_query.py:1227 ../../client/text_query.py:1272 +#: ../../client/text_query.py:1309 ../../client/text_query.py:1350 +#: ../../client/text_query.py:1398 ../../client/text_query.py:1455 #: ../../server/server_query.py:107 msgid "Keyword" msgstr "Keyword" @@ -4921,19 +4950,19 @@ msgstr "Keyword" #: ../../client/text_query.py:204 ../../client/text_query.py:552 #: ../../client/text_query.py:678 ../../client/text_query.py:710 #: ../../client/text_query.py:745 ../../client/text_query.py:778 -#: ../../client/text_query.py:812 ../../client/text_query.py:1146 -#: ../../client/text_query.py:1214 ../../client/text_query.py:1257 -#: ../../client/text_query.py:1294 ../../client/text_query.py:1336 -#: ../../client/text_query.py:1384 ../../client/text_query.py:1440 +#: ../../client/text_query.py:812 ../../client/text_query.py:1152 +#: ../../client/text_query.py:1228 ../../client/text_query.py:1273 +#: ../../client/text_query.py:1310 ../../client/text_query.py:1352 +#: ../../client/text_query.py:1400 ../../client/text_query.py:1456 #: ../../server/server_query.py:108 msgid "Found" msgstr "Trovati" #: ../../client/text_query.py:206 ../../client/text_query.py:680 -#: ../../client/text_query.py:1148 ../../client/text_query.py:1215 -#: ../../client/text_query.py:1259 ../../client/text_query.py:1295 -#: ../../client/text_query.py:1338 ../../client/text_query.py:1386 -#: ../../client/text_query.py:1442 ../../server/server_query.py:109 +#: ../../client/text_query.py:1154 ../../client/text_query.py:1229 +#: ../../client/text_query.py:1275 ../../client/text_query.py:1311 +#: ../../client/text_query.py:1354 ../../client/text_query.py:1402 +#: ../../client/text_query.py:1458 ../../server/server_query.py:109 msgid "entries" msgstr "voci" @@ -4942,7 +4971,7 @@ msgid "Reverse graphing installed package" msgstr "Renderizzazione delle dipendenze inverse" #. show legend -#: ../../client/text_query.py:277 ../../client/text_query.py:1566 +#: ../../client/text_query.py:277 ../../client/text_query.py:1582 msgid "Legend" msgstr "Legenda" @@ -4963,8 +4992,8 @@ msgid "packages already pulled in as dependency in upper levels (circularity)" msgstr "" "pacchetti già inclusi come dipendenze in livelli più alti (circolarità)" -#: ../../client/text_query.py:297 ../../client/text_query.py:1479 -#: ../../client/text_query.py:1480 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:446 +#: ../../client/text_query.py:297 ../../client/text_query.py:1495 +#: ../../client/text_query.py:1496 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:446 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:538 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:541 msgid "N/A" @@ -4983,7 +5012,7 @@ msgid "ChangeLog Search" msgstr "Ricerca ChangeLog" #: ../../client/text_query.py:570 ../../client/text_query.py:575 -#: ../../client/text_ui.py:539 +#: ../../client/text_ui.py:553 msgid "No match for" msgstr "Nessun accoppiamento per" @@ -5004,11 +5033,11 @@ msgstr "Attenzione: l'opzione developer-repo non è abilitata" msgid "Inverse Dependencies Search" msgstr "Ricerca Dipendenze Inverse" -#: ../../client/text_query.py:661 ../../client/text_ui.py:1961 +#: ../../client/text_query.py:661 ../../client/text_ui.py:2025 msgid "Matched" msgstr "Risolto" -#: ../../client/text_query.py:670 ../../client/text_query.py:1519 +#: ../../client/text_query.py:670 ../../client/text_query.py:1535 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:132 msgid "Masked" msgstr "Mascherato" @@ -5041,7 +5070,7 @@ msgstr "Libreria" msgid "Eclass Search" msgstr "Ricerca Eclass" -#: ../../client/text_query.py:811 ../../client/text_query.py:1495 +#: ../../client/text_query.py:811 ../../client/text_query.py:1511 #: ../../server/server_reagent.py:264 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:1309 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:2139 msgid "Package" @@ -5107,10 +5136,11 @@ msgstr "Totale spazio sprecato" msgid "Removal Search" msgstr "Ricerca Rimozione" -#: ../../client/text_query.py:1024 ../../client/text_ui.py:759 -#: ../../client/text_ui.py:890 ../../client/text_ui.py:976 -#: ../../client/text_ui.py:1438 ../../client/text_ui.py:1552 -#: ../../server/server_reagent.py:655 ../../server/server_reagent.py:699 +#: ../../client/text_query.py:1024 ../../client/text_ui.py:784 +#: ../../client/text_ui.py:915 ../../client/text_ui.py:1001 +#: ../../client/text_ui.py:1441 ../../client/text_ui.py:1524 +#: ../../client/text_ui.py:1616 ../../server/server_reagent.py:655 +#: ../../server/server_reagent.py:699 msgid "No packages found" msgstr "Nessun pacchetto trovato" @@ -5123,11 +5153,11 @@ msgid "These are the packages that would added to the removal queue" msgstr "" "Questi sono i pacchetti che vorrebbero essere aggiunti alla coda di rimozione" -#: ../../client/text_query.py:1056 ../../client/text_ui.py:645 -#: ../../client/text_ui.py:655 ../../client/text_ui.py:1054 -#: ../../client/text_ui.py:1072 ../../client/text_ui.py:1132 -#: ../../client/text_ui.py:1454 ../../client/text_ui.py:1592 -#: ../../client/text_ui.py:1653 ../../sulfur/src/sulfur/package.py:283 +#: ../../client/text_query.py:1056 ../../client/text_ui.py:642 +#: ../../client/text_ui.py:652 ../../client/text_ui.py:1080 +#: ../../client/text_ui.py:1098 ../../client/text_ui.py:1158 +#: ../../client/text_ui.py:1540 ../../client/text_ui.py:1656 +#: ../../client/text_ui.py:1717 ../../sulfur/src/sulfur/package.py:283 #: ../../sulfur/src/sulfur/package.py:290 ../../sulfur/src/sulfur/views.py:321 #: ../../sulfur/src/sulfur/views.py:356 msgid "Not available" @@ -5135,8 +5165,8 @@ msgstr "Non disponibile" #: ../../client/text_query.py:1057 ../../client/text_smart.py:122 #: ../../client/text_smart.py:294 ../../client/text_smart.py:438 -#: ../../client/text_ui.py:574 ../../client/text_ui.py:1133 -#: ../../client/text_ui.py:1301 ../../sulfur/src/sulfur/package.py:247 +#: ../../client/text_ui.py:571 ../../client/text_ui.py:1159 +#: ../../client/text_ui.py:1327 ../../sulfur/src/sulfur/package.py:247 msgid "from" msgstr "da" @@ -5148,150 +5178,150 @@ msgstr "Ricerca Installati" msgid "These are the installed packages" msgstr "Questi sono i pacchetti installati" -#: ../../client/text_query.py:1172 ../../client/text_query.py:1218 -#: ../../client/text_query.py:1262 ../../client/text_query.py:1298 -#: ../../client/text_query.py:1341 ../../client/text_query.py:1389 -#: ../../client/text_query.py:1417 +#: ../../client/text_query.py:1179 ../../client/text_query.py:1232 +#: ../../client/text_query.py:1278 ../../client/text_query.py:1314 +#: ../../client/text_query.py:1357 ../../client/text_query.py:1405 +#: ../../client/text_query.py:1433 msgid "No matches" msgstr "Nessun accoppiamento" -#: ../../client/text_query.py:1183 +#: ../../client/text_query.py:1192 msgid "Matching" msgstr "Corrisposti" -#: ../../client/text_query.py:1233 +#: ../../client/text_query.py:1249 msgid "Slot Search" msgstr "Ricerca Slot" -#: ../../client/text_query.py:1274 +#: ../../client/text_query.py:1290 msgid "Package Set Search" msgstr "Ricerca Package Set" -#: ../../client/text_query.py:1313 ../../server/server_query.py:96 +#: ../../client/text_query.py:1329 ../../server/server_query.py:96 msgid "Tag Search" msgstr "Ricerca Tag" -#: ../../client/text_query.py:1357 +#: ../../client/text_query.py:1373 msgid "License Search" msgstr "Ricerca Licenza" -#: ../../client/text_query.py:1401 +#: ../../client/text_query.py:1417 msgid "Description Search" msgstr "Ricerca Descrizione" #. client info -#: ../../client/text_query.py:1478 ../../client/text_ui.py:642 -#: ../../client/text_ui.py:682 +#: ../../client/text_query.py:1494 ../../client/text_ui.py:639 +#: ../../client/text_ui.py:679 msgid "Not installed" msgstr "Non installato" -#: ../../client/text_query.py:1496 +#: ../../client/text_query.py:1512 msgid "branch" msgstr "branch" -#: ../../client/text_query.py:1501 +#: ../../client/text_query.py:1517 msgid "Category" msgstr "Categoria" -#: ../../client/text_query.py:1503 +#: ../../client/text_query.py:1519 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: ../../client/text_query.py:1522 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:18 +#: ../../client/text_query.py:1538 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:18 msgid "Available" msgstr "Disponibile" -#: ../../client/text_query.py:1524 ../../client/text_query.py:1530 +#: ../../client/text_query.py:1540 ../../client/text_query.py:1546 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:114 msgid "Installed" msgstr "Installato" -#: ../../client/text_query.py:1526 ../../client/text_query.py:1531 +#: ../../client/text_query.py:1542 ../../client/text_query.py:1547 msgid "version" msgstr "versione" -#: ../../client/text_query.py:1536 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:239 +#: ../../client/text_query.py:1552 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:239 msgid "Slot" msgstr "Slot" -#: ../../client/text_query.py:1543 ../../client/text_ugc.py:593 +#: ../../client/text_query.py:1559 ../../client/text_ugc.py:593 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:554 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:238 msgid "Size" msgstr "Dimensione" -#: ../../client/text_query.py:1547 ../../client/text_ugc.py:600 -#: ../../client/text_ui.py:893 +#: ../../client/text_query.py:1563 ../../client/text_ugc.py:600 +#: ../../client/text_ui.py:918 msgid "Download" msgstr "Download" -#: ../../client/text_query.py:1551 +#: ../../client/text_query.py:1567 msgid "Checksum" msgstr "Firma" -#: ../../client/text_query.py:1560 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:968 +#: ../../client/text_query.py:1576 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:968 msgid "Dependencies" msgstr "Dipendenze" -#: ../../client/text_query.py:1572 +#: ../../client/text_query.py:1588 msgid "Conflicts" msgstr "Conflitti" -#: ../../client/text_query.py:1576 +#: ../../client/text_query.py:1592 msgid "Homepage" msgstr "Homepage" -#: ../../client/text_query.py:1582 ../../client/text_security.py:98 +#: ../../client/text_query.py:1598 ../../client/text_security.py:98 #: ../../client/text_ugc.py:390 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:561 #: ../../sulfur/src/sulfur/views.py:2164 ../../sulfur/src/sulfur/views.py:2377 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:63 msgid "Description" msgstr "Descrizione" -#: ../../client/text_query.py:1595 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:27 +#: ../../client/text_query.py:1611 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:27 msgid "CHOST" msgstr "CHOST" -#: ../../client/text_query.py:1597 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:26 +#: ../../client/text_query.py:1613 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:26 msgid "CFLAGS" msgstr "CFLAGS" -#: ../../client/text_query.py:1599 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:29 +#: ../../client/text_query.py:1615 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:29 msgid "CXXFLAGS" msgstr "CXXFLAGS" -#: ../../client/text_query.py:1606 +#: ../../client/text_query.py:1622 msgid "Portage eclasses" msgstr "Eclass Portage" -#: ../../client/text_query.py:1611 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:928 +#: ../../client/text_query.py:1627 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:928 msgid "Sources" msgstr "Sorgenti" -#: ../../client/text_query.py:1613 +#: ../../client/text_query.py:1629 msgid "Source" msgstr "Sorgenti" -#: ../../client/text_query.py:1616 +#: ../../client/text_query.py:1632 msgid "Entry API" msgstr "API della voce" -#: ../../client/text_query.py:1619 +#: ../../client/text_query.py:1635 msgid "Compiled with" msgstr "Compilato con" -#: ../../client/text_query.py:1623 ../../client/text_ugc.py:395 +#: ../../client/text_query.py:1639 ../../client/text_ugc.py:395 #: ../../client/text_ugc.py:588 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:563 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:944 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:119 msgid "Keywords" msgstr "Keyword" -#: ../../client/text_query.py:1631 +#: ../../client/text_query.py:1647 msgid "Created" msgstr "Creato" -#: ../../client/text_query.py:1635 ../../client/text_ui.py:1297 +#: ../../client/text_query.py:1651 ../../client/text_ui.py:1323 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:2932 msgid "License" msgstr "Licenza" @@ -5343,12 +5373,12 @@ msgstr "Nome repository" msgid "Repository database path" msgstr "Percorso database repository" -#: ../../client/text_repositories.py:173 ../../client/text_ui.py:449 +#: ../../client/text_repositories.py:173 ../../client/text_ui.py:463 #: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1299 msgid "No repositories specified in" msgstr "Nessuna repository specificata in" -#: ../../client/text_repositories.py:177 ../../client/text_ui.py:454 +#: ../../client/text_repositories.py:177 ../../client/text_ui.py:468 #: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1306 msgid "Unhandled exception" msgstr "Eccezione non gestita" @@ -5806,7 +5836,7 @@ msgstr "Salvato in" msgid "directory does not exist" msgstr "la cartella non esiste" -#: ../../client/text_smart.py:174 ../../client/text_ui.py:601 +#: ../../client/text_smart.py:174 ../../client/text_ui.py:598 #: ../../sulfur/src/sulfur/events.py:401 msgid "is not a valid Entropy package" msgstr "non è un pacchetto Entropy valido" @@ -6082,75 +6112,76 @@ msgstr "Attuale voto pacchetto" #: ../../client/text_ui.py:149 ../../client/text_ui.py:161 #: ../../client/text_ui.py:176 ../../client/text_ui.py:198 #: ../../client/text_ui.py:207 ../../client/text_ui.py:214 -#: ../../client/text_ui.py:990 ../../client/text_ui.py:1611 +#: ../../client/text_ui.py:221 ../../client/text_ui.py:228 +#: ../../client/text_ui.py:1015 ../../client/text_ui.py:1675 #: ../../server/server_reagent.py:910 msgid "Nothing to do" msgstr "Niente da fare" -#: ../../client/text_ui.py:235 +#: ../../client/text_ui.py:249 msgid "Scanning configuration files to update" msgstr "Scansione file di configurazione da aggiornare" -#: ../../client/text_ui.py:248 +#: ../../client/text_ui.py:262 msgid "Unable to scan configuration files to update." msgstr "Impossibile ricercare file di configurazione da aggiornare." -#: ../../client/text_ui.py:252 +#: ../../client/text_ui.py:266 msgid "Configuration files scan complete." msgstr "Ricerca file di configurazione completata." -#: ../../client/text_ui.py:260 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:220 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:228 +#: ../../client/text_ui.py:274 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:221 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:229 msgid "There are" msgstr "Ci sono" -#: ../../client/text_ui.py:262 +#: ../../client/text_ui.py:276 msgid "configuration file(s) needing update" msgstr "file di configurazione richiedenti aggiornamenti" -#: ../../client/text_ui.py:265 +#: ../../client/text_ui.py:279 msgid "Please run" msgstr "Per favore esegui" -#: ../../client/text_ui.py:281 +#: ../../client/text_ui.py:295 msgid "Packages matching update" msgstr "Pacchetti risolti da aggiornare" -#: ../../client/text_ui.py:286 +#: ../../client/text_ui.py:300 msgid "Packages matching not available" msgstr "Pacchetti risolti non disponibili" -#: ../../client/text_ui.py:291 +#: ../../client/text_ui.py:305 msgid "Packages matching already up to date" msgstr "Pacchetti accoppiati già aggiornati" #. None or {} -#: ../../client/text_ui.py:313 ../../client/text_ui.py:1238 -#: ../../client/text_ui.py:1751 +#: ../../client/text_ui.py:327 ../../client/text_ui.py:1264 +#: ../../client/text_ui.py:1815 msgid "Nothing to resume" msgstr "Niente da ripristinare" -#: ../../client/text_ui.py:324 ../../client/text_ui.py:1252 -#: ../../client/text_ui.py:1759 +#: ../../client/text_ui.py:338 ../../client/text_ui.py:1278 +#: ../../client/text_ui.py:1823 msgid "Resume cache corrupted" msgstr "Cache di ripristino corrotta" -#: ../../client/text_ui.py:338 ../../client/text_ui.py:881 -#: ../../client/text_ui.py:939 ../../client/text_ui.py:1398 -#: ../../client/text_ui.py:1496 +#: ../../client/text_ui.py:352 ../../client/text_ui.py:906 +#: ../../client/text_ui.py:964 ../../client/text_ui.py:1421 +#: ../../client/text_ui.py:1502 ../../client/text_ui.py:1582 msgid "Running with" msgstr "Esecuzione con" -#: ../../client/text_ui.py:342 +#: ../../client/text_ui.py:356 msgid "Calculating System Updates" msgstr "Calcolo Aggiornamenti di Sistema" -#: ../../client/text_ui.py:370 +#: ../../client/text_ui.py:384 msgid "Nothing to update" msgstr "Niente da aggiornare" -#: ../../client/text_ui.py:382 +#: ../../client/text_ui.py:396 msgid "" "On the system there are packages that are not available anymore in the " "online repositories" @@ -6158,425 +6189,436 @@ msgstr "" "Sul sistema ci sono pacchetti che non sono più disponibili nelle repository " "online" -#: ../../client/text_ui.py:387 +#: ../../client/text_ui.py:401 msgid "Even if they are usually harmless, it is suggested to remove them." msgstr "Sebbene siano solitamente innocui, si suggerisce di rimuoverli." -#: ../../client/text_ui.py:395 +#: ../../client/text_ui.py:409 msgid "Would you like to scan them ?" msgstr "Vuoi cercarli ?" -#: ../../client/text_ui.py:410 +#: ../../client/text_ui.py:424 msgid "Nothing to remove" msgstr "Niente da rimuovere" -#: ../../client/text_ui.py:424 +#: ../../client/text_ui.py:438 msgid "Cannot switch branch as user" msgstr "Impossibile migrare branch come utente" -#: ../../client/text_ui.py:431 +#: ../../client/text_ui.py:445 msgid "Already on branch" msgstr "Già sulla branch" -#: ../../client/text_ui.py:474 +#: ../../client/text_ui.py:488 msgid "Succesfully switched to branch" msgstr "Migrazione alla branch eseguita con successo" -#: ../../client/text_ui.py:478 +#: ../../client/text_ui.py:492 msgid "Now run 'equo upgrade' to upgrade your distribution to" msgstr "Ora esegui 'equo upgrade' per aggiornare la tua distribuzione a" -#: ../../client/text_ui.py:485 +#: ../../client/text_ui.py:499 msgid "Unable to switch to branch" msgstr "Impossibile passare alla branch" #. every package matching app-foo is masked -#: ../../client/text_ui.py:498 +#: ../../client/text_ui.py:512 msgid "Every package matching" msgstr "Ogni pacchetto corrispondente a" -#: ../../client/text_ui.py:500 +#: ../../client/text_ui.py:514 msgid "is masked" msgstr "è mascherato" -#: ../../client/text_ui.py:523 +#: ../../client/text_ui.py:537 msgid "matching" msgstr "corrispondente" -#: ../../client/text_ui.py:525 +#: ../../client/text_ui.py:539 msgid "is broken" msgstr "è danneggiato" -#: ../../client/text_ui.py:529 +#: ../../client/text_ui.py:543 msgid "atom" msgstr "atomo" -#: ../../client/text_ui.py:531 ../../server/server_reagent.py:153 +#: ../../client/text_ui.py:545 ../../server/server_reagent.py:153 #: ../../server/server_reagent.py:183 ../../server/server_reagent.py:272 msgid "in" msgstr "in" -#: ../../client/text_ui.py:541 +#: ../../client/text_ui.py:555 msgid "in repositories" msgstr "nelle repository" -#: ../../client/text_ui.py:551 ../../client/text_ui.py:1421 -#: ../../client/text_ui.py:1534 -msgid "When you wrote" -msgstr "Quando hai scritto" - -#: ../../client/text_ui.py:553 ../../client/text_ui.py:1423 -#: ../../client/text_ui.py:1536 -msgid "You Meant(tm)" -msgstr "Intendevi(tm)" - -#: ../../client/text_ui.py:554 ../../client/text_ui.py:1424 -#: ../../client/text_ui.py:1537 -msgid "one of these below?" -msgstr "uno di questi sotto?" - -#: ../../client/text_ui.py:567 +#: ../../client/text_ui.py:564 msgid "Not found" msgstr "Non trovato" -#: ../../client/text_ui.py:572 +#: ../../client/text_ui.py:569 msgid "Probably needed by" msgstr "Probabilmente richiesto da" -#: ../../client/text_ui.py:603 ../../sulfur/src/sulfur/events.py:403 +#: ../../client/text_ui.py:600 ../../sulfur/src/sulfur/events.py:403 msgid "is not compiled with the same architecture of the system" msgstr "non è compilato con la stessa architettura del sistema" -#: ../../client/text_ui.py:608 +#: ../../client/text_ui.py:605 msgid "Skipped" msgstr "Saltato" #. now print the selected packages -#: ../../client/text_ui.py:621 ../../client/text_ui.py:1561 +#: ../../client/text_ui.py:618 ../../client/text_ui.py:1625 msgid "These are the chosen packages" msgstr "Questi sono i pacchetti scelti" -#: ../../client/text_ui.py:670 +#: ../../client/text_ui.py:667 msgid "Versions" msgstr "Versioni" -#: ../../client/text_ui.py:691 +#: ../../client/text_ui.py:688 msgid "Switch repo" msgstr "Passa a repo" -#: ../../client/text_ui.py:692 ../../client/text_ui.py:695 +#: ../../client/text_ui.py:689 ../../client/text_ui.py:692 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:190 msgid "Reinstall" msgstr "Reinstalla" -#: ../../client/text_ui.py:697 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:106 +#: ../../client/text_ui.py:694 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:106 msgid "Install" msgstr "Installa" -#: ../../client/text_ui.py:699 +#: ../../client/text_ui.py:696 msgid "Upgrade" msgstr "Aggiorna" -#: ../../client/text_ui.py:701 +#: ../../client/text_ui.py:698 msgid "Downgrade" msgstr "Retrocedi" -#: ../../client/text_ui.py:707 +#: ../../client/text_ui.py:704 msgid "Action" msgstr "Azione" -#: ../../client/text_ui.py:710 ../../client/text_ui.py:1461 -#: ../../client/text_ui.py:1608 +#: ../../client/text_ui.py:707 ../../client/text_ui.py:1547 +#: ../../client/text_ui.py:1672 msgid "Packages involved" msgstr "Pacchetti coinvolti" -#: ../../client/text_ui.py:716 +#: ../../client/text_ui.py:713 msgid "Would you like to continue with dependencies calculation ?" msgstr "Vuoi continuare con il calcolo delle dipendenze ?" -#: ../../client/text_ui.py:732 +#: ../../client/text_ui.py:731 +msgid "When you wrote" +msgstr "Quando hai scritto" + +#: ../../client/text_ui.py:733 +msgid "You Meant(tm)" +msgstr "Intendevi(tm)" + +#: ../../client/text_ui.py:734 +msgid "one of these below?" +msgstr "uno di questi sotto?" + +#: ../../client/text_ui.py:757 msgid "Calculating dependencies" msgstr "calcolo delle dipendenze" -#: ../../client/text_ui.py:737 +#: ../../client/text_ui.py:762 msgid "Cannot find needed dependencies" msgstr "Impossibile trovare dipendenze richieste" -#: ../../client/text_ui.py:762 +#: ../../client/text_ui.py:787 msgid "Source code download" msgstr "Scaricamento codice sorgente" -#: ../../client/text_ui.py:788 +#: ../../client/text_ui.py:813 msgid "sources fetch" msgstr "scaricamento sorgenti" -#: ../../client/text_ui.py:833 ../../client/text_ui.py:859 +#: ../../client/text_ui.py:858 ../../client/text_ui.py:884 msgid "fetch" msgstr "raggiunti" -#: ../../client/text_ui.py:955 ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1694 +#: ../../client/text_ui.py:980 ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1696 msgid "Please update the following critical packages" msgstr "Per favore, aggiorna i pacchetti critici seguenti" -#: ../../client/text_ui.py:961 ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1695 +#: ../../client/text_ui.py:986 ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1697 msgid "You should install them as soon as possible" msgstr "Dovresti installarli il prima possibile" -#: ../../client/text_ui.py:1006 +#: ../../client/text_ui.py:1031 msgid "These are the packages that would be installed" msgstr "Questi sono i pacchetti che verrebbero installati" -#: ../../client/text_ui.py:1120 ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:569 +#: ../../client/text_ui.py:1146 ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:569 msgid "These are the packages that would be removed" msgstr "Questi sono i pacchetti che vorrebbero essere rimossi" -#: ../../client/text_ui.py:1121 +#: ../../client/text_ui.py:1147 msgid "conflicting/substituted" msgstr "in conflitto/sostituito" #. show download info -#: ../../client/text_ui.py:1138 +#: ../../client/text_ui.py:1164 msgid "Packages needing to be installed/updated/downgraded" msgstr "Pacchetti che richiedono di essere installati/aggiornati/retrocessi" -#: ../../client/text_ui.py:1140 ../../client/text_ui.py:1678 +#: ../../client/text_ui.py:1166 ../../client/text_ui.py:1742 msgid "Packages needing to be removed" msgstr "Pacchetti da rimuovere" -#: ../../client/text_ui.py:1144 +#: ../../client/text_ui.py:1170 msgid "Packages needing to be installed" msgstr "Pacchetti da installare" -#: ../../client/text_ui.py:1149 +#: ../../client/text_ui.py:1175 msgid "Packages needing to be reinstalled" msgstr "Pacchetti da reinstallare" -#: ../../client/text_ui.py:1154 +#: ../../client/text_ui.py:1180 msgid "Packages needing to be updated" msgstr "Pacchetti da aggiornare" -#: ../../client/text_ui.py:1159 +#: ../../client/text_ui.py:1185 msgid "Packages needing to be downgraded" msgstr "Pacchetti da retrocedere" -#: ../../client/text_ui.py:1169 +#: ../../client/text_ui.py:1195 msgid "Download size" msgstr "Dimensione download" -#: ../../client/text_ui.py:1175 +#: ../../client/text_ui.py:1201 msgid "Used disk space" msgstr "Spazio su disco usato" -#: ../../client/text_ui.py:1177 ../../client/text_ui.py:1691 +#: ../../client/text_ui.py:1203 ../../client/text_ui.py:1755 #: ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:490 msgid "Freed disk space" msgstr "Spazio su disco liberato" -#: ../../client/text_ui.py:1189 +#: ../../client/text_ui.py:1215 msgid "You need at least" msgstr "Hai bisogno di almeno" -#: ../../client/text_ui.py:1191 +#: ../../client/text_ui.py:1217 msgid "of free space" msgstr "di spazio libero" -#: ../../client/text_ui.py:1199 +#: ../../client/text_ui.py:1225 msgid "You don't have enough space for the installation. Free some space into" msgstr "" "Non hai abbastanza spazio per l'installazione. Libera un po' di spazio dentro" -#: ../../client/text_ui.py:1209 +#: ../../client/text_ui.py:1235 msgid "Would you like to execute the queue ?" msgstr "Vuoi eseguire la coda ?" -#: ../../client/text_ui.py:1250 ../../client/text_ui.py:1757 +#: ../../client/text_ui.py:1276 ../../client/text_ui.py:1821 msgid "Resuming previous operations" msgstr "Ripristino operazioni precedenti" -#: ../../client/text_ui.py:1276 +#: ../../client/text_ui.py:1302 msgid "Read the license" msgstr "Leggi la licenza" -#: ../../client/text_ui.py:1277 +#: ../../client/text_ui.py:1303 msgid "Accept the license (I've read it)" msgstr "Accetta la licenza (la ho letta)" -#: ../../client/text_ui.py:1278 +#: ../../client/text_ui.py:1304 msgid "Accept the license and don't ask anymore (I've read it)" msgstr "Accetta la licenza e non chiedere più (la ho letta)" -#: ../../client/text_ui.py:1279 +#: ../../client/text_ui.py:1305 msgid "Quit" msgstr "Esci" #. wait user interaction -#: ../../client/text_ui.py:1281 +#: ../../client/text_ui.py:1307 msgid "Your choice (type a number and press enter)" msgstr "La tua scelta (scrivi un numero e premi Invio)" -#: ../../client/text_ui.py:1294 +#: ../../client/text_ui.py:1320 msgid "You need to accept the licenses below" msgstr "Devi accettare le licenze di cui sotto" -#: ../../client/text_ui.py:1297 +#: ../../client/text_ui.py:1323 msgid "needed by" msgstr "richieste da" -#: ../../client/text_ui.py:1316 +#: ../../client/text_ui.py:1342 msgid "No file viewer" msgstr "Nessun visualizzatore file" -#: ../../client/text_ui.py:1316 +#: ../../client/text_ui.py:1342 msgid "License saved into" msgstr "Licenza salvata in" -#: ../../client/text_ui.py:1333 +#: ../../client/text_ui.py:1359 msgid "Download incomplete" msgstr "Download incompleto" -#: ../../client/text_ui.py:1338 +#: ../../client/text_ui.py:1364 msgid "Download complete" msgstr "Download completato" -#: ../../client/text_ui.py:1355 +#: ../../client/text_ui.py:1381 msgid "install" msgstr "installare" -#: ../../client/text_ui.py:1383 +#: ../../client/text_ui.py:1409 msgid "Installation complete" msgstr "Installazione completata" -#: ../../client/text_ui.py:1411 ../../client/text_ui.py:1521 +#: ../../client/text_ui.py:1445 +#, fuzzy +msgid "These are the packages that would be masked" +msgstr "Questi sono i pacchetti che vorrebbero essere marcati" + +#: ../../client/text_ui.py:1475 +#, fuzzy +msgid "Would you like to continue?" +msgstr "Vuoi continuare ?" + +#: ../../client/text_ui.py:1490 +msgid "action not executed" +msgstr "" + +#: ../../client/text_ui.py:1515 ../../client/text_ui.py:1607 msgid "is not installed" msgstr "non è installato" -#: ../../client/text_ui.py:1455 +#: ../../client/text_ui.py:1541 msgid "Installed from" msgstr "Installato da" -#: ../../client/text_ui.py:1466 +#: ../../client/text_ui.py:1552 msgid "Would you like to configure them now ?" msgstr "Vuoi configurarli ora?" -#: ../../client/text_ui.py:1474 +#: ../../client/text_ui.py:1560 msgid "configure" msgstr "configura" -#: ../../client/text_ui.py:1581 +#: ../../client/text_ui.py:1645 msgid "vital package" msgstr "pacchetto vitale" -#: ../../client/text_ui.py:1582 +#: ../../client/text_ui.py:1646 msgid "Removal forbidden" msgstr "Rimozione vietata" -#: ../../client/text_ui.py:1616 +#: ../../client/text_ui.py:1680 msgid "Would you like to calculate dependencies ?" msgstr "Vuoi continuare con il calcolo delle dipendenze ?" -#: ../../client/text_ui.py:1619 ../../server/server_reagent.py:436 +#: ../../client/text_ui.py:1683 ../../server/server_reagent.py:436 msgid "Would you like to remove them now ?" msgstr "Vuoi rimuoverli ora ?" -#: ../../client/text_ui.py:1638 +#: ../../client/text_ui.py:1702 msgid "This is the new removal queue" msgstr "Questa è la nuova coda di rimozione" -#: ../../client/text_ui.py:1698 +#: ../../client/text_ui.py:1762 msgid "Total bandwidth wasted" msgstr "Spazio totale sprecato" -#: ../../client/text_ui.py:1710 +#: ../../client/text_ui.py:1774 msgid "Would you like to proceed ?" msgstr "Vuoi procedere ?" -#: ../../client/text_ui.py:1713 +#: ../../client/text_ui.py:1777 msgid "Would you like to proceed with a selective removal ?" msgstr "Vuoi procedere con una rimozione selettiva ?" -#: ../../client/text_ui.py:1721 +#: ../../client/text_ui.py:1785 msgid "Would you like to skip this step then ?" msgstr "Vuoi tralasciare questo passo allora ?" -#: ../../client/text_ui.py:1726 +#: ../../client/text_ui.py:1790 msgid "Starting removal in" msgstr "Inizio rimozione in" -#: ../../client/text_ui.py:1792 +#: ../../client/text_ui.py:1856 msgid "Remove this one ?" msgstr "Rimuovere questo ?" -#: ../../client/text_ui.py:1831 +#: ../../client/text_ui.py:1895 msgid "All done" msgstr "Tutto fatto" -#: ../../client/text_ui.py:1837 +#: ../../client/text_ui.py:1901 msgid "Running unused packages test, pay attention, there are false positives" msgstr "" "Esecuzione test pacchetti inutilizzati, fai attenzione, ci sono falsi " "positivi" -#: ../../client/text_ui.py:1858 +#: ../../client/text_ui.py:1922 msgid "Running dependency test" msgstr "Esecuzione test dipendenze" -#: ../../client/text_ui.py:1906 +#: ../../client/text_ui.py:1970 msgid "Would you like to install the available packages ?" msgstr "Vuoi installare i pacchetti disponibili ?" -#: ../../client/text_ui.py:1911 ../../client/text_ui.py:1990 +#: ../../client/text_ui.py:1975 ../../client/text_ui.py:2054 msgid "Installing available packages in" msgstr "Installazione pacchetti disponibili in" -#: ../../client/text_ui.py:1912 ../../client/text_ui.py:1991 +#: ../../client/text_ui.py:1976 ../../client/text_ui.py:2055 msgid "10 seconds" msgstr "10 secondi" -#: ../../client/text_ui.py:1955 +#: ../../client/text_ui.py:2019 msgid "Libraries/Executables statistics" msgstr "Statistiche Librerie/Eseguibili" -#: ../../client/text_ui.py:1957 +#: ../../client/text_ui.py:2021 msgid "Not matched" msgstr "Non accoppiato" -#: ../../client/text_ui.py:1984 +#: ../../client/text_ui.py:2048 msgid "Would you like to install them ?" msgstr "Vuoi installarli ?" -#: ../../server/activator.py:47 +#: ../../server/activator.py:48 msgid "choose on what branch operating" msgstr "sceglie su quale branch operare" -#: ../../server/activator.py:53 +#: ../../server/activator.py:54 msgid "package repositories handling functions" msgstr "funzioni di gestione repository pacchetti" -#: ../../server/activator.py:54 +#: ../../server/activator.py:55 msgid "sync package repositories across primary mirrors" msgstr "sincronizza le repository pacchetti sui mirror primari" -#: ../../server/activator.py:60 +#: ../../server/activator.py:61 msgid "database handling functions" msgstr "funzioni di gestione database" -#: ../../server/reagent.py:54 +#: ../../server/reagent.py:55 msgid "do some searches into repository databases" msgstr "esegui ricerce nei database delle repository" -#: ../../server/reagent.py:72 +#: ../../server/reagent.py:73 msgid "repository database functions" msgstr "funzioni database repository" -#: ../../server/reagent.py:82 +#: ../../server/reagent.py:83 msgid "switch to the specified branch the repository" msgstr "sposta la repository alla branch specificata" -#: ../../server/reagent.py:92 +#: ../../server/reagent.py:93 msgid "clone a package assigning it an arbitrary tag" msgstr "clona un pacchetto assegnandogli una tag arbitraria" -#: ../../server/reagent.py:126 +#: ../../server/reagent.py:127 msgid "remove downloaded packages and clean temp. directories)" msgstr "rimuove i pacchetti scaricati e pulisce le cartelle temporanee" @@ -7441,7 +7483,7 @@ msgid "All the missing dependencies are going to be added to the queue" msgstr "Tutte le dipendenze mancanti saranno aggiunte alla coda" #: ../../sulfur/src/sulfur/events.py:981 -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:2011 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:2013 msgid "Aborting queue tasks." msgstr "Interruzione della coda dei task." @@ -7698,26 +7740,26 @@ msgstr "Nome Pacchetto" msgid "Showing" msgstr "Visualizzazione di" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1595 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1597 msgid "No packages need or can be queued at the moment." msgstr "" "Al momento, nessun pacchetto ha bisogno o può essere accodato per " "l'installazione." -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1698 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1700 msgid "Abort action" msgstr "Annulla azione" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1699 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1701 msgid "Ignore" msgstr "Ignora" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1742 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1744 msgid "Another Entropy instance is running. Cannot process queue." msgstr "" "Un'altra istanza Entropy è in esecuzione. Impossibile processare la coda." -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1752 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1754 msgid "" "Another Entropy instance is locking this task at the moment. Try in a few " "minutes." @@ -7725,19 +7767,19 @@ msgstr "" "Un'altra istanza Entropy è in esecuzione. Impossibile soddisfare la tua " "richiesta." -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1758 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1760 msgid "Running tasks" msgstr "Esecuzione task" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1778 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1780 msgid "Processing Packages in queue" msgstr "Processamento dei pacchetti in coda" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1867 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1869 msgid "Attention. You chose to abort the processing." msgstr "Attenzione. Hai scelto di annullare il processamento." -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1870 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1872 msgid "" "Attention. An error occured when processing the queue.\n" "Please have a look in the processing terminal." @@ -7745,7 +7787,7 @@ msgstr "" "Attenzione, c'è stato un errore nel processamento della coda.\n" " Dai un'occhiata nel terminale di processamento." -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1882 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1884 msgid "" "Attention. You have updated Entropy.\n" "Sulfur will be reloaded." @@ -7753,11 +7795,11 @@ msgstr "" "Attenzione. Hai aggiornato Entropy.\n" "Sulfur sarà ricaricato." -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1926 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1928 msgid "No packages selected" msgstr "Nessun pacchetto selezionato" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:2018 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:2020 msgid "Skipping current mirror." msgstr "Salto il mirror corrente." @@ -8034,125 +8076,125 @@ msgstr "Ultima versione" msgid "Critical Information" msgstr "Informazione Critica" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:138 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:139 msgid "_Disable Notification Applet" msgstr "_Disabilita applet di notifica" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:139 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:140 msgid "Disable Notification Applet" msgstr "Disabilita applet di notifica" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:140 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:141 msgid "_Enable Notification Applet" msgstr "_Abilita applet di notifica" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:141 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:142 msgid "Enable Notification Applet" msgstr "Abilita applet di notifica" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:142 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:143 msgid "_Check for updates" msgstr "_Controlla aggiornamenti" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:143 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:144 msgid "Check for updates" msgstr "Controlla aggiornamenti" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:144 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:145 msgid "_Launch Package Manager" msgstr "_Lancia il Gestore dei pacchetti" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:145 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:146 msgid "Launch Package Manager" msgstr "Lancia il Gestore dei pacchetti" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:146 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:147 msgid "_Packages Website" msgstr "_Sito web applicazioni" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:147 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:148 msgid "Use Packages web interface" msgstr "Usa interfaccia web pacchetti" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:148 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:149 msgid "_Sabayon Linux Website" msgstr "_Sito web Sabayon Linux" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:149 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:150 msgid "Launch Sabayon Linux Website" msgstr "Carica il sito web di Sabayon Linux" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:151 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:152 msgid "_Exit" msgstr "_Esci" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:189 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:190 msgid "Cannot monitor Sabayon updates" msgstr "Impossibile monitorare gli aggiornamenti di Sabayon." -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:191 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:192 msgid "Entropy DBus service not available" msgstr "Servizio Entropy DBus non disponibile" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:192 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:193 msgid "unable to communicate with the updates service" msgstr "impossibile comunicare con il servizio aggiornamenti" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:200 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:201 msgid "Sabayon updates service loaded" msgstr "Servizio aggiornamenti Sabayon caricato" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:202 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:203 msgid "Entropy DBus service loaded" msgstr "Servizio Entropy DBus caricato" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:203 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:204 msgid "your Sabayon will notify you once updates are available" msgstr "" "la tua Sabayon ti notificherà una volta che gli aggiornamenti saranno " "disponibili" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:222 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:230 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:223 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:231 msgid "updates available" msgstr "aggiornamenti disponibili" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:226 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:227 msgid "Sabayon updates available" msgstr "Aggiornamenti Sabayon disponibili" #. all fine, no updates -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:237 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:239 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:238 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:240 msgid "Your Sabayon is up-to-date" msgstr "La tua Sabayon è aggiornata." -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:240 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:241 msgid "No updates available at this time, cool!" msgstr "Nessun aggiornamento disponibile in questo momento, ottimo!" #. all fine, no updates -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:251 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:252 msgid "Repositories are being updated" msgstr "Repository in fase di aggiornamento" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:252 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:253 msgid "Sabayon repositories status" msgstr "Stato repository Sabayon" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:253 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:254 msgid "Repositories are being updated automatically" msgstr "Repository in fase di aggiornamento automatico" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:353 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:354 msgid "Updates Notification Applet Disabled" msgstr "Applet di notifica aggiornamenti disabilitata" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:363 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:364 msgid "Updates Notification Applet Enabled" msgstr "Applet di notifica aggiornamenti abilitata" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:404 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:405 msgid "Updates Notification" msgstr "Notifica Aggiornamenti" @@ -9556,9 +9598,6 @@ msgstr "_Lancia il Gestore dei pacchetti" #~ msgid "Needed Libraries" #~ msgstr "Librerie richieste" -#~ msgid "Reverse dependencies" -#~ msgstr "Dipendenze inverse" - #~ msgid "Eclass" #~ msgstr "Eclass" diff --git a/misc/po/nl.po b/misc/po/nl.po index fd78f205f..a9ca459ba 100644 --- a/misc/po/nl.po +++ b/misc/po/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-11 00:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-12 15:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-17 22:38+0100\n" "Last-Translator: Andre Parhan \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgid "package move actions complete" msgstr "pakket verplaats acties zijn voltooid" #: ../../libraries/entropy/db/__init__.py:766 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3512 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3554 msgid "WARNING" msgstr "WAARSCHUWING" @@ -145,8 +145,9 @@ msgstr "Database Export voltooid." #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/client.py:771 #: ../../client/text_rescue.py:199 ../../client/text_rescue.py:204 #: ../../client/text_rescue.py:584 ../../client/text_rescue.py:715 -#: ../../client/text_ui.py:605 ../../client/text_ui.py:1409 -#: ../../client/text_ui.py:1519 +#: ../../client/text_ui.py:602 ../../client/text_ui.py:1430 +#: ../../client/text_ui.py:1488 ../../client/text_ui.py:1513 +#: ../../client/text_ui.py:1605 msgid "ATTENTION" msgstr "ATTENTIE" @@ -237,7 +238,8 @@ msgstr "geen geldig mappen pad" #: ../../libraries/entropy/services/ugc/interfaces.py:1728 #: ../../libraries/entropy/client/services/system/interfaces.py:28 #: ../../libraries/entropy/client/services/system/interfaces.py:32 -msgid "OutputInterface does not have an updateProgress method" +#, fuzzy +msgid "OutputInterface does not have an output method" msgstr "OutputInterface heeft geen updateProgress methode" #: ../../libraries/entropy/services/ugc/interfaces.py:1733 @@ -505,28 +507,29 @@ msgstr "Wilt u de standaard repositorie initialiseren ?" #. masked ? #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1006 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1950 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2243 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3524 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3764 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3977 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2288 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3566 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3806 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4019 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3086 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3420 -#: ../../libraries/entropy/output.py:767 ../../libraries/entropy/qa.py:381 -#: ../../client/equo.py:829 ../../client/text_configuration.py:113 +#: ../../libraries/entropy/output.py:679 ../../libraries/entropy/qa.py:381 +#: ../../client/equo.py:885 ../../client/text_configuration.py:113 #: ../../client/text_configuration.py:141 ../../client/text_rescue.py:210 #: ../../client/text_rescue.py:214 ../../client/text_rescue.py:218 #: ../../client/text_rescue.py:451 ../../client/text_rescue.py:510 #: ../../client/text_rescue.py:590 ../../client/text_rescue.py:593 #: ../../client/text_rescue.py:597 ../../client/text_smart.py:126 #: ../../client/text_smart.py:297 ../../client/text_smart.py:443 -#: ../../client/text_ui.py:396 ../../client/text_ui.py:720 -#: ../../client/text_ui.py:1210 ../../client/text_ui.py:1467 -#: ../../client/text_ui.py:1624 ../../client/text_ui.py:1715 -#: ../../client/text_ui.py:1719 ../../client/text_ui.py:1793 -#: ../../client/text_ui.py:1907 ../../client/text_ui.py:1985 -#: ../../server/server_activator.py:120 ../../server/server_reagent.py:503 -#: ../../server/server_reagent.py:611 ../../server/server_reagent.py:666 -#: ../../server/server_reagent.py:710 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:1192 +#: ../../client/text_ui.py:410 ../../client/text_ui.py:717 +#: ../../client/text_ui.py:1236 ../../client/text_ui.py:1476 +#: ../../client/text_ui.py:1553 ../../client/text_ui.py:1688 +#: ../../client/text_ui.py:1779 ../../client/text_ui.py:1783 +#: ../../client/text_ui.py:1857 ../../client/text_ui.py:1971 +#: ../../client/text_ui.py:2049 ../../server/server_activator.py:120 +#: ../../server/server_reagent.py:503 ../../server/server_reagent.py:611 +#: ../../server/server_reagent.py:666 ../../server/server_reagent.py:710 +#: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:1192 #: ../../sulfur/src/sulfur/entropyapi.py:374 msgid "No" msgstr "Nee" @@ -592,7 +595,7 @@ msgid "database" msgstr "database" #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1214 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3965 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4007 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:1989 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2365 msgid "download" @@ -619,12 +622,12 @@ msgid "Running dependencies test" msgstr "Uitvoeren van afhankelijkheden test" #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1526 -#: ../../client/text_ui.py:1897 +#: ../../client/text_ui.py:1961 msgid "These are the dependencies not found" msgstr "Deze afhankelijkheden zijn niet gevonden" #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1533 -#: ../../client/text_ui.py:1901 +#: ../../client/text_ui.py:1965 msgid "Needed by" msgstr "Nodig voor" @@ -648,7 +651,7 @@ msgid "Dumping results into these files" msgstr "Huidige revisies in bestand opslaan" #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1611 -#: ../../client/text_ui.py:1949 +#: ../../client/text_ui.py:2013 msgid "System is healthy" msgstr "Systeem is gezond" @@ -715,11 +718,11 @@ msgstr "Dit zijn de pakketten die worden doorgespoeld" #. ask to continue #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1949 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2242 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3763 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3976 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2287 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3805 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4018 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3419 -#: ../../client/text_ui.py:719 ../../server/server_reagent.py:610 +#: ../../client/text_ui.py:716 ../../server/server_reagent.py:610 #: ../../server/server_reagent.py:665 ../../server/server_reagent.py:709 msgid "Would you like to continue ?" msgstr "Wilt u doorgaan ?" @@ -801,166 +804,179 @@ msgstr "" msgid "new tag" msgstr "Nieuwe tag" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2228 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2232 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2393 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3406 +#: ../../libraries/entropy/client/interfaces/package.py:638 +#: ../../client/text_ui.py:1873 +msgid "remove" +msgstr "verwijder" + +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2262 +#, fuzzy +msgid "reverse dependency" +msgstr "Tegengestelde afhankelijkheden" + +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2273 msgid "dependency" msgstr "Afhankelijkheid" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2258 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2303 msgid "switching" msgstr "Veranderen" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2278 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2323 msgid "cannot switch, package not found, skipping" msgstr "Kan niet wisselen, pakket niet gevonden, overslaan" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2317 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2362 msgid "moving file" msgstr "Bestand verplaatsen" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2333 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2378 msgid "loading data from source database" msgstr "laden van data vanaf source database" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2360 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2402 #, fuzzy msgid "GPG key was available in" msgstr "niet beschikbaar" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2379 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2421 msgid "injecting data to destination database" msgstr "injecteren van data naar locatie van database" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2397 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2439 msgid "removing entry from source database" msgstr "verwijderen van ingang van de source database" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2415 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2457 msgid "successfully handled atom" msgstr "succesvol behandeld atoom" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2449 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2600 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2491 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2642 msgid "adding package" msgstr "pakket toevoegen" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2520 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3655 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2562 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3697 msgid "added package" msgstr "toegevoegd pakket" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2522 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2564 msgid "rev" msgstr "rev" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2535 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2577 msgid "manual dependencies for" msgstr "handmatige afhankelijkheden voor" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2623 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2665 msgid "Exception caught, closing tasks" msgstr "Uitzondering Opgetreden, opdrachten worden afgesloten" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2697 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2739 #, fuzzy msgid "GPG key expired" msgstr "verlopen" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2699 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2741 #, fuzzy msgid "please frigging fix" msgstr "repareer aub" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2710 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2752 msgid "GPG got unexpected error" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2712 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2754 msgid "skipping" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2734 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2776 msgid "Injecting entropy metadata into built packages" msgstr "Injecteren van entropy metadata in de gebouwde pakketten" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2750 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2792 msgid "JFYI, GPG infrastructure failed to load" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2764 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2806 msgid "injecting entropy metadata" msgstr "injecteren van Entropy metadata" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2802 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2844 msgid "injection complete" msgstr "invoeren compleet" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2814 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2827 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2856 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2869 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2226 msgid "config files" msgstr "Config bestanden" #. something short please -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2815 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2857 msgid "checking system" msgstr "checken van systeem" #. something short please -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2828 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2870 msgid "there are configuration files not updated yet" msgstr "er zijn nog configuratie bestanden niet geüpdate" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2857 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2899 msgid "removing package" msgstr "Pakket verwijderen" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2869 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2911 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2746 msgid "removal complete" msgstr "verwijderen compleet" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3157 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3199 msgid "invalid database revision" msgstr "database revisie lijkt ongeldig." -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3159 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3201 msgid "defaulting to 0" msgstr "terugzetten naar 0" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3470 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3512 msgid "Initializing Entropy database" msgstr "Initialiseren van Entropy database" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3513 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3555 msgid "database already exists" msgstr "database bestaat al" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3523 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3565 msgid "Do you want to continue ?" msgstr "Wilt u doorgaan?" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3544 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3586 msgid "Dumping current revisions to file" msgstr "Huidige revisies in bestand opslaan" #. do not translate treeupdates -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3562 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3604 msgid "Dumping current 'treeupdates' actions to file" msgstr "Dumpen van huidige 'boomupdates' acties naar bestand" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3575 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3617 msgid "Would you like to sync packages first (important!) ?" msgstr "Wil je de pakketten eerst synchroniseren (belangrijk!) ?" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3576 -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:167 -#: ../../libraries/entropy/output.py:767 ../../libraries/entropy/output.py:956 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3618 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:170 +#: ../../libraries/entropy/output.py:679 ../../libraries/entropy/output.py:868 #: ../../libraries/entropy/qa.py:384 ../../libraries/entropy/qa.py:399 #: ../../libraries/entropy/qa.py:404 ../../client/text_rescue.py:475 #: ../../client/text_rescue.py:479 ../../client/text_rescue.py:506 #: ../../client/text_ugc.py:231 ../../client/text_ugc.py:412 #: ../../client/text_ugc.py:488 ../../client/text_ugc.py:507 -#: ../../client/text_ui.py:1717 ../../client/text_ui.py:1722 +#: ../../client/text_ui.py:1781 ../../client/text_ui.py:1786 #: ../../server/server_activator.py:312 ../../server/server_reagent.py:400 #: ../../server/server_reagent.py:401 ../../server/server_reagent.py:425 #: ../../server/server_reagent.py:438 ../../server/server_reagent.py:439 @@ -970,75 +986,75 @@ msgstr "Wil je de pakketten eerst synchroniseren (belangrijk!) ?" msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3598 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3640 msgid "Reinitializing Entropy database for branch" msgstr "Herinitialiseer Entropy database voor branche" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3600 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3642 msgid "using Packages in the repository" msgstr "Pakketten in de repositorie worden gebruikt" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3618 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3660 msgid "analyzing" msgstr "analyseren" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3657 -#: ../../client/text_query.py:1527 ../../client/text_query.py:1533 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3699 +#: ../../client/text_query.py:1543 ../../client/text_query.py:1549 msgid "revision" msgstr "Herziening" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3701 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3743 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1649 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1719 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1735 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1748 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1764 #: ../../libraries/entropy/qa.py:616 ../../client/text_rescue.py:264 -#: ../../client/text_rescue.py:277 ../../client/text_ui.py:1202 -#: ../../client/text_ui.py:1203 ../../client/text_ui.py:1205 -#: ../../client/text_ui.py:1206 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:2538 +#: ../../client/text_rescue.py:277 ../../client/text_ui.py:1228 +#: ../../client/text_ui.py:1229 ../../client/text_ui.py:1231 +#: ../../client/text_ui.py:1232 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:2538 #: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1141 #: ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:98 #: ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:417 msgid "Attention" msgstr "Attentie" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3702 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3744 msgid "cannot match" msgstr "Kan niet overeenkomen" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3721 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4064 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3763 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4106 msgid "Integrity verification of the selected packages" msgstr "Integriteit verificatie van de geselecteerde pakketten" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3736 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4077 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3778 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4119 msgid "All the packages in repository will be checked." msgstr "Alle pakketten in de repositorie zullen worden gecheckt." -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3743 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3785 msgid "This is the list of the packages that would be checked" msgstr "De volgende pakketten zullen worden gecheckt." -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3777 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3819 msgid "Working on mirror" msgstr "Bestanden op mirror" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3802 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3844 msgid "checking hash" msgstr "checken van hash" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3819 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3861 msgid "digest verification of" msgstr "'digest' controle voor" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3821 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3863 msgid "not supported" msgstr "niet ondersteund" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3837 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4122 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3879 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4164 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:586 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:605 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:637 @@ -1047,169 +1063,169 @@ msgstr "niet ondersteund" msgid "package" msgstr "pakket" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3839 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3881 msgid "NOT healthy" msgstr "NIET gezond" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3852 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4134 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3894 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4176 msgid "This is the list of broken packages" msgstr "Dit is de lijst met gebroken pakketten" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3861 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3903 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/fetch.py:122 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/fetch.py:383 msgid "Mirror" msgstr "Mirror" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3880 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3922 #: ../../server/server_reagent.py:535 msgid "Statistics" msgstr "Statistieken" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3889 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3931 msgid "Number of checked packages" msgstr "Aantal gecheckte pakketten" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3899 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3941 msgid "Number of healthy packages" msgstr "Aantal gezonde pakketten" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3909 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3951 msgid "Number of broken packages" msgstr "Aantal beschadigde pakketten" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3942 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3984 msgid "available" msgstr "Beschikbaar" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3954 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3996 msgid "upload/ignored" msgstr "upload/genegeerd" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3989 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4031 msgid "Starting to download missing files" msgstr "Start downloaden van missende bestanden" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4000 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4042 msgid "Searching missing/broken files on another mirror" msgstr "Aan het zoeken naar missend of beschadigde bestanden op andere mirror" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4021 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4063 msgid "Binary packages downloaded successfully." msgstr "Binaire pakketten zijn succesvol gedownload." -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4030 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4072 msgid "These are the packages that cannot be found online" msgstr "De volgende pakketten kunnen niet online worden gevonden" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4046 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4088 msgid "They won't be checked" msgstr "Ze zullen niet worden gechecked" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4063 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4226 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4105 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4268 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:956 msgid "local" msgstr "lokaal" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4102 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4144 #, fuzzy msgid "checking status of" msgstr "checken van hash voor" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4124 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4166 msgid "is corrupted, stored checksum" msgstr "is corrupt, controlesom opgeslagen" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4161 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4203 msgid "checked packages" msgstr "Gecontroleerde pakketten" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4171 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4213 msgid "healthy packages" msgstr "gezonde pakketten" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4181 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4364 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4223 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4406 msgid "broken packages" msgstr "beschadigde pakketten" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4191 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4374 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4233 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4416 msgid "downloaded packages" msgstr "gedownloade pakketten" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4201 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4384 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4243 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4426 msgid "failed downloads" msgstr "gefaalde downloads" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4227 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4269 #, fuzzy msgid "GPG signing packages for repository" msgstr "Pakketten in de repositorie worden gebruikt" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4239 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4281 #, fuzzy msgid "All the missing packages in repository will be downloaded." msgstr "Alle pakketten in de repositorie zullen worden gecheckt." -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4255 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4297 #, fuzzy msgid "GnuPG not available" msgstr "niet beschikbaar" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4273 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4315 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:1524 msgid "Keys for repository are expired" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4281 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4323 #, fuzzy msgid "Keys not available for" msgstr "is niet beschikbaar" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4312 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4354 #, fuzzy msgid "signing package" msgstr "Pakket samenvoegen" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4326 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4368 #, fuzzy msgid "Unknown error signing package" msgstr "Pakket samenvoegen" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4354 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4396 #, fuzzy msgid "signed packages" msgstr "Gemaskeerde Pakketten" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4402 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4444 msgid "Please setup your branch to" msgstr "Zet a.u.b. uw branche naar" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4404 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4446 msgid "and retry" msgstr "en herhaal" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4414 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4456 msgid "Copying database (if not exists)" msgstr "Kopiëren van database (als deze niet bestaat)" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4446 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4488 msgid "Switching packages" msgstr "Wisselen van pakketten" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4481 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4523 msgid "Ignoring" msgstr "negeren" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4483 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4525 msgid "already in branch" msgstr "Al reeds in branche" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4517 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4559 msgid "migration loop completed" msgstr "migratie loop compleet" @@ -1571,13 +1587,6 @@ msgstr "pakketten map" msgid "copy" msgstr "kopie" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2393 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3406 -#: ../../libraries/entropy/client/interfaces/package.py:638 -#: ../../client/text_ui.py:1809 -msgid "remove" -msgstr "verwijder" - #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2404 msgid "Packages to be removed" msgstr "Pakketten voor verwijdering" @@ -1789,30 +1798,30 @@ msgstr "Een geldige Cliënt gebaseerde instantie is nodig" msgid "repository is not available" msgstr "repositorie is niet beschikbaar" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:119 -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:171 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:122 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:174 msgid "ok" msgstr "ok" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:123 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:126 msgid "repository does not support EAPI3" msgstr "repositorie ondersteund geen EAPI3" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:133 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:136 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:282 msgid "Username" msgstr "Gebruikersnaam" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:134 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:137 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:162 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:138 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:141 msgid "Please login against" msgstr "A.u.b. inloggen op" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:138 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:141 #: ../../server/server_reagent.py:90 ../../server/server_reagent.py:94 #: ../../server/server_reagent.py:107 ../../server/server_reagent.py:111 #: ../../server/server_reagent.py:154 ../../server/server_reagent.py:184 @@ -1820,36 +1829,36 @@ msgstr "A.u.b. inloggen op" msgid "repository" msgstr "repositorie" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:143 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:146 msgid "login abort" msgstr "inloggen afbreken" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:148 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:151 msgid "connection issues" msgstr "verbindings problemen" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:156 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:159 msgid "Access denied. Login failed" msgstr "Toegang geweigerd. inloggen mislukt" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:157 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:160 #, fuzzy msgid "Ok" msgstr "Oké?" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:165 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:168 msgid "Login successful. Do you want to save these credentials ?" msgstr "Inloggen succesvol. Wilt u deze gegevens opslaan ?" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:582 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:585 msgid "Cannot write to cache directory" msgstr "Kan niet schrijven naar de cache map" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:589 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:592 msgid "Cannot remove cache file" msgstr "Kan cache bestand niet verwijderen" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:604 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:607 msgid "Cannot write to cache file" msgstr "Kan niet schrijven naar cache bestand" @@ -2078,7 +2087,7 @@ msgstr "Activeer USE vlaggen voor de gespecificeerde atomen" #: ../../libraries/entropy/client/services/system/methods.py:222 #: ../../libraries/entropy/client/services/system/methods.py:231 -#: ../../client/text_query.py:1587 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:952 +#: ../../client/text_query.py:1603 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:952 msgid "USE flags" msgstr "USE flags" @@ -2442,6 +2451,7 @@ msgid "Repository" msgstr "Repositorie" #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/methods.py:71 +#: ../../client/text_ui.py:1432 msgid "is not available" msgstr "is niet beschikbaar" @@ -2908,7 +2918,7 @@ msgstr "Multi Ophalen" #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/package.py:2180 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/package.py:2199 #: ../../client/text_query.py:746 ../../client/text_query.py:779 -#: ../../client/text_ui.py:835 ../../server/server_reagent.py:608 +#: ../../client/text_ui.py:860 ../../server/server_reagent.py:608 msgid "packages" msgstr "Pakketten" @@ -3474,7 +3484,8 @@ msgstr "YouTube(tm) Video" #: ../../libraries/entropy/fetchers.py:87 #: ../../libraries/entropy/fetchers.py:466 #: ../../libraries/entropy/fetchers.py:469 -msgid "Output interface passed doesn't have the updateProgress method" +#, fuzzy +msgid "Output interface passed doesn't have the output method" msgstr "De gegeven uitvoer omgeving heeft niet de updateProgress methode" #: ../../libraries/entropy/fetchers.py:362 @@ -3505,81 +3516,82 @@ msgstr "Geaggregeerde download" msgid "items" msgstr "Items" -#: ../../libraries/entropy/output.py:646 +#: ../../libraries/entropy/output.py:558 #: ../../sulfur/src/sulfur/entropyapi.py:386 msgid "Entropy needs your attention" msgstr "Entropy vraagt om uw aandacht" -#: ../../libraries/entropy/output.py:782 +#: ../../libraries/entropy/output.py:694 msgid "Entropy got a question for you" msgstr "Entropy heeft een vraag voor u" -#: ../../libraries/entropy/output.py:796 +#: ../../libraries/entropy/output.py:708 msgid "Interrupted" msgstr "Onderbroken" -#: ../../libraries/entropy/output.py:855 +#: ../../libraries/entropy/output.py:767 msgid "Selected number" msgstr "Geselecteerd nummer" -#: ../../libraries/entropy/output.py:868 ../../client/text_ui.py:1275 +#: ../../libraries/entropy/output.py:780 ../../client/text_ui.py:1301 msgid "Please select an option" msgstr "selecteer een optie" -#: ../../libraries/entropy/output.py:870 +#: ../../libraries/entropy/output.py:782 msgid "Discard all" msgstr "Alles afwijzen" -#: ../../libraries/entropy/output.py:871 +#: ../../libraries/entropy/output.py:783 msgid "Confirm" msgstr "Bevestigen" -#: ../../libraries/entropy/output.py:872 +#: ../../libraries/entropy/output.py:784 msgid "Add item" msgstr "Item toevoegen" -#: ../../libraries/entropy/output.py:873 +#: ../../libraries/entropy/output.py:785 msgid "Remove item" msgstr "Verwijder item" -#: ../../libraries/entropy/output.py:874 +#: ../../libraries/entropy/output.py:786 msgid "Show current list" msgstr "geef huidige lijst weer" #. wait user interaction -#: ../../libraries/entropy/output.py:877 +#: ../../libraries/entropy/output.py:789 #: ../../client/text_configuration.py:278 #: ../../client/text_configuration.py:293 msgid "Your choice (type a number and press enter):" msgstr "Jouw keuze (typ een nummer en druk op enter):" -#: ../../libraries/entropy/output.py:903 +#: ../../libraries/entropy/output.py:815 #: ../../client/text_configuration.py:194 msgid "You don't have typed a number." msgstr "Je hebt geen nummer gegeven." -#: ../../libraries/entropy/output.py:906 +#: ../../libraries/entropy/output.py:818 msgid "Invalid action." msgstr "Ongeldige actie." -#: ../../libraries/entropy/output.py:915 +#: ../../libraries/entropy/output.py:827 msgid "String to add:" msgstr "Invoer om toe te voegen:" -#: ../../libraries/entropy/output.py:921 +#: ../../libraries/entropy/output.py:833 msgid "Invalid string." msgstr "Ongeldige invoer." -#: ../../libraries/entropy/output.py:929 +#: ../../libraries/entropy/output.py:841 msgid "Element number to remove:" msgstr "Nummer van element om te verwijderen:" -#: ../../libraries/entropy/output.py:934 +#: ../../libraries/entropy/output.py:846 msgid "Invalid element." msgstr "Ongeldig element." #: ../../libraries/entropy/qa.py:139 ../../libraries/entropy/qa.py:142 -msgid "Output interface has no updateProgress method" +#, fuzzy +msgid "Output interface has no output method" msgstr "Uitvoer omgeving heeft geen updateProgress methode" #: ../../libraries/entropy/qa.py:183 @@ -3788,497 +3800,514 @@ msgstr "digest verificatie mislukt, probeer het later opnieuw" msgid "installing" msgstr "installeren" -#: ../../client/equo.py:44 +#: ../../client/equo.py:45 msgid "You should run equo --help" msgstr "Probeer eens equo --help" -#: ../../client/equo.py:45 +#: ../../client/equo.py:46 msgid "You didn't run equo --help, did you?" msgstr "Heb je equo --help al eens geprobeerd?" -#: ../../client/equo.py:46 +#: ../../client/equo.py:47 msgid "Did you even read equo --help??" msgstr "Nog steeds equo --help niet gelezen??" -#: ../../client/equo.py:47 +#: ../../client/equo.py:48 msgid "I give up. Run that equo --help !!!!!!!" msgstr "Ik geef het op. doe equo --help !!!!!!!" -#: ../../client/equo.py:48 +#: ../../client/equo.py:49 msgid "OH MY GOD. RUN equo --heeeeeeeeeeeeeelp" msgstr "O MIJN GOD. DOE NOU equo --heeeeeeeeeeeeeelp" -#: ../../client/equo.py:49 +#: ../../client/equo.py:50 msgid "Illiteracy is a huge problem in this world" msgstr "Analfabetisme is een groot probleem in deze wereld" -#: ../../client/equo.py:50 +#: ../../client/equo.py:51 msgid "Ok i give up, you are hopeless" msgstr "Ok, ik geef het op. Jij bent hopeloos" -#: ../../client/equo.py:51 +#: ../../client/equo.py:52 msgid "Go to hell." msgstr "STERF!" -#: ../../client/equo.py:63 ../../server/activator.py:38 -#: ../../server/reagent.py:37 +#: ../../client/equo.py:64 ../../server/activator.py:39 +#: ../../server/reagent.py:38 msgid "Basic Options" msgstr "Basis Opties" -#: ../../client/equo.py:65 ../../server/activator.py:40 -#: ../../server/reagent.py:39 +#: ../../client/equo.py:66 ../../server/activator.py:41 +#: ../../server/reagent.py:40 msgid "this output" msgstr "deze uitvoer" -#: ../../client/equo.py:66 ../../server/activator.py:41 -#: ../../server/reagent.py:40 +#: ../../client/equo.py:67 ../../server/activator.py:42 +#: ../../server/reagent.py:41 msgid "print version" msgstr "versie weergeven" -#: ../../client/equo.py:67 ../../server/activator.py:42 -#: ../../server/reagent.py:41 +#: ../../client/equo.py:68 ../../server/activator.py:43 +#: ../../server/reagent.py:42 msgid "disable colorized output" msgstr "schakel gekleurde weergave uit" -#: ../../client/equo.py:69 ../../server/activator.py:44 -#: ../../server/reagent.py:43 +#: ../../client/equo.py:69 +#, fuzzy +msgid "print a bash completion script to stdout" +msgstr "print gebroken bestand naar stdout" + +#: ../../client/equo.py:71 ../../server/activator.py:45 +#: ../../server/reagent.py:44 msgid "Application Options" msgstr "Programma Opties" -#: ../../client/equo.py:71 +#: ../../client/equo.py:73 msgid "update configured repositories" msgstr "update geconfigureerde repositories" -#: ../../client/equo.py:72 +#: ../../client/equo.py:74 msgid "force sync regardless repositories status" msgstr "forceer sync ongeacht de status van de repositories" -#: ../../client/equo.py:73 +#: ../../client/equo.py:75 msgid "show repositories information" msgstr "repositories informatie weergeven" -#: ../../client/equo.py:74 +#: ../../client/equo.py:76 msgid "show make.conf for the chosen repositories" msgstr "geef make.conf weer voor de gekozen repositories" -#: ../../client/equo.py:75 +#: ../../client/equo.py:77 msgid "show package.mask for the chosen repositories" msgstr "geef package.mask weer voor de gekozen repositories" -#: ../../client/equo.py:76 +#: ../../client/equo.py:78 msgid "show package.unmask for the chosen repositories" msgstr "geef package.unmask weer voor de gekozen repositories" -#: ../../client/equo.py:77 +#: ../../client/equo.py:79 msgid "show package.keywords for the chosen repositories" msgstr "geef package.keywords weer voor de gekozen repositories" -#: ../../client/equo.py:78 +#: ../../client/equo.py:80 msgid "show package.use for the chosen repositories" msgstr "geef package.use weer voor de gekozen repositories" -#: ../../client/equo.py:79 +#: ../../client/equo.py:81 msgid "show make.profile link for the chosen repositories" msgstr "geef make.profile koppeling weer voor de gekozen repositories" -#: ../../client/equo.py:80 +#: ../../client/equo.py:82 msgid "repository notice board reader" msgstr "repositorie notitie bord lezer" -#: ../../client/equo.py:81 +#: ../../client/equo.py:83 msgid "show respositories status" msgstr "geef repositories status weer" -#: ../../client/equo.py:83 +#: ../../client/equo.py:85 msgid "search packages in repositories" msgstr "zoek naar pakketten in repositories" -#: ../../client/equo.py:84 +#: ../../client/equo.py:86 msgid "match a package in repositories" msgstr "vergelijk een pakket in de repositories" -#: ../../client/equo.py:85 +#: ../../client/equo.py:87 msgid "return all the possible matches" msgstr "geef alle mogelijke gelijkenissen weer" -#: ../../client/equo.py:86 +#: ../../client/equo.py:88 msgid "return matches from every repository" msgstr "geef overeenkomsten van alle repositories" -#: ../../client/equo.py:87 +#: ../../client/equo.py:89 msgid "print repository information (w/--quiet)" msgstr "print repositorie informatie (incl. --quiet)" -#: ../../client/equo.py:88 +#: ../../client/equo.py:90 msgid "print description too (w/--quiet)" msgstr "print ook de beschrijving (incl. --quiet)" -#: ../../client/equo.py:90 +#: ../../client/equo.py:92 msgid "upgrade your distribution to a new release (branch)" msgstr "upgrade je distributie naar een nieuwe uitgave (branche)" -#: ../../client/equo.py:92 +#: ../../client/equo.py:94 msgid "update system with the latest available packages" msgstr "update systeem met de laatst beschikbare pakketten" -#: ../../client/equo.py:93 ../../client/equo.py:113 ../../client/equo.py:119 -#: ../../client/equo.py:136 ../../client/equo.py:143 ../../client/equo.py:151 -#: ../../client/equo.py:159 ../../client/equo.py:164 ../../client/equo.py:175 -#: ../../client/equo.py:256 ../../server/activator.py:55 +#: ../../client/equo.py:95 ../../client/equo.py:115 ../../client/equo.py:121 +#: ../../client/equo.py:138 ../../client/equo.py:145 ../../client/equo.py:153 +#: ../../client/equo.py:161 ../../client/equo.py:164 ../../client/equo.py:168 +#: ../../client/equo.py:173 ../../client/equo.py:184 ../../client/equo.py:265 +#: ../../server/activator.py:56 msgid "ask before making any changes" msgstr "vragen voor maken van veranderingen" -#: ../../client/equo.py:94 ../../client/equo.py:114 +#: ../../client/equo.py:96 ../../client/equo.py:116 msgid "just download packages" msgstr "pakketten alleen downloaden" -#: ../../client/equo.py:95 ../../client/equo.py:257 -#: ../../server/activator.py:56 +#: ../../client/equo.py:97 ../../client/equo.py:266 +#: ../../server/activator.py:57 msgid "only show what would be done" msgstr "alleen laten zien wat er zou gebeuren" -#: ../../client/equo.py:96 ../../client/equo.py:129 +#: ../../client/equo.py:98 ../../client/equo.py:131 msgid "show more details about what is going on" msgstr "laat meer details zien over wat er gaande is" -#: ../../client/equo.py:97 +#: ../../client/equo.py:99 msgid "reinstall all the packages and their dependencies" msgstr "Her installeer alle pakketten en hun afhankelijkheden" -#: ../../client/equo.py:98 +#: ../../client/equo.py:100 msgid "same as --replay" msgstr "zelfde als --replay" -#: ../../client/equo.py:99 ../../client/equo.py:123 ../../client/equo.py:156 +#: ../../client/equo.py:101 ../../client/equo.py:125 ../../client/equo.py:158 msgid "resume previously interrupted operations" msgstr "vervolg vorige onderbroken actie" -#: ../../client/equo.py:100 +#: ../../client/equo.py:102 msgid "used with --resume, makes the first package to be skipped" msgstr "in combinatie met --resume, wordt het eerste pakket overgeslagen" -#: ../../client/equo.py:101 ../../client/equo.py:131 +#: ../../client/equo.py:103 ../../client/equo.py:133 msgid "disable package integrity check" msgstr "schakel pakket integriteit check uit" -#: ../../client/equo.py:102 ../../client/equo.py:132 ../../client/equo.py:147 +#: ../../client/equo.py:104 ../../client/equo.py:134 ../../client/equo.py:149 msgid "download multiple packages in parallel (default 3)" msgstr "download meerdere pakketten parallel (standaard 3)" -#: ../../client/equo.py:103 ../../client/equo.py:133 ../../client/equo.py:148 +#: ../../client/equo.py:105 ../../client/equo.py:135 ../../client/equo.py:150 msgid "download N packages in parallel (max 10)" msgstr "download N pakketten parallel (max. 10)" -#: ../../client/equo.py:105 +#: ../../client/equo.py:107 msgid "security infrastructure functions" msgstr "beveiliging infrastructuur functies" -#: ../../client/equo.py:106 +#: ../../client/equo.py:108 msgid "download the latest Security Advisories" msgstr "download de laatste Beveiligings Adviezen" -#: ../../client/equo.py:107 +#: ../../client/equo.py:109 #, fuzzy msgid "force download even if already up-to-date" msgstr "database reeds up to date" -#: ../../client/equo.py:108 +#: ../../client/equo.py:110 msgid "list all the available Security Advisories" msgstr "laat alle mogelijke Beveiliging Adviezen zien" -#: ../../client/equo.py:109 +#: ../../client/equo.py:111 msgid "list only affected" msgstr "laat alleen aangetasten zien" -#: ../../client/equo.py:110 +#: ../../client/equo.py:112 msgid "list only unaffected" msgstr "laat alleen desinfecteerde zien" -#: ../../client/equo.py:111 +#: ../../client/equo.py:113 msgid "show information about provided advisories identifiers" msgstr "geef informatie over gegeven adviezen herkenningen" -#: ../../client/equo.py:112 +#: ../../client/equo.py:114 msgid "automatically install all the available security updates" msgstr "installeer alle beschikbare beveiliging updates automatisch" -#: ../../client/equo.py:115 ../../client/equo.py:120 ../../client/equo.py:137 -#: ../../client/equo.py:144 ../../client/equo.py:152 ../../client/equo.py:160 -#: ../../client/equo.py:165 ../../client/equo.py:176 +#: ../../client/equo.py:117 ../../client/equo.py:122 ../../client/equo.py:139 +#: ../../client/equo.py:146 ../../client/equo.py:154 ../../client/equo.py:162 +#: ../../client/equo.py:165 ../../client/equo.py:169 ../../client/equo.py:174 +#: ../../client/equo.py:185 msgid "just show what would be done" msgstr "laat alleen zien wat er gedaan zou worden" -#: ../../client/equo.py:116 ../../client/equo.py:163 ../../client/equo.py:168 -#: ../../client/equo.py:174 +#: ../../client/equo.py:118 ../../client/equo.py:172 ../../client/equo.py:177 +#: ../../client/equo.py:183 msgid "show less details (useful for scripting)" msgstr "laat minder details zien (handig voor scripts)" -#: ../../client/equo.py:118 +#: ../../client/equo.py:120 #, fuzzy msgid "install atoms or binary packages" msgstr "installeer atomen of .tbz2 pakketten" -#: ../../client/equo.py:121 ../../client/equo.py:142 +#: ../../client/equo.py:123 ../../client/equo.py:144 msgid "just download packages without doing the install" msgstr "download de pakketten zonder ze te installeren" -#: ../../client/equo.py:122 ../../client/equo.py:138 ../../client/equo.py:145 -#: ../../client/equo.py:153 +#: ../../client/equo.py:124 ../../client/equo.py:140 ../../client/equo.py:147 +#: ../../client/equo.py:155 msgid "do not pull in any dependency" msgstr "voeg geen afhankelijkheden toe" -#: ../../client/equo.py:124 +#: ../../client/equo.py:126 msgid "used with --resume, makes the first package in queue to be skipped" msgstr "" "in combinatie met --resume, wordt het eerste pakket in rij overgeslagen" -#: ../../client/equo.py:125 +#: ../../client/equo.py:127 msgid "remove downloaded packages after being used" msgstr "verwijder gedownload pakket nadat deze is gebruikt" -#: ../../client/equo.py:126 +#: ../../client/equo.py:128 msgid "pull all the dependencies in, regardless their state" msgstr "voeg alle afhankelijkheden toe, ongeacht hun status" -#: ../../client/equo.py:127 ../../client/equo.py:139 ../../client/equo.py:146 +#: ../../client/equo.py:129 ../../client/equo.py:141 ../../client/equo.py:148 msgid "calm down dependencies resolution algorithm (might be risky)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:128 +#: ../../client/equo.py:130 msgid "makes dependency rules stricter" msgstr "maakt afhankelijkheid regels strikter" -#: ../../client/equo.py:130 +#: ../../client/equo.py:132 msgid "makes old configuration files to be removed" msgstr "zorgt ervoor dat oude configuratie bestanden worden verwijderd" -#: ../../client/equo.py:135 +#: ../../client/equo.py:137 msgid "download atoms source code" msgstr "download atomen bron code" -#: ../../client/equo.py:140 +#: ../../client/equo.py:142 msgid "save sources in current working directory" msgstr "sla bronnen op in de huidige map" -#: ../../client/equo.py:150 +#: ../../client/equo.py:152 msgid "remove one or more packages" msgstr "verwijder één of meerdere pakketten" -#: ../../client/equo.py:154 +#: ../../client/equo.py:156 #, fuzzy msgid "also pull unused dependencies where reverse deps list is empty" msgstr "" "neem ook ongebruikte afhankelijkheden mee waar afhankelijken lijst leeg is" -#: ../../client/equo.py:155 +#: ../../client/equo.py:157 msgid "makes configuration files to be removed" msgstr "zorgt voor verwijdering van configuratie bestanden" -#: ../../client/equo.py:158 +#: ../../client/equo.py:160 +#, fuzzy +msgid "mask one or more packages" +msgstr "verwijder één of meerdere pakketten" + +#: ../../client/equo.py:163 +#, fuzzy +msgid "unmask one or more packages" +msgstr "verwijder één of meerdere pakketten" + +#: ../../client/equo.py:167 msgid "configure one or more installed packages" msgstr "configureer een of meer geïnstalleerde pakketten" -#: ../../client/equo.py:162 ../../server/reagent.py:120 +#: ../../client/equo.py:171 ../../server/reagent.py:121 msgid "look for unsatisfied dependencies" msgstr "zoek naar onbevredigde afhankelijkheden" -#: ../../client/equo.py:167 +#: ../../client/equo.py:176 msgid "look for unused packages (pay attention)" msgstr "zoek naar ongebruikte pakketten (houd je aandacht erbij)" -#: ../../client/equo.py:169 +#: ../../client/equo.py:178 msgid "sort packages by disk size" msgstr "sorteer pakketten op schijf grootte" -#: ../../client/equo.py:171 ../../server/reagent.py:121 +#: ../../client/equo.py:180 ../../server/reagent.py:122 msgid "look for missing libraries" msgstr "zoek naar ontbrekende bibliotheken" -#: ../../client/equo.py:172 ../../server/reagent.py:122 +#: ../../client/equo.py:181 ../../server/reagent.py:123 msgid "dump results to files" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:173 +#: ../../client/equo.py:182 msgid "print broken files to stdout" msgstr "print gebroken bestand naar stdout" -#: ../../client/equo.py:178 +#: ../../client/equo.py:187 msgid "configuration files update tool" msgstr "configuratie bestanden update gereedschap" -#: ../../client/equo.py:179 +#: ../../client/equo.py:188 msgid "show configuration files to be updated" msgstr "geef configuratie bestanden voor update weer" -#: ../../client/equo.py:180 +#: ../../client/equo.py:189 msgid "run the configuration files update function" msgstr "voer de configuratie bestanden update functie uit" -#: ../../client/equo.py:182 +#: ../../client/equo.py:191 msgid "do misc queries on repository and local databases" msgstr "doe diverse queries op repositorie en lokale databases" -#: ../../client/equo.py:183 +#: ../../client/equo.py:192 msgid "search from what package a file belongs" msgstr "zoek naar welk pakket een bestand behoort" -#: ../../client/equo.py:184 ../../client/equo.py:316 +#: ../../client/equo.py:193 ../../client/equo.py:325 msgid "show packages changelog" msgstr "bekijk pakketten veranderingen-log" -#: ../../client/equo.py:185 +#: ../../client/equo.py:194 msgid "search what packages depend on the provided atoms" msgstr "zoek naar welke pakketten afhangen van de gegeven atomen" -#: ../../client/equo.py:186 ../../client/equo.py:318 -#: ../../server/reagent.py:62 +#: ../../client/equo.py:195 ../../client/equo.py:327 +#: ../../server/reagent.py:63 msgid "search packages by description" msgstr "zoek pakketten op beschrijving" -#: ../../client/equo.py:187 ../../client/equo.py:320 -#: ../../server/reagent.py:60 +#: ../../client/equo.py:196 ../../client/equo.py:329 +#: ../../server/reagent.py:61 msgid "show files owned by the provided atoms" msgstr "geef bestanden weer behorend aan de gegeven atomen" -#: ../../client/equo.py:188 +#: ../../client/equo.py:197 msgid "search a package into the local database" msgstr "zoek naar een pakket in de lokale database" -#: ../../client/equo.py:189 +#: ../../client/equo.py:198 msgid "show packages owning the provided licenses" msgstr "geef pakketten weer behorende bij de gegeven licenties" -#: ../../client/equo.py:190 +#: ../../client/equo.py:199 msgid "list packages based on the chosen parameter below" msgstr "som pakketten gebaseerd op de gekozen parameter hieronder op" -#: ../../client/equo.py:191 +#: ../../client/equo.py:200 msgid "list installed packages" msgstr "Toon geïnstalleerde pakketten" -#: ../../client/equo.py:192 +#: ../../client/equo.py:201 #, fuzzy msgid "list available packages" msgstr "Toon geïnstalleerde pakketten" -#: ../../client/equo.py:193 ../../client/equo.py:322 -#: ../../server/reagent.py:56 +#: ../../client/equo.py:202 ../../client/equo.py:331 +#: ../../server/reagent.py:57 msgid "show runtime libraries needed by the provided atoms" msgstr "geef runtime bibliotheken weer die nodig zijn voor de gegeven atomen" -#: ../../client/equo.py:194 +#: ../../client/equo.py:203 msgid "search files that do not belong to any package" msgstr "zoek naar bestanden die niet behoren tot een enkel pakket" -#: ../../client/equo.py:195 +#: ../../client/equo.py:204 msgid "show the removal tree for the specified atoms" msgstr "Geef de verwijder lijst voor de gespecificeerde atomen weer" -#: ../../client/equo.py:196 +#: ../../client/equo.py:205 msgid "show atoms needing the provided libraries" msgstr "geef atomen weer die nodig zijn voor de gegeven bibliotheken" -#: ../../client/equo.py:197 ../../client/equo.py:324 -#: ../../server/reagent.py:59 +#: ../../client/equo.py:206 ../../client/equo.py:333 +#: ../../server/reagent.py:60 msgid "search available package sets" msgstr "zoek beschikbare pakket sets" -#: ../../client/equo.py:198 +#: ../../client/equo.py:207 msgid "show packages owning the provided slot" msgstr "geef pakketten weer behorend aan het gegeven slot" -#: ../../client/equo.py:199 +#: ../../client/equo.py:208 msgid "show packages owning the provided tags" msgstr "geef pakketten weer behorend aan de gegeven tags" -#: ../../client/equo.py:200 ../../server/reagent.py:65 +#: ../../client/equo.py:209 ../../server/reagent.py:66 msgid "show direct depdendencies tree for provided installable atoms" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:201 ../../client/equo.py:203 -#: ../../server/reagent.py:66 ../../server/reagent.py:68 +#: ../../client/equo.py:210 ../../client/equo.py:212 +#: ../../server/reagent.py:67 ../../server/reagent.py:69 msgid "include system packages, build deps and circularity information" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:202 ../../server/reagent.py:67 +#: ../../client/equo.py:211 ../../server/reagent.py:68 #, fuzzy msgid "show reverse depdendencies tree for provided installed atoms" msgstr "geef weer welke pakketten afhangen van de gegeven atomen" -#: ../../client/equo.py:204 ../../client/equo.py:326 ../../client/equo.py:372 -#: ../../server/reagent.py:69 +#: ../../client/equo.py:213 ../../client/equo.py:335 ../../client/equo.py:381 +#: ../../server/reagent.py:70 msgid "show more details" msgstr "meer details tonen" -#: ../../client/equo.py:205 ../../client/equo.py:327 ../../client/equo.py:373 -#: ../../server/reagent.py:70 +#: ../../client/equo.py:214 ../../client/equo.py:336 ../../client/equo.py:382 +#: ../../server/reagent.py:71 msgid "print results in a scriptable way" msgstr "print resultaten in een scriptbare manier" -#: ../../client/equo.py:211 +#: ../../client/equo.py:220 msgid "!!! Use --verbose to get full help output" msgstr "!!! Gebruik --verbose voor volledige hulp uitvoer" -#: ../../client/equo.py:216 +#: ../../client/equo.py:225 msgid "Extended Options" msgstr "Uitgebreide Opties" -#: ../../client/equo.py:218 +#: ../../client/equo.py:227 msgid "handles extended functionalities" msgstr "behandelt uitgebreide functionaliteiten" -#: ../../client/equo.py:219 +#: ../../client/equo.py:228 msgid "make a smart application for the provided atoms (experimental)" msgstr "maak een 'smart' applicatie voor de gegeven atomen (experimenteel)" -#: ../../client/equo.py:220 +#: ../../client/equo.py:229 msgid "" "make a smart package for the provided atoms (multiple packages into one file)" msgstr "" "maak een 'smart' pakket voor de gegeven atomen (meerdere pakketten in een " "bestand)" -#: ../../client/equo.py:221 +#: ../../client/equo.py:230 msgid "recreate an Entropy package from your System" msgstr "her-creëer een Entropy pakket vanaf jouw Systeem" -#: ../../client/equo.py:222 ../../client/equo.py:224 ../../client/equo.py:226 +#: ../../client/equo.py:231 ../../client/equo.py:233 ../../client/equo.py:235 msgid "save new packages into the specified directory" msgstr "sla nieuwe pakketten op in de gespecificeerde map" -#: ../../client/equo.py:223 +#: ../../client/equo.py:232 msgid "" "convert provided Source Package Manager package files into Entropy packages" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:225 +#: ../../client/equo.py:234 #, fuzzy msgid "convert provided Entropy packages into Source Package Manager ones" msgstr "" "converteer gegeven Entropy pakketten naar die van Gentoo (Portage nodig)" -#: ../../client/equo.py:227 +#: ../../client/equo.py:236 #, fuzzy msgid "extract Entropy metadata from provided Entropy package files" msgstr "pak Entropy metadata uit van gegeven .tbz2 pakketten" -#: ../../client/equo.py:228 +#: ../../client/equo.py:237 msgid "save new metadata into the specified directory" msgstr "sla nieuwe metadata op naar de gespecificeerde map" -#: ../../client/equo.py:230 +#: ../../client/equo.py:239 msgid "handles installed packages database" msgstr "behandelt geïnstalleerde pakketten database" -#: ../../client/equo.py:231 +#: ../../client/equo.py:240 msgid "check System Database for errors" msgstr "check Systeem Database voor fouten" -#: ../../client/equo.py:232 +#: ../../client/equo.py:241 msgid "remove System Database internal indexes to save space" msgstr "verwijder Systeem Database interne indexen om ruimte te sparen" -#: ../../client/equo.py:233 +#: ../../client/equo.py:242 #, fuzzy msgid "" "generate installed packages database using Source Package Manager " @@ -4287,384 +4316,384 @@ msgstr "" "genereer geïnstalleerde pakketten database door middel van bestanden op het " "systeem [laatste hoop]" -#: ../../client/equo.py:234 +#: ../../client/equo.py:243 msgid "" "generate installed packages database using files on the system [last hope]" msgstr "" "genereer geïnstalleerde pakketten database door middel van bestanden op het " "systeem [laatste hoop]" -#: ../../client/equo.py:235 +#: ../../client/equo.py:244 #, fuzzy msgid "regenerate reverse dependencies metadata" msgstr "hergenereer de afhankelijkheids tabel" -#: ../../client/equo.py:236 ../../client/equo.py:285 +#: ../../client/equo.py:245 ../../client/equo.py:294 #, fuzzy msgid "regenerate SPM UIDs map (SPM <-> Entropy packages)" msgstr "" "update/genereer verschillen tabel (Portage <-> Entropy pakketten tabel)" -#: ../../client/equo.py:237 +#: ../../client/equo.py:246 #, fuzzy msgid "makes Entropy aware of your Source Package Manager updated packages" msgstr "maakt Entropy bewust van jouw Portage-bijgewerkte pakketten" -#: ../../client/equo.py:238 +#: ../../client/equo.py:247 msgid "backup the current Entropy installed packages database" msgstr "back up de huidige Entropy geïnstalleerde pakketten database" -#: ../../client/equo.py:239 +#: ../../client/equo.py:248 msgid "restore a previously backed up Entropy installed packages database" msgstr "" "herstel een eerdere back up van de Entropy geïnstalleerde pakketten database" -#: ../../client/equo.py:241 +#: ../../client/equo.py:250 msgid "handles community-side features" msgstr "handelt communitie-zijde middelen" -#: ../../client/equo.py:243 +#: ../../client/equo.py:252 msgid "community repositories management functions" msgstr "communitie repositories beheer functies" -#: ../../client/equo.py:244 ../../server/reagent.py:45 +#: ../../client/equo.py:253 ../../server/reagent.py:46 msgid "scan the System looking for newly compiled packages" msgstr "scan het Systeem op nieuw gecompileerde pakketten" -#: ../../client/equo.py:245 ../../server/reagent.py:46 +#: ../../client/equo.py:254 ../../server/reagent.py:47 msgid "analyze the Entropy Store directory directly" msgstr "analizeer de Entropy Winkel map meteen" -#: ../../client/equo.py:246 ../../server/reagent.py:47 +#: ../../client/equo.py:255 ../../server/reagent.py:48 msgid "repackage the specified atoms" msgstr "Her-verpak de gespecificeerde atomen" -#: ../../client/equo.py:247 ../../client/equo.py:253 -#: ../../server/activator.py:48 ../../server/reagent.py:48 +#: ../../client/equo.py:256 ../../client/equo.py:262 +#: ../../server/activator.py:49 ../../server/reagent.py:49 msgid "do not ask anything except critical things" msgstr "vraag nergens om behalve voor kritische dingen" -#: ../../client/equo.py:248 ../../server/reagent.py:49 +#: ../../client/equo.py:257 ../../server/reagent.py:50 msgid "manage only the specified atoms" msgstr "beheer alleen de gespecificeerde atomen" -#: ../../client/equo.py:249 ../../server/reagent.py:50 +#: ../../client/equo.py:258 ../../server/reagent.py:51 msgid "run in interactive mode (asking things one by one)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:250 ../../server/reagent.py:52 +#: ../../client/equo.py:259 ../../server/reagent.py:53 msgid "add binary packages to repository w/o affecting scopes (multipackages)" msgstr "" "voeg binaire pakketten toe aan repositorie zonder 'scopes' te beinvloeden " "(multi-pakketten)" -#: ../../client/equo.py:251 +#: ../../client/equo.py:260 msgid "community repositories mirrors management functions" msgstr "community repositories mirrors management functies" -#: ../../client/equo.py:252 ../../server/activator.py:46 +#: ../../client/equo.py:261 ../../server/activator.py:47 msgid "sync packages, database and also do some tidy" msgstr "sync pakketten, database en doe wat ordening" -#: ../../client/equo.py:254 ../../client/equo.py:258 ../../client/equo.py:261 -#: ../../server/activator.py:49 ../../server/activator.py:57 -#: ../../server/activator.py:67 +#: ../../client/equo.py:263 ../../client/equo.py:267 ../../client/equo.py:270 +#: ../../server/activator.py:50 ../../server/activator.py:58 +#: ../../server/activator.py:68 msgid "sync all the configured repositories" msgstr "sync alle geconfigureerde repositories" -#: ../../client/equo.py:255 +#: ../../client/equo.py:264 msgid "sync packages across primary mirrors" msgstr "sync pakketten over de primaire mirrors" -#: ../../client/equo.py:259 ../../server/activator.py:58 +#: ../../client/equo.py:268 ../../server/activator.py:59 msgid "also verify packages integrity" msgstr "verifieer ook de pakketten integriteit" -#: ../../client/equo.py:260 ../../server/activator.py:61 +#: ../../client/equo.py:269 ../../server/activator.py:62 msgid "sync the current repository database across primary mirrors" msgstr "synchroniseer de huidige repositorie database over de primaire mirrors" -#: ../../client/equo.py:262 ../../server/activator.py:62 +#: ../../client/equo.py:271 ../../server/activator.py:63 msgid "lock the current repository database (server-side)" msgstr "blokkeer de huidige repositorie database (server-zijde)" -#: ../../client/equo.py:263 ../../server/activator.py:63 +#: ../../client/equo.py:272 ../../server/activator.py:64 msgid "unlock the current repository database (server-side)" msgstr "deblokkeer de huidige repositorie database (server-zijde)" -#: ../../client/equo.py:264 ../../server/activator.py:64 +#: ../../client/equo.py:273 ../../server/activator.py:65 msgid "lock the current repository database (client-side)" msgstr "blokkeer de huidige repositorie database (cliënt-zijde)" -#: ../../client/equo.py:265 ../../server/activator.py:65 +#: ../../client/equo.py:274 ../../server/activator.py:66 msgid "unlock the current repository database (client-side)" msgstr "deblokkeer de huidige repositorie database (cliënt-zijde)" -#: ../../client/equo.py:266 ../../server/activator.py:66 +#: ../../client/equo.py:275 ../../server/activator.py:67 msgid "show current lock status" msgstr "geef huidige vergrendel status" -#: ../../client/equo.py:267 ../../server/activator.py:51 +#: ../../client/equo.py:276 ../../server/activator.py:52 msgid "remove binary packages not in repositories and expired" msgstr "verwijder binaire pakketten niet in de repositories en verlopen" -#: ../../client/equo.py:271 +#: ../../client/equo.py:280 msgid "community repositories database functions" msgstr "communitie repositories database functies" -#: ../../client/equo.py:272 ../../server/reagent.py:73 +#: ../../client/equo.py:281 ../../server/reagent.py:74 msgid "(re)initialize the current repository database" msgstr "(her)initialiseren van de huidige repositorie database" -#: ../../client/equo.py:273 ../../server/reagent.py:74 +#: ../../client/equo.py:282 ../../server/reagent.py:75 msgid "do not refill database using packages on mirrors" msgstr "her vul de database niet met pakketten op de mirrors" -#: ../../client/equo.py:274 ../../server/reagent.py:75 +#: ../../client/equo.py:283 ../../server/reagent.py:76 msgid "(re)create the database for the specified repository" msgstr "(her)creëer de database voor de gespecificeerde repositorie" -#: ../../client/equo.py:275 ../../server/reagent.py:76 +#: ../../client/equo.py:284 ../../server/reagent.py:77 msgid "manually force a revision bump for the current repository database" msgstr "" "forceer een revisie update handmatig voor de huidige repositorie database" -#: ../../client/equo.py:276 ../../server/reagent.py:77 +#: ../../client/equo.py:285 ../../server/reagent.py:78 msgid "synchronize the database" msgstr "synchroniseer de database" -#: ../../client/equo.py:277 ../../server/reagent.py:78 +#: ../../client/equo.py:286 ../../server/reagent.py:79 msgid "flush back old branches packages to current branch" msgstr "terug spoelen van de oude branches pakketten naar huidige branche" -#: ../../client/equo.py:278 ../../server/reagent.py:79 +#: ../../client/equo.py:287 ../../server/reagent.py:80 msgid "remove the provided atoms from the current repository database" msgstr "verwijder de gegeven atomen van de huidige repositorie database" -#: ../../client/equo.py:279 ../../server/reagent.py:80 +#: ../../client/equo.py:288 ../../server/reagent.py:81 msgid "remove the provided injected atoms (all if no atom specified)" msgstr "" "verwijder de gegeven geinjecteerde atomen (alles als geen atoom is " "gespecificeerd)" -#: ../../client/equo.py:280 ../../server/reagent.py:81 +#: ../../client/equo.py:289 ../../server/reagent.py:82 msgid "create an empty repository database in the provided path" msgstr "creëer een lege repositorie database in het gegeven pad" -#: ../../client/equo.py:281 +#: ../../client/equo.py:290 msgid "switch to the specified branch the provided atoms (or world)" msgstr "wissel de gegeven atomen (of wereld) naar de gespecificeerde branche" -#: ../../client/equo.py:282 ../../server/reagent.py:83 +#: ../../client/equo.py:291 ../../server/reagent.py:84 msgid "verify remote integrity of the provided atoms (or world)" msgstr "verifieer externe integriteit van de gegeven atomen (of wereld)" -#: ../../client/equo.py:283 ../../server/reagent.py:84 +#: ../../client/equo.py:292 ../../server/reagent.py:85 msgid "backup current repository database" msgstr "back-up huidige repositorie database" -#: ../../client/equo.py:284 ../../server/reagent.py:85 +#: ../../client/equo.py:293 ../../server/reagent.py:86 msgid "restore a previously backed-up repository database" msgstr "herstel een eerdere back up van de repositorie database" -#: ../../client/equo.py:289 ../../server/reagent.py:87 +#: ../../client/equo.py:298 ../../server/reagent.py:88 msgid "manage a repository" msgstr "onderhoud een repositorie" -#: ../../client/equo.py:290 ../../server/reagent.py:88 +#: ../../client/equo.py:299 ../../server/reagent.py:89 msgid "enable the specified repository" msgstr "gespecificeerde repositorie aanzetten" -#: ../../client/equo.py:291 ../../server/reagent.py:89 +#: ../../client/equo.py:300 ../../server/reagent.py:90 msgid "disable the specified repository" msgstr "gespecificeerde repositorie uitzetten" -#: ../../client/equo.py:292 ../../server/reagent.py:90 +#: ../../client/equo.py:301 ../../server/reagent.py:91 msgid "show the current Server Interface status" msgstr "geef de huidige Server Omgeving status weer" -#: ../../client/equo.py:293 ../../server/reagent.py:91 +#: ../../client/equo.py:302 ../../server/reagent.py:92 msgid "handle packages manual dependencies" msgstr "behandel handmatige pakketten afhankelijkheden" -#: ../../client/equo.py:294 +#: ../../client/equo.py:303 msgid "clone a package inside a repository assigning it an arbitrary tag" msgstr "" "kloon een pakket binnen een repositorie en wijs deze toe aan een " "willekeurige tag" -#: ../../client/equo.py:295 ../../server/reagent.py:93 +#: ../../client/equo.py:304 ../../server/reagent.py:94 msgid "move packages from a repository to another" msgstr "verplaats pakketten van de ene repositorie naar een ander" -#: ../../client/equo.py:296 ../../client/equo.py:298 -#: ../../server/reagent.py:94 ../../server/reagent.py:96 +#: ../../client/equo.py:305 ../../client/equo.py:307 +#: ../../server/reagent.py:95 ../../server/reagent.py:97 msgid "pulls dependencies in" msgstr "haalt afhankelijkheden binnen" -#: ../../client/equo.py:297 ../../server/reagent.py:95 +#: ../../client/equo.py:306 ../../server/reagent.py:96 msgid "copy packages from a repository to another" msgstr "kopieer pakketten van de ene repositorie naar de andere" -#: ../../client/equo.py:299 ../../server/reagent.py:97 +#: ../../client/equo.py:308 ../../server/reagent.py:98 msgid "set the default repository" msgstr "standaard repositorie instellen" -#: ../../client/equo.py:303 ../../server/reagent.py:99 +#: ../../client/equo.py:312 ../../server/reagent.py:100 msgid "manage repository digital signatures (OpenGPG)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:304 ../../server/reagent.py:100 +#: ../../client/equo.py:313 ../../server/reagent.py:101 #, fuzzy msgid "create keypair for repositories and sign packages" msgstr "" "Pakket kan niet worden binnengehaald. Probeer de repositories up-te-daten en " "probeer dan opnieuw" -#: ../../client/equo.py:305 ../../server/reagent.py:101 +#: ../../client/equo.py:314 ../../server/reagent.py:102 msgid "delete keypair (and digital signatures) of repository" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:306 ../../server/reagent.py:102 +#: ../../client/equo.py:315 ../../server/reagent.py:103 #, fuzzy msgid "show currently configured keys information for given repositories" msgstr "Huidig geconfigureerde repositories" -#: ../../client/equo.py:307 ../../server/reagent.py:103 +#: ../../client/equo.py:316 ../../server/reagent.py:104 msgid "sign (or re-sign) packages in repository using currently set keypair" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:308 ../../server/reagent.py:104 +#: ../../client/equo.py:317 ../../server/reagent.py:105 #, fuzzy msgid "import keypair, bind to given repository" msgstr "staat niet in de lijst van de repositorie!" -#: ../../client/equo.py:309 ../../server/reagent.py:105 +#: ../../client/equo.py:318 ../../server/reagent.py:106 #, fuzzy msgid "export public key of given repository" msgstr "Sorteren op repositorie" -#: ../../client/equo.py:310 ../../server/reagent.py:106 +#: ../../client/equo.py:319 ../../server/reagent.py:107 #, fuzzy msgid "export private key of given repository" msgstr "Bestemming van repositorie" -#: ../../client/equo.py:314 +#: ../../client/equo.py:323 msgid "do some searches into community repository databases" msgstr "doe een zoek actie in de communitie repositorie databases" -#: ../../client/equo.py:315 ../../server/reagent.py:61 +#: ../../client/equo.py:324 ../../server/reagent.py:62 msgid "show from what package the provided files belong" msgstr "geef weer bij welk pakket de gegeven bestanden horen" -#: ../../client/equo.py:317 ../../server/reagent.py:57 +#: ../../client/equo.py:326 ../../server/reagent.py:58 msgid "show what packages depend on the provided atoms" msgstr "geef weer welke pakketten afhangen van de gegeven atomen" -#: ../../client/equo.py:319 ../../server/reagent.py:63 +#: ../../client/equo.py:328 ../../server/reagent.py:64 msgid "search packages using the provided eclasses" msgstr "zoek pakketten gebruik makend van gegeven eclassen" -#: ../../client/equo.py:321 ../../server/reagent.py:64 +#: ../../client/equo.py:330 ../../server/reagent.py:65 msgid "list all the packages in the default repository" msgstr "som alle pakketten in de standaard repositorie op" -#: ../../client/equo.py:323 ../../server/reagent.py:55 +#: ../../client/equo.py:332 ../../server/reagent.py:56 msgid "search packages inside the default repository database" msgstr "zoek pakketten binnen de standaard repositorie database" -#: ../../client/equo.py:325 ../../server/reagent.py:58 +#: ../../client/equo.py:334 ../../server/reagent.py:59 msgid "show packages owning the specified tags" msgstr "Geef pakketten weer die de gespecificeerde tags bezitten" -#: ../../client/equo.py:331 ../../server/reagent.py:108 +#: ../../client/equo.py:340 ../../server/reagent.py:109 msgid "source package manager functions" msgstr "Bron pakket manager functies " -#: ../../client/equo.py:332 ../../server/reagent.py:109 +#: ../../client/equo.py:341 ../../server/reagent.py:110 msgid "compilation function" msgstr "compilatie functie" -#: ../../client/equo.py:333 ../../server/reagent.py:110 +#: ../../client/equo.py:342 ../../server/reagent.py:111 msgid "compile packages belonging to the provided categories" msgstr "compileer pakketten behorende tot de gegeven categorieën" -#: ../../client/equo.py:334 ../../client/equo.py:337 -#: ../../server/reagent.py:111 ../../server/reagent.py:114 +#: ../../client/equo.py:343 ../../client/equo.py:346 +#: ../../server/reagent.py:112 ../../server/reagent.py:115 msgid "just list packages" msgstr "som lijst op met pakketten" -#: ../../client/equo.py:335 ../../server/reagent.py:112 +#: ../../client/equo.py:344 ../../server/reagent.py:113 #, fuzzy msgid "do not pull old package slots" msgstr "gedownloade pakketten" -#: ../../client/equo.py:336 ../../server/reagent.py:113 +#: ../../client/equo.py:345 ../../server/reagent.py:114 msgid "compile packages in provided package set names" msgstr "compileer pakketten in gegeven pakket set namen" -#: ../../client/equo.py:338 ../../server/reagent.py:115 +#: ../../client/equo.py:347 ../../server/reagent.py:116 msgid "rebuild everything" msgstr "herbouw alles" -#: ../../client/equo.py:339 ../../server/reagent.py:116 +#: ../../client/equo.py:348 ../../server/reagent.py:117 msgid "run database update if all went fine" msgstr "start database update als alles is goed gegaan" -#: ../../client/equo.py:340 ../../server/reagent.py:117 +#: ../../client/equo.py:349 ../../server/reagent.py:118 msgid "run mirror sync if all went fine" msgstr "start mirror sync als alles is goed gegaan" -#: ../../client/equo.py:341 ../../server/reagent.py:118 +#: ../../client/equo.py:350 ../../server/reagent.py:119 msgid "scan orphaned packages on SPM" msgstr "scan wees pakketten in SPM" -#: ../../client/equo.py:345 ../../server/activator.py:69 +#: ../../client/equo.py:354 ../../server/activator.py:70 msgid "notice board handling functions" msgstr "notitie bord handeling functies" -#: ../../client/equo.py:346 ../../server/activator.py:70 +#: ../../client/equo.py:355 ../../server/activator.py:71 msgid "add a news item to the notice board" msgstr "voeg een nieuws item to aan het notitie bord" -#: ../../client/equo.py:347 ../../server/activator.py:71 +#: ../../client/equo.py:356 ../../server/activator.py:72 msgid "remove a news item from the notice board" msgstr "Verwijder een nieuws item van het notitie bord" -#: ../../client/equo.py:348 ../../server/activator.py:72 +#: ../../client/equo.py:357 ../../server/activator.py:73 msgid "read the current notice board" msgstr "lees het huidige notitie bord" -#: ../../client/equo.py:352 +#: ../../client/equo.py:361 msgid "look for unsatisfied dependencies across community repositories" msgstr "zoek naar onbevredigde afhankelijkheden op communitie repositories" -#: ../../client/equo.py:353 ../../server/reagent.py:123 +#: ../../client/equo.py:362 ../../server/reagent.py:124 msgid "verify the integrity of local package files" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:354 ../../server/reagent.py:124 +#: ../../client/equo.py:363 ../../server/reagent.py:125 #, fuzzy msgid "regenerate the reverse dependencies metadata" msgstr "hergenereer de afhankelijkheids tabel" -#: ../../client/equo.py:357 +#: ../../client/equo.py:366 msgid "handles User Generated Content features" msgstr "handelt Gebruiker Gedefinieerde Inhoud mogelijkheden" -#: ../../client/equo.py:358 +#: ../../client/equo.py:367 msgid "login against a specified repository" msgstr "Log in op een gespecificeerde repositorie" -#: ../../client/equo.py:359 +#: ../../client/equo.py:368 msgid "logout from a specified repository" msgstr "uitloggen van een gespecificeerde repositorie" -#: ../../client/equo.py:360 +#: ../../client/equo.py:369 msgid "force action" msgstr "forceer actie" -#: ../../client/equo.py:361 +#: ../../client/equo.py:370 msgid "" "manage package documents for the selected repository (comments, files, " "videos)" @@ -4672,92 +4701,92 @@ msgstr "" "beheer pakket documenten voor de geselecteerde repositorie (commentaar, " "bestanden, video's)" -#: ../../client/equo.py:362 +#: ../../client/equo.py:371 msgid "" "get available documents for the specified package key (example: x11-libs/qt)" msgstr "" "haal beschikbare documenten op voor de gespecificeerde pakket sleutel " "(example: x11-libs/qt)" -#: ../../client/equo.py:363 +#: ../../client/equo.py:372 msgid "add a new document to the specified package key (example: x11-libs/qt)" msgstr "" "voeg een nieuw document to aan de gespecificeerde pakket sleutel (voorbeeld: " "x11-libs/qt)" -#: ../../client/equo.py:364 +#: ../../client/equo.py:373 msgid "remove documents from database using their identifiers" msgstr "" "verwijder documenten van de database door middel van hun " "identificatiemiddelen" -#: ../../client/equo.py:365 +#: ../../client/equo.py:374 msgid "manage package votes for the selected repository" msgstr "beheer pakket stemmen voor de geselecteerde repositorie" -#: ../../client/equo.py:366 +#: ../../client/equo.py:375 msgid "get vote for the specified package key (example: x11-libs/qt)" msgstr "" "haal stemmen voor de geselecteerde pakket sleutel op (voorbeeld: x11-libs/qt)" -#: ../../client/equo.py:367 +#: ../../client/equo.py:376 msgid "add vote for the specified package key (example: x11-libs/qt)" msgstr "" "voeg een stem toe voor de gespecificeerde pakket sleutel (voorbeeld: x11-" "libs/qt)" -#: ../../client/equo.py:370 +#: ../../client/equo.py:379 msgid "handles Entropy cache" msgstr "behandeld Entropy cache" -#: ../../client/equo.py:371 +#: ../../client/equo.py:380 msgid "clean Entropy cache" msgstr "gooi Entropy cache leeg" -#: ../../client/equo.py:375 +#: ../../client/equo.py:384 msgid "remove downloaded packages and clean temp. directories" msgstr "verwijder gedownloade pakketten en gooi temp. mappen leeg" -#: ../../client/equo.py:377 +#: ../../client/equo.py:386 msgid "show system information" msgstr "systeem informatie weergeven" -#: ../../client/equo.py:422 +#: ../../client/equo.py:431 msgid "You need to install sys-apps/entropy-server. :-) Do it !" msgstr "Je moet sys-apps/entropy-server installeren. :-) Doe het !" -#: ../../client/equo.py:509 +#: ../../client/equo.py:518 msgid "You need to install/update sys-apps/entropy-server. :-) Do it !" msgstr "Je moet sys-apps/entropy-server installeren/updaten. :-) Doe het !" -#: ../../client/equo.py:694 +#: ../../client/equo.py:750 #, fuzzy msgid "not enough parameters" msgstr "Onvoldoende parameters" -#: ../../client/equo.py:735 +#: ../../client/equo.py:791 #, fuzzy msgid "Installed packages repository corrupted. Please re-generate it" msgstr "" "Geinstalleerde pakketten database niet gevonden of corrupt. Genereer een " "nieuwe database met 'equo database' gereedschap" -#: ../../client/equo.py:740 ../../client/equo.py:745 ../../client/equo.py:750 -#: ../../client/equo.py:755 ../../client/equo.py:760 ../../client/equo.py:765 -#: ../../client/equo.py:776 ../../client/text_smart.py:137 +#: ../../client/equo.py:796 ../../client/equo.py:801 ../../client/equo.py:806 +#: ../../client/equo.py:811 ../../client/equo.py:816 ../../client/equo.py:821 +#: ../../client/equo.py:832 ../../client/text_smart.py:137 #: ../../client/text_smart.py:303 ../../client/text_smart.py:448 msgid "Cannot continue" msgstr "Kan niet verder" -#: ../../client/equo.py:771 +#: ../../client/equo.py:827 msgid "Cannot continue. Your hard disk is probably faulty." msgstr "Kan niet doorgaan. Uw harde schijf is waarschijnlijk beschadigd." -#: ../../client/equo.py:795 +#: ../../client/equo.py:851 msgid "Your hard drive is full! Your fault!" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:799 +#: ../../client/equo.py:855 msgid "" "Hi. My name is Bug Reporter. I am sorry to inform you that Equo crashed. " "Well, you know, shit happens." @@ -4765,23 +4794,23 @@ msgstr "" "He. Mijn naam is Bug Reporter. Het spijt me dat ik je moet informeren dat " "Equo is gecrashed. Nou ja, weet je, shit happens." -#: ../../client/equo.py:800 +#: ../../client/equo.py:856 msgid "" "But there's something you could do to help Equo to be a better application." msgstr "Maar er is iets dat je kan doen om Equo een beter programma te maken." -#: ../../client/equo.py:801 +#: ../../client/equo.py:857 msgid "-- EVEN IF I DON'T WANT YOU TO SUBMIT THE SAME REPORT MULTIPLE TIMES --" msgstr "" "-- OOK AL WIL IK NIET DAT JE MEERDERE KEREN HETZELFDE RAPPORT STUURT --" -#: ../../client/equo.py:802 +#: ../../client/equo.py:858 msgid "Now I am showing you what happened. Don't panic, I'm here to help you." msgstr "" "Nu zal ik je laten zien wat er is gebeurt. Vrees niet, Ik ben hier om je te " "helpen." -#: ../../client/equo.py:810 +#: ../../client/equo.py:866 msgid "" "Oh well, I cannot even write to /tmp. So, please copy the error and mail " "lxnay@sabayon.org." @@ -4789,11 +4818,11 @@ msgstr "" "Ach ja, Ik kan niet eens schrijven naar /tmp. Dus, kopieer de fout en mail " "hem naar lxnay@sabayon.org." -#: ../../client/equo.py:827 +#: ../../client/equo.py:883 msgid "Of course you are on the Internet..." msgstr "Natuurlijk zijn we verbonden met Internet..." -#: ../../client/equo.py:828 +#: ../../client/equo.py:884 #, fuzzy msgid "" "Erm... Can I send the error, along with some information\n" @@ -4804,11 +4833,11 @@ msgstr "" " over je hardware naar mijn makers zodat zij me kunnen repareren? (Je IP " "wordt gelogged)" -#: ../../client/equo.py:830 +#: ../../client/equo.py:886 msgid "Ok, ok ok ok... Sorry!" msgstr "Oké, oké oké oké... Sorry!" -#: ../../client/equo.py:833 +#: ../../client/equo.py:889 msgid "" "If you want to be contacted back (and actively supported), also answer the " "questions below:" @@ -4816,19 +4845,19 @@ msgstr "" "Als je bericht terug wilt ontvangen (en actief mee helpt), beantwoord dan " "ook deze vragen:" -#: ../../client/equo.py:834 +#: ../../client/equo.py:890 msgid "Your Full name:" msgstr "Je volledige naam:" -#: ../../client/equo.py:835 +#: ../../client/equo.py:891 msgid "Your E-Mail address:" msgstr "Je e-mail adres:" -#: ../../client/equo.py:836 +#: ../../client/equo.py:892 msgid "What you were doing:" msgstr "Waar was je mee bezig:" -#: ../../client/equo.py:856 +#: ../../client/equo.py:912 msgid "" "Thank you very much. The error has been reported and hopefully, the problem " "will be solved as soon as possible." @@ -4836,7 +4865,7 @@ msgstr "" "Dank je hartelijk. De fout is doorgestuurd en hopelijk wordt het probleem zo " "snel mogelijk verholpen." -#: ../../client/equo.py:858 +#: ../../client/equo.py:914 msgid "" "Ugh. Cannot send the report. I saved the error to /tmp/equoerror.txt. When " "you want, mail the file to lxnay@sabayon.org." @@ -4941,7 +4970,7 @@ msgstr "Andere opties zijn:" #: ../../client/text_configuration.py:272 #: ../../client/text_repositories.py:249 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:151 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:152 msgid "Exit" msgstr "Afsluiten" @@ -5004,20 +5033,20 @@ msgstr "Misvormd commando" #: ../../client/text_query.py:63 ../../client/text_repositories.py:39 #: ../../client/text_smart.py:42 ../../client/text_ugc.py:32 -#: ../../client/text_ui.py:114 ../../server/activator.py:145 -#: ../../server/reagent.py:243 +#: ../../client/text_ui.py:114 ../../server/activator.py:146 +#: ../../server/reagent.py:245 msgid "Wrong parameters" msgstr "Foutieve parameters" -#: ../../client/text_query.py:180 ../../client/text_query.py:1114 +#: ../../client/text_query.py:180 ../../client/text_query.py:1115 msgid "Searching" msgstr "Zoekend" #: ../../client/text_query.py:203 ../../client/text_query.py:551 -#: ../../client/text_query.py:660 ../../client/text_query.py:1144 -#: ../../client/text_query.py:1213 ../../client/text_query.py:1256 -#: ../../client/text_query.py:1293 ../../client/text_query.py:1334 -#: ../../client/text_query.py:1382 ../../client/text_query.py:1439 +#: ../../client/text_query.py:660 ../../client/text_query.py:1150 +#: ../../client/text_query.py:1227 ../../client/text_query.py:1272 +#: ../../client/text_query.py:1309 ../../client/text_query.py:1350 +#: ../../client/text_query.py:1398 ../../client/text_query.py:1455 #: ../../server/server_query.py:107 msgid "Keyword" msgstr "Sleutelwoord" @@ -5025,19 +5054,19 @@ msgstr "Sleutelwoord" #: ../../client/text_query.py:204 ../../client/text_query.py:552 #: ../../client/text_query.py:678 ../../client/text_query.py:710 #: ../../client/text_query.py:745 ../../client/text_query.py:778 -#: ../../client/text_query.py:812 ../../client/text_query.py:1146 -#: ../../client/text_query.py:1214 ../../client/text_query.py:1257 -#: ../../client/text_query.py:1294 ../../client/text_query.py:1336 -#: ../../client/text_query.py:1384 ../../client/text_query.py:1440 +#: ../../client/text_query.py:812 ../../client/text_query.py:1152 +#: ../../client/text_query.py:1228 ../../client/text_query.py:1273 +#: ../../client/text_query.py:1310 ../../client/text_query.py:1352 +#: ../../client/text_query.py:1400 ../../client/text_query.py:1456 #: ../../server/server_query.py:108 msgid "Found" msgstr "Gevonden" #: ../../client/text_query.py:206 ../../client/text_query.py:680 -#: ../../client/text_query.py:1148 ../../client/text_query.py:1215 -#: ../../client/text_query.py:1259 ../../client/text_query.py:1295 -#: ../../client/text_query.py:1338 ../../client/text_query.py:1386 -#: ../../client/text_query.py:1442 ../../server/server_query.py:109 +#: ../../client/text_query.py:1154 ../../client/text_query.py:1229 +#: ../../client/text_query.py:1275 ../../client/text_query.py:1311 +#: ../../client/text_query.py:1354 ../../client/text_query.py:1402 +#: ../../client/text_query.py:1458 ../../server/server_query.py:109 msgid "entries" msgstr "ingangen" @@ -5047,7 +5076,7 @@ msgid "Reverse graphing installed package" msgstr "Dit zijn de geïnstalleerde pakketten" #. show legend -#: ../../client/text_query.py:277 ../../client/text_query.py:1566 +#: ../../client/text_query.py:277 ../../client/text_query.py:1582 #, fuzzy msgid "Legend" msgstr "samengevoegd" @@ -5070,8 +5099,8 @@ msgstr "pakket afhankelijkheden" msgid "packages already pulled in as dependency in upper levels (circularity)" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:297 ../../client/text_query.py:1479 -#: ../../client/text_query.py:1480 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:446 +#: ../../client/text_query.py:297 ../../client/text_query.py:1495 +#: ../../client/text_query.py:1496 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:446 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:538 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:541 msgid "N/A" @@ -5091,7 +5120,7 @@ msgid "ChangeLog Search" msgstr "Zoeken op Veranderingen-Log" #: ../../client/text_query.py:570 ../../client/text_query.py:575 -#: ../../client/text_ui.py:539 +#: ../../client/text_ui.py:553 msgid "No match for" msgstr "Geen overeenkomsten voor" @@ -5112,11 +5141,11 @@ msgstr "" msgid "Inverse Dependencies Search" msgstr "Tegengestelde afhankelijkheden Zoeken" -#: ../../client/text_query.py:661 ../../client/text_ui.py:1961 +#: ../../client/text_query.py:661 ../../client/text_ui.py:2025 msgid "Matched" msgstr "Overeenkomend" -#: ../../client/text_query.py:670 ../../client/text_query.py:1519 +#: ../../client/text_query.py:670 ../../client/text_query.py:1535 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:132 msgid "Masked" msgstr "Afgeschermd" @@ -5149,7 +5178,7 @@ msgstr "Bibliotheek" msgid "Eclass Search" msgstr "Zoeken op Eclass" -#: ../../client/text_query.py:811 ../../client/text_query.py:1495 +#: ../../client/text_query.py:811 ../../client/text_query.py:1511 #: ../../server/server_reagent.py:264 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:1309 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:2139 msgid "Package" @@ -5215,10 +5244,11 @@ msgstr "Totaal verbruikte ruimte" msgid "Removal Search" msgstr "Zoek op verwijderde" -#: ../../client/text_query.py:1024 ../../client/text_ui.py:759 -#: ../../client/text_ui.py:890 ../../client/text_ui.py:976 -#: ../../client/text_ui.py:1438 ../../client/text_ui.py:1552 -#: ../../server/server_reagent.py:655 ../../server/server_reagent.py:699 +#: ../../client/text_query.py:1024 ../../client/text_ui.py:784 +#: ../../client/text_ui.py:915 ../../client/text_ui.py:1001 +#: ../../client/text_ui.py:1441 ../../client/text_ui.py:1524 +#: ../../client/text_ui.py:1616 ../../server/server_reagent.py:655 +#: ../../server/server_reagent.py:699 msgid "No packages found" msgstr "Geen pakketten gevonden" @@ -5230,11 +5260,11 @@ msgstr "Calculeren van verwijdering van afhankelijkheden, even geduld a.u.b." msgid "These are the packages that would added to the removal queue" msgstr "De volgende pakketten zullen worden toegevoegd voor verwijdering" -#: ../../client/text_query.py:1056 ../../client/text_ui.py:645 -#: ../../client/text_ui.py:655 ../../client/text_ui.py:1054 -#: ../../client/text_ui.py:1072 ../../client/text_ui.py:1132 -#: ../../client/text_ui.py:1454 ../../client/text_ui.py:1592 -#: ../../client/text_ui.py:1653 ../../sulfur/src/sulfur/package.py:283 +#: ../../client/text_query.py:1056 ../../client/text_ui.py:642 +#: ../../client/text_ui.py:652 ../../client/text_ui.py:1080 +#: ../../client/text_ui.py:1098 ../../client/text_ui.py:1158 +#: ../../client/text_ui.py:1540 ../../client/text_ui.py:1656 +#: ../../client/text_ui.py:1717 ../../sulfur/src/sulfur/package.py:283 #: ../../sulfur/src/sulfur/package.py:290 ../../sulfur/src/sulfur/views.py:321 #: ../../sulfur/src/sulfur/views.py:356 msgid "Not available" @@ -5242,8 +5272,8 @@ msgstr "Niet beschikbaar" #: ../../client/text_query.py:1057 ../../client/text_smart.py:122 #: ../../client/text_smart.py:294 ../../client/text_smart.py:438 -#: ../../client/text_ui.py:574 ../../client/text_ui.py:1133 -#: ../../client/text_ui.py:1301 ../../sulfur/src/sulfur/package.py:247 +#: ../../client/text_ui.py:571 ../../client/text_ui.py:1159 +#: ../../client/text_ui.py:1327 ../../sulfur/src/sulfur/package.py:247 msgid "from" msgstr "van" @@ -5255,150 +5285,150 @@ msgstr "zoek op Geïnstalleerde" msgid "These are the installed packages" msgstr "Dit zijn de geïnstalleerde pakketten" -#: ../../client/text_query.py:1172 ../../client/text_query.py:1218 -#: ../../client/text_query.py:1262 ../../client/text_query.py:1298 -#: ../../client/text_query.py:1341 ../../client/text_query.py:1389 -#: ../../client/text_query.py:1417 +#: ../../client/text_query.py:1179 ../../client/text_query.py:1232 +#: ../../client/text_query.py:1278 ../../client/text_query.py:1314 +#: ../../client/text_query.py:1357 ../../client/text_query.py:1405 +#: ../../client/text_query.py:1433 msgid "No matches" msgstr "Geen overeenkomsten" -#: ../../client/text_query.py:1183 +#: ../../client/text_query.py:1192 msgid "Matching" msgstr "Overeenkomende" -#: ../../client/text_query.py:1233 +#: ../../client/text_query.py:1249 msgid "Slot Search" msgstr "Zoek op slot" -#: ../../client/text_query.py:1274 +#: ../../client/text_query.py:1290 msgid "Package Set Search" msgstr "Pakket Set Zoeken" -#: ../../client/text_query.py:1313 ../../server/server_query.py:96 +#: ../../client/text_query.py:1329 ../../server/server_query.py:96 msgid "Tag Search" msgstr "Zoek op tag" -#: ../../client/text_query.py:1357 +#: ../../client/text_query.py:1373 msgid "License Search" msgstr "Zoeken op Licentie" -#: ../../client/text_query.py:1401 +#: ../../client/text_query.py:1417 msgid "Description Search" msgstr "Zoeken op Beschrijving" #. client info -#: ../../client/text_query.py:1478 ../../client/text_ui.py:642 -#: ../../client/text_ui.py:682 +#: ../../client/text_query.py:1494 ../../client/text_ui.py:639 +#: ../../client/text_ui.py:679 msgid "Not installed" msgstr "niet geïnstalleerd" -#: ../../client/text_query.py:1496 +#: ../../client/text_query.py:1512 msgid "branch" msgstr "branche" -#: ../../client/text_query.py:1501 +#: ../../client/text_query.py:1517 msgid "Category" msgstr "Categorie" -#: ../../client/text_query.py:1503 +#: ../../client/text_query.py:1519 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: ../../client/text_query.py:1522 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:18 +#: ../../client/text_query.py:1538 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:18 msgid "Available" msgstr "Beschikbaar" -#: ../../client/text_query.py:1524 ../../client/text_query.py:1530 +#: ../../client/text_query.py:1540 ../../client/text_query.py:1546 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:114 msgid "Installed" msgstr "Geïnstalleerd" -#: ../../client/text_query.py:1526 ../../client/text_query.py:1531 +#: ../../client/text_query.py:1542 ../../client/text_query.py:1547 msgid "version" msgstr "versie" -#: ../../client/text_query.py:1536 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:239 +#: ../../client/text_query.py:1552 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:239 msgid "Slot" msgstr "Slot" -#: ../../client/text_query.py:1543 ../../client/text_ugc.py:593 +#: ../../client/text_query.py:1559 ../../client/text_ugc.py:593 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:554 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:238 msgid "Size" msgstr "Grootte" -#: ../../client/text_query.py:1547 ../../client/text_ugc.py:600 -#: ../../client/text_ui.py:893 +#: ../../client/text_query.py:1563 ../../client/text_ugc.py:600 +#: ../../client/text_ui.py:918 msgid "Download" msgstr "Download" -#: ../../client/text_query.py:1551 +#: ../../client/text_query.py:1567 msgid "Checksum" msgstr "Controlesom" -#: ../../client/text_query.py:1560 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:968 +#: ../../client/text_query.py:1576 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:968 msgid "Dependencies" msgstr "Afhankelijkheden" -#: ../../client/text_query.py:1572 +#: ../../client/text_query.py:1588 msgid "Conflicts" msgstr "Conflicten" -#: ../../client/text_query.py:1576 +#: ../../client/text_query.py:1592 msgid "Homepage" msgstr "Thuispagina" -#: ../../client/text_query.py:1582 ../../client/text_security.py:98 +#: ../../client/text_query.py:1598 ../../client/text_security.py:98 #: ../../client/text_ugc.py:390 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:561 #: ../../sulfur/src/sulfur/views.py:2164 ../../sulfur/src/sulfur/views.py:2377 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:63 msgid "Description" msgstr "Omschrijving" -#: ../../client/text_query.py:1595 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:27 +#: ../../client/text_query.py:1611 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:27 msgid "CHOST" msgstr "CHOST" -#: ../../client/text_query.py:1597 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:26 +#: ../../client/text_query.py:1613 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:26 msgid "CFLAGS" msgstr "CFLAGS" -#: ../../client/text_query.py:1599 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:29 +#: ../../client/text_query.py:1615 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:29 msgid "CXXFLAGS" msgstr "CXXFLAGS" -#: ../../client/text_query.py:1606 +#: ../../client/text_query.py:1622 msgid "Portage eclasses" msgstr "Portage eclasses" -#: ../../client/text_query.py:1611 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:928 +#: ../../client/text_query.py:1627 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:928 msgid "Sources" msgstr "Broncode" -#: ../../client/text_query.py:1613 +#: ../../client/text_query.py:1629 msgid "Source" msgstr "Bron" -#: ../../client/text_query.py:1616 +#: ../../client/text_query.py:1632 msgid "Entry API" msgstr "Entry API" -#: ../../client/text_query.py:1619 +#: ../../client/text_query.py:1635 msgid "Compiled with" msgstr "gecompileerd met" -#: ../../client/text_query.py:1623 ../../client/text_ugc.py:395 +#: ../../client/text_query.py:1639 ../../client/text_ugc.py:395 #: ../../client/text_ugc.py:588 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:563 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:944 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:119 msgid "Keywords" msgstr "Keywords" -#: ../../client/text_query.py:1631 +#: ../../client/text_query.py:1647 msgid "Created" msgstr "Aangemaakt" -#: ../../client/text_query.py:1635 ../../client/text_ui.py:1297 +#: ../../client/text_query.py:1651 ../../client/text_ui.py:1323 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:2932 msgid "License" msgstr "Licentie" @@ -5451,12 +5481,12 @@ msgstr "Repositorie naam" msgid "Repository database path" msgstr "Repositorie database pad" -#: ../../client/text_repositories.py:173 ../../client/text_ui.py:449 +#: ../../client/text_repositories.py:173 ../../client/text_ui.py:463 #: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1299 msgid "No repositories specified in" msgstr "Geen repositories opgegeven in" -#: ../../client/text_repositories.py:177 ../../client/text_ui.py:454 +#: ../../client/text_repositories.py:177 ../../client/text_ui.py:468 #: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1306 msgid "Unhandled exception" msgstr "Niet afgehandelde exceptie" @@ -5922,7 +5952,7 @@ msgstr "Opgeslagen in" msgid "directory does not exist" msgstr "map bestaat niet" -#: ../../client/text_smart.py:174 ../../client/text_ui.py:601 +#: ../../client/text_smart.py:174 ../../client/text_ui.py:598 #: ../../sulfur/src/sulfur/events.py:401 msgid "is not a valid Entropy package" msgstr "is geen geldig Entropy pakket" @@ -6199,78 +6229,79 @@ msgstr "Huidige pakket stem" #: ../../client/text_ui.py:149 ../../client/text_ui.py:161 #: ../../client/text_ui.py:176 ../../client/text_ui.py:198 #: ../../client/text_ui.py:207 ../../client/text_ui.py:214 -#: ../../client/text_ui.py:990 ../../client/text_ui.py:1611 +#: ../../client/text_ui.py:221 ../../client/text_ui.py:228 +#: ../../client/text_ui.py:1015 ../../client/text_ui.py:1675 #: ../../server/server_reagent.py:910 msgid "Nothing to do" msgstr "Niets te doen" -#: ../../client/text_ui.py:235 +#: ../../client/text_ui.py:249 #, fuzzy msgid "Scanning configuration files to update" msgstr "geef configuratie bestanden voor update weer" -#: ../../client/text_ui.py:248 +#: ../../client/text_ui.py:262 #, fuzzy msgid "Unable to scan configuration files to update." msgstr "geef configuratie bestanden voor update weer" -#: ../../client/text_ui.py:252 +#: ../../client/text_ui.py:266 #, fuzzy msgid "Configuration files scan complete." msgstr "Configuratie bestanden" -#: ../../client/text_ui.py:260 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:220 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:228 +#: ../../client/text_ui.py:274 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:221 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:229 msgid "There are" msgstr "Er is/zijn" -#: ../../client/text_ui.py:262 +#: ../../client/text_ui.py:276 msgid "configuration file(s) needing update" msgstr "configuratie bestand(en) toe aan een update" -#: ../../client/text_ui.py:265 +#: ../../client/text_ui.py:279 msgid "Please run" msgstr "Voer eerst uit" -#: ../../client/text_ui.py:281 +#: ../../client/text_ui.py:295 msgid "Packages matching update" msgstr "Overeenkomende pakketten voor update" -#: ../../client/text_ui.py:286 +#: ../../client/text_ui.py:300 msgid "Packages matching not available" msgstr "Overeenkomende pakketten zijn niet beschikbaar" -#: ../../client/text_ui.py:291 +#: ../../client/text_ui.py:305 msgid "Packages matching already up to date" msgstr "Overeenkomende pakketten zijn reeds bijgewerkt" #. None or {} -#: ../../client/text_ui.py:313 ../../client/text_ui.py:1238 -#: ../../client/text_ui.py:1751 +#: ../../client/text_ui.py:327 ../../client/text_ui.py:1264 +#: ../../client/text_ui.py:1815 msgid "Nothing to resume" msgstr "Niks om te hervatten" -#: ../../client/text_ui.py:324 ../../client/text_ui.py:1252 -#: ../../client/text_ui.py:1759 +#: ../../client/text_ui.py:338 ../../client/text_ui.py:1278 +#: ../../client/text_ui.py:1823 msgid "Resume cache corrupted" msgstr "Her start cache corrupt" -#: ../../client/text_ui.py:338 ../../client/text_ui.py:881 -#: ../../client/text_ui.py:939 ../../client/text_ui.py:1398 -#: ../../client/text_ui.py:1496 +#: ../../client/text_ui.py:352 ../../client/text_ui.py:906 +#: ../../client/text_ui.py:964 ../../client/text_ui.py:1421 +#: ../../client/text_ui.py:1502 ../../client/text_ui.py:1582 msgid "Running with" msgstr "Starten met" -#: ../../client/text_ui.py:342 +#: ../../client/text_ui.py:356 msgid "Calculating System Updates" msgstr "Calculeren van Systeem Updates" -#: ../../client/text_ui.py:370 +#: ../../client/text_ui.py:384 msgid "Nothing to update" msgstr "Niets te updaten" -#: ../../client/text_ui.py:382 +#: ../../client/text_ui.py:396 msgid "" "On the system there are packages that are not available anymore in the " "online repositories" @@ -6278,433 +6309,444 @@ msgstr "" "Op het systeem zijn pakketten aangetroffen die niet meer beschikbaar zijn op " "de online repositories" -#: ../../client/text_ui.py:387 +#: ../../client/text_ui.py:401 msgid "Even if they are usually harmless, it is suggested to remove them." msgstr "Zelfs al zijn ze onschadelijk, het is aangeraden om ze te verwijderen." -#: ../../client/text_ui.py:395 +#: ../../client/text_ui.py:409 msgid "Would you like to scan them ?" msgstr "Wil je deze scannen ?" -#: ../../client/text_ui.py:410 +#: ../../client/text_ui.py:424 msgid "Nothing to remove" msgstr "Niets te verwijderen" -#: ../../client/text_ui.py:424 +#: ../../client/text_ui.py:438 msgid "Cannot switch branch as user" msgstr "Kan branche niet schakelen als gebruiker" -#: ../../client/text_ui.py:431 +#: ../../client/text_ui.py:445 msgid "Already on branch" msgstr "Reeds in branche" -#: ../../client/text_ui.py:474 +#: ../../client/text_ui.py:488 msgid "Succesfully switched to branch" msgstr "Succesvol geschakeld naar branche" -#: ../../client/text_ui.py:478 +#: ../../client/text_ui.py:492 #, fuzzy msgid "Now run 'equo upgrade' to upgrade your distribution to" msgstr "Start nu 'equo world' om jouw distributie te upgraden naar" -#: ../../client/text_ui.py:485 +#: ../../client/text_ui.py:499 msgid "Unable to switch to branch" msgstr "Onmogelijk om branche te wisselen" #. every package matching app-foo is masked -#: ../../client/text_ui.py:498 +#: ../../client/text_ui.py:512 msgid "Every package matching" msgstr "Alle overeenkomende pakketten" -#: ../../client/text_ui.py:500 +#: ../../client/text_ui.py:514 msgid "is masked" msgstr "is gemaskeerd" -#: ../../client/text_ui.py:523 +#: ../../client/text_ui.py:537 msgid "matching" msgstr "overeenkomend" -#: ../../client/text_ui.py:525 +#: ../../client/text_ui.py:539 msgid "is broken" msgstr "is beschadigd" -#: ../../client/text_ui.py:529 +#: ../../client/text_ui.py:543 msgid "atom" msgstr "atoom" -#: ../../client/text_ui.py:531 ../../server/server_reagent.py:153 +#: ../../client/text_ui.py:545 ../../server/server_reagent.py:153 #: ../../server/server_reagent.py:183 ../../server/server_reagent.py:272 msgid "in" msgstr "in" -#: ../../client/text_ui.py:541 +#: ../../client/text_ui.py:555 msgid "in repositories" msgstr "in repositories" -#: ../../client/text_ui.py:551 ../../client/text_ui.py:1421 -#: ../../client/text_ui.py:1534 -msgid "When you wrote" -msgstr "Toen je schreef" - -#: ../../client/text_ui.py:553 ../../client/text_ui.py:1423 -#: ../../client/text_ui.py:1536 -msgid "You Meant(tm)" -msgstr "U bedoelde(tm)" - -#: ../../client/text_ui.py:554 ../../client/text_ui.py:1424 -#: ../../client/text_ui.py:1537 -msgid "one of these below?" -msgstr "een van de onderstaande?" - -#: ../../client/text_ui.py:567 +#: ../../client/text_ui.py:564 msgid "Not found" msgstr "Niet gevonden" -#: ../../client/text_ui.py:572 +#: ../../client/text_ui.py:569 msgid "Probably needed by" msgstr "Waarschijnlijk gebruikt door" -#: ../../client/text_ui.py:603 ../../sulfur/src/sulfur/events.py:403 +#: ../../client/text_ui.py:600 ../../sulfur/src/sulfur/events.py:403 msgid "is not compiled with the same architecture of the system" msgstr "is niet gecompileerd met de zelfde architectuur als het systeem" -#: ../../client/text_ui.py:608 +#: ../../client/text_ui.py:605 msgid "Skipped" msgstr "Overgeslagen" #. now print the selected packages -#: ../../client/text_ui.py:621 ../../client/text_ui.py:1561 +#: ../../client/text_ui.py:618 ../../client/text_ui.py:1625 msgid "These are the chosen packages" msgstr "Dit zijn de gekozen pakketten" -#: ../../client/text_ui.py:670 +#: ../../client/text_ui.py:667 msgid "Versions" msgstr "Versies" -#: ../../client/text_ui.py:691 +#: ../../client/text_ui.py:688 msgid "Switch repo" msgstr "Wissel repo" -#: ../../client/text_ui.py:692 ../../client/text_ui.py:695 +#: ../../client/text_ui.py:689 ../../client/text_ui.py:692 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:190 msgid "Reinstall" msgstr "Herinstalleer" -#: ../../client/text_ui.py:697 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:106 +#: ../../client/text_ui.py:694 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:106 msgid "Install" msgstr "Installeer" -#: ../../client/text_ui.py:699 +#: ../../client/text_ui.py:696 msgid "Upgrade" msgstr "Upgrade" -#: ../../client/text_ui.py:701 +#: ../../client/text_ui.py:698 msgid "Downgrade" msgstr "Downgrade" -#: ../../client/text_ui.py:707 +#: ../../client/text_ui.py:704 msgid "Action" msgstr "Actie" -#: ../../client/text_ui.py:710 ../../client/text_ui.py:1461 -#: ../../client/text_ui.py:1608 +#: ../../client/text_ui.py:707 ../../client/text_ui.py:1547 +#: ../../client/text_ui.py:1672 msgid "Packages involved" msgstr "Pakketten die betrokken zijn" -#: ../../client/text_ui.py:716 +#: ../../client/text_ui.py:713 msgid "Would you like to continue with dependencies calculation ?" msgstr "Wil je doorgaan met de afhankelijkheden calculatie ?" -#: ../../client/text_ui.py:732 +#: ../../client/text_ui.py:731 +msgid "When you wrote" +msgstr "Toen je schreef" + +#: ../../client/text_ui.py:733 +msgid "You Meant(tm)" +msgstr "U bedoelde(tm)" + +#: ../../client/text_ui.py:734 +msgid "one of these below?" +msgstr "een van de onderstaande?" + +#: ../../client/text_ui.py:757 msgid "Calculating dependencies" msgstr "Berekenen van afhankelijkheden" -#: ../../client/text_ui.py:737 +#: ../../client/text_ui.py:762 msgid "Cannot find needed dependencies" msgstr "Kan benodigde afhankelijkheden niet vinden" -#: ../../client/text_ui.py:762 +#: ../../client/text_ui.py:787 #, fuzzy msgid "Source code download" msgstr "Sorteren op downloads" -#: ../../client/text_ui.py:788 +#: ../../client/text_ui.py:813 msgid "sources fetch" msgstr "bronnen ophaal" -#: ../../client/text_ui.py:833 ../../client/text_ui.py:859 +#: ../../client/text_ui.py:858 ../../client/text_ui.py:884 msgid "fetch" msgstr "ophalen" -#: ../../client/text_ui.py:955 ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1694 +#: ../../client/text_ui.py:980 ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1696 #, fuzzy msgid "Please update the following critical packages" msgstr "Dit zijn de geïnstalleerde pakketten" -#: ../../client/text_ui.py:961 ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1695 +#: ../../client/text_ui.py:986 ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1697 #, fuzzy msgid "You should install them as soon as possible" msgstr "Repareer zo snel mogelijk" -#: ../../client/text_ui.py:1006 +#: ../../client/text_ui.py:1031 msgid "These are the packages that would be installed" msgstr "Dit zijn de pakketten die zouden worden geinstalleerd" -#: ../../client/text_ui.py:1120 ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:569 +#: ../../client/text_ui.py:1146 ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:569 msgid "These are the packages that would be removed" msgstr "Volgende pakketten worden verwijderd" -#: ../../client/text_ui.py:1121 +#: ../../client/text_ui.py:1147 msgid "conflicting/substituted" msgstr "conflicterend/vervangen" #. show download info -#: ../../client/text_ui.py:1138 +#: ../../client/text_ui.py:1164 msgid "Packages needing to be installed/updated/downgraded" msgstr "Pakketten die moeten worden geïnstalleerd/geüpdate/gedowngrade" -#: ../../client/text_ui.py:1140 ../../client/text_ui.py:1678 +#: ../../client/text_ui.py:1166 ../../client/text_ui.py:1742 msgid "Packages needing to be removed" msgstr "Pakketten die moeten worden verwijderd" -#: ../../client/text_ui.py:1144 +#: ../../client/text_ui.py:1170 msgid "Packages needing to be installed" msgstr "Pakketten die moeten worden geïnstalleerd" -#: ../../client/text_ui.py:1149 +#: ../../client/text_ui.py:1175 msgid "Packages needing to be reinstalled" msgstr "Pakketten die moeten worden geherinstalleerd" -#: ../../client/text_ui.py:1154 +#: ../../client/text_ui.py:1180 msgid "Packages needing to be updated" msgstr "Pakketten die moeten worden geüpdate" -#: ../../client/text_ui.py:1159 +#: ../../client/text_ui.py:1185 msgid "Packages needing to be downgraded" msgstr "Pakketten die moeten worden gedowngrade" -#: ../../client/text_ui.py:1169 +#: ../../client/text_ui.py:1195 msgid "Download size" msgstr "Download grootte" -#: ../../client/text_ui.py:1175 +#: ../../client/text_ui.py:1201 msgid "Used disk space" msgstr "Gebruikte schijf ruimte" -#: ../../client/text_ui.py:1177 ../../client/text_ui.py:1691 +#: ../../client/text_ui.py:1203 ../../client/text_ui.py:1755 #: ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:490 msgid "Freed disk space" msgstr "Vrijgemaakte schijfruimte" -#: ../../client/text_ui.py:1189 +#: ../../client/text_ui.py:1215 msgid "You need at least" msgstr "Je hebt minimaal nodig" -#: ../../client/text_ui.py:1191 +#: ../../client/text_ui.py:1217 msgid "of free space" msgstr "aan vrije ruimte" -#: ../../client/text_ui.py:1199 +#: ../../client/text_ui.py:1225 msgid "You don't have enough space for the installation. Free some space into" msgstr "" "Je hebt niet genoeg ruimte voor de installatie. Maak meer ruimte vrij in" -#: ../../client/text_ui.py:1209 +#: ../../client/text_ui.py:1235 msgid "Would you like to execute the queue ?" msgstr "Wilt u de wachtrij uitvoeren ?" -#: ../../client/text_ui.py:1250 ../../client/text_ui.py:1757 +#: ../../client/text_ui.py:1276 ../../client/text_ui.py:1821 msgid "Resuming previous operations" msgstr "Doorgaan met vorige acties" -#: ../../client/text_ui.py:1276 +#: ../../client/text_ui.py:1302 msgid "Read the license" msgstr "Lees de licentie" -#: ../../client/text_ui.py:1277 +#: ../../client/text_ui.py:1303 msgid "Accept the license (I've read it)" msgstr "Accepteer de licentie (Ik heb 'm gelezen)" -#: ../../client/text_ui.py:1278 +#: ../../client/text_ui.py:1304 msgid "Accept the license and don't ask anymore (I've read it)" msgstr "Accepteer de licentie en vraag er niet meer om (gelezen)" -#: ../../client/text_ui.py:1279 +#: ../../client/text_ui.py:1305 msgid "Quit" msgstr "Afsluiten" #. wait user interaction -#: ../../client/text_ui.py:1281 +#: ../../client/text_ui.py:1307 msgid "Your choice (type a number and press enter)" msgstr "Jouw keuze (typ een nummer en druk op enter)" -#: ../../client/text_ui.py:1294 +#: ../../client/text_ui.py:1320 msgid "You need to accept the licenses below" msgstr "Je moet de licentie hieronder accepteren" -#: ../../client/text_ui.py:1297 +#: ../../client/text_ui.py:1323 msgid "needed by" msgstr "nodig voor" -#: ../../client/text_ui.py:1316 +#: ../../client/text_ui.py:1342 msgid "No file viewer" msgstr "Geen bestand viewer" -#: ../../client/text_ui.py:1316 +#: ../../client/text_ui.py:1342 msgid "License saved into" msgstr "Licentie opgeslagen in" -#: ../../client/text_ui.py:1333 +#: ../../client/text_ui.py:1359 #, fuzzy msgid "Download incomplete" msgstr "Download voltooid" -#: ../../client/text_ui.py:1338 +#: ../../client/text_ui.py:1364 msgid "Download complete" msgstr "Download voltooid" -#: ../../client/text_ui.py:1355 +#: ../../client/text_ui.py:1381 msgid "install" msgstr "Installeer" -#: ../../client/text_ui.py:1383 +#: ../../client/text_ui.py:1409 msgid "Installation complete" msgstr "Installatie voltooid" -#: ../../client/text_ui.py:1411 ../../client/text_ui.py:1521 +#: ../../client/text_ui.py:1445 +#, fuzzy +msgid "These are the packages that would be masked" +msgstr "Dit zijn de pakketten die zouden worden gemarkeerd" + +#: ../../client/text_ui.py:1475 +#, fuzzy +msgid "Would you like to continue?" +msgstr "Wilt u doorgaan ?" + +#: ../../client/text_ui.py:1490 +msgid "action not executed" +msgstr "" + +#: ../../client/text_ui.py:1515 ../../client/text_ui.py:1607 msgid "is not installed" msgstr "is niet geïnstalleerd" -#: ../../client/text_ui.py:1455 +#: ../../client/text_ui.py:1541 msgid "Installed from" msgstr "geïnstalleerd vanaf" -#: ../../client/text_ui.py:1466 +#: ../../client/text_ui.py:1552 msgid "Would you like to configure them now ?" msgstr "Wil je ze nu configureren ?" -#: ../../client/text_ui.py:1474 +#: ../../client/text_ui.py:1560 #, fuzzy msgid "configure" msgstr "Niets geconfigureerd" -#: ../../client/text_ui.py:1581 +#: ../../client/text_ui.py:1645 msgid "vital package" msgstr "vitaal pakket" -#: ../../client/text_ui.py:1582 +#: ../../client/text_ui.py:1646 msgid "Removal forbidden" msgstr "Verwijderen verboden" -#: ../../client/text_ui.py:1616 +#: ../../client/text_ui.py:1680 #, fuzzy msgid "Would you like to calculate dependencies ?" msgstr "Wil je doorgaan met de afhankelijkheden calculatie ?" -#: ../../client/text_ui.py:1619 ../../server/server_reagent.py:436 +#: ../../client/text_ui.py:1683 ../../server/server_reagent.py:436 msgid "Would you like to remove them now ?" msgstr "Wilt u ze nu verwijderen ?" -#: ../../client/text_ui.py:1638 +#: ../../client/text_ui.py:1702 msgid "This is the new removal queue" msgstr "Dit is de wachtrij voor verwijdering" -#: ../../client/text_ui.py:1698 +#: ../../client/text_ui.py:1762 #, fuzzy msgid "Total bandwidth wasted" msgstr "Totaal verbruikte ruimte" -#: ../../client/text_ui.py:1710 +#: ../../client/text_ui.py:1774 msgid "Would you like to proceed ?" msgstr "Wilt u doorgaan ?" -#: ../../client/text_ui.py:1713 +#: ../../client/text_ui.py:1777 msgid "Would you like to proceed with a selective removal ?" msgstr "Wil je doorgaan met een selectieve verwijdering ?" -#: ../../client/text_ui.py:1721 +#: ../../client/text_ui.py:1785 msgid "Would you like to skip this step then ?" msgstr "Wil je deze stap dan maar overslaan ?" -#: ../../client/text_ui.py:1726 +#: ../../client/text_ui.py:1790 msgid "Starting removal in" msgstr "Start verwijderen in" -#: ../../client/text_ui.py:1792 +#: ../../client/text_ui.py:1856 msgid "Remove this one ?" msgstr "Verwijder deze ?" -#: ../../client/text_ui.py:1831 +#: ../../client/text_ui.py:1895 msgid "All done" msgstr "Alles verwerkt" -#: ../../client/text_ui.py:1837 +#: ../../client/text_ui.py:1901 msgid "Running unused packages test, pay attention, there are false positives" msgstr "" "Starten van ongebruikte pakketten test, houdt aandacht, er zijn valse " "positieven" -#: ../../client/text_ui.py:1858 +#: ../../client/text_ui.py:1922 msgid "Running dependency test" msgstr "Start afhankelijkheids test" -#: ../../client/text_ui.py:1906 +#: ../../client/text_ui.py:1970 msgid "Would you like to install the available packages ?" msgstr "Wil je de beschikbare pakketten installeren ?" -#: ../../client/text_ui.py:1911 ../../client/text_ui.py:1990 +#: ../../client/text_ui.py:1975 ../../client/text_ui.py:2054 msgid "Installing available packages in" msgstr "Installeren van beschikbare pakketten in" -#: ../../client/text_ui.py:1912 ../../client/text_ui.py:1991 +#: ../../client/text_ui.py:1976 ../../client/text_ui.py:2055 msgid "10 seconds" msgstr "10 seconden" -#: ../../client/text_ui.py:1955 +#: ../../client/text_ui.py:2019 msgid "Libraries/Executables statistics" msgstr "Statistieken van Bibliotheken/Opstartbestanden" -#: ../../client/text_ui.py:1957 +#: ../../client/text_ui.py:2021 msgid "Not matched" msgstr "Niet overeenkomend" -#: ../../client/text_ui.py:1984 +#: ../../client/text_ui.py:2048 msgid "Would you like to install them ?" msgstr "Will je ze installeren ?" -#: ../../server/activator.py:47 +#: ../../server/activator.py:48 msgid "choose on what branch operating" msgstr "kies in welke branche er wordt gewerkt" -#: ../../server/activator.py:53 +#: ../../server/activator.py:54 msgid "package repositories handling functions" msgstr "pakket repositories handeling functies" -#: ../../server/activator.py:54 +#: ../../server/activator.py:55 msgid "sync package repositories across primary mirrors" msgstr "synchroniseer pakket repositories over primaire mirrors" -#: ../../server/activator.py:60 +#: ../../server/activator.py:61 msgid "database handling functions" msgstr "database handeling functies" -#: ../../server/reagent.py:54 +#: ../../server/reagent.py:55 msgid "do some searches into repository databases" msgstr "doe een zoek actie in de repositorie databases" -#: ../../server/reagent.py:72 +#: ../../server/reagent.py:73 msgid "repository database functions" msgstr "repositorie database functies" -#: ../../server/reagent.py:82 +#: ../../server/reagent.py:83 msgid "switch to the specified branch the repository" msgstr "wissel naar de gespecificeerde branche en repositorie" -#: ../../server/reagent.py:92 +#: ../../server/reagent.py:93 msgid "clone a package assigning it an arbitrary tag" msgstr "kloon een pakket en wijs deze toe aan een willekeurige tag" -#: ../../server/reagent.py:126 +#: ../../server/reagent.py:127 msgid "remove downloaded packages and clean temp. directories)" msgstr "verwijder gedownloade pakketten en leeg temp. mappen)" @@ -7585,7 +7627,7 @@ msgstr "" "Alle missende afhankelijkheden zullen worden toegevoegd aan de wachtrij" #: ../../sulfur/src/sulfur/events.py:981 -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:2011 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:2013 msgid "Aborting queue tasks." msgstr "Beëindigen gegeven taken." @@ -7843,25 +7885,25 @@ msgstr "Berekenen" msgid "Showing" msgstr "Weergeven" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1595 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1597 msgid "No packages need or can be queued at the moment." msgstr "" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1698 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1700 #, fuzzy msgid "Abort action" msgstr "forceer actie" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1699 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1701 #, fuzzy msgid "Ignore" msgstr "negeren" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1742 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1744 msgid "Another Entropy instance is running. Cannot process queue." msgstr "Een ander Entropy proces draait nog. Kan verzoek niet uitvoeren." -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1752 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1754 #, fuzzy msgid "" "Another Entropy instance is locking this task at the moment. Try in a few " @@ -7870,19 +7912,19 @@ msgstr "" "Een andere instantie van Entropy is actief, ik kan je verzoek niet " "behandelen." -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1758 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1760 msgid "Running tasks" msgstr "Bezig met uitvoeren van taken" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1778 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1780 msgid "Processing Packages in queue" msgstr "Verwerken van pakket wachtlijst" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1867 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1869 msgid "Attention. You chose to abort the processing." msgstr "Attentie. Je hebt gekozen de behandeling te stoppen." -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1870 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1872 msgid "" "Attention. An error occured when processing the queue.\n" "Please have a look in the processing terminal." @@ -7891,17 +7933,17 @@ msgstr "" "wachtlijst.\n" " Kijk in het terminal venster voor meer informatie" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1882 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1884 msgid "" "Attention. You have updated Entropy.\n" "Sulfur will be reloaded." msgstr "" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1926 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1928 msgid "No packages selected" msgstr "Geen pakketten geselecteerd" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:2018 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:2020 msgid "Skipping current mirror." msgstr "mirror wordt overgeslagen." @@ -8197,123 +8239,123 @@ msgstr "Laatste versie" msgid "Critical Information" msgstr "Kritische Informatie" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:138 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:139 msgid "_Disable Notification Applet" msgstr "_Schakel Notificatie Applet Uit" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:139 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:140 msgid "Disable Notification Applet" msgstr "Schakel Notificatie Applet Uit" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:140 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:141 msgid "_Enable Notification Applet" msgstr "_Schakel Notificatie Applet In" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:141 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:142 msgid "Enable Notification Applet" msgstr "Schakel Notificatie Applet In" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:142 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:143 msgid "_Check for updates" msgstr "_Controleren op updates" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:143 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:144 msgid "Check for updates" msgstr "Controleren op updates" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:144 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:145 msgid "_Launch Package Manager" msgstr "_Start Pakketten Beheerder" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:145 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:146 msgid "Launch Package Manager" msgstr "Start Pakketten Beheerder" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:146 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:147 msgid "_Packages Website" msgstr "_Pakketten Website" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:147 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:148 msgid "Use Packages web interface" msgstr "Gebruik Pakketten web omgeving" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:148 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:149 msgid "_Sabayon Linux Website" msgstr "_Sabayon Linux Website" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:149 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:150 msgid "Launch Sabayon Linux Website" msgstr "Ga naar Sabayon Linux Website" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:151 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:152 msgid "_Exit" msgstr "_Beeindig" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:189 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:190 msgid "Cannot monitor Sabayon updates" msgstr "Kan Sabayon updates niet monitoren" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:191 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:192 msgid "Entropy DBus service not available" msgstr "Entropy DBus service niet beschikbaar" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:192 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:193 msgid "unable to communicate with the updates service" msgstr "onmogelijk te communiceren met de updates service" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:200 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:201 msgid "Sabayon updates service loaded" msgstr "Sabayon updates service geladen" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:202 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:203 msgid "Entropy DBus service loaded" msgstr "Entropy DBus service geladen" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:203 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:204 msgid "your Sabayon will notify you once updates are available" msgstr "jouw Sabayon zal je melden wanneer er updates beschikbaar zijn" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:222 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:230 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:223 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:231 msgid "updates available" msgstr "updates beschikbaar" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:226 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:227 msgid "Sabayon updates available" msgstr "Sabayon updates beschikbaar" #. all fine, no updates -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:237 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:239 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:238 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:240 msgid "Your Sabayon is up-to-date" msgstr "Jouw Sabayon is up-to-date" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:240 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:241 msgid "No updates available at this time, cool!" msgstr "Geen updates beschikbaar op dit moment, cool!" #. all fine, no updates -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:251 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:252 msgid "Repositories are being updated" msgstr "Repositories worden bijgewerkt" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:252 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:253 msgid "Sabayon repositories status" msgstr "Sabayon repositories status" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:253 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:254 msgid "Repositories are being updated automatically" msgstr "Repositories worden automatisch bijgewerkt" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:353 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:354 msgid "Updates Notification Applet Disabled" msgstr "Updates Notificatie Applet Uitgeschakeld" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:363 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:364 msgid "Updates Notification Applet Enabled" msgstr "Updates Notificatie Applet Geactiveerd" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:404 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:405 msgid "Updates Notification" msgstr "Updates Notificatie" @@ -9726,9 +9768,6 @@ msgstr "_Start Pakketten Beheerder" #~ msgid "Needed Libraries" #~ msgstr "Benodigde Bibliotheken" -#~ msgid "Reverse dependencies" -#~ msgstr "Tegengestelde afhankelijkheden" - #~ msgid "Eclass" #~ msgstr "Eclassen" diff --git a/misc/po/pt.po b/misc/po/pt.po index 33043c002..bf9ace698 100644 --- a/misc/po/pt.po +++ b/misc/po/pt.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-11 00:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-12 15:53+0100\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: lucas azevedo \n" "Language-Team: lucas azevedo \n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgid "package move actions complete" msgstr "ações de movimentação de pacote completadas" #: ../../libraries/entropy/db/__init__.py:766 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3512 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3554 msgid "WARNING" msgstr "AVISO" @@ -136,8 +136,9 @@ msgstr "Exportação da Base de Dados completada." #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/client.py:771 #: ../../client/text_rescue.py:199 ../../client/text_rescue.py:204 #: ../../client/text_rescue.py:584 ../../client/text_rescue.py:715 -#: ../../client/text_ui.py:605 ../../client/text_ui.py:1409 -#: ../../client/text_ui.py:1519 +#: ../../client/text_ui.py:602 ../../client/text_ui.py:1430 +#: ../../client/text_ui.py:1488 ../../client/text_ui.py:1513 +#: ../../client/text_ui.py:1605 msgid "ATTENTION" msgstr "ATENÇÃO" @@ -228,7 +229,8 @@ msgstr "não é um caminho de diretório válido" #: ../../libraries/entropy/services/ugc/interfaces.py:1728 #: ../../libraries/entropy/client/services/system/interfaces.py:28 #: ../../libraries/entropy/client/services/system/interfaces.py:32 -msgid "OutputInterface does not have an updateProgress method" +#, fuzzy +msgid "OutputInterface does not have an output method" msgstr "OutputInterface não tem um método updateProgress" #: ../../libraries/entropy/services/ugc/interfaces.py:1733 @@ -503,28 +505,29 @@ msgstr "Você quer inicializar seu repositório padrão?" #. masked ? #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1006 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1950 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2243 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3524 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3764 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3977 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2288 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3566 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3806 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4019 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3086 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3420 -#: ../../libraries/entropy/output.py:767 ../../libraries/entropy/qa.py:381 -#: ../../client/equo.py:829 ../../client/text_configuration.py:113 +#: ../../libraries/entropy/output.py:679 ../../libraries/entropy/qa.py:381 +#: ../../client/equo.py:885 ../../client/text_configuration.py:113 #: ../../client/text_configuration.py:141 ../../client/text_rescue.py:210 #: ../../client/text_rescue.py:214 ../../client/text_rescue.py:218 #: ../../client/text_rescue.py:451 ../../client/text_rescue.py:510 #: ../../client/text_rescue.py:590 ../../client/text_rescue.py:593 #: ../../client/text_rescue.py:597 ../../client/text_smart.py:126 #: ../../client/text_smart.py:297 ../../client/text_smart.py:443 -#: ../../client/text_ui.py:396 ../../client/text_ui.py:720 -#: ../../client/text_ui.py:1210 ../../client/text_ui.py:1467 -#: ../../client/text_ui.py:1624 ../../client/text_ui.py:1715 -#: ../../client/text_ui.py:1719 ../../client/text_ui.py:1793 -#: ../../client/text_ui.py:1907 ../../client/text_ui.py:1985 -#: ../../server/server_activator.py:120 ../../server/server_reagent.py:503 -#: ../../server/server_reagent.py:611 ../../server/server_reagent.py:666 -#: ../../server/server_reagent.py:710 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:1192 +#: ../../client/text_ui.py:410 ../../client/text_ui.py:717 +#: ../../client/text_ui.py:1236 ../../client/text_ui.py:1476 +#: ../../client/text_ui.py:1553 ../../client/text_ui.py:1688 +#: ../../client/text_ui.py:1779 ../../client/text_ui.py:1783 +#: ../../client/text_ui.py:1857 ../../client/text_ui.py:1971 +#: ../../client/text_ui.py:2049 ../../server/server_activator.py:120 +#: ../../server/server_reagent.py:503 ../../server/server_reagent.py:611 +#: ../../server/server_reagent.py:666 ../../server/server_reagent.py:710 +#: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:1192 #: ../../sulfur/src/sulfur/entropyapi.py:374 msgid "No" msgstr "Não" @@ -590,7 +593,7 @@ msgid "database" msgstr "base de dados" #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1214 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3965 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4007 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:1989 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2365 msgid "download" @@ -617,12 +620,12 @@ msgid "Running dependencies test" msgstr "Executando teste de dependências" #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1526 -#: ../../client/text_ui.py:1897 +#: ../../client/text_ui.py:1961 msgid "These are the dependencies not found" msgstr "Estas dependências não foram encontradas" #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1533 -#: ../../client/text_ui.py:1901 +#: ../../client/text_ui.py:1965 msgid "Needed by" msgstr "Requisitado por" @@ -646,7 +649,7 @@ msgid "Dumping results into these files" msgstr "Despejando revisões atuais para arquivo" #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1611 -#: ../../client/text_ui.py:1949 +#: ../../client/text_ui.py:2013 msgid "System is healthy" msgstr "Sistema está saldável" @@ -715,11 +718,11 @@ msgstr "estes são os pacotes que vão ser despejados" #. ask to continue #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1949 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2242 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3763 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3976 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2287 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3805 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4018 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3419 -#: ../../client/text_ui.py:719 ../../server/server_reagent.py:610 +#: ../../client/text_ui.py:716 ../../server/server_reagent.py:610 #: ../../server/server_reagent.py:665 ../../server/server_reagent.py:709 msgid "Would you like to continue ?" msgstr "Você deseja continuar?" @@ -803,166 +806,179 @@ msgstr "" msgid "new tag" msgstr "nova tag" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2228 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2232 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2393 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3406 +#: ../../libraries/entropy/client/interfaces/package.py:638 +#: ../../client/text_ui.py:1873 +msgid "remove" +msgstr "remover" + +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2262 +#, fuzzy +msgid "reverse dependency" +msgstr "Dependências reversas" + +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2273 msgid "dependency" msgstr "dependência" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2258 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2303 msgid "switching" msgstr "trocando" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2278 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2323 msgid "cannot switch, package not found, skipping" msgstr "não é possível trocar, pacote não encontrado, pulando" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2317 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2362 msgid "moving file" msgstr "movendo arquivo" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2333 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2378 msgid "loading data from source database" msgstr "carregando dados da base de dados de origem" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2360 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2402 #, fuzzy msgid "GPG key was available in" msgstr "não disponível" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2379 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2421 msgid "injecting data to destination database" msgstr "injetando dados na base de dados destinatária" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2397 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2439 msgid "removing entry from source database" msgstr "removendo entrada da base de dados de origem" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2415 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2457 msgid "successfully handled atom" msgstr "atom tratado com sucesso" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2449 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2600 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2491 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2642 msgid "adding package" msgstr "adicionado pacote" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2520 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3655 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2562 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3697 msgid "added package" msgstr "pacote adicionado" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2522 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2564 msgid "rev" msgstr "rev" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2535 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2577 msgid "manual dependencies for" msgstr "dependências manuais para" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2623 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2665 msgid "Exception caught, closing tasks" msgstr "Excessão capturada, fechando tarefas" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2697 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2739 #, fuzzy msgid "GPG key expired" msgstr "expirou" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2699 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2741 #, fuzzy msgid "please frigging fix" msgstr "por favor conserte" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2710 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2752 msgid "GPG got unexpected error" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2712 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2754 msgid "skipping" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2734 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2776 msgid "Injecting entropy metadata into built packages" msgstr "Injetando metadados do entropy nos pacotes construídos" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2750 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2792 msgid "JFYI, GPG infrastructure failed to load" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2764 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2806 msgid "injecting entropy metadata" msgstr "injetando metadados do entropy" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2802 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2844 msgid "injection complete" msgstr "injeção completa" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2814 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2827 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2856 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2869 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2226 msgid "config files" msgstr "arquivos de configuração" #. something short please -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2815 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2857 msgid "checking system" msgstr "checando sistema" #. something short please -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2828 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2870 msgid "there are configuration files not updated yet" msgstr "existem arquivos de configuração que ainda não foram atualizados" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2857 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2899 msgid "removing package" msgstr "removendo pacote" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2869 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2911 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2746 msgid "removal complete" msgstr "remoção completa" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3157 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3199 msgid "invalid database revision" msgstr "revisão da base de dados inválida" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3159 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3201 msgid "defaulting to 0" msgstr "padronizando para 0" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3470 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3512 msgid "Initializing Entropy database" msgstr "Inicializando base de dados do Entropy" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3513 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3555 msgid "database already exists" msgstr "base de dados já existe" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3523 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3565 msgid "Do you want to continue ?" msgstr "Você quer continuar?" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3544 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3586 msgid "Dumping current revisions to file" msgstr "Despejando revisões atuais para arquivo" #. do not translate treeupdates -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3562 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3604 msgid "Dumping current 'treeupdates' actions to file" msgstr "Despejando ações atuais de 'treeupdates' para arquivo" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3575 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3617 msgid "Would you like to sync packages first (important!) ?" msgstr "Você gostaria de sincronizar pacotes primeiro (importante!)?" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3576 -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:167 -#: ../../libraries/entropy/output.py:767 ../../libraries/entropy/output.py:956 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3618 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:170 +#: ../../libraries/entropy/output.py:679 ../../libraries/entropy/output.py:868 #: ../../libraries/entropy/qa.py:384 ../../libraries/entropy/qa.py:399 #: ../../libraries/entropy/qa.py:404 ../../client/text_rescue.py:475 #: ../../client/text_rescue.py:479 ../../client/text_rescue.py:506 #: ../../client/text_ugc.py:231 ../../client/text_ugc.py:412 #: ../../client/text_ugc.py:488 ../../client/text_ugc.py:507 -#: ../../client/text_ui.py:1717 ../../client/text_ui.py:1722 +#: ../../client/text_ui.py:1781 ../../client/text_ui.py:1786 #: ../../server/server_activator.py:312 ../../server/server_reagent.py:400 #: ../../server/server_reagent.py:401 ../../server/server_reagent.py:425 #: ../../server/server_reagent.py:438 ../../server/server_reagent.py:439 @@ -972,75 +988,75 @@ msgstr "Você gostaria de sincronizar pacotes primeiro (importante!)?" msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3598 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3640 msgid "Reinitializing Entropy database for branch" msgstr "Reinicializando base de dados do Entropy para branch" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3600 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3642 msgid "using Packages in the repository" msgstr "usando Pacotes no repositório" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3618 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3660 msgid "analyzing" msgstr "analizando" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3657 -#: ../../client/text_query.py:1527 ../../client/text_query.py:1533 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3699 +#: ../../client/text_query.py:1543 ../../client/text_query.py:1549 msgid "revision" msgstr "revisão" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3701 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3743 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1649 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1719 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1735 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1748 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1764 #: ../../libraries/entropy/qa.py:616 ../../client/text_rescue.py:264 -#: ../../client/text_rescue.py:277 ../../client/text_ui.py:1202 -#: ../../client/text_ui.py:1203 ../../client/text_ui.py:1205 -#: ../../client/text_ui.py:1206 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:2538 +#: ../../client/text_rescue.py:277 ../../client/text_ui.py:1228 +#: ../../client/text_ui.py:1229 ../../client/text_ui.py:1231 +#: ../../client/text_ui.py:1232 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:2538 #: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1141 #: ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:98 #: ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:417 msgid "Attention" msgstr "Atenção" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3702 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3744 msgid "cannot match" msgstr "não é possível comparar" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3721 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4064 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3763 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4106 msgid "Integrity verification of the selected packages" msgstr "Verificação de integridade dos pacotes selecionados" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3736 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4077 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3778 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4119 msgid "All the packages in repository will be checked." msgstr "Todos os pacotes no repositório vão ser checados." -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3743 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3785 msgid "This is the list of the packages that would be checked" msgstr "Esta é a lista dos pacotes que vão ser checados" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3777 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3819 msgid "Working on mirror" msgstr "Trabalhando com o espelho" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3802 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3844 msgid "checking hash" msgstr "checando hash" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3819 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3861 msgid "digest verification of" msgstr "verificação do digest de " -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3821 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3863 msgid "not supported" msgstr "não suportado" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3837 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4122 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3879 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4164 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:586 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:605 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:637 @@ -1049,168 +1065,168 @@ msgstr "não suportado" msgid "package" msgstr "pacote" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3839 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3881 msgid "NOT healthy" msgstr "NÃO está saudável" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3852 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4134 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3894 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4176 msgid "This is the list of broken packages" msgstr "Esta é a lista de pacotes quebrados" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3861 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3903 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/fetch.py:122 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/fetch.py:383 msgid "Mirror" msgstr "Espelho" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3880 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3922 #: ../../server/server_reagent.py:535 msgid "Statistics" msgstr "Estatísticas" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3889 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3931 msgid "Number of checked packages" msgstr "Número de pacotes checados" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3899 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3941 msgid "Number of healthy packages" msgstr "Número de pacotes saudáveis" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3909 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3951 msgid "Number of broken packages" msgstr "Número de pacotes quebrados" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3942 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3984 msgid "available" msgstr "disponível" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3954 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3996 msgid "upload/ignored" msgstr "upload/ignorado" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3989 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4031 msgid "Starting to download missing files" msgstr "Iniciando o recebimento de arquivos em falta" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4000 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4042 msgid "Searching missing/broken files on another mirror" msgstr "Buscando arquivos em falta/quebrados em outro espelho" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4021 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4063 msgid "Binary packages downloaded successfully." msgstr "Pacotes binários recebidos com sucesso." -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4030 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4072 msgid "These are the packages that cannot be found online" msgstr "Estes são os pacotes que não puderam ser achados online" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4046 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4088 msgid "They won't be checked" msgstr "Eles não vão ser checados" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4063 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4226 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4105 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4268 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:956 msgid "local" msgstr "local" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4102 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4144 msgid "checking status of" msgstr "checando status de" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4124 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4166 msgid "is corrupted, stored checksum" msgstr "está corrompido, soma de checagem foi armazenada" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4161 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4203 msgid "checked packages" msgstr "pacotes checados" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4171 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4213 msgid "healthy packages" msgstr "pacotes saudáveis" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4181 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4364 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4223 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4406 msgid "broken packages" msgstr "pacotes quebrados" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4191 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4374 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4233 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4416 msgid "downloaded packages" msgstr "pacotes recebidos" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4201 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4384 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4243 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4426 msgid "failed downloads" msgstr "recebimentos que falharam" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4227 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4269 #, fuzzy msgid "GPG signing packages for repository" msgstr "usando Pacotes no repositório" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4239 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4281 #, fuzzy msgid "All the missing packages in repository will be downloaded." msgstr "Todos os pacotes no repositório vão ser checados." -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4255 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4297 #, fuzzy msgid "GnuPG not available" msgstr "não disponível" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4273 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4315 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:1524 msgid "Keys for repository are expired" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4281 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4323 #, fuzzy msgid "Keys not available for" msgstr "não está disponível" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4312 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4354 #, fuzzy msgid "signing package" msgstr "Mesclando pacote" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4326 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4368 #, fuzzy msgid "Unknown error signing package" msgstr "Mesclando pacote" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4354 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4396 #, fuzzy msgid "signed packages" msgstr "Pacote mascarado" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4402 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4444 msgid "Please setup your branch to" msgstr "Por favor altere seu branch para" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4404 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4446 msgid "and retry" msgstr "e tente novamente" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4414 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4456 msgid "Copying database (if not exists)" msgstr "Copiando base de dados (se não existir)" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4446 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4488 msgid "Switching packages" msgstr "Trocando pacotes" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4481 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4523 msgid "Ignoring" msgstr "Ignorando" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4483 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4525 msgid "already in branch" msgstr "já está no branch" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4517 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4559 msgid "migration loop completed" msgstr "laço de migração completado" @@ -1570,13 +1586,6 @@ msgstr "diretório de pacotes" msgid "copy" msgstr "copiar" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2393 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3406 -#: ../../libraries/entropy/client/interfaces/package.py:638 -#: ../../client/text_ui.py:1809 -msgid "remove" -msgstr "remover" - #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2404 msgid "Packages to be removed" msgstr "Pacotes à serem removidos" @@ -1788,30 +1797,30 @@ msgstr "Uma instância válida de Client é necessária" msgid "repository is not available" msgstr "repositório não disponível" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:119 -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:171 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:122 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:174 msgid "ok" msgstr "ok" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:123 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:126 msgid "repository does not support EAPI3" msgstr "repositório não suporta EAPI3" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:133 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:136 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:282 msgid "Username" msgstr "Nome de usuário" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:134 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:137 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:162 msgid "Password" msgstr "Senha" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:138 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:141 msgid "Please login against" msgstr "Por favor autentique-se em" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:138 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:141 #: ../../server/server_reagent.py:90 ../../server/server_reagent.py:94 #: ../../server/server_reagent.py:107 ../../server/server_reagent.py:111 #: ../../server/server_reagent.py:154 ../../server/server_reagent.py:184 @@ -1819,38 +1828,38 @@ msgstr "Por favor autentique-se em" msgid "repository" msgstr "repositório" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:143 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:146 msgid "login abort" msgstr "autenticação abortada" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:148 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:151 msgid "connection issues" msgstr "problemas de conexão" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:156 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:159 msgid "Access denied. Login failed" msgstr "Acesso negado. Falha na autenticação" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:157 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:160 #, fuzzy msgid "Ok" msgstr "Ok?" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:165 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:168 msgid "Login successful. Do you want to save these credentials ?" msgstr "" "Autenticação realizada com sucesso. Você gostaria de salvar estas " "credenciais?" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:582 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:585 msgid "Cannot write to cache directory" msgstr "Não é possível escrever no diretório de cache" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:589 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:592 msgid "Cannot remove cache file" msgstr "Não é possível remover arquivo de cache" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:604 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:607 msgid "Cannot write to cache file" msgstr "Não é possível escrever em arquivo de cache" @@ -2079,7 +2088,7 @@ msgstr "Habilitar USE flags para os atoms especificados" #: ../../libraries/entropy/client/services/system/methods.py:222 #: ../../libraries/entropy/client/services/system/methods.py:231 -#: ../../client/text_query.py:1587 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:952 +#: ../../client/text_query.py:1603 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:952 msgid "USE flags" msgstr "USE flags" @@ -2444,6 +2453,7 @@ msgid "Repository" msgstr "Repositório" #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/methods.py:71 +#: ../../client/text_ui.py:1432 msgid "is not available" msgstr "não está disponível" @@ -2909,7 +2919,7 @@ msgstr "Obtendo Vários Pacotes" #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/package.py:2180 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/package.py:2199 #: ../../client/text_query.py:746 ../../client/text_query.py:779 -#: ../../client/text_ui.py:835 ../../server/server_reagent.py:608 +#: ../../client/text_ui.py:860 ../../server/server_reagent.py:608 msgid "packages" msgstr "pacotes" @@ -3477,7 +3487,8 @@ msgstr "Video no YouTube(tm)" #: ../../libraries/entropy/fetchers.py:87 #: ../../libraries/entropy/fetchers.py:466 #: ../../libraries/entropy/fetchers.py:469 -msgid "Output interface passed doesn't have the updateProgress method" +#, fuzzy +msgid "Output interface passed doesn't have the output method" msgstr "Interface de saída fornecida não tem o método updateProgress" #: ../../libraries/entropy/fetchers.py:362 @@ -3509,81 +3520,82 @@ msgstr "Recebimento agregado" msgid "items" msgstr "itens" -#: ../../libraries/entropy/output.py:646 +#: ../../libraries/entropy/output.py:558 #: ../../sulfur/src/sulfur/entropyapi.py:386 msgid "Entropy needs your attention" msgstr "Entropy precisa de sua atenção" -#: ../../libraries/entropy/output.py:782 +#: ../../libraries/entropy/output.py:694 msgid "Entropy got a question for you" msgstr "Entropy tem uma pergunta para você" -#: ../../libraries/entropy/output.py:796 +#: ../../libraries/entropy/output.py:708 msgid "Interrupted" msgstr "Interrompido" -#: ../../libraries/entropy/output.py:855 +#: ../../libraries/entropy/output.py:767 msgid "Selected number" msgstr "Escolha número" -#: ../../libraries/entropy/output.py:868 ../../client/text_ui.py:1275 +#: ../../libraries/entropy/output.py:780 ../../client/text_ui.py:1301 msgid "Please select an option" msgstr "Por favor, escolha uma opção" -#: ../../libraries/entropy/output.py:870 +#: ../../libraries/entropy/output.py:782 msgid "Discard all" msgstr "Descartar tudo" -#: ../../libraries/entropy/output.py:871 +#: ../../libraries/entropy/output.py:783 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" -#: ../../libraries/entropy/output.py:872 +#: ../../libraries/entropy/output.py:784 msgid "Add item" msgstr "Adicionar item" -#: ../../libraries/entropy/output.py:873 +#: ../../libraries/entropy/output.py:785 msgid "Remove item" msgstr "Remover item" -#: ../../libraries/entropy/output.py:874 +#: ../../libraries/entropy/output.py:786 msgid "Show current list" msgstr "Mostrar lista atual" #. wait user interaction -#: ../../libraries/entropy/output.py:877 +#: ../../libraries/entropy/output.py:789 #: ../../client/text_configuration.py:278 #: ../../client/text_configuration.py:293 msgid "Your choice (type a number and press enter):" msgstr "Sua escolha (digite um número e aperte enter):" -#: ../../libraries/entropy/output.py:903 +#: ../../libraries/entropy/output.py:815 #: ../../client/text_configuration.py:194 msgid "You don't have typed a number." msgstr "Você não digitou um número." -#: ../../libraries/entropy/output.py:906 +#: ../../libraries/entropy/output.py:818 msgid "Invalid action." msgstr "Ação inválida." -#: ../../libraries/entropy/output.py:915 +#: ../../libraries/entropy/output.py:827 msgid "String to add:" msgstr "Cadeia de caracteres à adicionar:" -#: ../../libraries/entropy/output.py:921 +#: ../../libraries/entropy/output.py:833 msgid "Invalid string." msgstr "Cadeia de caracteres inválida." -#: ../../libraries/entropy/output.py:929 +#: ../../libraries/entropy/output.py:841 msgid "Element number to remove:" msgstr "Número do elemeto para remover:" -#: ../../libraries/entropy/output.py:934 +#: ../../libraries/entropy/output.py:846 msgid "Invalid element." msgstr "Elemento inválido." #: ../../libraries/entropy/qa.py:139 ../../libraries/entropy/qa.py:142 -msgid "Output interface has no updateProgress method" +#, fuzzy +msgid "Output interface has no output method" msgstr "Interface de saída não tem o método updateProgress" #: ../../libraries/entropy/qa.py:183 @@ -3790,495 +3802,512 @@ msgstr "verificação de sumário falhou, tente novamente mais tarde" msgid "installing" msgstr "instalando" -#: ../../client/equo.py:44 +#: ../../client/equo.py:45 msgid "You should run equo --help" msgstr "Você deveria executar equo --help" -#: ../../client/equo.py:45 +#: ../../client/equo.py:46 msgid "You didn't run equo --help, did you?" msgstr "Você não executou equo --help, usou?" -#: ../../client/equo.py:46 +#: ../../client/equo.py:47 msgid "Did you even read equo --help??" msgstr "Você pelo menos leu o equo --help??" -#: ../../client/equo.py:47 +#: ../../client/equo.py:48 msgid "I give up. Run that equo --help !!!!!!!" msgstr "Desisto. Execute aquele equo --help !!!!!!!" -#: ../../client/equo.py:48 +#: ../../client/equo.py:49 msgid "OH MY GOD. RUN equo --heeeeeeeeeeeeeelp" msgstr "MEU DEUS, EXECUTE equo --heeeeeeeeeeeeeelp" -#: ../../client/equo.py:49 +#: ../../client/equo.py:50 msgid "Illiteracy is a huge problem in this world" msgstr "Analfabetismo é um problema sério nesse mundo" -#: ../../client/equo.py:50 +#: ../../client/equo.py:51 msgid "Ok i give up, you are hopeless" msgstr "Beleza, eu desisto, você não tem jeito" -#: ../../client/equo.py:51 +#: ../../client/equo.py:52 msgid "Go to hell." msgstr "Vá pro inferno." -#: ../../client/equo.py:63 ../../server/activator.py:38 -#: ../../server/reagent.py:37 +#: ../../client/equo.py:64 ../../server/activator.py:39 +#: ../../server/reagent.py:38 msgid "Basic Options" msgstr "Opções Básicas" -#: ../../client/equo.py:65 ../../server/activator.py:40 -#: ../../server/reagent.py:39 +#: ../../client/equo.py:66 ../../server/activator.py:41 +#: ../../server/reagent.py:40 msgid "this output" msgstr "esta saída" -#: ../../client/equo.py:66 ../../server/activator.py:41 -#: ../../server/reagent.py:40 +#: ../../client/equo.py:67 ../../server/activator.py:42 +#: ../../server/reagent.py:41 msgid "print version" msgstr "imprimir versão" -#: ../../client/equo.py:67 ../../server/activator.py:42 -#: ../../server/reagent.py:41 +#: ../../client/equo.py:68 ../../server/activator.py:43 +#: ../../server/reagent.py:42 msgid "disable colorized output" msgstr "desabilitar saída colorida" -#: ../../client/equo.py:69 ../../server/activator.py:44 -#: ../../server/reagent.py:43 +#: ../../client/equo.py:69 +#, fuzzy +msgid "print a bash completion script to stdout" +msgstr "imprimir arquivos quebrados para stdout" + +#: ../../client/equo.py:71 ../../server/activator.py:45 +#: ../../server/reagent.py:44 msgid "Application Options" msgstr "Opções de Aplicação" -#: ../../client/equo.py:71 +#: ../../client/equo.py:73 msgid "update configured repositories" msgstr "atualizar repositórios configurados" -#: ../../client/equo.py:72 +#: ../../client/equo.py:74 msgid "force sync regardless repositories status" msgstr "forçar sincronização sendo indiferente ao status do repositório" -#: ../../client/equo.py:73 +#: ../../client/equo.py:75 msgid "show repositories information" msgstr "mostrar informação dos repositórios" -#: ../../client/equo.py:74 +#: ../../client/equo.py:76 msgid "show make.conf for the chosen repositories" msgstr "mostrar make.conf para os repositórios escolhidos" -#: ../../client/equo.py:75 +#: ../../client/equo.py:77 msgid "show package.mask for the chosen repositories" msgstr "mostrar package.mask para os repositórios escolhidos" -#: ../../client/equo.py:76 +#: ../../client/equo.py:78 msgid "show package.unmask for the chosen repositories" msgstr "mostrar package.unmask para os repositórios escolhidos" -#: ../../client/equo.py:77 +#: ../../client/equo.py:79 msgid "show package.keywords for the chosen repositories" msgstr "mostrar package.keywords para os repositórios escolhidos" -#: ../../client/equo.py:78 +#: ../../client/equo.py:80 msgid "show package.use for the chosen repositories" msgstr "mostrar package.use para os repositórios escolhidos" -#: ../../client/equo.py:79 +#: ../../client/equo.py:81 msgid "show make.profile link for the chosen repositories" msgstr "mostrar make.profile para os repositórios escolhidos" -#: ../../client/equo.py:80 +#: ../../client/equo.py:82 msgid "repository notice board reader" msgstr "leitor de quadro de avisos de repositório" -#: ../../client/equo.py:81 +#: ../../client/equo.py:83 msgid "show respositories status" msgstr "mostrar status dos repositórios" -#: ../../client/equo.py:83 +#: ../../client/equo.py:85 msgid "search packages in repositories" msgstr "buscar pacotes nos repositórios" -#: ../../client/equo.py:84 +#: ../../client/equo.py:86 msgid "match a package in repositories" msgstr "comparar um pacote nos repositórios" -#: ../../client/equo.py:85 +#: ../../client/equo.py:87 msgid "return all the possible matches" msgstr "retornar todos os possíveis resultados" -#: ../../client/equo.py:86 +#: ../../client/equo.py:88 msgid "return matches from every repository" msgstr "retornar correspondentes em cada repositório" -#: ../../client/equo.py:87 +#: ../../client/equo.py:89 msgid "print repository information (w/--quiet)" msgstr "imprimir informação de repositório (pode ser usado junto com --quiet)" -#: ../../client/equo.py:88 +#: ../../client/equo.py:90 msgid "print description too (w/--quiet)" msgstr "imprimir descrição também (pode ser usado junto com --quiet)" -#: ../../client/equo.py:90 +#: ../../client/equo.py:92 msgid "upgrade your distribution to a new release (branch)" msgstr "atualizar sua distribuição para um novo lançamento (galho)" -#: ../../client/equo.py:92 +#: ../../client/equo.py:94 msgid "update system with the latest available packages" msgstr "atualizar sistema com os últimos pacotes disponíveis" -#: ../../client/equo.py:93 ../../client/equo.py:113 ../../client/equo.py:119 -#: ../../client/equo.py:136 ../../client/equo.py:143 ../../client/equo.py:151 -#: ../../client/equo.py:159 ../../client/equo.py:164 ../../client/equo.py:175 -#: ../../client/equo.py:256 ../../server/activator.py:55 +#: ../../client/equo.py:95 ../../client/equo.py:115 ../../client/equo.py:121 +#: ../../client/equo.py:138 ../../client/equo.py:145 ../../client/equo.py:153 +#: ../../client/equo.py:161 ../../client/equo.py:164 ../../client/equo.py:168 +#: ../../client/equo.py:173 ../../client/equo.py:184 ../../client/equo.py:265 +#: ../../server/activator.py:56 msgid "ask before making any changes" msgstr "perguntar antes de realizar quaisquer mudanças" -#: ../../client/equo.py:94 ../../client/equo.py:114 +#: ../../client/equo.py:96 ../../client/equo.py:116 msgid "just download packages" msgstr "apenas receber arquivos" -#: ../../client/equo.py:95 ../../client/equo.py:257 -#: ../../server/activator.py:56 +#: ../../client/equo.py:97 ../../client/equo.py:266 +#: ../../server/activator.py:57 msgid "only show what would be done" msgstr "apenas mostrar o que seria feito" -#: ../../client/equo.py:96 ../../client/equo.py:129 +#: ../../client/equo.py:98 ../../client/equo.py:131 msgid "show more details about what is going on" msgstr "mostrar mais detalhes sobre o que está acontecendo" -#: ../../client/equo.py:97 +#: ../../client/equo.py:99 msgid "reinstall all the packages and their dependencies" msgstr "reinstalar todos os pacotes e suas dependências" -#: ../../client/equo.py:98 +#: ../../client/equo.py:100 msgid "same as --replay" msgstr "mesmo de --replay" -#: ../../client/equo.py:99 ../../client/equo.py:123 ../../client/equo.py:156 +#: ../../client/equo.py:101 ../../client/equo.py:125 ../../client/equo.py:158 msgid "resume previously interrupted operations" msgstr "retomar operações anteriormente interrompidas" -#: ../../client/equo.py:100 +#: ../../client/equo.py:102 msgid "used with --resume, makes the first package to be skipped" msgstr "usado com --resume, faz o primeiro pacote ser pulado" -#: ../../client/equo.py:101 ../../client/equo.py:131 +#: ../../client/equo.py:103 ../../client/equo.py:133 msgid "disable package integrity check" msgstr "desabilitar checagem de integridade de pacote" -#: ../../client/equo.py:102 ../../client/equo.py:132 ../../client/equo.py:147 +#: ../../client/equo.py:104 ../../client/equo.py:134 ../../client/equo.py:149 msgid "download multiple packages in parallel (default 3)" msgstr "receber múltiplos pacotes em paralelo (o padrão é 3)" -#: ../../client/equo.py:103 ../../client/equo.py:133 ../../client/equo.py:148 +#: ../../client/equo.py:105 ../../client/equo.py:135 ../../client/equo.py:150 msgid "download N packages in parallel (max 10)" msgstr "receber N pacotes em paralelo (máximo de 10)" -#: ../../client/equo.py:105 +#: ../../client/equo.py:107 msgid "security infrastructure functions" msgstr "funções de segurança de infraestrutura" -#: ../../client/equo.py:106 +#: ../../client/equo.py:108 msgid "download the latest Security Advisories" msgstr "receber os últimos Consultivos de Segurança" -#: ../../client/equo.py:107 +#: ../../client/equo.py:109 #, fuzzy msgid "force download even if already up-to-date" msgstr "base de dados já está atualizada" -#: ../../client/equo.py:108 +#: ../../client/equo.py:110 msgid "list all the available Security Advisories" msgstr "listar todos os Consultivos de Segurança disponíveis" -#: ../../client/equo.py:109 +#: ../../client/equo.py:111 msgid "list only affected" msgstr "listar apenas os afetados" -#: ../../client/equo.py:110 +#: ../../client/equo.py:112 msgid "list only unaffected" msgstr "listar apenas os não afetados" -#: ../../client/equo.py:111 +#: ../../client/equo.py:113 msgid "show information about provided advisories identifiers" msgstr "mostrar informação sobre identificadores de consultivos fornecidos" -#: ../../client/equo.py:112 +#: ../../client/equo.py:114 msgid "automatically install all the available security updates" msgstr "instalar automaticamente todas atualizações de segurança disponíveis" -#: ../../client/equo.py:115 ../../client/equo.py:120 ../../client/equo.py:137 -#: ../../client/equo.py:144 ../../client/equo.py:152 ../../client/equo.py:160 -#: ../../client/equo.py:165 ../../client/equo.py:176 +#: ../../client/equo.py:117 ../../client/equo.py:122 ../../client/equo.py:139 +#: ../../client/equo.py:146 ../../client/equo.py:154 ../../client/equo.py:162 +#: ../../client/equo.py:165 ../../client/equo.py:169 ../../client/equo.py:174 +#: ../../client/equo.py:185 msgid "just show what would be done" msgstr "apenas mostrar o que seria feito" -#: ../../client/equo.py:116 ../../client/equo.py:163 ../../client/equo.py:168 -#: ../../client/equo.py:174 +#: ../../client/equo.py:118 ../../client/equo.py:172 ../../client/equo.py:177 +#: ../../client/equo.py:183 msgid "show less details (useful for scripting)" msgstr "mostrar menos detalhes (útil para scripting)" -#: ../../client/equo.py:118 +#: ../../client/equo.py:120 #, fuzzy msgid "install atoms or binary packages" msgstr "instalar atoms ou pacotes .tbz2" -#: ../../client/equo.py:121 ../../client/equo.py:142 +#: ../../client/equo.py:123 ../../client/equo.py:144 msgid "just download packages without doing the install" msgstr "apenas receber os pacotes sem instalá-los" -#: ../../client/equo.py:122 ../../client/equo.py:138 ../../client/equo.py:145 -#: ../../client/equo.py:153 +#: ../../client/equo.py:124 ../../client/equo.py:140 ../../client/equo.py:147 +#: ../../client/equo.py:155 msgid "do not pull in any dependency" msgstr "não puxar para dentro nenhuma dependência" -#: ../../client/equo.py:124 +#: ../../client/equo.py:126 msgid "used with --resume, makes the first package in queue to be skipped" msgstr "usado com --resume, faz o primeiro pacote na fila ser pulado" -#: ../../client/equo.py:125 +#: ../../client/equo.py:127 msgid "remove downloaded packages after being used" msgstr "remover pacotes recebidos após serem usados" -#: ../../client/equo.py:126 +#: ../../client/equo.py:128 msgid "pull all the dependencies in, regardless their state" msgstr "puxar todas dependências para dentro, independente dos seus estados" -#: ../../client/equo.py:127 ../../client/equo.py:139 ../../client/equo.py:146 +#: ../../client/equo.py:129 ../../client/equo.py:141 ../../client/equo.py:148 msgid "calm down dependencies resolution algorithm (might be risky)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:128 +#: ../../client/equo.py:130 msgid "makes dependency rules stricter" msgstr "faz as regras de dependências mais rígidas" -#: ../../client/equo.py:130 +#: ../../client/equo.py:132 msgid "makes old configuration files to be removed" msgstr "faz antigos arquivos de configuração serem removidos" -#: ../../client/equo.py:135 +#: ../../client/equo.py:137 msgid "download atoms source code" msgstr "receber código-fonte de atoms" -#: ../../client/equo.py:140 +#: ../../client/equo.py:142 msgid "save sources in current working directory" msgstr "salvar códigos-fonte no diretório de trabalho atual" -#: ../../client/equo.py:150 +#: ../../client/equo.py:152 msgid "remove one or more packages" msgstr "remover um ou mais pacotes" -#: ../../client/equo.py:154 +#: ../../client/equo.py:156 #, fuzzy msgid "also pull unused dependencies where reverse deps list is empty" msgstr "puxar também dependências não usadas onde a lista de depends é vazia" -#: ../../client/equo.py:155 +#: ../../client/equo.py:157 msgid "makes configuration files to be removed" msgstr "faz arquivos de configuração serem removidos" -#: ../../client/equo.py:158 +#: ../../client/equo.py:160 +#, fuzzy +msgid "mask one or more packages" +msgstr "remover um ou mais pacotes" + +#: ../../client/equo.py:163 +#, fuzzy +msgid "unmask one or more packages" +msgstr "remover um ou mais pacotes" + +#: ../../client/equo.py:167 msgid "configure one or more installed packages" msgstr "configurar um ou mais pacotes instalados" -#: ../../client/equo.py:162 ../../server/reagent.py:120 +#: ../../client/equo.py:171 ../../server/reagent.py:121 msgid "look for unsatisfied dependencies" msgstr "procurar dependências não satisfeitas" -#: ../../client/equo.py:167 +#: ../../client/equo.py:176 msgid "look for unused packages (pay attention)" msgstr "procurar por pacotes não usados (preste atenção)" -#: ../../client/equo.py:169 +#: ../../client/equo.py:178 msgid "sort packages by disk size" msgstr "organizar pacotes por espaço em disco" -#: ../../client/equo.py:171 ../../server/reagent.py:121 +#: ../../client/equo.py:180 ../../server/reagent.py:122 msgid "look for missing libraries" msgstr "procurar por bibliotecas em falta" -#: ../../client/equo.py:172 ../../server/reagent.py:122 +#: ../../client/equo.py:181 ../../server/reagent.py:123 msgid "dump results to files" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:173 +#: ../../client/equo.py:182 msgid "print broken files to stdout" msgstr "imprimir arquivos quebrados para stdout" -#: ../../client/equo.py:178 +#: ../../client/equo.py:187 msgid "configuration files update tool" msgstr "ferramenta de atualização de arquivos de configuração" -#: ../../client/equo.py:179 +#: ../../client/equo.py:188 msgid "show configuration files to be updated" msgstr "mostrar arquivos de configuração à serem atualizados" -#: ../../client/equo.py:180 +#: ../../client/equo.py:189 msgid "run the configuration files update function" msgstr "executar a função de atualização de arquivos de configuração" -#: ../../client/equo.py:182 +#: ../../client/equo.py:191 msgid "do misc queries on repository and local databases" msgstr "realizar buscas variadas no repositório e nas bases de dados locais" -#: ../../client/equo.py:183 +#: ../../client/equo.py:192 msgid "search from what package a file belongs" msgstr "procurar por qual pacote um arquivo pertence" -#: ../../client/equo.py:184 ../../client/equo.py:316 +#: ../../client/equo.py:193 ../../client/equo.py:325 msgid "show packages changelog" msgstr "mostrar log de mudanças dos pacotes" -#: ../../client/equo.py:185 +#: ../../client/equo.py:194 msgid "search what packages depend on the provided atoms" msgstr "procurar por quais pacotes dependem dos atoms fornecidos" -#: ../../client/equo.py:186 ../../client/equo.py:318 -#: ../../server/reagent.py:62 +#: ../../client/equo.py:195 ../../client/equo.py:327 +#: ../../server/reagent.py:63 msgid "search packages by description" msgstr "procurar por pacote pela descrição" -#: ../../client/equo.py:187 ../../client/equo.py:320 -#: ../../server/reagent.py:60 +#: ../../client/equo.py:196 ../../client/equo.py:329 +#: ../../server/reagent.py:61 msgid "show files owned by the provided atoms" msgstr "mostrar arquivos pussuídos pelos atoms fornecidos" -#: ../../client/equo.py:188 +#: ../../client/equo.py:197 msgid "search a package into the local database" msgstr "procurar por pacote na base de dados local" -#: ../../client/equo.py:189 +#: ../../client/equo.py:198 msgid "show packages owning the provided licenses" msgstr "mostrar pacotes possuidores das licenças fornecidas" -#: ../../client/equo.py:190 +#: ../../client/equo.py:199 msgid "list packages based on the chosen parameter below" msgstr "listar pacotes baseando-se no parãmetro escolhido abaixo" -#: ../../client/equo.py:191 +#: ../../client/equo.py:200 msgid "list installed packages" msgstr "listar pacotes instalados" -#: ../../client/equo.py:192 +#: ../../client/equo.py:201 msgid "list available packages" msgstr "listar pacotes disponíveis" -#: ../../client/equo.py:193 ../../client/equo.py:322 -#: ../../server/reagent.py:56 +#: ../../client/equo.py:202 ../../client/equo.py:331 +#: ../../server/reagent.py:57 msgid "show runtime libraries needed by the provided atoms" msgstr "" "mostrar bibliotecas de tempo de execução necessárias para os atoms fornecidos" -#: ../../client/equo.py:194 +#: ../../client/equo.py:203 msgid "search files that do not belong to any package" msgstr "procurar por arquivos que não pertencem à nenhum pacote" -#: ../../client/equo.py:195 +#: ../../client/equo.py:204 msgid "show the removal tree for the specified atoms" msgstr "mostrar a árvore de remoção para os atoms especificados" -#: ../../client/equo.py:196 +#: ../../client/equo.py:205 msgid "show atoms needing the provided libraries" msgstr "mostrar atoms que precisam das bibliotecas fornecidas" -#: ../../client/equo.py:197 ../../client/equo.py:324 -#: ../../server/reagent.py:59 +#: ../../client/equo.py:206 ../../client/equo.py:333 +#: ../../server/reagent.py:60 msgid "search available package sets" msgstr "mostrar conjuntos de pacotes disponíveis" -#: ../../client/equo.py:198 +#: ../../client/equo.py:207 msgid "show packages owning the provided slot" msgstr "mostrar pacotes que possuem os slots fornecidos" -#: ../../client/equo.py:199 +#: ../../client/equo.py:208 msgid "show packages owning the provided tags" msgstr "mostrar pacotes que possuem os rótulos fornecidos" -#: ../../client/equo.py:200 ../../server/reagent.py:65 +#: ../../client/equo.py:209 ../../server/reagent.py:66 msgid "show direct depdendencies tree for provided installable atoms" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:201 ../../client/equo.py:203 -#: ../../server/reagent.py:66 ../../server/reagent.py:68 +#: ../../client/equo.py:210 ../../client/equo.py:212 +#: ../../server/reagent.py:67 ../../server/reagent.py:69 msgid "include system packages, build deps and circularity information" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:202 ../../server/reagent.py:67 +#: ../../client/equo.py:211 ../../server/reagent.py:68 #, fuzzy msgid "show reverse depdendencies tree for provided installed atoms" msgstr "mostrar quais pacotes dependem dos atoms fornecidos" -#: ../../client/equo.py:204 ../../client/equo.py:326 ../../client/equo.py:372 -#: ../../server/reagent.py:69 +#: ../../client/equo.py:213 ../../client/equo.py:335 ../../client/equo.py:381 +#: ../../server/reagent.py:70 msgid "show more details" msgstr "mostrar mais detalhes" -#: ../../client/equo.py:205 ../../client/equo.py:327 ../../client/equo.py:373 -#: ../../server/reagent.py:70 +#: ../../client/equo.py:214 ../../client/equo.py:336 ../../client/equo.py:382 +#: ../../server/reagent.py:71 msgid "print results in a scriptable way" msgstr "imprimir resultados em modo que possa ser utilizado em scripts" -#: ../../client/equo.py:211 +#: ../../client/equo.py:220 msgid "!!! Use --verbose to get full help output" msgstr "!!! Use --verbose para receber saída completa de ajuda" -#: ../../client/equo.py:216 +#: ../../client/equo.py:225 msgid "Extended Options" msgstr "Opções Extendidas" -#: ../../client/equo.py:218 +#: ../../client/equo.py:227 msgid "handles extended functionalities" msgstr "trata funcionalidades extendidas" -#: ../../client/equo.py:219 +#: ../../client/equo.py:228 msgid "make a smart application for the provided atoms (experimental)" msgstr "criar uma smart application para os atoms fornecidos (experimental)" -#: ../../client/equo.py:220 +#: ../../client/equo.py:229 msgid "" "make a smart package for the provided atoms (multiple packages into one file)" msgstr "" "criar um smart package para os atoms fornecidos (múltiplos pacotes em um " "único arquivo)" -#: ../../client/equo.py:221 +#: ../../client/equo.py:230 msgid "recreate an Entropy package from your System" msgstr "recriar um pacote do Entropy do seu Sistema" -#: ../../client/equo.py:222 ../../client/equo.py:224 ../../client/equo.py:226 +#: ../../client/equo.py:231 ../../client/equo.py:233 ../../client/equo.py:235 msgid "save new packages into the specified directory" msgstr "salvar novos pacotes no diretório especificado" -#: ../../client/equo.py:223 +#: ../../client/equo.py:232 msgid "" "convert provided Source Package Manager package files into Entropy packages" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:225 +#: ../../client/equo.py:234 #, fuzzy msgid "convert provided Entropy packages into Source Package Manager ones" msgstr "converter pacotes do Entropy em pacotes do Gentoo (requer Portage)" -#: ../../client/equo.py:227 +#: ../../client/equo.py:236 #, fuzzy msgid "extract Entropy metadata from provided Entropy package files" msgstr "extrair metadados do Entropy de pacotes .tbz2" -#: ../../client/equo.py:228 +#: ../../client/equo.py:237 msgid "save new metadata into the specified directory" msgstr "salvar novos metadados no diretório espeficicado" -#: ../../client/equo.py:230 +#: ../../client/equo.py:239 msgid "handles installed packages database" msgstr "trata a base de dados de pacotes instalados" -#: ../../client/equo.py:231 +#: ../../client/equo.py:240 msgid "check System Database for errors" msgstr "verificar erros na Base de Dados do Sistema" -#: ../../client/equo.py:232 +#: ../../client/equo.py:241 msgid "remove System Database internal indexes to save space" msgstr "" "remover índices internos da Base de Dados do Sistema para economizar espaço" -#: ../../client/equo.py:233 +#: ../../client/equo.py:242 #, fuzzy msgid "" "generate installed packages database using Source Package Manager " @@ -4287,392 +4316,392 @@ msgstr "" "gerar base de dados de pacotes instalados usando arquivos do sistema [última " "esperança]" -#: ../../client/equo.py:234 +#: ../../client/equo.py:243 msgid "" "generate installed packages database using files on the system [last hope]" msgstr "" "gerar base de dados de pacotes instalados usando arquivos do sistema [última " "esperança]" -#: ../../client/equo.py:235 +#: ../../client/equo.py:244 #, fuzzy msgid "regenerate reverse dependencies metadata" msgstr "regenerar tabela de depends" -#: ../../client/equo.py:236 ../../client/equo.py:285 +#: ../../client/equo.py:245 ../../client/equo.py:294 #, fuzzy msgid "regenerate SPM UIDs map (SPM <-> Entropy packages)" msgstr "" "atualizar/gerar tabela de contadores (tabela de pacotes Portage <-> Entropy)" -#: ../../client/equo.py:237 +#: ../../client/equo.py:246 #, fuzzy msgid "makes Entropy aware of your Source Package Manager updated packages" msgstr "faz o Entropy ciente dos pacotes atualizados pelo Portage" -#: ../../client/equo.py:238 +#: ../../client/equo.py:247 msgid "backup the current Entropy installed packages database" msgstr "" "gerar cópia de segurança da base de dados atual de pacotes instalados do " "Entropy" -#: ../../client/equo.py:239 +#: ../../client/equo.py:248 msgid "restore a previously backed up Entropy installed packages database" msgstr "" "restaurar uma cópia de segurança da base de dados dos pacotes instalados do " "Entropy" -#: ../../client/equo.py:241 +#: ../../client/equo.py:250 msgid "handles community-side features" msgstr "trata características do lado da comunidade" -#: ../../client/equo.py:243 +#: ../../client/equo.py:252 msgid "community repositories management functions" msgstr "funções de gerenciamento de repositórios da comunidade" -#: ../../client/equo.py:244 ../../server/reagent.py:45 +#: ../../client/equo.py:253 ../../server/reagent.py:46 msgid "scan the System looking for newly compiled packages" msgstr "escanear o sistema procurando por novos pacotes compilados" -#: ../../client/equo.py:245 ../../server/reagent.py:46 +#: ../../client/equo.py:254 ../../server/reagent.py:47 msgid "analyze the Entropy Store directory directly" msgstr "analizar o diretório de Armazenamento do Entropy diretamente" -#: ../../client/equo.py:246 ../../server/reagent.py:47 +#: ../../client/equo.py:255 ../../server/reagent.py:48 msgid "repackage the specified atoms" msgstr "reempacotar os atoms especificados" -#: ../../client/equo.py:247 ../../client/equo.py:253 -#: ../../server/activator.py:48 ../../server/reagent.py:48 +#: ../../client/equo.py:256 ../../client/equo.py:262 +#: ../../server/activator.py:49 ../../server/reagent.py:49 msgid "do not ask anything except critical things" msgstr "não perguntar nada exceto coisas críticas" -#: ../../client/equo.py:248 ../../server/reagent.py:49 +#: ../../client/equo.py:257 ../../server/reagent.py:50 msgid "manage only the specified atoms" msgstr "gerenciar apenas os atoms especificados" -#: ../../client/equo.py:249 ../../server/reagent.py:50 +#: ../../client/equo.py:258 ../../server/reagent.py:51 msgid "run in interactive mode (asking things one by one)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:250 ../../server/reagent.py:52 +#: ../../client/equo.py:259 ../../server/reagent.py:53 msgid "add binary packages to repository w/o affecting scopes (multipackages)" msgstr "" "adicionar pacotes binários ao repositório sem afetar escopos (multipackages)" -#: ../../client/equo.py:251 +#: ../../client/equo.py:260 msgid "community repositories mirrors management functions" msgstr "funções de gerenciamento de espelhos de repositórios da comunidade" -#: ../../client/equo.py:252 ../../server/activator.py:46 +#: ../../client/equo.py:261 ../../server/activator.py:47 msgid "sync packages, database and also do some tidy" msgstr "sincronizar pacotes, base de dados e também fazer uma limpeza" -#: ../../client/equo.py:254 ../../client/equo.py:258 ../../client/equo.py:261 -#: ../../server/activator.py:49 ../../server/activator.py:57 -#: ../../server/activator.py:67 +#: ../../client/equo.py:263 ../../client/equo.py:267 ../../client/equo.py:270 +#: ../../server/activator.py:50 ../../server/activator.py:58 +#: ../../server/activator.py:68 msgid "sync all the configured repositories" msgstr "sincronizar todos os repositórios configurados" -#: ../../client/equo.py:255 +#: ../../client/equo.py:264 msgid "sync packages across primary mirrors" msgstr "sincronizar pacotes através dos espelhos primários" -#: ../../client/equo.py:259 ../../server/activator.py:58 +#: ../../client/equo.py:268 ../../server/activator.py:59 msgid "also verify packages integrity" msgstr "verificar também integridade de pacotes" -#: ../../client/equo.py:260 ../../server/activator.py:61 +#: ../../client/equo.py:269 ../../server/activator.py:62 msgid "sync the current repository database across primary mirrors" msgstr "" "sincronizar a base de dados do repositório atual através dos espelhos " "primários" -#: ../../client/equo.py:262 ../../server/activator.py:62 +#: ../../client/equo.py:271 ../../server/activator.py:63 msgid "lock the current repository database (server-side)" msgstr "trancar a base de dados do repositório atual (lado do servidor)" -#: ../../client/equo.py:263 ../../server/activator.py:63 +#: ../../client/equo.py:272 ../../server/activator.py:64 msgid "unlock the current repository database (server-side)" msgstr "destrancar a base de dados do repositório atual (lado do servidor)" -#: ../../client/equo.py:264 ../../server/activator.py:64 +#: ../../client/equo.py:273 ../../server/activator.py:65 msgid "lock the current repository database (client-side)" msgstr "trancar a base de dados do repositório atual (lado do cliente)" -#: ../../client/equo.py:265 ../../server/activator.py:65 +#: ../../client/equo.py:274 ../../server/activator.py:66 msgid "unlock the current repository database (client-side)" msgstr "destrancar a base de dados do repositório atual (lado do cliente)" -#: ../../client/equo.py:266 ../../server/activator.py:66 +#: ../../client/equo.py:275 ../../server/activator.py:67 msgid "show current lock status" msgstr "mostrar o estado atual de trancamento" -#: ../../client/equo.py:267 ../../server/activator.py:51 +#: ../../client/equo.py:276 ../../server/activator.py:52 msgid "remove binary packages not in repositories and expired" msgstr "" "remover pacotes binários que não estejam em repositórios e os expirados" -#: ../../client/equo.py:271 +#: ../../client/equo.py:280 msgid "community repositories database functions" msgstr "funções de base de dados de repositórios da comunidade" -#: ../../client/equo.py:272 ../../server/reagent.py:73 +#: ../../client/equo.py:281 ../../server/reagent.py:74 msgid "(re)initialize the current repository database" msgstr "(re)inicializar a base de dados atual do repositório" -#: ../../client/equo.py:273 ../../server/reagent.py:74 +#: ../../client/equo.py:282 ../../server/reagent.py:75 msgid "do not refill database using packages on mirrors" msgstr "não preencha a base de dados novamente utilizando pacotes em espelhos" -#: ../../client/equo.py:274 ../../server/reagent.py:75 +#: ../../client/equo.py:283 ../../server/reagent.py:76 msgid "(re)create the database for the specified repository" msgstr "(re)criar a base de dados para o repositório especificado" -#: ../../client/equo.py:275 ../../server/reagent.py:76 +#: ../../client/equo.py:284 ../../server/reagent.py:77 msgid "manually force a revision bump for the current repository database" msgstr "" "forçar manualmente um empurrão de revisão para a base de dados atual do " "repositório" -#: ../../client/equo.py:276 ../../server/reagent.py:77 +#: ../../client/equo.py:285 ../../server/reagent.py:78 msgid "synchronize the database" msgstr "sincronizar a base de dados" -#: ../../client/equo.py:277 ../../server/reagent.py:78 +#: ../../client/equo.py:286 ../../server/reagent.py:79 #, fuzzy msgid "flush back old branches packages to current branch" msgstr "despejar de volta pacotes de galhos antigos no galho atual" -#: ../../client/equo.py:278 ../../server/reagent.py:79 +#: ../../client/equo.py:287 ../../server/reagent.py:80 msgid "remove the provided atoms from the current repository database" msgstr "remover os atoms fornecidos da base de dados atual do repositório" -#: ../../client/equo.py:279 ../../server/reagent.py:80 +#: ../../client/equo.py:288 ../../server/reagent.py:81 msgid "remove the provided injected atoms (all if no atom specified)" msgstr "" "remover os atoms injetados fornecidos (todos se nenhum atom for fornecido)" -#: ../../client/equo.py:280 ../../server/reagent.py:81 +#: ../../client/equo.py:289 ../../server/reagent.py:82 msgid "create an empty repository database in the provided path" msgstr "criar uma base de dados de repositório vazia no diretório fornecido" -#: ../../client/equo.py:281 +#: ../../client/equo.py:290 msgid "switch to the specified branch the provided atoms (or world)" msgstr "trocar os atoms fornecidos para o galho especificado (ou 'world')" -#: ../../client/equo.py:282 ../../server/reagent.py:83 +#: ../../client/equo.py:291 ../../server/reagent.py:84 msgid "verify remote integrity of the provided atoms (or world)" msgstr "verificar integridade remota dos atoms fornecidos (ou 'world')" -#: ../../client/equo.py:283 ../../server/reagent.py:84 +#: ../../client/equo.py:292 ../../server/reagent.py:85 msgid "backup current repository database" msgstr "gerar cópia de segurança para a base de dados atual do repositório" -#: ../../client/equo.py:284 ../../server/reagent.py:85 +#: ../../client/equo.py:293 ../../server/reagent.py:86 msgid "restore a previously backed-up repository database" msgstr "" "restaurar uma cópia de segurança da base de dados do repositório " "anteriormente gerada" -#: ../../client/equo.py:289 ../../server/reagent.py:87 +#: ../../client/equo.py:298 ../../server/reagent.py:88 msgid "manage a repository" msgstr "gerenciar um repositório" -#: ../../client/equo.py:290 ../../server/reagent.py:88 +#: ../../client/equo.py:299 ../../server/reagent.py:89 msgid "enable the specified repository" msgstr "habilitar o repositório especificado" -#: ../../client/equo.py:291 ../../server/reagent.py:89 +#: ../../client/equo.py:300 ../../server/reagent.py:90 msgid "disable the specified repository" msgstr "desabilitar o repositório especificado" -#: ../../client/equo.py:292 ../../server/reagent.py:90 +#: ../../client/equo.py:301 ../../server/reagent.py:91 msgid "show the current Server Interface status" msgstr "mostrar o status atual da Interface de Servidor" -#: ../../client/equo.py:293 ../../server/reagent.py:91 +#: ../../client/equo.py:302 ../../server/reagent.py:92 msgid "handle packages manual dependencies" msgstr "tratar dependências manuais de pacotes" -#: ../../client/equo.py:294 +#: ../../client/equo.py:303 msgid "clone a package inside a repository assigning it an arbitrary tag" msgstr "" "clonar um pacote dentro de um repositório atribuindo um rótulo arbitrário" -#: ../../client/equo.py:295 ../../server/reagent.py:93 +#: ../../client/equo.py:304 ../../server/reagent.py:94 msgid "move packages from a repository to another" msgstr "mover pacotes de um repositório para outro" -#: ../../client/equo.py:296 ../../client/equo.py:298 -#: ../../server/reagent.py:94 ../../server/reagent.py:96 +#: ../../client/equo.py:305 ../../client/equo.py:307 +#: ../../server/reagent.py:95 ../../server/reagent.py:97 msgid "pulls dependencies in" msgstr "puxar dependências para dentro" -#: ../../client/equo.py:297 ../../server/reagent.py:95 +#: ../../client/equo.py:306 ../../server/reagent.py:96 msgid "copy packages from a repository to another" msgstr "copiar pacotes de um repositório para outro" -#: ../../client/equo.py:299 ../../server/reagent.py:97 +#: ../../client/equo.py:308 ../../server/reagent.py:98 msgid "set the default repository" msgstr "definir o repositório padrão" -#: ../../client/equo.py:303 ../../server/reagent.py:99 +#: ../../client/equo.py:312 ../../server/reagent.py:100 msgid "manage repository digital signatures (OpenGPG)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:304 ../../server/reagent.py:100 +#: ../../client/equo.py:313 ../../server/reagent.py:101 #, fuzzy msgid "create keypair for repositories and sign packages" msgstr "Pacote não pôde ser obtido. Atualize os repositórios e tente novamente" -#: ../../client/equo.py:305 ../../server/reagent.py:101 +#: ../../client/equo.py:314 ../../server/reagent.py:102 msgid "delete keypair (and digital signatures) of repository" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:306 ../../server/reagent.py:102 +#: ../../client/equo.py:315 ../../server/reagent.py:103 #, fuzzy msgid "show currently configured keys information for given repositories" msgstr "Repositórios atualmente configurados" -#: ../../client/equo.py:307 ../../server/reagent.py:103 +#: ../../client/equo.py:316 ../../server/reagent.py:104 msgid "sign (or re-sign) packages in repository using currently set keypair" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:308 ../../server/reagent.py:104 +#: ../../client/equo.py:317 ../../server/reagent.py:105 #, fuzzy msgid "import keypair, bind to given repository" msgstr "não está listado no repositório!" -#: ../../client/equo.py:309 ../../server/reagent.py:105 +#: ../../client/equo.py:318 ../../server/reagent.py:106 #, fuzzy msgid "export public key of given repository" msgstr "Organizar por repositório" -#: ../../client/equo.py:310 ../../server/reagent.py:106 +#: ../../client/equo.py:319 ../../server/reagent.py:107 #, fuzzy msgid "export private key of given repository" msgstr "Repositório de destino" -#: ../../client/equo.py:314 +#: ../../client/equo.py:323 msgid "do some searches into community repository databases" msgstr "" "realizar algumas buscas nas bases de dados de repositórios da comunidade" -#: ../../client/equo.py:315 ../../server/reagent.py:61 +#: ../../client/equo.py:324 ../../server/reagent.py:62 msgid "show from what package the provided files belong" msgstr "mostrar de qual pacote os arquivos forneidos pertencem" -#: ../../client/equo.py:317 ../../server/reagent.py:57 +#: ../../client/equo.py:326 ../../server/reagent.py:58 msgid "show what packages depend on the provided atoms" msgstr "mostrar quais pacotes dependem dos atoms fornecidos" -#: ../../client/equo.py:319 ../../server/reagent.py:63 +#: ../../client/equo.py:328 ../../server/reagent.py:64 msgid "search packages using the provided eclasses" msgstr "procurar pacotes usando as eclasses fornecidas" -#: ../../client/equo.py:321 ../../server/reagent.py:64 +#: ../../client/equo.py:330 ../../server/reagent.py:65 msgid "list all the packages in the default repository" msgstr "listar todos os pacotes no repositório padrão" -#: ../../client/equo.py:323 ../../server/reagent.py:55 +#: ../../client/equo.py:332 ../../server/reagent.py:56 msgid "search packages inside the default repository database" msgstr "buscar pacotes dentro da base de dados padrão do repositório" -#: ../../client/equo.py:325 ../../server/reagent.py:58 +#: ../../client/equo.py:334 ../../server/reagent.py:59 msgid "show packages owning the specified tags" msgstr "mostrar " -#: ../../client/equo.py:331 ../../server/reagent.py:108 +#: ../../client/equo.py:340 ../../server/reagent.py:109 msgid "source package manager functions" msgstr "funções do gerenciador de códigos-fonte de pacotes (SPM)" -#: ../../client/equo.py:332 ../../server/reagent.py:109 +#: ../../client/equo.py:341 ../../server/reagent.py:110 msgid "compilation function" msgstr "função de compilação" -#: ../../client/equo.py:333 ../../server/reagent.py:110 +#: ../../client/equo.py:342 ../../server/reagent.py:111 msgid "compile packages belonging to the provided categories" msgstr "compilar pacotes pertencentes às categories fornecidas" -#: ../../client/equo.py:334 ../../client/equo.py:337 -#: ../../server/reagent.py:111 ../../server/reagent.py:114 +#: ../../client/equo.py:343 ../../client/equo.py:346 +#: ../../server/reagent.py:112 ../../server/reagent.py:115 msgid "just list packages" msgstr "apenas listar pacotes" -#: ../../client/equo.py:335 ../../server/reagent.py:112 +#: ../../client/equo.py:344 ../../server/reagent.py:113 #, fuzzy msgid "do not pull old package slots" msgstr "pacotes recebidos" -#: ../../client/equo.py:336 ../../server/reagent.py:113 +#: ../../client/equo.py:345 ../../server/reagent.py:114 msgid "compile packages in provided package set names" msgstr "compilar pacotes dos nomes conjuntos de pacotes fornecidos" -#: ../../client/equo.py:338 ../../server/reagent.py:115 +#: ../../client/equo.py:347 ../../server/reagent.py:116 msgid "rebuild everything" msgstr "reconstruir tudo" -#: ../../client/equo.py:339 ../../server/reagent.py:116 +#: ../../client/equo.py:348 ../../server/reagent.py:117 msgid "run database update if all went fine" msgstr "executar atualização da base de dados se tudo der certo" -#: ../../client/equo.py:340 ../../server/reagent.py:117 +#: ../../client/equo.py:349 ../../server/reagent.py:118 msgid "run mirror sync if all went fine" msgstr "executar sincronização de espelho se tudo der certo" -#: ../../client/equo.py:341 ../../server/reagent.py:118 +#: ../../client/equo.py:350 ../../server/reagent.py:119 msgid "scan orphaned packages on SPM" msgstr "escanear pacotes órfãos no SPM" -#: ../../client/equo.py:345 ../../server/activator.py:69 +#: ../../client/equo.py:354 ../../server/activator.py:70 msgid "notice board handling functions" msgstr "funções de tratamento do quadro de notícias" -#: ../../client/equo.py:346 ../../server/activator.py:70 +#: ../../client/equo.py:355 ../../server/activator.py:71 msgid "add a news item to the notice board" msgstr "adicionar um item de notícia ao quadro de notícias" -#: ../../client/equo.py:347 ../../server/activator.py:71 +#: ../../client/equo.py:356 ../../server/activator.py:72 msgid "remove a news item from the notice board" msgstr "remover um item de notícia ao quadro de notícias" -#: ../../client/equo.py:348 ../../server/activator.py:72 +#: ../../client/equo.py:357 ../../server/activator.py:73 msgid "read the current notice board" msgstr "ler o quadro de notícias atual" -#: ../../client/equo.py:352 +#: ../../client/equo.py:361 msgid "look for unsatisfied dependencies across community repositories" msgstr "" "procurar por dependências não satisfeitas através dos repositórios de " "comunidades" -#: ../../client/equo.py:353 ../../server/reagent.py:123 +#: ../../client/equo.py:362 ../../server/reagent.py:124 msgid "verify the integrity of local package files" msgstr "verificar a integridade dos arquivos locais de pacotes" -#: ../../client/equo.py:354 ../../server/reagent.py:124 +#: ../../client/equo.py:363 ../../server/reagent.py:125 #, fuzzy msgid "regenerate the reverse dependencies metadata" msgstr "regenerar tabela de depends" -#: ../../client/equo.py:357 +#: ../../client/equo.py:366 msgid "handles User Generated Content features" msgstr "trata características de UGC (Conteúdo Gerado por Usuário)" -#: ../../client/equo.py:358 +#: ../../client/equo.py:367 msgid "login against a specified repository" msgstr "autenticar em um repositório especificado" -#: ../../client/equo.py:359 +#: ../../client/equo.py:368 msgid "logout from a specified repository" msgstr "terminar sessão com o repositório especificado" -#: ../../client/equo.py:360 +#: ../../client/equo.py:369 msgid "force action" msgstr "forçar ação" -#: ../../client/equo.py:361 +#: ../../client/equo.py:370 msgid "" "manage package documents for the selected repository (comments, files, " "videos)" @@ -4680,91 +4709,91 @@ msgstr "" "gerenciar documentos de pacote para o repositório selecionado (comentários, " "arquivos, vídeos)" -#: ../../client/equo.py:362 +#: ../../client/equo.py:371 msgid "" "get available documents for the specified package key (example: x11-libs/qt)" msgstr "" "retornar documentos disponíveis para a chave de pacote especificada " "(exemplo: x11-libs/qt)" -#: ../../client/equo.py:363 +#: ../../client/equo.py:372 msgid "add a new document to the specified package key (example: x11-libs/qt)" msgstr "" "adicionar novo documento à chave de pacote especificada (exemplo: x11-libs/" "qt)" -#: ../../client/equo.py:364 +#: ../../client/equo.py:373 msgid "remove documents from database using their identifiers" msgstr "remover documentos da base de dados usando seus identificadores" -#: ../../client/equo.py:365 +#: ../../client/equo.py:374 msgid "manage package votes for the selected repository" msgstr "gerenciar votos de pacotes para os repositórios selecionados" -#: ../../client/equo.py:366 +#: ../../client/equo.py:375 msgid "get vote for the specified package key (example: x11-libs/qt)" msgstr "" "retornar votos para a chave de pacote especificada (exemplo: x11-libs/qt)" -#: ../../client/equo.py:367 +#: ../../client/equo.py:376 msgid "add vote for the specified package key (example: x11-libs/qt)" msgstr "" "adicionar voto para a chave de pacote especificada (exemplo: x11-libs/qt)" -#: ../../client/equo.py:370 +#: ../../client/equo.py:379 msgid "handles Entropy cache" msgstr "trata o cache do Entropy" -#: ../../client/equo.py:371 +#: ../../client/equo.py:380 msgid "clean Entropy cache" msgstr "limpar cache do Entropy" -#: ../../client/equo.py:375 +#: ../../client/equo.py:384 msgid "remove downloaded packages and clean temp. directories" msgstr "remover pacotes recebidos e limpar diretórios temporários" -#: ../../client/equo.py:377 +#: ../../client/equo.py:386 msgid "show system information" msgstr "mostrar informações do sistema" -#: ../../client/equo.py:422 +#: ../../client/equo.py:431 msgid "You need to install sys-apps/entropy-server. :-) Do it !" msgstr "Você precisa instalar sys-apps/entropy-server. :-) Instale !" -#: ../../client/equo.py:509 +#: ../../client/equo.py:518 msgid "You need to install/update sys-apps/entropy-server. :-) Do it !" msgstr "" "Você precisa instalar/atualizar sys-apps/entropy-server. :-) Instale/" "Atualize !" -#: ../../client/equo.py:694 +#: ../../client/equo.py:750 msgid "not enough parameters" msgstr "não há parâmetros suficientes" -#: ../../client/equo.py:735 +#: ../../client/equo.py:791 #, fuzzy msgid "Installed packages repository corrupted. Please re-generate it" msgstr "" "Base de Dados de Pacotes Instalados não encontrada ou corrompida. Por favor " "gere-a utilizando as ferramentas 'equo database'" -#: ../../client/equo.py:740 ../../client/equo.py:745 ../../client/equo.py:750 -#: ../../client/equo.py:755 ../../client/equo.py:760 ../../client/equo.py:765 -#: ../../client/equo.py:776 ../../client/text_smart.py:137 +#: ../../client/equo.py:796 ../../client/equo.py:801 ../../client/equo.py:806 +#: ../../client/equo.py:811 ../../client/equo.py:816 ../../client/equo.py:821 +#: ../../client/equo.py:832 ../../client/text_smart.py:137 #: ../../client/text_smart.py:303 ../../client/text_smart.py:448 msgid "Cannot continue" msgstr "Não é possível continuar" -#: ../../client/equo.py:771 +#: ../../client/equo.py:827 msgid "Cannot continue. Your hard disk is probably faulty." msgstr "" "Não é possível continuar. Seu disco rígido está provavelmente com problemas." -#: ../../client/equo.py:795 +#: ../../client/equo.py:851 msgid "Your hard drive is full! Your fault!" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:799 +#: ../../client/equo.py:855 msgid "" "Hi. My name is Bug Reporter. I am sorry to inform you that Equo crashed. " "Well, you know, shit happens." @@ -4772,24 +4801,24 @@ msgstr "" "Oi. Meu nome é Relator de Bugs. Infelizmente, tenho que informar-lhe que o " "Equo travou. Bem, você sabe, merda acontece." -#: ../../client/equo.py:800 +#: ../../client/equo.py:856 msgid "" "But there's something you could do to help Equo to be a better application." msgstr "" "Mas há algo que você pode fazer para ajudar Equo à ser um aplicativo melhor." -#: ../../client/equo.py:801 +#: ../../client/equo.py:857 msgid "-- EVEN IF I DON'T WANT YOU TO SUBMIT THE SAME REPORT MULTIPLE TIMES --" msgstr "" "-- MESMO QUE EU NÃO QUEIRA QUE VOCÊ ENVIE O MESMO RELATÓRIO VÁRIAS VEZES --" -#: ../../client/equo.py:802 +#: ../../client/equo.py:858 msgid "Now I am showing you what happened. Don't panic, I'm here to help you." msgstr "" "Agora estou mostrando o que acontece. Não entre em pânico, estou aqui para " "ajudá-lo." -#: ../../client/equo.py:810 +#: ../../client/equo.py:866 msgid "" "Oh well, I cannot even write to /tmp. So, please copy the error and mail " "lxnay@sabayon.org." @@ -4797,11 +4826,11 @@ msgstr "" "Bem, eu não consigo nem escrever em /tmp. Então, por favor copie o erro e " "envie-o para lxnay@sabayon.org." -#: ../../client/equo.py:827 +#: ../../client/equo.py:883 msgid "Of course you are on the Internet..." msgstr "Obviamente você está na Internet..." -#: ../../client/equo.py:828 +#: ../../client/equo.py:884 #, fuzzy msgid "" "Erm... Can I send the error, along with some information\n" @@ -4812,11 +4841,11 @@ msgstr "" " sobre o seu hardware para os meus criadores para que eles me consertem? " "(Seu IP será armazenado em log)" -#: ../../client/equo.py:830 +#: ../../client/equo.py:886 msgid "Ok, ok ok ok... Sorry!" msgstr "Ok, ok ok ok... Desculpa!" -#: ../../client/equo.py:833 +#: ../../client/equo.py:889 msgid "" "If you want to be contacted back (and actively supported), also answer the " "questions below:" @@ -4824,19 +4853,19 @@ msgstr "" "Se você quiser ser contatado (e receber suporte ativo), responda também às " "respostas abaixo:" -#: ../../client/equo.py:834 +#: ../../client/equo.py:890 msgid "Your Full name:" msgstr "Seu Nome Completo:" -#: ../../client/equo.py:835 +#: ../../client/equo.py:891 msgid "Your E-Mail address:" msgstr "Seu Endereço de E-mail:" -#: ../../client/equo.py:836 +#: ../../client/equo.py:892 msgid "What you were doing:" msgstr "O que você estava fazendo:" -#: ../../client/equo.py:856 +#: ../../client/equo.py:912 msgid "" "Thank you very much. The error has been reported and hopefully, the problem " "will be solved as soon as possible." @@ -4844,7 +4873,7 @@ msgstr "" "Muito obrigado. O erro foi reportado e temos esperança de que o problema " "será resolvido o mais rápido possível." -#: ../../client/equo.py:858 +#: ../../client/equo.py:914 msgid "" "Ugh. Cannot send the report. I saved the error to /tmp/equoerror.txt. When " "you want, mail the file to lxnay@sabayon.org." @@ -4951,7 +4980,7 @@ msgstr "Outras opções são:" #: ../../client/text_configuration.py:272 #: ../../client/text_repositories.py:249 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:151 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:152 msgid "Exit" msgstr "Sair" @@ -5015,20 +5044,20 @@ msgstr "Comando mal formado" #: ../../client/text_query.py:63 ../../client/text_repositories.py:39 #: ../../client/text_smart.py:42 ../../client/text_ugc.py:32 -#: ../../client/text_ui.py:114 ../../server/activator.py:145 -#: ../../server/reagent.py:243 +#: ../../client/text_ui.py:114 ../../server/activator.py:146 +#: ../../server/reagent.py:245 msgid "Wrong parameters" msgstr "Parâmetros errados" -#: ../../client/text_query.py:180 ../../client/text_query.py:1114 +#: ../../client/text_query.py:180 ../../client/text_query.py:1115 msgid "Searching" msgstr "Buscando" #: ../../client/text_query.py:203 ../../client/text_query.py:551 -#: ../../client/text_query.py:660 ../../client/text_query.py:1144 -#: ../../client/text_query.py:1213 ../../client/text_query.py:1256 -#: ../../client/text_query.py:1293 ../../client/text_query.py:1334 -#: ../../client/text_query.py:1382 ../../client/text_query.py:1439 +#: ../../client/text_query.py:660 ../../client/text_query.py:1150 +#: ../../client/text_query.py:1227 ../../client/text_query.py:1272 +#: ../../client/text_query.py:1309 ../../client/text_query.py:1350 +#: ../../client/text_query.py:1398 ../../client/text_query.py:1455 #: ../../server/server_query.py:107 msgid "Keyword" msgstr "Palavras-Chave" @@ -5036,19 +5065,19 @@ msgstr "Palavras-Chave" #: ../../client/text_query.py:204 ../../client/text_query.py:552 #: ../../client/text_query.py:678 ../../client/text_query.py:710 #: ../../client/text_query.py:745 ../../client/text_query.py:778 -#: ../../client/text_query.py:812 ../../client/text_query.py:1146 -#: ../../client/text_query.py:1214 ../../client/text_query.py:1257 -#: ../../client/text_query.py:1294 ../../client/text_query.py:1336 -#: ../../client/text_query.py:1384 ../../client/text_query.py:1440 +#: ../../client/text_query.py:812 ../../client/text_query.py:1152 +#: ../../client/text_query.py:1228 ../../client/text_query.py:1273 +#: ../../client/text_query.py:1310 ../../client/text_query.py:1352 +#: ../../client/text_query.py:1400 ../../client/text_query.py:1456 #: ../../server/server_query.py:108 msgid "Found" msgstr "Encontrado" #: ../../client/text_query.py:206 ../../client/text_query.py:680 -#: ../../client/text_query.py:1148 ../../client/text_query.py:1215 -#: ../../client/text_query.py:1259 ../../client/text_query.py:1295 -#: ../../client/text_query.py:1338 ../../client/text_query.py:1386 -#: ../../client/text_query.py:1442 ../../server/server_query.py:109 +#: ../../client/text_query.py:1154 ../../client/text_query.py:1229 +#: ../../client/text_query.py:1275 ../../client/text_query.py:1311 +#: ../../client/text_query.py:1354 ../../client/text_query.py:1402 +#: ../../client/text_query.py:1458 ../../server/server_query.py:109 msgid "entries" msgstr "entradas" @@ -5058,7 +5087,7 @@ msgid "Reverse graphing installed package" msgstr "Estes são os pacotes instalados" #. show legend -#: ../../client/text_query.py:277 ../../client/text_query.py:1566 +#: ../../client/text_query.py:277 ../../client/text_query.py:1582 #, fuzzy msgid "Legend" msgstr "Fingir" @@ -5081,8 +5110,8 @@ msgstr "dependências do pacote" msgid "packages already pulled in as dependency in upper levels (circularity)" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:297 ../../client/text_query.py:1479 -#: ../../client/text_query.py:1480 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:446 +#: ../../client/text_query.py:297 ../../client/text_query.py:1495 +#: ../../client/text_query.py:1496 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:446 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:538 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:541 msgid "N/A" @@ -5102,7 +5131,7 @@ msgid "ChangeLog Search" msgstr "Busca por ChangeLog" #: ../../client/text_query.py:570 ../../client/text_query.py:575 -#: ../../client/text_ui.py:539 +#: ../../client/text_ui.py:553 msgid "No match for" msgstr "Nenhum corresponde à" @@ -5123,12 +5152,12 @@ msgstr "" msgid "Inverse Dependencies Search" msgstr "Busca Inversa de Dependências" -#: ../../client/text_query.py:661 ../../client/text_ui.py:1961 +#: ../../client/text_query.py:661 ../../client/text_ui.py:2025 #, fuzzy msgid "Matched" msgstr "Comparado" -#: ../../client/text_query.py:670 ../../client/text_query.py:1519 +#: ../../client/text_query.py:670 ../../client/text_query.py:1535 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:132 msgid "Masked" msgstr "Mascarado" @@ -5163,7 +5192,7 @@ msgstr "Biblioteca" msgid "Eclass Search" msgstr "Busca por Eclass" -#: ../../client/text_query.py:811 ../../client/text_query.py:1495 +#: ../../client/text_query.py:811 ../../client/text_query.py:1511 #: ../../server/server_reagent.py:264 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:1309 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:2139 msgid "Package" @@ -5229,10 +5258,11 @@ msgstr "Espaço total desperdiçado" msgid "Removal Search" msgstr "Busca por Remoção" -#: ../../client/text_query.py:1024 ../../client/text_ui.py:759 -#: ../../client/text_ui.py:890 ../../client/text_ui.py:976 -#: ../../client/text_ui.py:1438 ../../client/text_ui.py:1552 -#: ../../server/server_reagent.py:655 ../../server/server_reagent.py:699 +#: ../../client/text_query.py:1024 ../../client/text_ui.py:784 +#: ../../client/text_ui.py:915 ../../client/text_ui.py:1001 +#: ../../client/text_ui.py:1441 ../../client/text_ui.py:1524 +#: ../../client/text_ui.py:1616 ../../server/server_reagent.py:655 +#: ../../server/server_reagent.py:699 msgid "No packages found" msgstr "Pacotes não encontrados" @@ -5244,11 +5274,11 @@ msgstr "Calculando dependências de remoção, por favor espere" msgid "These are the packages that would added to the removal queue" msgstr "Estes são os pacotes que seriam adicionados à fila de remoção" -#: ../../client/text_query.py:1056 ../../client/text_ui.py:645 -#: ../../client/text_ui.py:655 ../../client/text_ui.py:1054 -#: ../../client/text_ui.py:1072 ../../client/text_ui.py:1132 -#: ../../client/text_ui.py:1454 ../../client/text_ui.py:1592 -#: ../../client/text_ui.py:1653 ../../sulfur/src/sulfur/package.py:283 +#: ../../client/text_query.py:1056 ../../client/text_ui.py:642 +#: ../../client/text_ui.py:652 ../../client/text_ui.py:1080 +#: ../../client/text_ui.py:1098 ../../client/text_ui.py:1158 +#: ../../client/text_ui.py:1540 ../../client/text_ui.py:1656 +#: ../../client/text_ui.py:1717 ../../sulfur/src/sulfur/package.py:283 #: ../../sulfur/src/sulfur/package.py:290 ../../sulfur/src/sulfur/views.py:321 #: ../../sulfur/src/sulfur/views.py:356 msgid "Not available" @@ -5256,8 +5286,8 @@ msgstr "Não disponível" #: ../../client/text_query.py:1057 ../../client/text_smart.py:122 #: ../../client/text_smart.py:294 ../../client/text_smart.py:438 -#: ../../client/text_ui.py:574 ../../client/text_ui.py:1133 -#: ../../client/text_ui.py:1301 ../../sulfur/src/sulfur/package.py:247 +#: ../../client/text_ui.py:571 ../../client/text_ui.py:1159 +#: ../../client/text_ui.py:1327 ../../sulfur/src/sulfur/package.py:247 msgid "from" msgstr "de" @@ -5269,150 +5299,150 @@ msgstr "Busca por Instalado" msgid "These are the installed packages" msgstr "Estes são os pacotes instalados" -#: ../../client/text_query.py:1172 ../../client/text_query.py:1218 -#: ../../client/text_query.py:1262 ../../client/text_query.py:1298 -#: ../../client/text_query.py:1341 ../../client/text_query.py:1389 -#: ../../client/text_query.py:1417 +#: ../../client/text_query.py:1179 ../../client/text_query.py:1232 +#: ../../client/text_query.py:1278 ../../client/text_query.py:1314 +#: ../../client/text_query.py:1357 ../../client/text_query.py:1405 +#: ../../client/text_query.py:1433 msgid "No matches" msgstr "Nenhum resultado" -#: ../../client/text_query.py:1183 +#: ../../client/text_query.py:1192 msgid "Matching" msgstr "Comparando" -#: ../../client/text_query.py:1233 +#: ../../client/text_query.py:1249 msgid "Slot Search" msgstr "Busca por Slot" -#: ../../client/text_query.py:1274 +#: ../../client/text_query.py:1290 msgid "Package Set Search" msgstr "Busca por Conjunto de Pacotes" -#: ../../client/text_query.py:1313 ../../server/server_query.py:96 +#: ../../client/text_query.py:1329 ../../server/server_query.py:96 msgid "Tag Search" msgstr "Busca por Tag" -#: ../../client/text_query.py:1357 +#: ../../client/text_query.py:1373 msgid "License Search" msgstr "Busca por Licença" -#: ../../client/text_query.py:1401 +#: ../../client/text_query.py:1417 msgid "Description Search" msgstr "Busca por Descrição" #. client info -#: ../../client/text_query.py:1478 ../../client/text_ui.py:642 -#: ../../client/text_ui.py:682 +#: ../../client/text_query.py:1494 ../../client/text_ui.py:639 +#: ../../client/text_ui.py:679 msgid "Not installed" msgstr "Não instalado" -#: ../../client/text_query.py:1496 +#: ../../client/text_query.py:1512 msgid "branch" msgstr "branch" -#: ../../client/text_query.py:1501 +#: ../../client/text_query.py:1517 msgid "Category" msgstr "Categoria" -#: ../../client/text_query.py:1503 +#: ../../client/text_query.py:1519 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: ../../client/text_query.py:1522 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:18 +#: ../../client/text_query.py:1538 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:18 msgid "Available" msgstr "Disponível" -#: ../../client/text_query.py:1524 ../../client/text_query.py:1530 +#: ../../client/text_query.py:1540 ../../client/text_query.py:1546 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:114 msgid "Installed" msgstr "Instalado" -#: ../../client/text_query.py:1526 ../../client/text_query.py:1531 +#: ../../client/text_query.py:1542 ../../client/text_query.py:1547 msgid "version" msgstr "versão" -#: ../../client/text_query.py:1536 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:239 +#: ../../client/text_query.py:1552 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:239 msgid "Slot" msgstr "Slot" -#: ../../client/text_query.py:1543 ../../client/text_ugc.py:593 +#: ../../client/text_query.py:1559 ../../client/text_ugc.py:593 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:554 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:238 msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: ../../client/text_query.py:1547 ../../client/text_ugc.py:600 -#: ../../client/text_ui.py:893 +#: ../../client/text_query.py:1563 ../../client/text_ugc.py:600 +#: ../../client/text_ui.py:918 msgid "Download" msgstr "Receber" -#: ../../client/text_query.py:1551 +#: ../../client/text_query.py:1567 msgid "Checksum" msgstr "Soma de Checagem" -#: ../../client/text_query.py:1560 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:968 +#: ../../client/text_query.py:1576 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:968 msgid "Dependencies" msgstr "Dependências" -#: ../../client/text_query.py:1572 +#: ../../client/text_query.py:1588 msgid "Conflicts" msgstr "Conflitos" -#: ../../client/text_query.py:1576 +#: ../../client/text_query.py:1592 msgid "Homepage" msgstr "Homepage" -#: ../../client/text_query.py:1582 ../../client/text_security.py:98 +#: ../../client/text_query.py:1598 ../../client/text_security.py:98 #: ../../client/text_ugc.py:390 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:561 #: ../../sulfur/src/sulfur/views.py:2164 ../../sulfur/src/sulfur/views.py:2377 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:63 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: ../../client/text_query.py:1595 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:27 +#: ../../client/text_query.py:1611 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:27 msgid "CHOST" msgstr "CHOST" -#: ../../client/text_query.py:1597 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:26 +#: ../../client/text_query.py:1613 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:26 msgid "CFLAGS" msgstr "CFLAGS" -#: ../../client/text_query.py:1599 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:29 +#: ../../client/text_query.py:1615 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:29 msgid "CXXFLAGS" msgstr "CXXFLAGS" -#: ../../client/text_query.py:1606 +#: ../../client/text_query.py:1622 msgid "Portage eclasses" msgstr "Portage eclasses" -#: ../../client/text_query.py:1611 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:928 +#: ../../client/text_query.py:1627 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:928 msgid "Sources" msgstr "Códigos-Fonte" -#: ../../client/text_query.py:1613 +#: ../../client/text_query.py:1629 msgid "Source" msgstr "Fonte" -#: ../../client/text_query.py:1616 +#: ../../client/text_query.py:1632 msgid "Entry API" msgstr "API de Entrada" -#: ../../client/text_query.py:1619 +#: ../../client/text_query.py:1635 msgid "Compiled with" msgstr "Compilado com" -#: ../../client/text_query.py:1623 ../../client/text_ugc.py:395 +#: ../../client/text_query.py:1639 ../../client/text_ugc.py:395 #: ../../client/text_ugc.py:588 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:563 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:944 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:119 msgid "Keywords" msgstr "Palavras-Chave" -#: ../../client/text_query.py:1631 +#: ../../client/text_query.py:1647 msgid "Created" msgstr "Criado" -#: ../../client/text_query.py:1635 ../../client/text_ui.py:1297 +#: ../../client/text_query.py:1651 ../../client/text_ui.py:1323 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:2932 msgid "License" msgstr "Licença" @@ -5465,12 +5495,12 @@ msgstr "Nome do repositório" msgid "Repository database path" msgstr "Diretório da base de dados do repositório" -#: ../../client/text_repositories.py:173 ../../client/text_ui.py:449 +#: ../../client/text_repositories.py:173 ../../client/text_ui.py:463 #: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1299 msgid "No repositories specified in" msgstr "Nenhum repositório especificado em" -#: ../../client/text_repositories.py:177 ../../client/text_ui.py:454 +#: ../../client/text_repositories.py:177 ../../client/text_ui.py:468 #: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1306 msgid "Unhandled exception" msgstr "Exceção não tratada" @@ -5938,7 +5968,7 @@ msgstr "Salvo em" msgid "directory does not exist" msgstr "diretório não existe" -#: ../../client/text_smart.py:174 ../../client/text_ui.py:601 +#: ../../client/text_smart.py:174 ../../client/text_ui.py:598 #: ../../sulfur/src/sulfur/events.py:401 msgid "is not a valid Entropy package" msgstr "não é um pacote válido do Entropy" @@ -6218,78 +6248,79 @@ msgstr "Votos atuais do pacote" #: ../../client/text_ui.py:149 ../../client/text_ui.py:161 #: ../../client/text_ui.py:176 ../../client/text_ui.py:198 #: ../../client/text_ui.py:207 ../../client/text_ui.py:214 -#: ../../client/text_ui.py:990 ../../client/text_ui.py:1611 +#: ../../client/text_ui.py:221 ../../client/text_ui.py:228 +#: ../../client/text_ui.py:1015 ../../client/text_ui.py:1675 #: ../../server/server_reagent.py:910 msgid "Nothing to do" msgstr "Nada para fazer" -#: ../../client/text_ui.py:235 +#: ../../client/text_ui.py:249 #, fuzzy msgid "Scanning configuration files to update" msgstr "mostrar arquivos de configuração à serem atualizados" -#: ../../client/text_ui.py:248 +#: ../../client/text_ui.py:262 #, fuzzy msgid "Unable to scan configuration files to update." msgstr "mostrar arquivos de configuração à serem atualizados" -#: ../../client/text_ui.py:252 +#: ../../client/text_ui.py:266 #, fuzzy msgid "Configuration files scan complete." msgstr "Arquivos de configuração" -#: ../../client/text_ui.py:260 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:220 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:228 +#: ../../client/text_ui.py:274 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:221 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:229 msgid "There are" msgstr "Existem" -#: ../../client/text_ui.py:262 +#: ../../client/text_ui.py:276 msgid "configuration file(s) needing update" msgstr "arquivo(s) de configuração precisando de atualização" -#: ../../client/text_ui.py:265 +#: ../../client/text_ui.py:279 msgid "Please run" msgstr "Por favor execute" -#: ../../client/text_ui.py:281 +#: ../../client/text_ui.py:295 msgid "Packages matching update" msgstr "Atualizar pacotes correspondentes" -#: ../../client/text_ui.py:286 +#: ../../client/text_ui.py:300 msgid "Packages matching not available" msgstr "Pacotes correspondentes não estão disponíveis" -#: ../../client/text_ui.py:291 +#: ../../client/text_ui.py:305 msgid "Packages matching already up to date" msgstr "Pacotes correspondentes já estão atualizados" #. None or {} -#: ../../client/text_ui.py:313 ../../client/text_ui.py:1238 -#: ../../client/text_ui.py:1751 +#: ../../client/text_ui.py:327 ../../client/text_ui.py:1264 +#: ../../client/text_ui.py:1815 msgid "Nothing to resume" msgstr "Nada para retomar" -#: ../../client/text_ui.py:324 ../../client/text_ui.py:1252 -#: ../../client/text_ui.py:1759 +#: ../../client/text_ui.py:338 ../../client/text_ui.py:1278 +#: ../../client/text_ui.py:1823 msgid "Resume cache corrupted" msgstr "Cache de retomada foi corrompido" -#: ../../client/text_ui.py:338 ../../client/text_ui.py:881 -#: ../../client/text_ui.py:939 ../../client/text_ui.py:1398 -#: ../../client/text_ui.py:1496 +#: ../../client/text_ui.py:352 ../../client/text_ui.py:906 +#: ../../client/text_ui.py:964 ../../client/text_ui.py:1421 +#: ../../client/text_ui.py:1502 ../../client/text_ui.py:1582 msgid "Running with" msgstr "Executando com" -#: ../../client/text_ui.py:342 +#: ../../client/text_ui.py:356 msgid "Calculating System Updates" msgstr "Calculando Atualizações de Sistema" -#: ../../client/text_ui.py:370 +#: ../../client/text_ui.py:384 msgid "Nothing to update" msgstr "Nada para atualizar" -#: ../../client/text_ui.py:382 +#: ../../client/text_ui.py:396 msgid "" "On the system there are packages that are not available anymore in the " "online repositories" @@ -6297,432 +6328,443 @@ msgstr "" "No sistema existem pacotes que não estão mais disponíveis nos repositórios " "online" -#: ../../client/text_ui.py:387 +#: ../../client/text_ui.py:401 msgid "Even if they are usually harmless, it is suggested to remove them." msgstr "" "Mesmo que eles sejam normalmente inofensivos, sugere-se que você os remova." -#: ../../client/text_ui.py:395 +#: ../../client/text_ui.py:409 msgid "Would you like to scan them ?" msgstr "Você gostaria de escaneá-los ?" -#: ../../client/text_ui.py:410 +#: ../../client/text_ui.py:424 msgid "Nothing to remove" msgstr "Nada para remover" -#: ../../client/text_ui.py:424 +#: ../../client/text_ui.py:438 msgid "Cannot switch branch as user" msgstr "Não é possível trocar de galho como usuário" -#: ../../client/text_ui.py:431 +#: ../../client/text_ui.py:445 msgid "Already on branch" msgstr "Já está no galho" -#: ../../client/text_ui.py:474 +#: ../../client/text_ui.py:488 msgid "Succesfully switched to branch" msgstr "Trocado com sucesso para o galho " -#: ../../client/text_ui.py:478 +#: ../../client/text_ui.py:492 #, fuzzy msgid "Now run 'equo upgrade' to upgrade your distribution to" msgstr "Agora execute 'equo world' para promover sua distribuição para" -#: ../../client/text_ui.py:485 +#: ../../client/text_ui.py:499 msgid "Unable to switch to branch" msgstr "Não é possível trocar para o galho" #. every package matching app-foo is masked -#: ../../client/text_ui.py:498 +#: ../../client/text_ui.py:512 msgid "Every package matching" msgstr "Todo pacote que corresponda" -#: ../../client/text_ui.py:500 +#: ../../client/text_ui.py:514 msgid "is masked" msgstr "está mascarado" -#: ../../client/text_ui.py:523 +#: ../../client/text_ui.py:537 msgid "matching" msgstr "comparando" -#: ../../client/text_ui.py:525 +#: ../../client/text_ui.py:539 msgid "is broken" msgstr "está quebrado" -#: ../../client/text_ui.py:529 +#: ../../client/text_ui.py:543 msgid "atom" msgstr "atom" -#: ../../client/text_ui.py:531 ../../server/server_reagent.py:153 +#: ../../client/text_ui.py:545 ../../server/server_reagent.py:153 #: ../../server/server_reagent.py:183 ../../server/server_reagent.py:272 msgid "in" msgstr "em" -#: ../../client/text_ui.py:541 +#: ../../client/text_ui.py:555 msgid "in repositories" msgstr "nos repositórios" -#: ../../client/text_ui.py:551 ../../client/text_ui.py:1421 -#: ../../client/text_ui.py:1534 -msgid "When you wrote" -msgstr "Quando você escreveu" - -#: ../../client/text_ui.py:553 ../../client/text_ui.py:1423 -#: ../../client/text_ui.py:1536 -msgid "You Meant(tm)" -msgstr "Você Quis Dizer(tm)" - -#: ../../client/text_ui.py:554 ../../client/text_ui.py:1424 -#: ../../client/text_ui.py:1537 -msgid "one of these below?" -msgstr "um destes abaixo?" - -#: ../../client/text_ui.py:567 +#: ../../client/text_ui.py:564 msgid "Not found" msgstr "Não achado" -#: ../../client/text_ui.py:572 +#: ../../client/text_ui.py:569 msgid "Probably needed by" msgstr "Provavelmente requerido por" -#: ../../client/text_ui.py:603 ../../sulfur/src/sulfur/events.py:403 +#: ../../client/text_ui.py:600 ../../sulfur/src/sulfur/events.py:403 msgid "is not compiled with the same architecture of the system" msgstr "não foi compilado com a mesma arquitetura do sistema" -#: ../../client/text_ui.py:608 +#: ../../client/text_ui.py:605 msgid "Skipped" msgstr "Pulado" #. now print the selected packages -#: ../../client/text_ui.py:621 ../../client/text_ui.py:1561 +#: ../../client/text_ui.py:618 ../../client/text_ui.py:1625 msgid "These are the chosen packages" msgstr "Estes são os pacotes escolhidos" -#: ../../client/text_ui.py:670 +#: ../../client/text_ui.py:667 msgid "Versions" msgstr "Versões" -#: ../../client/text_ui.py:691 +#: ../../client/text_ui.py:688 msgid "Switch repo" msgstr "Trocar repositório" -#: ../../client/text_ui.py:692 ../../client/text_ui.py:695 +#: ../../client/text_ui.py:689 ../../client/text_ui.py:692 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:190 msgid "Reinstall" msgstr "Reinstalar" -#: ../../client/text_ui.py:697 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:106 +#: ../../client/text_ui.py:694 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:106 msgid "Install" msgstr "Instalar" -#: ../../client/text_ui.py:699 +#: ../../client/text_ui.py:696 msgid "Upgrade" msgstr "Promover" -#: ../../client/text_ui.py:701 +#: ../../client/text_ui.py:698 msgid "Downgrade" msgstr "Rebaixar" -#: ../../client/text_ui.py:707 +#: ../../client/text_ui.py:704 msgid "Action" msgstr "Ação" -#: ../../client/text_ui.py:710 ../../client/text_ui.py:1461 -#: ../../client/text_ui.py:1608 +#: ../../client/text_ui.py:707 ../../client/text_ui.py:1547 +#: ../../client/text_ui.py:1672 msgid "Packages involved" msgstr "Pacotes envolvidos" -#: ../../client/text_ui.py:716 +#: ../../client/text_ui.py:713 msgid "Would you like to continue with dependencies calculation ?" msgstr "Você gostaria de continuar com os cálculos de dependências ?" -#: ../../client/text_ui.py:732 +#: ../../client/text_ui.py:731 +msgid "When you wrote" +msgstr "Quando você escreveu" + +#: ../../client/text_ui.py:733 +msgid "You Meant(tm)" +msgstr "Você Quis Dizer(tm)" + +#: ../../client/text_ui.py:734 +msgid "one of these below?" +msgstr "um destes abaixo?" + +#: ../../client/text_ui.py:757 msgid "Calculating dependencies" msgstr "Calculando dependências" -#: ../../client/text_ui.py:737 +#: ../../client/text_ui.py:762 msgid "Cannot find needed dependencies" msgstr "Não é possível achar as dependências necessárias" -#: ../../client/text_ui.py:762 +#: ../../client/text_ui.py:787 #, fuzzy msgid "Source code download" msgstr "Organizar por recebimentos" -#: ../../client/text_ui.py:788 +#: ../../client/text_ui.py:813 msgid "sources fetch" msgstr "buscar códigos-fonte" -#: ../../client/text_ui.py:833 ../../client/text_ui.py:859 +#: ../../client/text_ui.py:858 ../../client/text_ui.py:884 msgid "fetch" msgstr "buscar" -#: ../../client/text_ui.py:955 ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1694 +#: ../../client/text_ui.py:980 ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1696 msgid "Please update the following critical packages" msgstr "Por favor atualize os seguintes pacotes críticos" -#: ../../client/text_ui.py:961 ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1695 +#: ../../client/text_ui.py:986 ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1697 msgid "You should install them as soon as possible" msgstr "Você deveria instalá-los assim que possível" -#: ../../client/text_ui.py:1006 +#: ../../client/text_ui.py:1031 msgid "These are the packages that would be installed" msgstr "Estes são os pacotes que seriam instalados" -#: ../../client/text_ui.py:1120 ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:569 +#: ../../client/text_ui.py:1146 ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:569 msgid "These are the packages that would be removed" msgstr "Estes seriam os pacotes que seriam removidos" -#: ../../client/text_ui.py:1121 +#: ../../client/text_ui.py:1147 msgid "conflicting/substituted" msgstr "em conflito/substituído" #. show download info -#: ../../client/text_ui.py:1138 +#: ../../client/text_ui.py:1164 msgid "Packages needing to be installed/updated/downgraded" msgstr "Pacotes que precisam ser instalados/atualizados/rebaixados" -#: ../../client/text_ui.py:1140 ../../client/text_ui.py:1678 +#: ../../client/text_ui.py:1166 ../../client/text_ui.py:1742 msgid "Packages needing to be removed" msgstr "Pacotes que precisam ser removidos" -#: ../../client/text_ui.py:1144 +#: ../../client/text_ui.py:1170 msgid "Packages needing to be installed" msgstr "Pacotes que precisam ser instalados" -#: ../../client/text_ui.py:1149 +#: ../../client/text_ui.py:1175 msgid "Packages needing to be reinstalled" msgstr "Pacotes que precisam ser reinstalados" -#: ../../client/text_ui.py:1154 +#: ../../client/text_ui.py:1180 msgid "Packages needing to be updated" msgstr "Pacotes que precisam ser atualizados" -#: ../../client/text_ui.py:1159 +#: ../../client/text_ui.py:1185 msgid "Packages needing to be downgraded" msgstr "Pacotes que precisam ser rebaixados" -#: ../../client/text_ui.py:1169 +#: ../../client/text_ui.py:1195 msgid "Download size" msgstr "Tamanho de recebimento" -#: ../../client/text_ui.py:1175 +#: ../../client/text_ui.py:1201 msgid "Used disk space" msgstr "Espaço de disco usado" -#: ../../client/text_ui.py:1177 ../../client/text_ui.py:1691 +#: ../../client/text_ui.py:1203 ../../client/text_ui.py:1755 #: ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:490 msgid "Freed disk space" msgstr "Espaço de disco liberado" -#: ../../client/text_ui.py:1189 +#: ../../client/text_ui.py:1215 msgid "You need at least" msgstr "Você precisa de pelo menos" -#: ../../client/text_ui.py:1191 +#: ../../client/text_ui.py:1217 msgid "of free space" msgstr "de espaço livre" -#: ../../client/text_ui.py:1199 +#: ../../client/text_ui.py:1225 msgid "You don't have enough space for the installation. Free some space into" msgstr "" "Você não tem espaço suficiente para a instalação. Libere algum espaço em" -#: ../../client/text_ui.py:1209 +#: ../../client/text_ui.py:1235 msgid "Would you like to execute the queue ?" msgstr "Você gostaria de executar a fila ?" -#: ../../client/text_ui.py:1250 ../../client/text_ui.py:1757 +#: ../../client/text_ui.py:1276 ../../client/text_ui.py:1821 msgid "Resuming previous operations" msgstr "Retomando ações anteriores" -#: ../../client/text_ui.py:1276 +#: ../../client/text_ui.py:1302 msgid "Read the license" msgstr "Ler a licença" -#: ../../client/text_ui.py:1277 +#: ../../client/text_ui.py:1303 msgid "Accept the license (I've read it)" msgstr "Aceitar a licença (Eu já a li)" -#: ../../client/text_ui.py:1278 +#: ../../client/text_ui.py:1304 msgid "Accept the license and don't ask anymore (I've read it)" msgstr "Aceitar a licença e não me pergunte mais (Eu já a li)" -#: ../../client/text_ui.py:1279 +#: ../../client/text_ui.py:1305 msgid "Quit" msgstr "Sair" #. wait user interaction -#: ../../client/text_ui.py:1281 +#: ../../client/text_ui.py:1307 msgid "Your choice (type a number and press enter)" msgstr "Sua escolha (digite um número e pressione enter)" -#: ../../client/text_ui.py:1294 +#: ../../client/text_ui.py:1320 msgid "You need to accept the licenses below" msgstr "Você precisa aceitar a licença abaixo" -#: ../../client/text_ui.py:1297 +#: ../../client/text_ui.py:1323 msgid "needed by" msgstr "requisitado por" -#: ../../client/text_ui.py:1316 +#: ../../client/text_ui.py:1342 msgid "No file viewer" msgstr "Nenhum visualizador de arquivos" -#: ../../client/text_ui.py:1316 +#: ../../client/text_ui.py:1342 msgid "License saved into" msgstr "Licença salva em" -#: ../../client/text_ui.py:1333 +#: ../../client/text_ui.py:1359 #, fuzzy msgid "Download incomplete" msgstr "Recebimento completo" -#: ../../client/text_ui.py:1338 +#: ../../client/text_ui.py:1364 msgid "Download complete" msgstr "Recebimento completo" -#: ../../client/text_ui.py:1355 +#: ../../client/text_ui.py:1381 msgid "install" msgstr "instalar" -#: ../../client/text_ui.py:1383 +#: ../../client/text_ui.py:1409 msgid "Installation complete" msgstr "Instalação completa" -#: ../../client/text_ui.py:1411 ../../client/text_ui.py:1521 +#: ../../client/text_ui.py:1445 +#, fuzzy +msgid "These are the packages that would be masked" +msgstr "Estes são os pacotes que seriam marcados" + +#: ../../client/text_ui.py:1475 +#, fuzzy +msgid "Would you like to continue?" +msgstr "Você deseja continuar?" + +#: ../../client/text_ui.py:1490 +msgid "action not executed" +msgstr "" + +#: ../../client/text_ui.py:1515 ../../client/text_ui.py:1607 msgid "is not installed" msgstr "não está instalado" -#: ../../client/text_ui.py:1455 +#: ../../client/text_ui.py:1541 msgid "Installed from" msgstr "Instalado de" -#: ../../client/text_ui.py:1466 +#: ../../client/text_ui.py:1552 msgid "Would you like to configure them now ?" msgstr "Você gostaria de configurá-los agora ?" -#: ../../client/text_ui.py:1474 +#: ../../client/text_ui.py:1560 #, fuzzy msgid "configure" msgstr "Nenhum configurado" -#: ../../client/text_ui.py:1581 +#: ../../client/text_ui.py:1645 msgid "vital package" msgstr "pacote vital" -#: ../../client/text_ui.py:1582 +#: ../../client/text_ui.py:1646 msgid "Removal forbidden" msgstr "Remoção proibida" -#: ../../client/text_ui.py:1616 +#: ../../client/text_ui.py:1680 #, fuzzy msgid "Would you like to calculate dependencies ?" msgstr "Você gostaria de continuar com os cálculos de dependências ?" -#: ../../client/text_ui.py:1619 ../../server/server_reagent.py:436 +#: ../../client/text_ui.py:1683 ../../server/server_reagent.py:436 msgid "Would you like to remove them now ?" msgstr "Você gostaria de removê-los agora ?" -#: ../../client/text_ui.py:1638 +#: ../../client/text_ui.py:1702 msgid "This is the new removal queue" msgstr "Esta é a nova fila de remoção" -#: ../../client/text_ui.py:1698 +#: ../../client/text_ui.py:1762 #, fuzzy msgid "Total bandwidth wasted" msgstr "Espaço total desperdiçado" -#: ../../client/text_ui.py:1710 +#: ../../client/text_ui.py:1774 msgid "Would you like to proceed ?" msgstr "Você gostaria de proceder ?" -#: ../../client/text_ui.py:1713 +#: ../../client/text_ui.py:1777 msgid "Would you like to proceed with a selective removal ?" msgstr "Você gostaria de proceder com uma remoção seletiva ?" -#: ../../client/text_ui.py:1721 +#: ../../client/text_ui.py:1785 msgid "Would you like to skip this step then ?" msgstr "Você gostaria de pular este passo, então ?" -#: ../../client/text_ui.py:1726 +#: ../../client/text_ui.py:1790 msgid "Starting removal in" msgstr "Iniciando remoção em" -#: ../../client/text_ui.py:1792 +#: ../../client/text_ui.py:1856 msgid "Remove this one ?" msgstr "Remover este ?" -#: ../../client/text_ui.py:1831 +#: ../../client/text_ui.py:1895 msgid "All done" msgstr "Terminado" -#: ../../client/text_ui.py:1837 +#: ../../client/text_ui.py:1901 msgid "Running unused packages test, pay attention, there are false positives" msgstr "" "Executando teste de pacotes não utilizados, preste atenção, existem falsos " "positivos" -#: ../../client/text_ui.py:1858 +#: ../../client/text_ui.py:1922 msgid "Running dependency test" msgstr "Executando teste de dependências" -#: ../../client/text_ui.py:1906 +#: ../../client/text_ui.py:1970 msgid "Would you like to install the available packages ?" msgstr "Você gostaria de instalar os pacotes disponíveis ?" -#: ../../client/text_ui.py:1911 ../../client/text_ui.py:1990 +#: ../../client/text_ui.py:1975 ../../client/text_ui.py:2054 msgid "Installing available packages in" msgstr "Instalando pacotes disponíveis em" -#: ../../client/text_ui.py:1912 ../../client/text_ui.py:1991 +#: ../../client/text_ui.py:1976 ../../client/text_ui.py:2055 msgid "10 seconds" msgstr "10 segundos" -#: ../../client/text_ui.py:1955 +#: ../../client/text_ui.py:2019 msgid "Libraries/Executables statistics" msgstr "Estatísticas de Bibliotecas/Executáveis" -#: ../../client/text_ui.py:1957 +#: ../../client/text_ui.py:2021 msgid "Not matched" msgstr "Não comparados" -#: ../../client/text_ui.py:1984 +#: ../../client/text_ui.py:2048 msgid "Would you like to install them ?" msgstr "Você gostaria de instalá-los ?" -#: ../../server/activator.py:47 +#: ../../server/activator.py:48 msgid "choose on what branch operating" msgstr "escolher em qual galho operar" -#: ../../server/activator.py:53 +#: ../../server/activator.py:54 msgid "package repositories handling functions" msgstr "funções de tratamento de repositórios de pacotes " -#: ../../server/activator.py:54 +#: ../../server/activator.py:55 msgid "sync package repositories across primary mirrors" msgstr "sincronizar repositórios de pacotes através dos espelhos primários" -#: ../../server/activator.py:60 +#: ../../server/activator.py:61 msgid "database handling functions" msgstr "funções de tratamento de base de dados " -#: ../../server/reagent.py:54 +#: ../../server/reagent.py:55 msgid "do some searches into repository databases" msgstr "realizar algumas buscas nas bases de dados do repositório" -#: ../../server/reagent.py:72 +#: ../../server/reagent.py:73 msgid "repository database functions" msgstr "funções da base de dados do repositório" -#: ../../server/reagent.py:82 +#: ../../server/reagent.py:83 msgid "switch to the specified branch the repository" msgstr "trocar para o galho especificado no repositório" -#: ../../server/reagent.py:92 +#: ../../server/reagent.py:93 msgid "clone a package assigning it an arbitrary tag" msgstr "clonar um pacote definindo um rótulo arbitrária" -#: ../../server/reagent.py:126 +#: ../../server/reagent.py:127 msgid "remove downloaded packages and clean temp. directories)" msgstr "remover pacotes recebidos e limpar diretórios temporários)" @@ -7597,7 +7639,7 @@ msgid "All the missing dependencies are going to be added to the queue" msgstr "Todas as dependências em falta serão adicionadas à fila" #: ../../sulfur/src/sulfur/events.py:981 -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:2011 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:2013 msgid "Aborting queue tasks." msgstr "Abortando tarefas da fila." @@ -7855,24 +7897,24 @@ msgstr "Calculando" msgid "Showing" msgstr "Mostrando" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1595 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1597 msgid "No packages need or can be queued at the moment." msgstr "Não há pacotes necessitando o que possam ser enfileirados no momento." -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1698 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1700 msgid "Abort action" msgstr "Abortar ação" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1699 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1701 msgid "Ignore" msgstr "Ignorar" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1742 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1744 msgid "Another Entropy instance is running. Cannot process queue." msgstr "" "Outra instância do Entropy está em execução. Não é possível processar a fila." -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1752 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1754 #, fuzzy msgid "" "Another Entropy instance is locking this task at the moment. Try in a few " @@ -7881,19 +7923,19 @@ msgstr "" "Outra instância do Entropy está ativa no momento, não foi possível " "satisfazer sua requisição." -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1758 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1760 msgid "Running tasks" msgstr "Executando tarefas" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1778 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1780 msgid "Processing Packages in queue" msgstr "Processando Pacotes na fila" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1867 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1869 msgid "Attention. You chose to abort the processing." msgstr "Atenção. Você escolhou abortar o processamento." -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1870 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1872 msgid "" "Attention. An error occured when processing the queue.\n" "Please have a look in the processing terminal." @@ -7901,7 +7943,7 @@ msgstr "" "Atenção. Um erro ocorreu ao processar a fila.\n" "Por favor dê uma olhada no terminal de processamento." -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1882 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1884 msgid "" "Attention. You have updated Entropy.\n" "Sulfur will be reloaded." @@ -7909,11 +7951,11 @@ msgstr "" "Atenção. Você atualizou o Entropy.\n" "Sulfur será recarregado." -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1926 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1928 msgid "No packages selected" msgstr "Não há pacotes selecionados" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:2018 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:2020 msgid "Skipping current mirror." msgstr "Pulando o espelho atual." @@ -8201,139 +8243,139 @@ msgstr "Última versão" msgid "Critical Information" msgstr "Informação Crítica" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:138 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:139 msgid "_Disable Notification Applet" msgstr "" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:139 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:140 msgid "Disable Notification Applet" msgstr "" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:140 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:141 msgid "_Enable Notification Applet" msgstr "" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:141 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:142 msgid "Enable Notification Applet" msgstr "" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:142 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:143 #, fuzzy msgid "_Check for updates" msgstr "Atualizações de Segurança" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:143 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:144 #, fuzzy msgid "Check for updates" msgstr "Modo de checagem" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:144 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:145 #, fuzzy msgid "_Launch Package Manager" msgstr "_Carregar Gerenciador de Pacotes" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:145 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:146 #, fuzzy msgid "Launch Package Manager" msgstr "_Carregar Gerenciador de Pacotes" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:146 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:147 #, fuzzy msgid "_Packages Website" msgstr "Sub-título do pacote" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:147 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:148 #, fuzzy msgid "Use Packages web interface" msgstr "Pacotes para instalar" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:148 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:149 msgid "_Sabayon Linux Website" msgstr "" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:149 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:150 msgid "Launch Sabayon Linux Website" msgstr "" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:151 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:152 #, fuzzy msgid "_Exit" msgstr "Sair" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:189 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:190 msgid "Cannot monitor Sabayon updates" msgstr "" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:191 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:192 #, fuzzy msgid "Entropy DBus service not available" msgstr "serviço temporariamente indisponível" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:192 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:193 msgid "unable to communicate with the updates service" msgstr "" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:200 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:201 #, fuzzy msgid "Sabayon updates service loaded" msgstr "Não há atualizações disponíveis" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:202 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:203 #, fuzzy msgid "Entropy DBus service loaded" msgstr "Interface de Espelhos do Entropy Server carregada" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:203 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:204 msgid "your Sabayon will notify you once updates are available" msgstr "" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:222 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:230 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:223 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:231 #, fuzzy msgid "updates available" msgstr "Não há atualizações disponíveis" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:226 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:227 #, fuzzy msgid "Sabayon updates available" msgstr "Não há atualizações disponíveis" #. all fine, no updates -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:237 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:239 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:238 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:240 msgid "Your Sabayon is up-to-date" msgstr "" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:240 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:241 #, fuzzy msgid "No updates available at this time, cool!" msgstr "Não há atualizações disponíveis" #. all fine, no updates -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:251 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:252 #, fuzzy msgid "Repositories are being updated" msgstr "Repositório está sendo atualizado" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:252 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:253 #, fuzzy msgid "Sabayon repositories status" msgstr "mostrar status dos repositórios" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:253 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:254 #, fuzzy msgid "Repositories are being updated automatically" msgstr "Repositório está sendo atualizado" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:353 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:354 msgid "Updates Notification Applet Disabled" msgstr "" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:363 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:364 msgid "Updates Notification Applet Enabled" msgstr "" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:404 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:405 #, fuzzy msgid "Updates Notification" msgstr "verificação de sumário" @@ -9744,9 +9786,6 @@ msgstr "_Carregar Gerenciador de Pacotes" #~ msgid "Needed Libraries" #~ msgstr "Bibliotecas Necessárias" -#~ msgid "Reverse dependencies" -#~ msgstr "Dependências reversas" - #~ msgid "Eclass" #~ msgstr "Eclass" diff --git a/misc/po/ru.po b/misc/po/ru.po index 550e27805..83d1b016f 100644 --- a/misc/po/ru.po +++ b/misc/po/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Entropy 0.98.5.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-11 00:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-12 15:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-21 02:01+0300\n" "Last-Translator: Maksim Belyanovskiy \n" "Language-Team: Maksim Belyanovskiy \n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgid "package move actions complete" msgstr "совершение действий по перемещению пакета" #: ../../libraries/entropy/db/__init__.py:766 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3512 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3554 msgid "WARNING" msgstr "ОСТОРОЖНО" @@ -137,8 +137,9 @@ msgstr "Экспорт базы данных завершён." #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/client.py:771 #: ../../client/text_rescue.py:199 ../../client/text_rescue.py:204 #: ../../client/text_rescue.py:584 ../../client/text_rescue.py:715 -#: ../../client/text_ui.py:605 ../../client/text_ui.py:1409 -#: ../../client/text_ui.py:1519 +#: ../../client/text_ui.py:602 ../../client/text_ui.py:1430 +#: ../../client/text_ui.py:1488 ../../client/text_ui.py:1513 +#: ../../client/text_ui.py:1605 msgid "ATTENTION" msgstr "ВНИМАНИЕ" @@ -230,7 +231,8 @@ msgstr "неправильный путь к папке" #: ../../libraries/entropy/services/ugc/interfaces.py:1728 #: ../../libraries/entropy/client/services/system/interfaces.py:28 #: ../../libraries/entropy/client/services/system/interfaces.py:32 -msgid "OutputInterface does not have an updateProgress method" +#, fuzzy +msgid "OutputInterface does not have an output method" msgstr "Интерфейс вывода не обладает методом демонстрации прогресса обновлений" #: ../../libraries/entropy/services/ugc/interfaces.py:1733 @@ -497,28 +499,29 @@ msgstr "Вы желаете инициализировать Ваш репози #. masked ? #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1006 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1950 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2243 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3524 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3764 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3977 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2288 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3566 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3806 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4019 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3086 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3420 -#: ../../libraries/entropy/output.py:767 ../../libraries/entropy/qa.py:381 -#: ../../client/equo.py:829 ../../client/text_configuration.py:113 +#: ../../libraries/entropy/output.py:679 ../../libraries/entropy/qa.py:381 +#: ../../client/equo.py:885 ../../client/text_configuration.py:113 #: ../../client/text_configuration.py:141 ../../client/text_rescue.py:210 #: ../../client/text_rescue.py:214 ../../client/text_rescue.py:218 #: ../../client/text_rescue.py:451 ../../client/text_rescue.py:510 #: ../../client/text_rescue.py:590 ../../client/text_rescue.py:593 #: ../../client/text_rescue.py:597 ../../client/text_smart.py:126 #: ../../client/text_smart.py:297 ../../client/text_smart.py:443 -#: ../../client/text_ui.py:396 ../../client/text_ui.py:720 -#: ../../client/text_ui.py:1210 ../../client/text_ui.py:1467 -#: ../../client/text_ui.py:1624 ../../client/text_ui.py:1715 -#: ../../client/text_ui.py:1719 ../../client/text_ui.py:1793 -#: ../../client/text_ui.py:1907 ../../client/text_ui.py:1985 -#: ../../server/server_activator.py:120 ../../server/server_reagent.py:503 -#: ../../server/server_reagent.py:611 ../../server/server_reagent.py:666 -#: ../../server/server_reagent.py:710 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:1192 +#: ../../client/text_ui.py:410 ../../client/text_ui.py:717 +#: ../../client/text_ui.py:1236 ../../client/text_ui.py:1476 +#: ../../client/text_ui.py:1553 ../../client/text_ui.py:1688 +#: ../../client/text_ui.py:1779 ../../client/text_ui.py:1783 +#: ../../client/text_ui.py:1857 ../../client/text_ui.py:1971 +#: ../../client/text_ui.py:2049 ../../server/server_activator.py:120 +#: ../../server/server_reagent.py:503 ../../server/server_reagent.py:611 +#: ../../server/server_reagent.py:666 ../../server/server_reagent.py:710 +#: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:1192 #: ../../sulfur/src/sulfur/entropyapi.py:374 msgid "No" msgstr "Нет" @@ -584,7 +587,7 @@ msgid "database" msgstr "база данных" #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1214 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3965 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4007 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:1989 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2365 msgid "download" @@ -611,12 +614,12 @@ msgid "Running dependencies test" msgstr "Запускаем тест зависимостей" #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1526 -#: ../../client/text_ui.py:1897 +#: ../../client/text_ui.py:1961 msgid "These are the dependencies not found" msgstr "Имеются ненайденные зависимости" #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1533 -#: ../../client/text_ui.py:1901 +#: ../../client/text_ui.py:1965 msgid "Needed by" msgstr "Необходимо для" @@ -638,7 +641,7 @@ msgid "Dumping results into these files" msgstr "Запись результатов в эти файлы" #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1611 -#: ../../client/text_ui.py:1949 +#: ../../client/text_ui.py:2013 msgid "System is healthy" msgstr "В системе все в порядке" @@ -705,11 +708,11 @@ msgstr "вот пакеты, которые будут возвращены" #. ask to continue #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1949 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2242 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3763 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3976 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2287 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3805 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4018 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3419 -#: ../../client/text_ui.py:719 ../../server/server_reagent.py:610 +#: ../../client/text_ui.py:716 ../../server/server_reagent.py:610 #: ../../server/server_reagent.py:665 ../../server/server_reagent.py:709 msgid "Would you like to continue ?" msgstr "Желаете ли продолжить?" @@ -791,166 +794,179 @@ msgstr "" msgid "new tag" msgstr "новый тэг" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2228 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2232 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2393 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3406 +#: ../../libraries/entropy/client/interfaces/package.py:638 +#: ../../client/text_ui.py:1873 +msgid "remove" +msgstr "удалить" + +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2262 +#, fuzzy +msgid "reverse dependency" +msgstr "Обратные зависимости" + +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2273 msgid "dependency" msgstr "зависимость" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2258 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2303 msgid "switching" msgstr "переключение" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2278 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2323 msgid "cannot switch, package not found, skipping" msgstr "невозможно подключить, пакет не найден, пропускем" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2317 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2362 msgid "moving file" msgstr "переключение файла" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2333 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2378 msgid "loading data from source database" msgstr "загрузка информации из базы данных источника" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2360 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2402 #, fuzzy msgid "GPG key was available in" msgstr "недоступен" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2379 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2421 msgid "injecting data to destination database" msgstr "введение информации в базу данных назначения" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2397 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2439 msgid "removing entry from source database" msgstr "удаление записи из источника базы данных" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2415 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2457 msgid "successfully handled atom" msgstr "успешно обслуженный атом" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2449 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2600 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2491 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2642 msgid "adding package" msgstr "добавление пакета" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2520 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3655 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2562 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3697 msgid "added package" msgstr "добавлен пакет" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2522 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2564 msgid "rev" msgstr "версия" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2535 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2577 msgid "manual dependencies for" msgstr "ручные зависимости для" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2623 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2665 msgid "Exception caught, closing tasks" msgstr "Обнаружено исключение, закрываем задания" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2697 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2739 #, fuzzy msgid "GPG key expired" msgstr "просрочено" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2699 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2741 #, fuzzy msgid "please frigging fix" msgstr "пожалуйста, пофиксите" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2710 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2752 msgid "GPG got unexpected error" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2712 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2754 msgid "skipping" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2734 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2776 msgid "Injecting entropy metadata into built packages" msgstr "Добавление мета-информации entropy в собранные пакеты" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2750 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2792 msgid "JFYI, GPG infrastructure failed to load" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2764 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2806 msgid "injecting entropy metadata" msgstr "добавление meta-информации entropy" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2802 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2844 msgid "injection complete" msgstr "добавление завершено" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2814 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2827 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2856 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2869 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2226 msgid "config files" msgstr "файлы конфигурации" #. something short please -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2815 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2857 msgid "checking system" msgstr "проверка системы" #. something short please -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2828 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2870 msgid "there are configuration files not updated yet" msgstr "имеются ещё не обновленные файлы конфигурации" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2857 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2899 msgid "removing package" msgstr "удаление пакета" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2869 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2911 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2746 msgid "removal complete" msgstr "удаление завершено" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3157 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3199 msgid "invalid database revision" msgstr "недействительная версия базы данных" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3159 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3201 msgid "defaulting to 0" msgstr "установка по умолчанию на 0" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3470 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3512 msgid "Initializing Entropy database" msgstr "Инициализация базы данных Entropy" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3513 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3555 msgid "database already exists" msgstr "база данных уже существует" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3523 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3565 msgid "Do you want to continue ?" msgstr "Желаете ли продолжить?" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3544 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3586 msgid "Dumping current revisions to file" msgstr "Запись текущей версии в файл" #. do not translate treeupdates -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3562 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3604 msgid "Dumping current 'treeupdates' actions to file" msgstr "Запись текущих действий 'treeupdates' в файл" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3575 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3617 msgid "Would you like to sync packages first (important!) ?" msgstr "Желаете ли Вы для начала синхронизировать пакеты (это важно!)?" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3576 -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:167 -#: ../../libraries/entropy/output.py:767 ../../libraries/entropy/output.py:956 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3618 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:170 +#: ../../libraries/entropy/output.py:679 ../../libraries/entropy/output.py:868 #: ../../libraries/entropy/qa.py:384 ../../libraries/entropy/qa.py:399 #: ../../libraries/entropy/qa.py:404 ../../client/text_rescue.py:475 #: ../../client/text_rescue.py:479 ../../client/text_rescue.py:506 #: ../../client/text_ugc.py:231 ../../client/text_ugc.py:412 #: ../../client/text_ugc.py:488 ../../client/text_ugc.py:507 -#: ../../client/text_ui.py:1717 ../../client/text_ui.py:1722 +#: ../../client/text_ui.py:1781 ../../client/text_ui.py:1786 #: ../../server/server_activator.py:312 ../../server/server_reagent.py:400 #: ../../server/server_reagent.py:401 ../../server/server_reagent.py:425 #: ../../server/server_reagent.py:438 ../../server/server_reagent.py:439 @@ -960,75 +976,75 @@ msgstr "Желаете ли Вы для начала синхронизиров msgid "Yes" msgstr "Да" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3598 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3640 msgid "Reinitializing Entropy database for branch" msgstr "Реинициализация базы данных Entropy для ветки" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3600 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3642 msgid "using Packages in the repository" msgstr "использование пакетов в репозитории" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3618 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3660 msgid "analyzing" msgstr "анализ" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3657 -#: ../../client/text_query.py:1527 ../../client/text_query.py:1533 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3699 +#: ../../client/text_query.py:1543 ../../client/text_query.py:1549 msgid "revision" msgstr "версия" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3701 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3743 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1649 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1719 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1735 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1748 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1764 #: ../../libraries/entropy/qa.py:616 ../../client/text_rescue.py:264 -#: ../../client/text_rescue.py:277 ../../client/text_ui.py:1202 -#: ../../client/text_ui.py:1203 ../../client/text_ui.py:1205 -#: ../../client/text_ui.py:1206 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:2538 +#: ../../client/text_rescue.py:277 ../../client/text_ui.py:1228 +#: ../../client/text_ui.py:1229 ../../client/text_ui.py:1231 +#: ../../client/text_ui.py:1232 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:2538 #: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1141 #: ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:98 #: ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:417 msgid "Attention" msgstr "Внимание" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3702 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3744 msgid "cannot match" msgstr "невозможно подсчитать" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3721 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4064 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3763 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4106 msgid "Integrity verification of the selected packages" msgstr "Проверка целостности выбранных пакетов" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3736 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4077 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3778 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4119 msgid "All the packages in repository will be checked." msgstr "Все пакеты в репозитории Entropy Packages будут проверены." -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3743 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3785 msgid "This is the list of the packages that would be checked" msgstr "Вот список пакетов, которые будут проверены" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3777 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3819 msgid "Working on mirror" msgstr "Работа на зеркале" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3802 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3844 msgid "checking hash" msgstr "проверка хэша" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3819 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3861 msgid "digest verification of" msgstr "проверка списков" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3821 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3863 msgid "not supported" msgstr "не поддерживается" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3837 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4122 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3879 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4164 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:586 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:605 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:637 @@ -1037,168 +1053,168 @@ msgstr "не поддерживается" msgid "package" msgstr "пакет" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3839 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3881 msgid "NOT healthy" msgstr "НЕ в порядке" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3852 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4134 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3894 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4176 msgid "This is the list of broken packages" msgstr "Здесь список испорченных пакетов" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3861 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3903 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/fetch.py:122 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/fetch.py:383 msgid "Mirror" msgstr "Зеркало" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3880 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3922 #: ../../server/server_reagent.py:535 msgid "Statistics" msgstr "Статистика" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3889 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3931 msgid "Number of checked packages" msgstr "Число проверенных пакетов" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3899 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3941 msgid "Number of healthy packages" msgstr "Число нормальных пакетов" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3909 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3951 msgid "Number of broken packages" msgstr "Число испорченных пакетов" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3942 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3984 msgid "available" msgstr "доступно" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3954 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3996 msgid "upload/ignored" msgstr "закачано/игнорируется" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3989 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4031 msgid "Starting to download missing files" msgstr "Начало загрузки недостающих файлов" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4000 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4042 msgid "Searching missing/broken files on another mirror" msgstr "Поиск недостающих/испорченных файлов на другом зеркале" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4021 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4063 msgid "Binary packages downloaded successfully." msgstr "Бинарные пакеты скачаны успешно." -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4030 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4072 msgid "These are the packages that cannot be found online" msgstr "А вот эти пакеты не могут быть найдены онлайн" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4046 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4088 msgid "They won't be checked" msgstr "Они не будут проверены" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4063 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4226 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4105 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4268 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:956 msgid "local" msgstr "локально" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4102 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4144 msgid "checking status of" msgstr "проверка статуса для" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4124 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4166 msgid "is corrupted, stored checksum" msgstr "испорчен, накоплена контрольная сумма" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4161 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4203 msgid "checked packages" msgstr "проверены пакеты" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4171 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4213 msgid "healthy packages" msgstr "нормальные пакеты" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4181 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4364 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4223 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4406 msgid "broken packages" msgstr "испорченные пакеты" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4191 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4374 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4233 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4416 msgid "downloaded packages" msgstr "скачанные пакеты" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4201 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4384 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4243 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4426 msgid "failed downloads" msgstr "проваленные загрузки" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4227 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4269 #, fuzzy msgid "GPG signing packages for repository" msgstr "использование пакетов в репозитории" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4239 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4281 #, fuzzy msgid "All the missing packages in repository will be downloaded." msgstr "Все пакеты в репозитории Entropy Packages будут проверены." -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4255 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4297 #, fuzzy msgid "GnuPG not available" msgstr "недоступен" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4273 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4315 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:1524 msgid "Keys for repository are expired" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4281 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4323 #, fuzzy msgid "Keys not available for" msgstr "недоступен" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4312 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4354 #, fuzzy msgid "signing package" msgstr "Соединение пакета" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4326 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4368 #, fuzzy msgid "Unknown error signing package" msgstr "Соединение пакета" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4354 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4396 #, fuzzy msgid "signed packages" msgstr "Маскированный пакет" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4402 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4444 msgid "Please setup your branch to" msgstr "Пожалуйста, установите Вашу ветку на" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4404 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4446 msgid "and retry" msgstr "и попробуйте" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4414 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4456 msgid "Copying database (if not exists)" msgstr "Копирование базы данных (если не существует)" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4446 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4488 msgid "Switching packages" msgstr "Переключение пакетов" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4481 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4523 msgid "Ignoring" msgstr "Игнорирование" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4483 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4525 msgid "already in branch" msgstr "уже на ветке" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4517 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4559 msgid "migration loop completed" msgstr "миграционный цикл завершён" @@ -1556,13 +1572,6 @@ msgstr "директория пакетов" msgid "copy" msgstr "копировать" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2393 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3406 -#: ../../libraries/entropy/client/interfaces/package.py:638 -#: ../../client/text_ui.py:1809 -msgid "remove" -msgstr "удалить" - #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2404 msgid "Packages to be removed" msgstr "Пакеты к удалению" @@ -1774,30 +1783,30 @@ msgstr "Требуется корректная сессия на базе кл msgid "repository is not available" msgstr "репозиторий недоступен" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:119 -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:171 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:122 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:174 msgid "ok" msgstr "ОК" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:123 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:126 msgid "repository does not support EAPI3" msgstr "репозиторий не поддерживает EAPI3" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:133 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:136 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:282 msgid "Username" msgstr "Имя пользователя" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:134 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:137 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:162 msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:138 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:141 msgid "Please login against" msgstr "Пожалуйста, залогиньтесь снова" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:138 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:141 #: ../../server/server_reagent.py:90 ../../server/server_reagent.py:94 #: ../../server/server_reagent.py:107 ../../server/server_reagent.py:111 #: ../../server/server_reagent.py:154 ../../server/server_reagent.py:184 @@ -1805,36 +1814,36 @@ msgstr "Пожалуйста, залогиньтесь снова" msgid "repository" msgstr "репозиторий" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:143 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:146 msgid "login abort" msgstr "отмена логина" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:148 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:151 msgid "connection issues" msgstr "проблемы с соединением" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:156 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:159 msgid "Access denied. Login failed" msgstr "Доступ запрещён. Вход провален." -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:157 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:160 #, fuzzy msgid "Ok" msgstr "Ok?" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:165 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:168 msgid "Login successful. Do you want to save these credentials ?" msgstr "Вход успешен. Вы желаете сохранить эти параметры доступа?" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:582 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:585 msgid "Cannot write to cache directory" msgstr "Невозможно записать в директорию кэша" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:589 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:592 msgid "Cannot remove cache file" msgstr "Невозможно удалить кэш файла" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:604 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:607 msgid "Cannot write to cache file" msgstr "Невозможно записать в файл кэша" @@ -2066,7 +2075,7 @@ msgstr "Активировать USE-флаги для указанных ато #: ../../libraries/entropy/client/services/system/methods.py:222 #: ../../libraries/entropy/client/services/system/methods.py:231 -#: ../../client/text_query.py:1587 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:952 +#: ../../client/text_query.py:1603 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:952 msgid "USE flags" msgstr "USE-флаги" @@ -2430,6 +2439,7 @@ msgid "Repository" msgstr "Репозиторий" #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/methods.py:71 +#: ../../client/text_ui.py:1432 msgid "is not available" msgstr "недоступен" @@ -2879,7 +2889,7 @@ msgstr "Мульти-загрузка" #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/package.py:2180 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/package.py:2199 #: ../../client/text_query.py:746 ../../client/text_query.py:779 -#: ../../client/text_ui.py:835 ../../server/server_reagent.py:608 +#: ../../client/text_ui.py:860 ../../server/server_reagent.py:608 msgid "packages" msgstr "пакеты" @@ -3440,7 +3450,8 @@ msgstr "Видеоклип YouTube(tm) " #: ../../libraries/entropy/fetchers.py:87 #: ../../libraries/entropy/fetchers.py:466 #: ../../libraries/entropy/fetchers.py:469 -msgid "Output interface passed doesn't have the updateProgress method" +#, fuzzy +msgid "Output interface passed doesn't have the output method" msgstr "" "Интерфейс вывода обнаружил отсутствие метода демонстрации прогресса " "обновления" @@ -3473,81 +3484,82 @@ msgstr "Аггрегированная загрузка" msgid "items" msgstr " " -#: ../../libraries/entropy/output.py:646 +#: ../../libraries/entropy/output.py:558 #: ../../sulfur/src/sulfur/entropyapi.py:386 msgid "Entropy needs your attention" msgstr "Entropy требует Вашего внимания" -#: ../../libraries/entropy/output.py:782 +#: ../../libraries/entropy/output.py:694 msgid "Entropy got a question for you" msgstr "у Entropy есть к Вам вопросы" -#: ../../libraries/entropy/output.py:796 +#: ../../libraries/entropy/output.py:708 msgid "Interrupted" msgstr "Отменено" -#: ../../libraries/entropy/output.py:855 +#: ../../libraries/entropy/output.py:767 msgid "Selected number" msgstr "Выбранный номер" -#: ../../libraries/entropy/output.py:868 ../../client/text_ui.py:1275 +#: ../../libraries/entropy/output.py:780 ../../client/text_ui.py:1301 msgid "Please select an option" msgstr "Пожалуйста, выберите опцию" -#: ../../libraries/entropy/output.py:870 +#: ../../libraries/entropy/output.py:782 msgid "Discard all" msgstr "Отменить всё" -#: ../../libraries/entropy/output.py:871 +#: ../../libraries/entropy/output.py:783 msgid "Confirm" msgstr "Подтвердить" -#: ../../libraries/entropy/output.py:872 +#: ../../libraries/entropy/output.py:784 msgid "Add item" msgstr "Добавить предмет" -#: ../../libraries/entropy/output.py:873 +#: ../../libraries/entropy/output.py:785 msgid "Remove item" msgstr "Удалить предмет" -#: ../../libraries/entropy/output.py:874 +#: ../../libraries/entropy/output.py:786 msgid "Show current list" msgstr "Показать текущий список" #. wait user interaction -#: ../../libraries/entropy/output.py:877 +#: ../../libraries/entropy/output.py:789 #: ../../client/text_configuration.py:278 #: ../../client/text_configuration.py:293 msgid "Your choice (type a number and press enter):" msgstr "Ваш выбор (введите номер и нажмите Enter)" -#: ../../libraries/entropy/output.py:903 +#: ../../libraries/entropy/output.py:815 #: ../../client/text_configuration.py:194 msgid "You don't have typed a number." msgstr "Вы не ввели номер." -#: ../../libraries/entropy/output.py:906 +#: ../../libraries/entropy/output.py:818 msgid "Invalid action." msgstr "Неправильное действие." -#: ../../libraries/entropy/output.py:915 +#: ../../libraries/entropy/output.py:827 msgid "String to add:" msgstr "Строка к добавлению:" -#: ../../libraries/entropy/output.py:921 +#: ../../libraries/entropy/output.py:833 msgid "Invalid string." msgstr "Неправильная строка." -#: ../../libraries/entropy/output.py:929 +#: ../../libraries/entropy/output.py:841 msgid "Element number to remove:" msgstr "Номер элемента к удалению:" -#: ../../libraries/entropy/output.py:934 +#: ../../libraries/entropy/output.py:846 msgid "Invalid element." msgstr "Неправильный элемент." #: ../../libraries/entropy/qa.py:139 ../../libraries/entropy/qa.py:142 -msgid "Output interface has no updateProgress method" +#, fuzzy +msgid "Output interface has no output method" msgstr "Интерфейс вывода не обладает методом демонстрации прогресса обновлений" #: ../../libraries/entropy/qa.py:183 @@ -3751,497 +3763,514 @@ msgstr "проверка списков не удалась, попробуйт msgid "installing" msgstr "установка" -#: ../../client/equo.py:44 +#: ../../client/equo.py:45 msgid "You should run equo --help" msgstr "Вы должны запустить equo --help" -#: ../../client/equo.py:45 +#: ../../client/equo.py:46 msgid "You didn't run equo --help, did you?" msgstr "Вы не запустили equo --help, так ведь?" -#: ../../client/equo.py:46 +#: ../../client/equo.py:47 msgid "Did you even read equo --help??" msgstr "Вы когда-нибудь читали equo --help??" -#: ../../client/equo.py:47 +#: ../../client/equo.py:48 msgid "I give up. Run that equo --help !!!!!!!" msgstr "Я умываю руки. Запусти уже этот чёртов equo --help !!!!!!!" -#: ../../client/equo.py:48 +#: ../../client/equo.py:49 msgid "OH MY GOD. RUN equo --heeeeeeeeeeeeeelp" msgstr "О, Боже. ЗАПУСТИ ЭТОТ ГРЁБАНЫЙ equo --help..." -#: ../../client/equo.py:49 +#: ../../client/equo.py:50 msgid "Illiteracy is a huge problem in this world" msgstr "Невежество - путь к ереси." -#: ../../client/equo.py:50 +#: ../../client/equo.py:51 msgid "Ok i give up, you are hopeless" msgstr "Окей, я сдаюсь. Ты неисправим." -#: ../../client/equo.py:51 +#: ../../client/equo.py:52 msgid "Go to hell." msgstr "Иди к чёрту." -#: ../../client/equo.py:63 ../../server/activator.py:38 -#: ../../server/reagent.py:37 +#: ../../client/equo.py:64 ../../server/activator.py:39 +#: ../../server/reagent.py:38 msgid "Basic Options" msgstr "Основные опции" -#: ../../client/equo.py:65 ../../server/activator.py:40 -#: ../../server/reagent.py:39 +#: ../../client/equo.py:66 ../../server/activator.py:41 +#: ../../server/reagent.py:40 msgid "this output" msgstr "выдает этот мануал" -#: ../../client/equo.py:66 ../../server/activator.py:41 -#: ../../server/reagent.py:40 +#: ../../client/equo.py:67 ../../server/activator.py:42 +#: ../../server/reagent.py:41 msgid "print version" msgstr "отображает версию" -#: ../../client/equo.py:67 ../../server/activator.py:42 -#: ../../server/reagent.py:41 +#: ../../client/equo.py:68 ../../server/activator.py:43 +#: ../../server/reagent.py:42 msgid "disable colorized output" msgstr "деактивирует цветное отображение" -#: ../../client/equo.py:69 ../../server/activator.py:44 -#: ../../server/reagent.py:43 +#: ../../client/equo.py:69 +#, fuzzy +msgid "print a bash completion script to stdout" +msgstr "записывает испорченные файлы в stdout" + +#: ../../client/equo.py:71 ../../server/activator.py:45 +#: ../../server/reagent.py:44 msgid "Application Options" msgstr "Опции приложения" -#: ../../client/equo.py:71 +#: ../../client/equo.py:73 msgid "update configured repositories" msgstr "обновить конфигурированные репозитории" -#: ../../client/equo.py:72 +#: ../../client/equo.py:74 msgid "force sync regardless repositories status" msgstr "форсировать синхронизацию безотносительно к статусу репозитория" -#: ../../client/equo.py:73 +#: ../../client/equo.py:75 msgid "show repositories information" msgstr "показывает информацию о репозиториях" -#: ../../client/equo.py:74 +#: ../../client/equo.py:76 msgid "show make.conf for the chosen repositories" msgstr "показать make.conf для выбранных репозиториев" -#: ../../client/equo.py:75 +#: ../../client/equo.py:77 msgid "show package.mask for the chosen repositories" msgstr "показать package.mask для выбранных репозиториев" -#: ../../client/equo.py:76 +#: ../../client/equo.py:78 msgid "show package.unmask for the chosen repositories" msgstr "показать package.unmask для выбранных репозиториев" -#: ../../client/equo.py:77 +#: ../../client/equo.py:79 msgid "show package.keywords for the chosen repositories" msgstr "показать package.keywords для выбранных репозиториев" -#: ../../client/equo.py:78 +#: ../../client/equo.py:80 msgid "show package.use for the chosen repositories" msgstr "показать package.use для выбранных репозиториев" -#: ../../client/equo.py:79 +#: ../../client/equo.py:81 msgid "show make.profile link for the chosen repositories" msgstr "показать ссылку на make.profile для выбранных репозиториев" -#: ../../client/equo.py:80 +#: ../../client/equo.py:82 msgid "repository notice board reader" msgstr "просмотрщик доски уведомлений репозитория" -#: ../../client/equo.py:81 +#: ../../client/equo.py:83 msgid "show respositories status" msgstr "показать статус репозиториев" -#: ../../client/equo.py:83 +#: ../../client/equo.py:85 msgid "search packages in repositories" msgstr "найти пакеты в репозиториях" -#: ../../client/equo.py:84 +#: ../../client/equo.py:86 msgid "match a package in repositories" msgstr "провести подсчет по пакету в репозиториях" -#: ../../client/equo.py:85 +#: ../../client/equo.py:87 msgid "return all the possible matches" msgstr "показать все возможные подсчеты" -#: ../../client/equo.py:86 +#: ../../client/equo.py:88 msgid "return matches from every repository" msgstr "показать подсчеты по каждому репозиторию" -#: ../../client/equo.py:87 +#: ../../client/equo.py:89 msgid "print repository information (w/--quiet)" msgstr "отображает информацию репозитория (с --quiet)" -#: ../../client/equo.py:88 +#: ../../client/equo.py:90 msgid "print description too (w/--quiet)" msgstr "показывает ещё и описание (с --quiet)" -#: ../../client/equo.py:90 +#: ../../client/equo.py:92 msgid "upgrade your distribution to a new release (branch)" msgstr "обновить систему до новой версии (ветки)" -#: ../../client/equo.py:92 +#: ../../client/equo.py:94 msgid "update system with the latest available packages" msgstr "обновить систему с самыми последними доступными пакетами" -#: ../../client/equo.py:93 ../../client/equo.py:113 ../../client/equo.py:119 -#: ../../client/equo.py:136 ../../client/equo.py:143 ../../client/equo.py:151 -#: ../../client/equo.py:159 ../../client/equo.py:164 ../../client/equo.py:175 -#: ../../client/equo.py:256 ../../server/activator.py:55 +#: ../../client/equo.py:95 ../../client/equo.py:115 ../../client/equo.py:121 +#: ../../client/equo.py:138 ../../client/equo.py:145 ../../client/equo.py:153 +#: ../../client/equo.py:161 ../../client/equo.py:164 ../../client/equo.py:168 +#: ../../client/equo.py:173 ../../client/equo.py:184 ../../client/equo.py:265 +#: ../../server/activator.py:56 msgid "ask before making any changes" msgstr "спрашивать перед любыми изменениями" -#: ../../client/equo.py:94 ../../client/equo.py:114 +#: ../../client/equo.py:96 ../../client/equo.py:116 msgid "just download packages" msgstr "просто загрузить пакеты" -#: ../../client/equo.py:95 ../../client/equo.py:257 -#: ../../server/activator.py:56 +#: ../../client/equo.py:97 ../../client/equo.py:266 +#: ../../server/activator.py:57 msgid "only show what would be done" msgstr "показывать только то, что будет сделано" -#: ../../client/equo.py:96 ../../client/equo.py:129 +#: ../../client/equo.py:98 ../../client/equo.py:131 msgid "show more details about what is going on" msgstr "показывать больше деталей на тему того, что будет происходить" -#: ../../client/equo.py:97 +#: ../../client/equo.py:99 msgid "reinstall all the packages and their dependencies" msgstr "переустановить все пакеты и их зависимости" -#: ../../client/equo.py:98 +#: ../../client/equo.py:100 msgid "same as --replay" msgstr "то же, что и --replay" -#: ../../client/equo.py:99 ../../client/equo.py:123 ../../client/equo.py:156 +#: ../../client/equo.py:101 ../../client/equo.py:125 ../../client/equo.py:158 msgid "resume previously interrupted operations" msgstr "принимает ранее отмененные операции" -#: ../../client/equo.py:100 +#: ../../client/equo.py:102 msgid "used with --resume, makes the first package to be skipped" msgstr "при использовании с --resume пропускает первый пакет" -#: ../../client/equo.py:101 ../../client/equo.py:131 +#: ../../client/equo.py:103 ../../client/equo.py:133 msgid "disable package integrity check" msgstr "деактивировать проверку целостности пакетов" -#: ../../client/equo.py:102 ../../client/equo.py:132 ../../client/equo.py:147 +#: ../../client/equo.py:104 ../../client/equo.py:134 ../../client/equo.py:149 msgid "download multiple packages in parallel (default 3)" msgstr "скачать несколько пакетов параллельно (по умолчанию 3)" -#: ../../client/equo.py:103 ../../client/equo.py:133 ../../client/equo.py:148 +#: ../../client/equo.py:105 ../../client/equo.py:135 ../../client/equo.py:150 msgid "download N packages in parallel (max 10)" msgstr "скачать N пакетов параллельно (максимум 10)" -#: ../../client/equo.py:105 +#: ../../client/equo.py:107 msgid "security infrastructure functions" msgstr "функции инфраструктуры безопасности" -#: ../../client/equo.py:106 +#: ../../client/equo.py:108 msgid "download the latest Security Advisories" msgstr "загружает последние уведомления о безопасности" -#: ../../client/equo.py:107 +#: ../../client/equo.py:109 #, fuzzy msgid "force download even if already up-to-date" msgstr "База данных уже обновлена до последней версии" -#: ../../client/equo.py:108 +#: ../../client/equo.py:110 msgid "list all the available Security Advisories" msgstr "выдаёт список всех доступных уведомлений о безопасности" -#: ../../client/equo.py:109 +#: ../../client/equo.py:111 msgid "list only affected" msgstr "показать только список уязвимого" -#: ../../client/equo.py:110 +#: ../../client/equo.py:112 msgid "list only unaffected" msgstr "показать только список неуязвимого" -#: ../../client/equo.py:111 +#: ../../client/equo.py:113 msgid "show information about provided advisories identifiers" msgstr "показать информацию о идентификаторах предоставленных уведомлений" -#: ../../client/equo.py:112 +#: ../../client/equo.py:114 msgid "automatically install all the available security updates" msgstr "автоматически установить все доступные обновления безопасности" -#: ../../client/equo.py:115 ../../client/equo.py:120 ../../client/equo.py:137 -#: ../../client/equo.py:144 ../../client/equo.py:152 ../../client/equo.py:160 -#: ../../client/equo.py:165 ../../client/equo.py:176 +#: ../../client/equo.py:117 ../../client/equo.py:122 ../../client/equo.py:139 +#: ../../client/equo.py:146 ../../client/equo.py:154 ../../client/equo.py:162 +#: ../../client/equo.py:165 ../../client/equo.py:169 ../../client/equo.py:174 +#: ../../client/equo.py:185 msgid "just show what would be done" msgstr "показывает только то, что будет сделано" -#: ../../client/equo.py:116 ../../client/equo.py:163 ../../client/equo.py:168 -#: ../../client/equo.py:174 +#: ../../client/equo.py:118 ../../client/equo.py:172 ../../client/equo.py:177 +#: ../../client/equo.py:183 msgid "show less details (useful for scripting)" msgstr "показать меньше деталей (полезно для скриптинга)" -#: ../../client/equo.py:118 +#: ../../client/equo.py:120 #, fuzzy msgid "install atoms or binary packages" msgstr "инсталлировать атомы или пакеты .tbz2" -#: ../../client/equo.py:121 ../../client/equo.py:142 +#: ../../client/equo.py:123 ../../client/equo.py:144 msgid "just download packages without doing the install" msgstr "только загрузить пакеты без установки" -#: ../../client/equo.py:122 ../../client/equo.py:138 ../../client/equo.py:145 -#: ../../client/equo.py:153 +#: ../../client/equo.py:124 ../../client/equo.py:140 ../../client/equo.py:147 +#: ../../client/equo.py:155 msgid "do not pull in any dependency" msgstr "не относить к какой-либо зависимости" -#: ../../client/equo.py:124 +#: ../../client/equo.py:126 msgid "used with --resume, makes the first package in queue to be skipped" msgstr "при использовании с --resume пропускает первый пакет в очереди" -#: ../../client/equo.py:125 +#: ../../client/equo.py:127 msgid "remove downloaded packages after being used" msgstr "удалить скачанные пакеты после использования" -#: ../../client/equo.py:126 +#: ../../client/equo.py:128 msgid "pull all the dependencies in, regardless their state" msgstr "добавляет все зависимости, не принимая во внимание на их статус" -#: ../../client/equo.py:127 ../../client/equo.py:139 ../../client/equo.py:146 +#: ../../client/equo.py:129 ../../client/equo.py:141 ../../client/equo.py:148 msgid "calm down dependencies resolution algorithm (might be risky)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:128 +#: ../../client/equo.py:130 msgid "makes dependency rules stricter" msgstr "делает строже правила касательно зависимостей" -#: ../../client/equo.py:130 +#: ../../client/equo.py:132 msgid "makes old configuration files to be removed" msgstr "отправляет на удаление старые файлы конфигурации" -#: ../../client/equo.py:135 +#: ../../client/equo.py:137 msgid "download atoms source code" msgstr "скачать исходный код атомов" -#: ../../client/equo.py:140 +#: ../../client/equo.py:142 msgid "save sources in current working directory" msgstr "сохранить исходники в текущей рабочей папке" -#: ../../client/equo.py:150 +#: ../../client/equo.py:152 msgid "remove one or more packages" msgstr "удалить один или более пакетов" -#: ../../client/equo.py:154 +#: ../../client/equo.py:156 #, fuzzy msgid "also pull unused dependencies where reverse deps list is empty" msgstr "также удаляет неиспользуемые зависимости, когда лист зависимостей пуст" -#: ../../client/equo.py:155 +#: ../../client/equo.py:157 msgid "makes configuration files to be removed" msgstr "ставит конфигурационные файлы на удаление" -#: ../../client/equo.py:158 +#: ../../client/equo.py:160 +#, fuzzy +msgid "mask one or more packages" +msgstr "удалить один или более пакетов" + +#: ../../client/equo.py:163 +#, fuzzy +msgid "unmask one or more packages" +msgstr "удалить один или более пакетов" + +#: ../../client/equo.py:167 msgid "configure one or more installed packages" msgstr "конфигурирует один или более установленных пакетов" -#: ../../client/equo.py:162 ../../server/reagent.py:120 +#: ../../client/equo.py:171 ../../server/reagent.py:121 msgid "look for unsatisfied dependencies" msgstr "ищет неудовлетворенные зависимости" -#: ../../client/equo.py:167 +#: ../../client/equo.py:176 msgid "look for unused packages (pay attention)" msgstr "ищет неиспользуемые пакеты (обратите внимание)" -#: ../../client/equo.py:169 +#: ../../client/equo.py:178 msgid "sort packages by disk size" msgstr "сортирует пакеты по размеру на диске" -#: ../../client/equo.py:171 ../../server/reagent.py:121 +#: ../../client/equo.py:180 ../../server/reagent.py:122 msgid "look for missing libraries" msgstr "ищет испорченные библиотеки" -#: ../../client/equo.py:172 ../../server/reagent.py:122 +#: ../../client/equo.py:181 ../../server/reagent.py:123 msgid "dump results to files" msgstr "записать результаты в файлы" -#: ../../client/equo.py:173 +#: ../../client/equo.py:182 msgid "print broken files to stdout" msgstr "записывает испорченные файлы в stdout" -#: ../../client/equo.py:178 +#: ../../client/equo.py:187 msgid "configuration files update tool" msgstr "инструмент обновления конфигурационных файлов" -#: ../../client/equo.py:179 +#: ../../client/equo.py:188 msgid "show configuration files to be updated" msgstr "показывает конфигурационные файлы, необходимые к обновлению" -#: ../../client/equo.py:180 +#: ../../client/equo.py:189 msgid "run the configuration files update function" msgstr "запускает функцию обновления конфигурационных файлов" -#: ../../client/equo.py:182 +#: ../../client/equo.py:191 msgid "do misc queries on repository and local databases" msgstr "делает различные запросы к репозиторию и локальной базе данных" -#: ../../client/equo.py:183 +#: ../../client/equo.py:192 msgid "search from what package a file belongs" msgstr "искать, какому пакету принадлежит файл" -#: ../../client/equo.py:184 ../../client/equo.py:316 +#: ../../client/equo.py:193 ../../client/equo.py:325 msgid "show packages changelog" msgstr "показать лог изменений пакетов" -#: ../../client/equo.py:185 +#: ../../client/equo.py:194 msgid "search what packages depend on the provided atoms" msgstr "искать пакеты, зависящие от предоставленных атомов" -#: ../../client/equo.py:186 ../../client/equo.py:318 -#: ../../server/reagent.py:62 +#: ../../client/equo.py:195 ../../client/equo.py:327 +#: ../../server/reagent.py:63 msgid "search packages by description" msgstr "искать пакеты по описанию" -#: ../../client/equo.py:187 ../../client/equo.py:320 -#: ../../server/reagent.py:60 +#: ../../client/equo.py:196 ../../client/equo.py:329 +#: ../../server/reagent.py:61 msgid "show files owned by the provided atoms" msgstr "показывает файлы, относящиеся к предоставленным атомам" -#: ../../client/equo.py:188 +#: ../../client/equo.py:197 msgid "search a package into the local database" msgstr "искать пакет в локальной базе данных" -#: ../../client/equo.py:189 +#: ../../client/equo.py:198 msgid "show packages owning the provided licenses" msgstr "показать пакеты с предоставленными лицензиями" -#: ../../client/equo.py:190 +#: ../../client/equo.py:199 msgid "list packages based on the chosen parameter below" msgstr "показать пакеты, базирующиеся на выбранном параметре" -#: ../../client/equo.py:191 +#: ../../client/equo.py:200 msgid "list installed packages" msgstr "показать установленные пакеты" -#: ../../client/equo.py:192 +#: ../../client/equo.py:201 msgid "list available packages" msgstr "показать доступные пакеты" -#: ../../client/equo.py:193 ../../client/equo.py:322 -#: ../../server/reagent.py:56 +#: ../../client/equo.py:202 ../../client/equo.py:331 +#: ../../server/reagent.py:57 msgid "show runtime libraries needed by the provided atoms" msgstr "" "показывает библиотеки рабочего цикла, требуемые предоставленными атомами" -#: ../../client/equo.py:194 +#: ../../client/equo.py:203 msgid "search files that do not belong to any package" msgstr "искать файлы, не принадлежащие ни к одному пакету" -#: ../../client/equo.py:195 +#: ../../client/equo.py:204 msgid "show the removal tree for the specified atoms" msgstr "показать дерево удалений для выбранных атомов" -#: ../../client/equo.py:196 +#: ../../client/equo.py:205 msgid "show atoms needing the provided libraries" msgstr "показывает атомы, требующие предоставленные библиотеки" -#: ../../client/equo.py:197 ../../client/equo.py:324 -#: ../../server/reagent.py:59 +#: ../../client/equo.py:206 ../../client/equo.py:333 +#: ../../server/reagent.py:60 msgid "search available package sets" msgstr "поиск доступных наборов пакетов" -#: ../../client/equo.py:198 +#: ../../client/equo.py:207 msgid "show packages owning the provided slot" msgstr "показать пакеты, принадлежащие указанному слоту" -#: ../../client/equo.py:199 +#: ../../client/equo.py:208 msgid "show packages owning the provided tags" msgstr "показать пакеты, принадлежащие указанным тэгам" -#: ../../client/equo.py:200 ../../server/reagent.py:65 +#: ../../client/equo.py:209 ../../server/reagent.py:66 msgid "show direct depdendencies tree for provided installable atoms" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:201 ../../client/equo.py:203 -#: ../../server/reagent.py:66 ../../server/reagent.py:68 +#: ../../client/equo.py:210 ../../client/equo.py:212 +#: ../../server/reagent.py:67 ../../server/reagent.py:69 msgid "include system packages, build deps and circularity information" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:202 ../../server/reagent.py:67 +#: ../../client/equo.py:211 ../../server/reagent.py:68 #, fuzzy msgid "show reverse depdendencies tree for provided installed atoms" msgstr "показать, какие пакеты зависят от предоставленных атомов" -#: ../../client/equo.py:204 ../../client/equo.py:326 ../../client/equo.py:372 -#: ../../server/reagent.py:69 +#: ../../client/equo.py:213 ../../client/equo.py:335 ../../client/equo.py:381 +#: ../../server/reagent.py:70 msgid "show more details" msgstr "показать больше деталей" -#: ../../client/equo.py:205 ../../client/equo.py:327 ../../client/equo.py:373 -#: ../../server/reagent.py:70 +#: ../../client/equo.py:214 ../../client/equo.py:336 ../../client/equo.py:382 +#: ../../server/reagent.py:71 msgid "print results in a scriptable way" msgstr "отображает результаты через скрипты" -#: ../../client/equo.py:211 +#: ../../client/equo.py:220 msgid "!!! Use --verbose to get full help output" msgstr "!!! Используйте --verbose для полного вывода помощи" -#: ../../client/equo.py:216 +#: ../../client/equo.py:225 msgid "Extended Options" msgstr "Расширенные Опции" -#: ../../client/equo.py:218 +#: ../../client/equo.py:227 msgid "handles extended functionalities" msgstr "обслуживает расширенную функциональность" -#: ../../client/equo.py:219 +#: ../../client/equo.py:228 msgid "make a smart application for the provided atoms (experimental)" msgstr "" "устанавливает smart-приложения для предоставляемых атомов (экспериментально)" -#: ../../client/equo.py:220 +#: ../../client/equo.py:229 msgid "" "make a smart package for the provided atoms (multiple packages into one file)" msgstr "" "устанавливает smart-пакет для предоставленных атомов (множество пакетов в " "один файл)" -#: ../../client/equo.py:221 +#: ../../client/equo.py:230 msgid "recreate an Entropy package from your System" msgstr "пересоздать пакет Entropy из Вашей системы" -#: ../../client/equo.py:222 ../../client/equo.py:224 ../../client/equo.py:226 +#: ../../client/equo.py:231 ../../client/equo.py:233 ../../client/equo.py:235 msgid "save new packages into the specified directory" msgstr "сохранить новые пакеты в выбранную папку" -#: ../../client/equo.py:223 +#: ../../client/equo.py:232 msgid "" "convert provided Source Package Manager package files into Entropy packages" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:225 +#: ../../client/equo.py:234 #, fuzzy msgid "convert provided Entropy packages into Source Package Manager ones" msgstr "" "конвертировать предоставленные пакеты Entropy в пакеты Gentoo (необходим " "портедж)" -#: ../../client/equo.py:227 +#: ../../client/equo.py:236 #, fuzzy msgid "extract Entropy metadata from provided Entropy package files" msgstr "распаковать мета-информацию Entropy из предоставленных пакетов .tbz2" -#: ../../client/equo.py:228 +#: ../../client/equo.py:237 msgid "save new metadata into the specified directory" msgstr "сохранить новую мета-информацию в выбранную директорию" -#: ../../client/equo.py:230 +#: ../../client/equo.py:239 msgid "handles installed packages database" msgstr "обслуживает базу данных по инсталлированным пакетам" -#: ../../client/equo.py:231 +#: ../../client/equo.py:240 msgid "check System Database for errors" msgstr "проверяет системную базу данных на наличие ошибок" -#: ../../client/equo.py:232 +#: ../../client/equo.py:241 msgid "remove System Database internal indexes to save space" msgstr "удалите внутренние индексы базы данных системы для сохранения места" -#: ../../client/equo.py:233 +#: ../../client/equo.py:242 #, fuzzy msgid "" "generate installed packages database using Source Package Manager " @@ -4250,382 +4279,382 @@ msgstr "" "генерирует базу данных установленных пакетов с использованием файлов системы " "[последняя надежда]" -#: ../../client/equo.py:234 +#: ../../client/equo.py:243 msgid "" "generate installed packages database using files on the system [last hope]" msgstr "" "генерирует базу данных установленных пакетов с использованием файлов системы " "[последняя надежда]" -#: ../../client/equo.py:235 +#: ../../client/equo.py:244 #, fuzzy msgid "regenerate reverse dependencies metadata" msgstr "восстановить таблицу зависимостей" -#: ../../client/equo.py:236 ../../client/equo.py:285 +#: ../../client/equo.py:245 ../../client/equo.py:294 #, fuzzy msgid "regenerate SPM UIDs map (SPM <-> Entropy packages)" msgstr "" "обновляет/генерирует таблицу счётчиков (таблица пакетов Portage <-> Entropy)" -#: ../../client/equo.py:237 +#: ../../client/equo.py:246 #, fuzzy msgid "makes Entropy aware of your Source Package Manager updated packages" msgstr "добавляет в Entropy информацию об обновленных пакетах в Portage" -#: ../../client/equo.py:238 +#: ../../client/equo.py:247 msgid "backup the current Entropy installed packages database" msgstr "" "создать резервную копию текущей базы данных установленных пакетов Entropy" -#: ../../client/equo.py:239 +#: ../../client/equo.py:248 msgid "restore a previously backed up Entropy installed packages database" msgstr "" "возвращает ранее зарезервированную копию базы данных установленных пакетов " "Entropy" -#: ../../client/equo.py:241 +#: ../../client/equo.py:250 msgid "handles community-side features" msgstr "обслуживает функции, связанные с сообществом" -#: ../../client/equo.py:243 +#: ../../client/equo.py:252 msgid "community repositories management functions" msgstr "функции управления для репозиториев сообщества" -#: ../../client/equo.py:244 ../../server/reagent.py:45 +#: ../../client/equo.py:253 ../../server/reagent.py:46 msgid "scan the System looking for newly compiled packages" msgstr "сканирование системы на предмет недавно скомпилированных пакетов" -#: ../../client/equo.py:245 ../../server/reagent.py:46 +#: ../../client/equo.py:254 ../../server/reagent.py:47 msgid "analyze the Entropy Store directory directly" msgstr "проанализировать директорию Entropy Store напрямую" -#: ../../client/equo.py:246 ../../server/reagent.py:47 +#: ../../client/equo.py:255 ../../server/reagent.py:48 msgid "repackage the specified atoms" msgstr "перепаковка определенных атомов" -#: ../../client/equo.py:247 ../../client/equo.py:253 -#: ../../server/activator.py:48 ../../server/reagent.py:48 +#: ../../client/equo.py:256 ../../client/equo.py:262 +#: ../../server/activator.py:49 ../../server/reagent.py:49 msgid "do not ask anything except critical things" msgstr "не спрашивать ничего, кроме критических моментов" -#: ../../client/equo.py:248 ../../server/reagent.py:49 +#: ../../client/equo.py:257 ../../server/reagent.py:50 msgid "manage only the specified atoms" msgstr "управлять только выбранными атомами" -#: ../../client/equo.py:249 ../../server/reagent.py:50 +#: ../../client/equo.py:258 ../../server/reagent.py:51 msgid "run in interactive mode (asking things one by one)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:250 ../../server/reagent.py:52 +#: ../../client/equo.py:259 ../../server/reagent.py:53 msgid "add binary packages to repository w/o affecting scopes (multipackages)" msgstr "" "добавить бинарные пакеты в репозиторий помимо уязвимых рамок (мультипакеты)" -#: ../../client/equo.py:251 +#: ../../client/equo.py:260 msgid "community repositories mirrors management functions" msgstr "функции управления зеркалами репозиториев сообщества" -#: ../../client/equo.py:252 ../../server/activator.py:46 +#: ../../client/equo.py:261 ../../server/activator.py:47 msgid "sync packages, database and also do some tidy" msgstr "синхронизировать пакеты, базу данных и привести все в порядок" -#: ../../client/equo.py:254 ../../client/equo.py:258 ../../client/equo.py:261 -#: ../../server/activator.py:49 ../../server/activator.py:57 -#: ../../server/activator.py:67 +#: ../../client/equo.py:263 ../../client/equo.py:267 ../../client/equo.py:270 +#: ../../server/activator.py:50 ../../server/activator.py:58 +#: ../../server/activator.py:68 msgid "sync all the configured repositories" msgstr "синхронизировать все сконфигурированные репозитории" -#: ../../client/equo.py:255 +#: ../../client/equo.py:264 msgid "sync packages across primary mirrors" msgstr "синхронизировать пакеты с главными зеркалами" -#: ../../client/equo.py:259 ../../server/activator.py:58 +#: ../../client/equo.py:268 ../../server/activator.py:59 msgid "also verify packages integrity" msgstr "также верифицировать целостность пакетов" -#: ../../client/equo.py:260 ../../server/activator.py:61 +#: ../../client/equo.py:269 ../../server/activator.py:62 msgid "sync the current repository database across primary mirrors" msgstr "синхронизировать текущую базу данных репозитория с главными зеркалами" -#: ../../client/equo.py:262 ../../server/activator.py:62 +#: ../../client/equo.py:271 ../../server/activator.py:63 msgid "lock the current repository database (server-side)" msgstr "заблокировать текущую базу данных репозитория (для сервера)" -#: ../../client/equo.py:263 ../../server/activator.py:63 +#: ../../client/equo.py:272 ../../server/activator.py:64 msgid "unlock the current repository database (server-side)" msgstr "разблокировать текущую базу данных репозитория (для сервера)" -#: ../../client/equo.py:264 ../../server/activator.py:64 +#: ../../client/equo.py:273 ../../server/activator.py:65 msgid "lock the current repository database (client-side)" msgstr "заблокировать текущую базу данных репозитория (для клиента)" -#: ../../client/equo.py:265 ../../server/activator.py:65 +#: ../../client/equo.py:274 ../../server/activator.py:66 msgid "unlock the current repository database (client-side)" msgstr "разблокировать текущую базу данных репозитория (для клиента)" -#: ../../client/equo.py:266 ../../server/activator.py:66 +#: ../../client/equo.py:275 ../../server/activator.py:67 msgid "show current lock status" msgstr "показать текущий статус блокировки" -#: ../../client/equo.py:267 ../../server/activator.py:51 +#: ../../client/equo.py:276 ../../server/activator.py:52 msgid "remove binary packages not in repositories and expired" msgstr "" "удалить бинарные пакеты, которых нет в репозитории и срок хранения которых " "истёк" -#: ../../client/equo.py:271 +#: ../../client/equo.py:280 msgid "community repositories database functions" msgstr "функции базы данных по репозиториям сообщества" -#: ../../client/equo.py:272 ../../server/reagent.py:73 +#: ../../client/equo.py:281 ../../server/reagent.py:74 msgid "(re)initialize the current repository database" msgstr "(ре)инициализировать текущую базу данных репозиториев" -#: ../../client/equo.py:273 ../../server/reagent.py:74 +#: ../../client/equo.py:282 ../../server/reagent.py:75 msgid "do not refill database using packages on mirrors" msgstr "не добавлять базу данных с использованием пакетов с зеркал" -#: ../../client/equo.py:274 ../../server/reagent.py:75 +#: ../../client/equo.py:283 ../../server/reagent.py:76 msgid "(re)create the database for the specified repository" msgstr "(пере)создать базу данных для указанного репозитория" -#: ../../client/equo.py:275 ../../server/reagent.py:76 +#: ../../client/equo.py:284 ../../server/reagent.py:77 msgid "manually force a revision bump for the current repository database" msgstr "вручную создать бамп версии из текущей базы данных репозитория" -#: ../../client/equo.py:276 ../../server/reagent.py:77 +#: ../../client/equo.py:285 ../../server/reagent.py:78 msgid "synchronize the database" msgstr "синхронизировать базу данных" -#: ../../client/equo.py:277 ../../server/reagent.py:78 +#: ../../client/equo.py:286 ../../server/reagent.py:79 msgid "flush back old branches packages to current branch" msgstr "сменить пакеты старых веток на пакеты новой ветки" -#: ../../client/equo.py:278 ../../server/reagent.py:79 +#: ../../client/equo.py:287 ../../server/reagent.py:80 msgid "remove the provided atoms from the current repository database" msgstr "удаляет указанные атомы из текущей базы данных репозитория" -#: ../../client/equo.py:279 ../../server/reagent.py:80 +#: ../../client/equo.py:288 ../../server/reagent.py:81 msgid "remove the provided injected atoms (all if no atom specified)" msgstr "" "удаляет указанные загруженные атомы (или все, если не указано ни одного " "атома) " -#: ../../client/equo.py:280 ../../server/reagent.py:81 +#: ../../client/equo.py:289 ../../server/reagent.py:82 msgid "create an empty repository database in the provided path" msgstr "создает пустую базу данных репозитория по указанному пути" -#: ../../client/equo.py:281 +#: ../../client/equo.py:290 msgid "switch to the specified branch the provided atoms (or world)" msgstr "переключить на указанную ветку указанные атомы (или все)" -#: ../../client/equo.py:282 ../../server/reagent.py:83 +#: ../../client/equo.py:291 ../../server/reagent.py:84 msgid "verify remote integrity of the provided atoms (or world)" msgstr "проверяет целостность предоставленных атомов (или всех)" -#: ../../client/equo.py:283 ../../server/reagent.py:84 +#: ../../client/equo.py:292 ../../server/reagent.py:85 msgid "backup current repository database" msgstr "создать резервную копию текущей базы данных репозитория" -#: ../../client/equo.py:284 ../../server/reagent.py:85 +#: ../../client/equo.py:293 ../../server/reagent.py:86 msgid "restore a previously backed-up repository database" msgstr "возвращает ранее зарезервированную базу данных репозитория" -#: ../../client/equo.py:289 ../../server/reagent.py:87 +#: ../../client/equo.py:298 ../../server/reagent.py:88 msgid "manage a repository" msgstr "управлять репозиторием" -#: ../../client/equo.py:290 ../../server/reagent.py:88 +#: ../../client/equo.py:299 ../../server/reagent.py:89 msgid "enable the specified repository" msgstr "активировать выбранный репозиторий" -#: ../../client/equo.py:291 ../../server/reagent.py:89 +#: ../../client/equo.py:300 ../../server/reagent.py:90 msgid "disable the specified repository" msgstr "деактивировать выбранный репозиторий" -#: ../../client/equo.py:292 ../../server/reagent.py:90 +#: ../../client/equo.py:301 ../../server/reagent.py:91 msgid "show the current Server Interface status" msgstr "показать текущий статус Интерфейса Сервера" -#: ../../client/equo.py:293 ../../server/reagent.py:91 +#: ../../client/equo.py:302 ../../server/reagent.py:92 msgid "handle packages manual dependencies" msgstr "обслуживать вручную зависимости пакетов" -#: ../../client/equo.py:294 +#: ../../client/equo.py:303 msgid "clone a package inside a repository assigning it an arbitrary tag" msgstr "" "клонировать пакет внутри репозитория, прописывая его произвольным тэгом" -#: ../../client/equo.py:295 ../../server/reagent.py:93 +#: ../../client/equo.py:304 ../../server/reagent.py:94 msgid "move packages from a repository to another" msgstr "переместить пакеты в другой репозиторий" -#: ../../client/equo.py:296 ../../client/equo.py:298 -#: ../../server/reagent.py:94 ../../server/reagent.py:96 +#: ../../client/equo.py:305 ../../client/equo.py:307 +#: ../../server/reagent.py:95 ../../server/reagent.py:97 msgid "pulls dependencies in" msgstr "установить зависимости" -#: ../../client/equo.py:297 ../../server/reagent.py:95 +#: ../../client/equo.py:306 ../../server/reagent.py:96 msgid "copy packages from a repository to another" msgstr "копировать пакеты в другой репозиторий" -#: ../../client/equo.py:299 ../../server/reagent.py:97 +#: ../../client/equo.py:308 ../../server/reagent.py:98 msgid "set the default repository" msgstr "установить репозиторий по умолчанию" -#: ../../client/equo.py:303 ../../server/reagent.py:99 +#: ../../client/equo.py:312 ../../server/reagent.py:100 msgid "manage repository digital signatures (OpenGPG)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:304 ../../server/reagent.py:100 +#: ../../client/equo.py:313 ../../server/reagent.py:101 #, fuzzy msgid "create keypair for repositories and sign packages" msgstr "Попробуйте обновить репозитории и попробовать снова" -#: ../../client/equo.py:305 ../../server/reagent.py:101 +#: ../../client/equo.py:314 ../../server/reagent.py:102 msgid "delete keypair (and digital signatures) of repository" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:306 ../../server/reagent.py:102 +#: ../../client/equo.py:315 ../../server/reagent.py:103 #, fuzzy msgid "show currently configured keys information for given repositories" msgstr "Актуально сконфигурированные репозитории" -#: ../../client/equo.py:307 ../../server/reagent.py:103 +#: ../../client/equo.py:316 ../../server/reagent.py:104 msgid "sign (or re-sign) packages in repository using currently set keypair" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:308 ../../server/reagent.py:104 +#: ../../client/equo.py:317 ../../server/reagent.py:105 #, fuzzy msgid "import keypair, bind to given repository" msgstr "отсутствует в списках в текущей базе данных репозиториев!!" -#: ../../client/equo.py:309 ../../server/reagent.py:105 +#: ../../client/equo.py:318 ../../server/reagent.py:106 #, fuzzy msgid "export public key of given repository" msgstr "Сортировать по репозиторию" -#: ../../client/equo.py:310 ../../server/reagent.py:106 +#: ../../client/equo.py:319 ../../server/reagent.py:107 #, fuzzy msgid "export private key of given repository" msgstr "Репозиторий назначения" -#: ../../client/equo.py:314 +#: ../../client/equo.py:323 msgid "do some searches into community repository databases" msgstr "поискать в базе данных репозиториев сообщества" -#: ../../client/equo.py:315 ../../server/reagent.py:61 +#: ../../client/equo.py:324 ../../server/reagent.py:62 msgid "show from what package the provided files belong" msgstr "показать, какому пакету принадлежат предоставленные файлы" -#: ../../client/equo.py:317 ../../server/reagent.py:57 +#: ../../client/equo.py:326 ../../server/reagent.py:58 msgid "show what packages depend on the provided atoms" msgstr "показать, какие пакеты зависят от предоставленных атомов" -#: ../../client/equo.py:319 ../../server/reagent.py:63 +#: ../../client/equo.py:328 ../../server/reagent.py:64 msgid "search packages using the provided eclasses" msgstr "искать пакеты с указанными eclass'ами" -#: ../../client/equo.py:321 ../../server/reagent.py:64 +#: ../../client/equo.py:330 ../../server/reagent.py:65 msgid "list all the packages in the default repository" msgstr "показать все пакеты в репозитории по умолчанию" -#: ../../client/equo.py:323 ../../server/reagent.py:55 +#: ../../client/equo.py:332 ../../server/reagent.py:56 msgid "search packages inside the default repository database" msgstr "искать пакеты в базе данных репозитория по умолчанию" -#: ../../client/equo.py:325 ../../server/reagent.py:58 +#: ../../client/equo.py:334 ../../server/reagent.py:59 msgid "show packages owning the specified tags" msgstr "показать пакеты с определёнными тэгами" -#: ../../client/equo.py:331 ../../server/reagent.py:108 +#: ../../client/equo.py:340 ../../server/reagent.py:109 msgid "source package manager functions" msgstr "функции пакетного менеджера источника" -#: ../../client/equo.py:332 ../../server/reagent.py:109 +#: ../../client/equo.py:341 ../../server/reagent.py:110 msgid "compilation function" msgstr "функция компиляции" -#: ../../client/equo.py:333 ../../server/reagent.py:110 +#: ../../client/equo.py:342 ../../server/reagent.py:111 msgid "compile packages belonging to the provided categories" msgstr "компилировать пакеты, относящиеся к предоставленным категориям" -#: ../../client/equo.py:334 ../../client/equo.py:337 -#: ../../server/reagent.py:111 ../../server/reagent.py:114 +#: ../../client/equo.py:343 ../../client/equo.py:346 +#: ../../server/reagent.py:112 ../../server/reagent.py:115 msgid "just list packages" msgstr "просто показать список пакетов" -#: ../../client/equo.py:335 ../../server/reagent.py:112 +#: ../../client/equo.py:344 ../../server/reagent.py:113 msgid "do not pull old package slots" msgstr "не заполняйте слоты старых пакетов" -#: ../../client/equo.py:336 ../../server/reagent.py:113 +#: ../../client/equo.py:345 ../../server/reagent.py:114 msgid "compile packages in provided package set names" msgstr "компилировать пакеты с именами предоставленного набора пакетов" -#: ../../client/equo.py:338 ../../server/reagent.py:115 +#: ../../client/equo.py:347 ../../server/reagent.py:116 msgid "rebuild everything" msgstr "пересобрать всё" -#: ../../client/equo.py:339 ../../server/reagent.py:116 +#: ../../client/equo.py:348 ../../server/reagent.py:117 msgid "run database update if all went fine" msgstr "запустить обновление базы данных, если всё прошло хорошо" -#: ../../client/equo.py:340 ../../server/reagent.py:117 +#: ../../client/equo.py:349 ../../server/reagent.py:118 msgid "run mirror sync if all went fine" msgstr "запустить синхронизацию с зеркалом, если всё прошло нормально" -#: ../../client/equo.py:341 ../../server/reagent.py:118 +#: ../../client/equo.py:350 ../../server/reagent.py:119 msgid "scan orphaned packages on SPM" msgstr "искать осиротевшие пакеты в SPM" -#: ../../client/equo.py:345 ../../server/activator.py:69 +#: ../../client/equo.py:354 ../../server/activator.py:70 msgid "notice board handling functions" msgstr "функции обслуживания доски уведомлений" -#: ../../client/equo.py:346 ../../server/activator.py:70 +#: ../../client/equo.py:355 ../../server/activator.py:71 msgid "add a news item to the notice board" msgstr "добавить новость на доску уведомлений" -#: ../../client/equo.py:347 ../../server/activator.py:71 +#: ../../client/equo.py:356 ../../server/activator.py:72 msgid "remove a news item from the notice board" msgstr "удалить новость с доски уведомлений" -#: ../../client/equo.py:348 ../../server/activator.py:72 +#: ../../client/equo.py:357 ../../server/activator.py:73 msgid "read the current notice board" msgstr "прочитать актуальную доску уведомлений" -#: ../../client/equo.py:352 +#: ../../client/equo.py:361 msgid "look for unsatisfied dependencies across community repositories" msgstr "искать неудовлетворенные зависимости в репозиториях сообщества" -#: ../../client/equo.py:353 ../../server/reagent.py:123 +#: ../../client/equo.py:362 ../../server/reagent.py:124 msgid "verify the integrity of local package files" msgstr "проверить целостность файлов локального пакета" -#: ../../client/equo.py:354 ../../server/reagent.py:124 +#: ../../client/equo.py:363 ../../server/reagent.py:125 #, fuzzy msgid "regenerate the reverse dependencies metadata" msgstr "восстановить таблицу зависимостей" -#: ../../client/equo.py:357 +#: ../../client/equo.py:366 msgid "handles User Generated Content features" msgstr "обслуживает элементы содержимого, сгенерированного пользователем" -#: ../../client/equo.py:358 +#: ../../client/equo.py:367 msgid "login against a specified repository" msgstr "залогиниться в определённый репозиторий" -#: ../../client/equo.py:359 +#: ../../client/equo.py:368 msgid "logout from a specified repository" msgstr "разлогиниться из определённого репозитория" -#: ../../client/equo.py:360 +#: ../../client/equo.py:369 msgid "force action" msgstr "принудительно запустить действие" -#: ../../client/equo.py:361 +#: ../../client/equo.py:370 msgid "" "manage package documents for the selected repository (comments, files, " "videos)" @@ -4633,87 +4662,87 @@ msgstr "" "управлять документами пакетов для выбранного репозитория (комментарии, " "файлы, видеоклипы)" -#: ../../client/equo.py:362 +#: ../../client/equo.py:371 msgid "" "get available documents for the specified package key (example: x11-libs/qt)" msgstr "" "получить доступные документы по выбранному ключу пакета (пример: x11-libs/qt)" -#: ../../client/equo.py:363 +#: ../../client/equo.py:372 msgid "add a new document to the specified package key (example: x11-libs/qt)" msgstr "" "добавить новый документ для выбранного ключа пакета (пример: x11-libs/qt)" -#: ../../client/equo.py:364 +#: ../../client/equo.py:373 msgid "remove documents from database using their identifiers" msgstr "удалить документы из базы данных, используя их наименования" -#: ../../client/equo.py:365 +#: ../../client/equo.py:374 msgid "manage package votes for the selected repository" msgstr "управлять оценками пакетов для выбранного репозитория" -#: ../../client/equo.py:366 +#: ../../client/equo.py:375 msgid "get vote for the specified package key (example: x11-libs/qt)" msgstr "получить голос для указанного ключа пакета (пример: x11-libs/qt)" -#: ../../client/equo.py:367 +#: ../../client/equo.py:376 msgid "add vote for the specified package key (example: x11-libs/qt)" msgstr "добавить голос для выбранного ключа пакета (пример: x11-libs/qt)" -#: ../../client/equo.py:370 +#: ../../client/equo.py:379 msgid "handles Entropy cache" msgstr "обслуживает кэш Entropy" -#: ../../client/equo.py:371 +#: ../../client/equo.py:380 msgid "clean Entropy cache" msgstr "очистить кэш Entropy" -#: ../../client/equo.py:375 +#: ../../client/equo.py:384 msgid "remove downloaded packages and clean temp. directories" msgstr "удалить загруженные пакеты и очистить временные директории" -#: ../../client/equo.py:377 +#: ../../client/equo.py:386 msgid "show system information" msgstr "показать информацию системы" -#: ../../client/equo.py:422 +#: ../../client/equo.py:431 msgid "You need to install sys-apps/entropy-server. :-) Do it !" msgstr "" "Тебе необходимо установить sys-apps/entropy-server :-) Так сделай это !" -#: ../../client/equo.py:509 +#: ../../client/equo.py:518 msgid "You need to install/update sys-apps/entropy-server. :-) Do it !" msgstr "" "Тебе необходимо установить/обновить sys-apps/entropy-server :-) Так сделай " "это !" -#: ../../client/equo.py:694 +#: ../../client/equo.py:750 msgid "not enough parameters" msgstr "недостаточно параметров" -#: ../../client/equo.py:735 +#: ../../client/equo.py:791 #, fuzzy msgid "Installed packages repository corrupted. Please re-generate it" msgstr "" "База данных по инсталлированным пакетам не найдена или испорчена. " "Пожалуйста, сгенерируйте её, используя инструменты 'equo database'" -#: ../../client/equo.py:740 ../../client/equo.py:745 ../../client/equo.py:750 -#: ../../client/equo.py:755 ../../client/equo.py:760 ../../client/equo.py:765 -#: ../../client/equo.py:776 ../../client/text_smart.py:137 +#: ../../client/equo.py:796 ../../client/equo.py:801 ../../client/equo.py:806 +#: ../../client/equo.py:811 ../../client/equo.py:816 ../../client/equo.py:821 +#: ../../client/equo.py:832 ../../client/text_smart.py:137 #: ../../client/text_smart.py:303 ../../client/text_smart.py:448 msgid "Cannot continue" msgstr "Невозможно продолжить" -#: ../../client/equo.py:771 +#: ../../client/equo.py:827 msgid "Cannot continue. Your hard disk is probably faulty." msgstr "Невозможно продолжить. Ваш жёсткий диск предположительно запорчен." -#: ../../client/equo.py:795 +#: ../../client/equo.py:851 msgid "Your hard drive is full! Your fault!" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:799 +#: ../../client/equo.py:855 msgid "" "Hi. My name is Bug Reporter. I am sorry to inform you that Equo crashed. " "Well, you know, shit happens." @@ -4721,25 +4750,25 @@ msgstr "" "Привет. Меня зовут БагРепортер. Мне очень неприятно об этом говорить, но, " "увы, Equo накрылся медным тазом. Ну и это... ты знаешь, дерьмо случается." -#: ../../client/equo.py:800 +#: ../../client/equo.py:856 msgid "" "But there's something you could do to help Equo to be a better application." msgstr "" "Но при этом Вы могли бы кое-что сделать для того, чтобы Equo стал менее " "глючной программой." -#: ../../client/equo.py:801 +#: ../../client/equo.py:857 msgid "-- EVEN IF I DON'T WANT YOU TO SUBMIT THE SAME REPORT MULTIPLE TIMES --" msgstr "" "-- КАК МИНИМУМ ПОТОМУ, ЧТОБЫ Я НЕ ХОЧУ, ЧТОБЫ ТЕБЕ ПРИШЛОСЬ ПОСЫЛАТЬ ЭТОТ " "ЧЕРТОВ ОТЧЕТ ПО СТО РАЗ --" -#: ../../client/equo.py:802 +#: ../../client/equo.py:858 msgid "Now I am showing you what happened. Don't panic, I'm here to help you." msgstr "" "Теперь я покажу тебе, что случилось. Не паникуй, я здесь, чтобы помочь тебе. " -#: ../../client/equo.py:810 +#: ../../client/equo.py:866 msgid "" "Oh well, I cannot even write to /tmp. So, please copy the error and mail " "lxnay@sabayon.org." @@ -4748,11 +4777,11 @@ msgstr "" "скопируй эту ошибку и отправь на lxnay@sabayon.org. И не вешай нос, это всё " "ерунда." -#: ../../client/equo.py:827 +#: ../../client/equo.py:883 msgid "Of course you are on the Internet..." msgstr "Ну и, конечно, ты в интернете..." -#: ../../client/equo.py:828 +#: ../../client/equo.py:884 #, fuzzy msgid "" "Erm... Can I send the error, along with some information\n" @@ -4762,11 +4791,11 @@ msgstr "" "Гхм... могу я послать отчет об ошибке с некоторыми данными о твоем железе " "своим создателям - может, они заодно меня подправят? (твой IP будет записан)" -#: ../../client/equo.py:830 +#: ../../client/equo.py:886 msgid "Ok, ok ok ok... Sorry!" msgstr "Ну ладно, ладно, ладно, хорошо, ХОРОШО, ИЗВИНИ!" -#: ../../client/equo.py:833 +#: ../../client/equo.py:889 msgid "" "If you want to be contacted back (and actively supported), also answer the " "questions below:" @@ -4774,19 +4803,19 @@ msgstr "" "Когда будешь связываться (и активно общаться с техподдержкой), ответь заодно " "на нижеуказанные вопросы:" -#: ../../client/equo.py:834 +#: ../../client/equo.py:890 msgid "Your Full name:" msgstr "Ваше полное имя:" -#: ../../client/equo.py:835 +#: ../../client/equo.py:891 msgid "Your E-Mail address:" msgstr "Ваш адрес E-Mail:" -#: ../../client/equo.py:836 +#: ../../client/equo.py:892 msgid "What you were doing:" msgstr "Чего ж ты такого наделал:" -#: ../../client/equo.py:856 +#: ../../client/equo.py:912 msgid "" "Thank you very much. The error has been reported and hopefully, the problem " "will be solved as soon as possible." @@ -4794,7 +4823,7 @@ msgstr "" "Спасибо тебе огромное. Данные об ошибке отправлены и, если всё будет " "нормально, проблема будет решена как можно раньше." -#: ../../client/equo.py:858 +#: ../../client/equo.py:914 msgid "" "Ugh. Cannot send the report. I saved the error to /tmp/equoerror.txt. When " "you want, mail the file to lxnay@sabayon.org." @@ -4899,7 +4928,7 @@ msgstr "Другие опции:" #: ../../client/text_configuration.py:272 #: ../../client/text_repositories.py:249 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:151 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:152 msgid "Exit" msgstr "Выход" @@ -4962,20 +4991,20 @@ msgstr "Испорченная команда" #: ../../client/text_query.py:63 ../../client/text_repositories.py:39 #: ../../client/text_smart.py:42 ../../client/text_ugc.py:32 -#: ../../client/text_ui.py:114 ../../server/activator.py:145 -#: ../../server/reagent.py:243 +#: ../../client/text_ui.py:114 ../../server/activator.py:146 +#: ../../server/reagent.py:245 msgid "Wrong parameters" msgstr "Неправильные параметры" -#: ../../client/text_query.py:180 ../../client/text_query.py:1114 +#: ../../client/text_query.py:180 ../../client/text_query.py:1115 msgid "Searching" msgstr "Поиск" #: ../../client/text_query.py:203 ../../client/text_query.py:551 -#: ../../client/text_query.py:660 ../../client/text_query.py:1144 -#: ../../client/text_query.py:1213 ../../client/text_query.py:1256 -#: ../../client/text_query.py:1293 ../../client/text_query.py:1334 -#: ../../client/text_query.py:1382 ../../client/text_query.py:1439 +#: ../../client/text_query.py:660 ../../client/text_query.py:1150 +#: ../../client/text_query.py:1227 ../../client/text_query.py:1272 +#: ../../client/text_query.py:1309 ../../client/text_query.py:1350 +#: ../../client/text_query.py:1398 ../../client/text_query.py:1455 #: ../../server/server_query.py:107 msgid "Keyword" msgstr "Ключевое слово" @@ -4983,19 +5012,19 @@ msgstr "Ключевое слово" #: ../../client/text_query.py:204 ../../client/text_query.py:552 #: ../../client/text_query.py:678 ../../client/text_query.py:710 #: ../../client/text_query.py:745 ../../client/text_query.py:778 -#: ../../client/text_query.py:812 ../../client/text_query.py:1146 -#: ../../client/text_query.py:1214 ../../client/text_query.py:1257 -#: ../../client/text_query.py:1294 ../../client/text_query.py:1336 -#: ../../client/text_query.py:1384 ../../client/text_query.py:1440 +#: ../../client/text_query.py:812 ../../client/text_query.py:1152 +#: ../../client/text_query.py:1228 ../../client/text_query.py:1273 +#: ../../client/text_query.py:1310 ../../client/text_query.py:1352 +#: ../../client/text_query.py:1400 ../../client/text_query.py:1456 #: ../../server/server_query.py:108 msgid "Found" msgstr "Найдено" #: ../../client/text_query.py:206 ../../client/text_query.py:680 -#: ../../client/text_query.py:1148 ../../client/text_query.py:1215 -#: ../../client/text_query.py:1259 ../../client/text_query.py:1295 -#: ../../client/text_query.py:1338 ../../client/text_query.py:1386 -#: ../../client/text_query.py:1442 ../../server/server_query.py:109 +#: ../../client/text_query.py:1154 ../../client/text_query.py:1229 +#: ../../client/text_query.py:1275 ../../client/text_query.py:1311 +#: ../../client/text_query.py:1354 ../../client/text_query.py:1402 +#: ../../client/text_query.py:1458 ../../server/server_query.py:109 msgid "entries" msgstr "записей" @@ -5005,7 +5034,7 @@ msgid "Reverse graphing installed package" msgstr "Установленные пакеты" #. show legend -#: ../../client/text_query.py:277 ../../client/text_query.py:1566 +#: ../../client/text_query.py:277 ../../client/text_query.py:1582 #, fuzzy msgid "Legend" msgstr "Мнимый" @@ -5028,8 +5057,8 @@ msgstr "зависимости пакетов" msgid "packages already pulled in as dependency in upper levels (circularity)" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:297 ../../client/text_query.py:1479 -#: ../../client/text_query.py:1480 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:446 +#: ../../client/text_query.py:297 ../../client/text_query.py:1495 +#: ../../client/text_query.py:1496 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:446 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:538 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:541 msgid "N/A" @@ -5049,7 +5078,7 @@ msgid "ChangeLog Search" msgstr "Поиск логов изменений" #: ../../client/text_query.py:570 ../../client/text_query.py:575 -#: ../../client/text_ui.py:539 +#: ../../client/text_ui.py:553 msgid "No match for" msgstr "Ничего не найдено для" @@ -5070,11 +5099,11 @@ msgstr "" msgid "Inverse Dependencies Search" msgstr "Поиск обратных зависимостей" -#: ../../client/text_query.py:661 ../../client/text_ui.py:1961 +#: ../../client/text_query.py:661 ../../client/text_ui.py:2025 msgid "Matched" msgstr "Подсчитано" -#: ../../client/text_query.py:670 ../../client/text_query.py:1519 +#: ../../client/text_query.py:670 ../../client/text_query.py:1535 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:132 msgid "Masked" msgstr "Замаскировано" @@ -5107,7 +5136,7 @@ msgstr "Библиотека" msgid "Eclass Search" msgstr "Поиск Eclass" -#: ../../client/text_query.py:811 ../../client/text_query.py:1495 +#: ../../client/text_query.py:811 ../../client/text_query.py:1511 #: ../../server/server_reagent.py:264 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:1309 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:2139 msgid "Package" @@ -5173,10 +5202,11 @@ msgstr "Всего потрачено места" msgid "Removal Search" msgstr "Поиск удалений" -#: ../../client/text_query.py:1024 ../../client/text_ui.py:759 -#: ../../client/text_ui.py:890 ../../client/text_ui.py:976 -#: ../../client/text_ui.py:1438 ../../client/text_ui.py:1552 -#: ../../server/server_reagent.py:655 ../../server/server_reagent.py:699 +#: ../../client/text_query.py:1024 ../../client/text_ui.py:784 +#: ../../client/text_ui.py:915 ../../client/text_ui.py:1001 +#: ../../client/text_ui.py:1441 ../../client/text_ui.py:1524 +#: ../../client/text_ui.py:1616 ../../server/server_reagent.py:655 +#: ../../server/server_reagent.py:699 msgid "No packages found" msgstr "Пакетов не найдено" @@ -5188,11 +5218,11 @@ msgstr "Подсчёт зависимостей при удалении, под msgid "These are the packages that would added to the removal queue" msgstr "Здесь пакеты, которые будут поставлены в очередь на удаление" -#: ../../client/text_query.py:1056 ../../client/text_ui.py:645 -#: ../../client/text_ui.py:655 ../../client/text_ui.py:1054 -#: ../../client/text_ui.py:1072 ../../client/text_ui.py:1132 -#: ../../client/text_ui.py:1454 ../../client/text_ui.py:1592 -#: ../../client/text_ui.py:1653 ../../sulfur/src/sulfur/package.py:283 +#: ../../client/text_query.py:1056 ../../client/text_ui.py:642 +#: ../../client/text_ui.py:652 ../../client/text_ui.py:1080 +#: ../../client/text_ui.py:1098 ../../client/text_ui.py:1158 +#: ../../client/text_ui.py:1540 ../../client/text_ui.py:1656 +#: ../../client/text_ui.py:1717 ../../sulfur/src/sulfur/package.py:283 #: ../../sulfur/src/sulfur/package.py:290 ../../sulfur/src/sulfur/views.py:321 #: ../../sulfur/src/sulfur/views.py:356 msgid "Not available" @@ -5200,8 +5230,8 @@ msgstr "Недоступно" #: ../../client/text_query.py:1057 ../../client/text_smart.py:122 #: ../../client/text_smart.py:294 ../../client/text_smart.py:438 -#: ../../client/text_ui.py:574 ../../client/text_ui.py:1133 -#: ../../client/text_ui.py:1301 ../../sulfur/src/sulfur/package.py:247 +#: ../../client/text_ui.py:571 ../../client/text_ui.py:1159 +#: ../../client/text_ui.py:1327 ../../sulfur/src/sulfur/package.py:247 msgid "from" msgstr "из" @@ -5213,150 +5243,150 @@ msgstr "Поиск установленного" msgid "These are the installed packages" msgstr "Установленные пакеты" -#: ../../client/text_query.py:1172 ../../client/text_query.py:1218 -#: ../../client/text_query.py:1262 ../../client/text_query.py:1298 -#: ../../client/text_query.py:1341 ../../client/text_query.py:1389 -#: ../../client/text_query.py:1417 +#: ../../client/text_query.py:1179 ../../client/text_query.py:1232 +#: ../../client/text_query.py:1278 ../../client/text_query.py:1314 +#: ../../client/text_query.py:1357 ../../client/text_query.py:1405 +#: ../../client/text_query.py:1433 msgid "No matches" msgstr "Ничего не найдено" -#: ../../client/text_query.py:1183 +#: ../../client/text_query.py:1192 msgid "Matching" msgstr "Подсчёт" -#: ../../client/text_query.py:1233 +#: ../../client/text_query.py:1249 msgid "Slot Search" msgstr "Поиск слота" -#: ../../client/text_query.py:1274 +#: ../../client/text_query.py:1290 msgid "Package Set Search" msgstr "Поиск набора пакетов" -#: ../../client/text_query.py:1313 ../../server/server_query.py:96 +#: ../../client/text_query.py:1329 ../../server/server_query.py:96 msgid "Tag Search" msgstr "Поиск тэга" -#: ../../client/text_query.py:1357 +#: ../../client/text_query.py:1373 msgid "License Search" msgstr "Поиск лицензии" -#: ../../client/text_query.py:1401 +#: ../../client/text_query.py:1417 msgid "Description Search" msgstr "Поиск описания" #. client info -#: ../../client/text_query.py:1478 ../../client/text_ui.py:642 -#: ../../client/text_ui.py:682 +#: ../../client/text_query.py:1494 ../../client/text_ui.py:639 +#: ../../client/text_ui.py:679 msgid "Not installed" msgstr "Не установлено" -#: ../../client/text_query.py:1496 +#: ../../client/text_query.py:1512 msgid "branch" msgstr "ветка" -#: ../../client/text_query.py:1501 +#: ../../client/text_query.py:1517 msgid "Category" msgstr "Категория" -#: ../../client/text_query.py:1503 +#: ../../client/text_query.py:1519 msgid "Name" msgstr "Имя" -#: ../../client/text_query.py:1522 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:18 +#: ../../client/text_query.py:1538 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:18 msgid "Available" msgstr "Доступно" -#: ../../client/text_query.py:1524 ../../client/text_query.py:1530 +#: ../../client/text_query.py:1540 ../../client/text_query.py:1546 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:114 msgid "Installed" msgstr "Установлено" -#: ../../client/text_query.py:1526 ../../client/text_query.py:1531 +#: ../../client/text_query.py:1542 ../../client/text_query.py:1547 msgid "version" msgstr "версия" -#: ../../client/text_query.py:1536 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:239 +#: ../../client/text_query.py:1552 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:239 msgid "Slot" msgstr "Слот" -#: ../../client/text_query.py:1543 ../../client/text_ugc.py:593 +#: ../../client/text_query.py:1559 ../../client/text_ugc.py:593 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:554 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:238 msgid "Size" msgstr "Размер" -#: ../../client/text_query.py:1547 ../../client/text_ugc.py:600 -#: ../../client/text_ui.py:893 +#: ../../client/text_query.py:1563 ../../client/text_ugc.py:600 +#: ../../client/text_ui.py:918 msgid "Download" msgstr "Загрузка" -#: ../../client/text_query.py:1551 +#: ../../client/text_query.py:1567 msgid "Checksum" msgstr "Контрольная сумма" -#: ../../client/text_query.py:1560 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:968 +#: ../../client/text_query.py:1576 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:968 msgid "Dependencies" msgstr "Зависимости" -#: ../../client/text_query.py:1572 +#: ../../client/text_query.py:1588 msgid "Conflicts" msgstr "Конфликты" -#: ../../client/text_query.py:1576 +#: ../../client/text_query.py:1592 msgid "Homepage" msgstr "Домашняя страница" -#: ../../client/text_query.py:1582 ../../client/text_security.py:98 +#: ../../client/text_query.py:1598 ../../client/text_security.py:98 #: ../../client/text_ugc.py:390 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:561 #: ../../sulfur/src/sulfur/views.py:2164 ../../sulfur/src/sulfur/views.py:2377 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:63 msgid "Description" msgstr "Описание" -#: ../../client/text_query.py:1595 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:27 +#: ../../client/text_query.py:1611 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:27 msgid "CHOST" msgstr "CHOST" -#: ../../client/text_query.py:1597 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:26 +#: ../../client/text_query.py:1613 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:26 msgid "CFLAGS" msgstr "CFLAGS" -#: ../../client/text_query.py:1599 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:29 +#: ../../client/text_query.py:1615 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:29 msgid "CXXFLAGS" msgstr "CXXFLAGS" -#: ../../client/text_query.py:1606 +#: ../../client/text_query.py:1622 msgid "Portage eclasses" msgstr "Portage eclasses" -#: ../../client/text_query.py:1611 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:928 +#: ../../client/text_query.py:1627 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:928 msgid "Sources" msgstr "Источники" -#: ../../client/text_query.py:1613 +#: ../../client/text_query.py:1629 msgid "Source" msgstr "Источник" -#: ../../client/text_query.py:1616 +#: ../../client/text_query.py:1632 msgid "Entry API" msgstr "Запись API" -#: ../../client/text_query.py:1619 +#: ../../client/text_query.py:1635 msgid "Compiled with" msgstr "Компилировано с" -#: ../../client/text_query.py:1623 ../../client/text_ugc.py:395 +#: ../../client/text_query.py:1639 ../../client/text_ugc.py:395 #: ../../client/text_ugc.py:588 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:563 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:944 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:119 msgid "Keywords" msgstr "Ключевые слова" -#: ../../client/text_query.py:1631 +#: ../../client/text_query.py:1647 msgid "Created" msgstr "Создано" -#: ../../client/text_query.py:1635 ../../client/text_ui.py:1297 +#: ../../client/text_query.py:1651 ../../client/text_ui.py:1323 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:2932 msgid "License" msgstr "Лицензия" @@ -5409,12 +5439,12 @@ msgstr "Имя репозитория" msgid "Repository database path" msgstr "Путь к базе данных репозитория" -#: ../../client/text_repositories.py:173 ../../client/text_ui.py:449 +#: ../../client/text_repositories.py:173 ../../client/text_ui.py:463 #: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1299 msgid "No repositories specified in" msgstr "Ни одного репозитория не отмечено в" -#: ../../client/text_repositories.py:177 ../../client/text_ui.py:454 +#: ../../client/text_repositories.py:177 ../../client/text_ui.py:468 #: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1306 msgid "Unhandled exception" msgstr "Непредвиденное исключение" @@ -5882,7 +5912,7 @@ msgstr "Сохранено в" msgid "directory does not exist" msgstr "директория не существует" -#: ../../client/text_smart.py:174 ../../client/text_ui.py:601 +#: ../../client/text_smart.py:174 ../../client/text_ui.py:598 #: ../../sulfur/src/sulfur/events.py:401 msgid "is not a valid Entropy package" msgstr "это недействительный пакет Entropy" @@ -6161,509 +6191,521 @@ msgstr "Текущая оценка пакета" #: ../../client/text_ui.py:149 ../../client/text_ui.py:161 #: ../../client/text_ui.py:176 ../../client/text_ui.py:198 #: ../../client/text_ui.py:207 ../../client/text_ui.py:214 -#: ../../client/text_ui.py:990 ../../client/text_ui.py:1611 +#: ../../client/text_ui.py:221 ../../client/text_ui.py:228 +#: ../../client/text_ui.py:1015 ../../client/text_ui.py:1675 #: ../../server/server_reagent.py:910 msgid "Nothing to do" msgstr "Делать нечего" -#: ../../client/text_ui.py:235 +#: ../../client/text_ui.py:249 #, fuzzy msgid "Scanning configuration files to update" msgstr "показывает конфигурационные файлы, необходимые к обновлению" -#: ../../client/text_ui.py:248 +#: ../../client/text_ui.py:262 #, fuzzy msgid "Unable to scan configuration files to update." msgstr "показывает конфигурационные файлы, необходимые к обновлению" -#: ../../client/text_ui.py:252 +#: ../../client/text_ui.py:266 #, fuzzy msgid "Configuration files scan complete." msgstr "Файлы конфигурации" -#: ../../client/text_ui.py:260 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:220 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:228 +#: ../../client/text_ui.py:274 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:221 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:229 msgid "There are" msgstr "Имеется" -#: ../../client/text_ui.py:262 +#: ../../client/text_ui.py:276 msgid "configuration file(s) needing update" msgstr "Конфигурационные файлы, нуждающиеся в обновлении" -#: ../../client/text_ui.py:265 +#: ../../client/text_ui.py:279 msgid "Please run" msgstr "Будьте добры запустить" -#: ../../client/text_ui.py:281 +#: ../../client/text_ui.py:295 msgid "Packages matching update" msgstr "Обновление пакетного подсчёта" -#: ../../client/text_ui.py:286 +#: ../../client/text_ui.py:300 msgid "Packages matching not available" msgstr "Пакетный подсчёт недоступен" -#: ../../client/text_ui.py:291 +#: ../../client/text_ui.py:305 msgid "Packages matching already up to date" msgstr "Пакетный подсчёт уже обновлён" #. None or {} -#: ../../client/text_ui.py:313 ../../client/text_ui.py:1238 -#: ../../client/text_ui.py:1751 +#: ../../client/text_ui.py:327 ../../client/text_ui.py:1264 +#: ../../client/text_ui.py:1815 msgid "Nothing to resume" msgstr "Нечего подтверждать" -#: ../../client/text_ui.py:324 ../../client/text_ui.py:1252 -#: ../../client/text_ui.py:1759 +#: ../../client/text_ui.py:338 ../../client/text_ui.py:1278 +#: ../../client/text_ui.py:1823 msgid "Resume cache corrupted" msgstr "Подтверждение кэша испорчено" -#: ../../client/text_ui.py:338 ../../client/text_ui.py:881 -#: ../../client/text_ui.py:939 ../../client/text_ui.py:1398 -#: ../../client/text_ui.py:1496 +#: ../../client/text_ui.py:352 ../../client/text_ui.py:906 +#: ../../client/text_ui.py:964 ../../client/text_ui.py:1421 +#: ../../client/text_ui.py:1502 ../../client/text_ui.py:1582 msgid "Running with" msgstr "Запускается с" -#: ../../client/text_ui.py:342 +#: ../../client/text_ui.py:356 msgid "Calculating System Updates" msgstr "Подсчёт системных обновлений" -#: ../../client/text_ui.py:370 +#: ../../client/text_ui.py:384 msgid "Nothing to update" msgstr "Нечего обновлять" -#: ../../client/text_ui.py:382 +#: ../../client/text_ui.py:396 msgid "" "On the system there are packages that are not available anymore in the " "online repositories" msgstr "" "В системе имеются пакеты, которые более недоступны в онлайн-репозиториях" -#: ../../client/text_ui.py:387 +#: ../../client/text_ui.py:401 msgid "Even if they are usually harmless, it is suggested to remove them." msgstr "Даже если они безвредны, их необходимо удалить." -#: ../../client/text_ui.py:395 +#: ../../client/text_ui.py:409 msgid "Would you like to scan them ?" msgstr "Желаете ли их поискать?" -#: ../../client/text_ui.py:410 +#: ../../client/text_ui.py:424 msgid "Nothing to remove" msgstr "Нечего удалять" -#: ../../client/text_ui.py:424 +#: ../../client/text_ui.py:438 msgid "Cannot switch branch as user" msgstr "Невозможно переключить ветку от пользователя" -#: ../../client/text_ui.py:431 +#: ../../client/text_ui.py:445 msgid "Already on branch" msgstr "Уже на ветке" -#: ../../client/text_ui.py:474 +#: ../../client/text_ui.py:488 msgid "Succesfully switched to branch" msgstr "Успешно переключено на ветку" -#: ../../client/text_ui.py:478 +#: ../../client/text_ui.py:492 #, fuzzy msgid "Now run 'equo upgrade' to upgrade your distribution to" msgstr "Теперь запустите equo world для обновления вашего дистрибутива до" -#: ../../client/text_ui.py:485 +#: ../../client/text_ui.py:499 msgid "Unable to switch to branch" msgstr "Невозможно переключить ветку" #. every package matching app-foo is masked -#: ../../client/text_ui.py:498 +#: ../../client/text_ui.py:512 msgid "Every package matching" msgstr "Подсчёт каждого пакета" -#: ../../client/text_ui.py:500 +#: ../../client/text_ui.py:514 msgid "is masked" msgstr "замаскирован" -#: ../../client/text_ui.py:523 +#: ../../client/text_ui.py:537 msgid "matching" msgstr "подсчитывается" -#: ../../client/text_ui.py:525 +#: ../../client/text_ui.py:539 msgid "is broken" msgstr "сломан" -#: ../../client/text_ui.py:529 +#: ../../client/text_ui.py:543 msgid "atom" msgstr "атом" -#: ../../client/text_ui.py:531 ../../server/server_reagent.py:153 +#: ../../client/text_ui.py:545 ../../server/server_reagent.py:153 #: ../../server/server_reagent.py:183 ../../server/server_reagent.py:272 msgid "in" msgstr "в" -#: ../../client/text_ui.py:541 +#: ../../client/text_ui.py:555 msgid "in repositories" msgstr "в репозиториях" -#: ../../client/text_ui.py:551 ../../client/text_ui.py:1421 -#: ../../client/text_ui.py:1534 -msgid "When you wrote" -msgstr "Как Вы написали" - -#: ../../client/text_ui.py:553 ../../client/text_ui.py:1423 -#: ../../client/text_ui.py:1536 -msgid "You Meant(tm)" -msgstr "А ты думал (TM)" - -#: ../../client/text_ui.py:554 ../../client/text_ui.py:1424 -#: ../../client/text_ui.py:1537 -msgid "one of these below?" -msgstr "один из нижеуказанных?" - -#: ../../client/text_ui.py:567 +#: ../../client/text_ui.py:564 msgid "Not found" msgstr "Не найдено" -#: ../../client/text_ui.py:572 +#: ../../client/text_ui.py:569 msgid "Probably needed by" msgstr "Возможно, необходимо для" -#: ../../client/text_ui.py:603 ../../sulfur/src/sulfur/events.py:403 +#: ../../client/text_ui.py:600 ../../sulfur/src/sulfur/events.py:403 msgid "is not compiled with the same architecture of the system" msgstr "не скомпилировано с той же архитектурой системы" -#: ../../client/text_ui.py:608 +#: ../../client/text_ui.py:605 msgid "Skipped" msgstr "Пропущено" #. now print the selected packages -#: ../../client/text_ui.py:621 ../../client/text_ui.py:1561 +#: ../../client/text_ui.py:618 ../../client/text_ui.py:1625 msgid "These are the chosen packages" msgstr "Вот выбранные пакеты" -#: ../../client/text_ui.py:670 +#: ../../client/text_ui.py:667 msgid "Versions" msgstr "Версии" -#: ../../client/text_ui.py:691 +#: ../../client/text_ui.py:688 msgid "Switch repo" msgstr "Переключить репозиторий" -#: ../../client/text_ui.py:692 ../../client/text_ui.py:695 +#: ../../client/text_ui.py:689 ../../client/text_ui.py:692 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:190 msgid "Reinstall" msgstr "Переустановить" -#: ../../client/text_ui.py:697 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:106 +#: ../../client/text_ui.py:694 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:106 msgid "Install" msgstr "Инсталлировать" -#: ../../client/text_ui.py:699 +#: ../../client/text_ui.py:696 msgid "Upgrade" msgstr "Обновить" -#: ../../client/text_ui.py:701 +#: ../../client/text_ui.py:698 msgid "Downgrade" msgstr "Обновить до более старой версии" -#: ../../client/text_ui.py:707 +#: ../../client/text_ui.py:704 msgid "Action" msgstr "Действие" -#: ../../client/text_ui.py:710 ../../client/text_ui.py:1461 -#: ../../client/text_ui.py:1608 +#: ../../client/text_ui.py:707 ../../client/text_ui.py:1547 +#: ../../client/text_ui.py:1672 msgid "Packages involved" msgstr "Включённые пакеты" -#: ../../client/text_ui.py:716 +#: ../../client/text_ui.py:713 msgid "Would you like to continue with dependencies calculation ?" msgstr "Вы желаете продолжить подсчёт зависимостей?" -#: ../../client/text_ui.py:732 +#: ../../client/text_ui.py:731 +msgid "When you wrote" +msgstr "Как Вы написали" + +#: ../../client/text_ui.py:733 +msgid "You Meant(tm)" +msgstr "А ты думал (TM)" + +#: ../../client/text_ui.py:734 +msgid "one of these below?" +msgstr "один из нижеуказанных?" + +#: ../../client/text_ui.py:757 msgid "Calculating dependencies" msgstr "Подсчёт зависимостей" -#: ../../client/text_ui.py:737 +#: ../../client/text_ui.py:762 msgid "Cannot find needed dependencies" msgstr "Невозможно найти необходимые зависимости" -#: ../../client/text_ui.py:762 +#: ../../client/text_ui.py:787 #, fuzzy msgid "Source code download" msgstr "Сортировать по загрузкам" -#: ../../client/text_ui.py:788 +#: ../../client/text_ui.py:813 msgid "sources fetch" msgstr "загрузка источников" -#: ../../client/text_ui.py:833 ../../client/text_ui.py:859 +#: ../../client/text_ui.py:858 ../../client/text_ui.py:884 msgid "fetch" msgstr "загрузить" -#: ../../client/text_ui.py:955 ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1694 +#: ../../client/text_ui.py:980 ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1696 msgid "Please update the following critical packages" msgstr "Пожалуйста, обновитье следующие критические пакеты" -#: ../../client/text_ui.py:961 ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1695 +#: ../../client/text_ui.py:986 ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1697 msgid "You should install them as soon as possible" msgstr "Вы должны установить их как можно раньше" -#: ../../client/text_ui.py:1006 +#: ../../client/text_ui.py:1031 msgid "These are the packages that would be installed" msgstr "Здесь перечислены пакеты, которые должны быть установлены" -#: ../../client/text_ui.py:1120 ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:569 +#: ../../client/text_ui.py:1146 ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:569 msgid "These are the packages that would be removed" msgstr "Здесь перечислены пакеты, которые должны быть удалены" -#: ../../client/text_ui.py:1121 +#: ../../client/text_ui.py:1147 msgid "conflicting/substituted" msgstr "конфликтуют/взаимозаменяют" #. show download info -#: ../../client/text_ui.py:1138 +#: ../../client/text_ui.py:1164 msgid "Packages needing to be installed/updated/downgraded" msgstr "Пакеты к установке/обновлению/обновлению до более старой версии" -#: ../../client/text_ui.py:1140 ../../client/text_ui.py:1678 +#: ../../client/text_ui.py:1166 ../../client/text_ui.py:1742 msgid "Packages needing to be removed" msgstr "Пакеты к удалению" -#: ../../client/text_ui.py:1144 +#: ../../client/text_ui.py:1170 msgid "Packages needing to be installed" msgstr "Пакеты к установке" -#: ../../client/text_ui.py:1149 +#: ../../client/text_ui.py:1175 msgid "Packages needing to be reinstalled" msgstr "Пакеты к переустановке" -#: ../../client/text_ui.py:1154 +#: ../../client/text_ui.py:1180 msgid "Packages needing to be updated" msgstr "Пакеты к обновлению" -#: ../../client/text_ui.py:1159 +#: ../../client/text_ui.py:1185 msgid "Packages needing to be downgraded" msgstr "Пакеты, которые необходимо обновить до более старой версии" -#: ../../client/text_ui.py:1169 +#: ../../client/text_ui.py:1195 msgid "Download size" msgstr "Размер загрузки" -#: ../../client/text_ui.py:1175 +#: ../../client/text_ui.py:1201 msgid "Used disk space" msgstr "Использованное место на диске" -#: ../../client/text_ui.py:1177 ../../client/text_ui.py:1691 +#: ../../client/text_ui.py:1203 ../../client/text_ui.py:1755 #: ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:490 msgid "Freed disk space" msgstr "Свободное место на диске" -#: ../../client/text_ui.py:1189 +#: ../../client/text_ui.py:1215 msgid "You need at least" msgstr "Вам нужно совсем немного" -#: ../../client/text_ui.py:1191 +#: ../../client/text_ui.py:1217 msgid "of free space" msgstr "свободного места" -#: ../../client/text_ui.py:1199 +#: ../../client/text_ui.py:1225 msgid "You don't have enough space for the installation. Free some space into" msgstr "" "У Вас недостаточно места для инсталляции. Освободите немного пространства." -#: ../../client/text_ui.py:1209 +#: ../../client/text_ui.py:1235 msgid "Would you like to execute the queue ?" msgstr "Желаете ли выполнить очередь ?" -#: ../../client/text_ui.py:1250 ../../client/text_ui.py:1757 +#: ../../client/text_ui.py:1276 ../../client/text_ui.py:1821 msgid "Resuming previous operations" msgstr "Подтверждение предыдущих операций" -#: ../../client/text_ui.py:1276 +#: ../../client/text_ui.py:1302 msgid "Read the license" msgstr "Читать лицензию" -#: ../../client/text_ui.py:1277 +#: ../../client/text_ui.py:1303 msgid "Accept the license (I've read it)" msgstr "Согласиться с лицензией (Я её прочитал(а))" -#: ../../client/text_ui.py:1278 +#: ../../client/text_ui.py:1304 msgid "Accept the license and don't ask anymore (I've read it)" msgstr "" "Согласиться с лицензией и больше об этом не спрашивать (Я её прочитал(а))" -#: ../../client/text_ui.py:1279 +#: ../../client/text_ui.py:1305 msgid "Quit" msgstr "Выйти" #. wait user interaction -#: ../../client/text_ui.py:1281 +#: ../../client/text_ui.py:1307 msgid "Your choice (type a number and press enter)" msgstr "Ваш выбор (введите число и нажмите enter)" -#: ../../client/text_ui.py:1294 +#: ../../client/text_ui.py:1320 msgid "You need to accept the licenses below" msgstr "Вам нужно согласиться с нижеуказанными лицензиями" -#: ../../client/text_ui.py:1297 +#: ../../client/text_ui.py:1323 msgid "needed by" msgstr "необходимо для" -#: ../../client/text_ui.py:1316 +#: ../../client/text_ui.py:1342 msgid "No file viewer" msgstr "Нет отобразителя файла" -#: ../../client/text_ui.py:1316 +#: ../../client/text_ui.py:1342 msgid "License saved into" msgstr "Лицензия сохранена в" -#: ../../client/text_ui.py:1333 +#: ../../client/text_ui.py:1359 #, fuzzy msgid "Download incomplete" msgstr "Загрузка завершена" -#: ../../client/text_ui.py:1338 +#: ../../client/text_ui.py:1364 msgid "Download complete" msgstr "Загрузка завершена" -#: ../../client/text_ui.py:1355 +#: ../../client/text_ui.py:1381 msgid "install" msgstr "установить" -#: ../../client/text_ui.py:1383 +#: ../../client/text_ui.py:1409 msgid "Installation complete" msgstr "Установка завершена" -#: ../../client/text_ui.py:1411 ../../client/text_ui.py:1521 +#: ../../client/text_ui.py:1445 +#, fuzzy +msgid "These are the packages that would be masked" +msgstr "Здесь пакеты, которые должны быть отмечены" + +#: ../../client/text_ui.py:1475 +#, fuzzy +msgid "Would you like to continue?" +msgstr "Желаете ли продолжить?" + +#: ../../client/text_ui.py:1490 +msgid "action not executed" +msgstr "" + +#: ../../client/text_ui.py:1515 ../../client/text_ui.py:1607 msgid "is not installed" msgstr "не установлено" -#: ../../client/text_ui.py:1455 +#: ../../client/text_ui.py:1541 msgid "Installed from" msgstr "Установлено из" -#: ../../client/text_ui.py:1466 +#: ../../client/text_ui.py:1552 msgid "Would you like to configure them now ?" msgstr "Желаете сконфигурировать их сейчас?" -#: ../../client/text_ui.py:1474 +#: ../../client/text_ui.py:1560 #, fuzzy msgid "configure" msgstr "Ничего не сконфигурировано" -#: ../../client/text_ui.py:1581 +#: ../../client/text_ui.py:1645 msgid "vital package" msgstr "жизненно важный пакет" -#: ../../client/text_ui.py:1582 +#: ../../client/text_ui.py:1646 msgid "Removal forbidden" msgstr "Удаление запрещено" -#: ../../client/text_ui.py:1616 +#: ../../client/text_ui.py:1680 msgid "Would you like to calculate dependencies ?" msgstr "Желаете ли подсчитать зависимости?" -#: ../../client/text_ui.py:1619 ../../server/server_reagent.py:436 +#: ../../client/text_ui.py:1683 ../../server/server_reagent.py:436 msgid "Would you like to remove them now ?" msgstr "Вы желаете удалить их сейчас ?" -#: ../../client/text_ui.py:1638 +#: ../../client/text_ui.py:1702 msgid "This is the new removal queue" msgstr "Это новая очередь удалений" -#: ../../client/text_ui.py:1698 +#: ../../client/text_ui.py:1762 #, fuzzy msgid "Total bandwidth wasted" msgstr "Всего потрачено места" -#: ../../client/text_ui.py:1710 +#: ../../client/text_ui.py:1774 msgid "Would you like to proceed ?" msgstr "Желаете продолжить ?" -#: ../../client/text_ui.py:1713 +#: ../../client/text_ui.py:1777 msgid "Would you like to proceed with a selective removal ?" msgstr "Вы желаете продолжить с выбранным удалением ?" -#: ../../client/text_ui.py:1721 +#: ../../client/text_ui.py:1785 msgid "Would you like to skip this step then ?" msgstr "Вы желаете пропустить этот этап ?" -#: ../../client/text_ui.py:1726 +#: ../../client/text_ui.py:1790 msgid "Starting removal in" msgstr "Запуск удаления в" -#: ../../client/text_ui.py:1792 +#: ../../client/text_ui.py:1856 msgid "Remove this one ?" msgstr "Удалить это ?" -#: ../../client/text_ui.py:1831 +#: ../../client/text_ui.py:1895 msgid "All done" msgstr "Всё сделано" -#: ../../client/text_ui.py:1837 +#: ../../client/text_ui.py:1901 msgid "Running unused packages test, pay attention, there are false positives" msgstr "" "Запуск теста неиспользуемых пакетов, обратите внимание, имеются ложные " "позитивы" -#: ../../client/text_ui.py:1858 +#: ../../client/text_ui.py:1922 msgid "Running dependency test" msgstr "Запуск теста зависимостей" -#: ../../client/text_ui.py:1906 +#: ../../client/text_ui.py:1970 msgid "Would you like to install the available packages ?" msgstr "Вы желаете установить доступные пакеты ?" -#: ../../client/text_ui.py:1911 ../../client/text_ui.py:1990 +#: ../../client/text_ui.py:1975 ../../client/text_ui.py:2054 msgid "Installing available packages in" msgstr "Установка доступных пакетов в" -#: ../../client/text_ui.py:1912 ../../client/text_ui.py:1991 +#: ../../client/text_ui.py:1976 ../../client/text_ui.py:2055 msgid "10 seconds" msgstr "10 секунд" -#: ../../client/text_ui.py:1955 +#: ../../client/text_ui.py:2019 msgid "Libraries/Executables statistics" msgstr "Статистика библиотек/исполняемых файлов" -#: ../../client/text_ui.py:1957 +#: ../../client/text_ui.py:2021 msgid "Not matched" msgstr "Не подсчитано" -#: ../../client/text_ui.py:1984 +#: ../../client/text_ui.py:2048 msgid "Would you like to install them ?" msgstr "Вы желаете их инсталлировать ?" -#: ../../server/activator.py:47 +#: ../../server/activator.py:48 msgid "choose on what branch operating" msgstr "выбор, с какой веткой работать" -#: ../../server/activator.py:53 +#: ../../server/activator.py:54 msgid "package repositories handling functions" msgstr "функции обработки пакетов репозиториев" -#: ../../server/activator.py:54 +#: ../../server/activator.py:55 msgid "sync package repositories across primary mirrors" msgstr "синхронизация пакетов репозиториев через основные зеркала" -#: ../../server/activator.py:60 +#: ../../server/activator.py:61 msgid "database handling functions" msgstr "функции обработки базы данных" -#: ../../server/reagent.py:54 +#: ../../server/reagent.py:55 msgid "do some searches into repository databases" msgstr "поищите в базах данных репозитория" -#: ../../server/reagent.py:72 +#: ../../server/reagent.py:73 msgid "repository database functions" msgstr "функции базы данных репозитория" -#: ../../server/reagent.py:82 +#: ../../server/reagent.py:83 msgid "switch to the specified branch the repository" msgstr "переключить репозиторий на выбранную ветку" -#: ../../server/reagent.py:92 +#: ../../server/reagent.py:93 msgid "clone a package assigning it an arbitrary tag" msgstr "клонировать пакет с присвоением ему произвольного тэга" -#: ../../server/reagent.py:126 +#: ../../server/reagent.py:127 msgid "remove downloaded packages and clean temp. directories)" msgstr "удалить скачанные пакеты и очистить временные папки" @@ -7535,7 +7577,7 @@ msgid "All the missing dependencies are going to be added to the queue" msgstr "Все отсутствующие зависимости будут добавлены в очередь." #: ../../sulfur/src/sulfur/events.py:981 -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:2011 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:2013 msgid "Aborting queue tasks." msgstr "Отмена заданий очереди." @@ -7794,25 +7836,25 @@ msgstr "Подсчёт" msgid "Showing" msgstr "Доступно элементов" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1595 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1597 msgid "No packages need or can be queued at the moment." msgstr "" "Ни одного пакета не требуется и не представляется возможным поставить в " "очередь на данный момент." -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1698 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1700 msgid "Abort action" msgstr "Отменить действие" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1699 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1701 msgid "Ignore" msgstr "Игнорировать" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1742 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1744 msgid "Another Entropy instance is running. Cannot process queue." msgstr "Другая сессия Entropy запущена. Невозможно обработать очередь." -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1752 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1754 msgid "" "Another Entropy instance is locking this task at the moment. Try in a few " "minutes." @@ -7820,19 +7862,19 @@ msgstr "" "Другая сессия Entropy блокирует это задание в данный момент. Попробуйте " "через несколько минут." -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1758 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1760 msgid "Running tasks" msgstr "Запуск заданий" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1778 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1780 msgid "Processing Packages in queue" msgstr "Обработка пакетов в очереди" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1867 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1869 msgid "Attention. You chose to abort the processing." msgstr "Внимание. Вы выбрали остановку процесса." -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1870 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1872 msgid "" "Attention. An error occured when processing the queue.\n" "Please have a look in the processing terminal." @@ -7840,7 +7882,7 @@ msgstr "" "Внимание. Произошла ошибка при работе с очередью.\n" "Пожалуйста, проверьте работу терминала." -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1882 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1884 msgid "" "Attention. You have updated Entropy.\n" "Sulfur will be reloaded." @@ -7848,11 +7890,11 @@ msgstr "" "Внимание. Вы обновили Entropy.\n" "Sulfur будет перезагружен." -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1926 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1928 msgid "No packages selected" msgstr "Ни одного пакета не выбрано" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:2018 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:2020 msgid "Skipping current mirror." msgstr "Пропускаем текущее зеркало" @@ -8140,123 +8182,123 @@ msgstr "Последняя версия" msgid "Critical Information" msgstr "Критическая информация" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:138 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:139 msgid "_Disable Notification Applet" msgstr "_Деактивировать апплет уведомлений" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:139 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:140 msgid "Disable Notification Applet" msgstr "_Деактивировать апплет уведомлений" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:140 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:141 msgid "_Enable Notification Applet" msgstr "_Aктивировать апплет уведомлений" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:141 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:142 msgid "Enable Notification Applet" msgstr "Активировать пакет уведомлений" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:142 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:143 msgid "_Check for updates" msgstr "_Проверить на обновления" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:143 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:144 msgid "Check for updates" msgstr "Проверить на обновления" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:144 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:145 msgid "_Launch Package Manager" msgstr "_Запустить пакетный менеджер" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:145 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:146 msgid "Launch Package Manager" msgstr "Запустить пакетный менеджер" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:146 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:147 msgid "_Packages Website" msgstr "_Веб-страница пакетов" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:147 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:148 msgid "Use Packages web interface" msgstr "Использовать веб-интерфейс пакетов" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:148 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:149 msgid "_Sabayon Linux Website" msgstr "Веб-_сайт Sabayon Linux" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:149 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:150 msgid "Launch Sabayon Linux Website" msgstr "Открыть сайт Sabayon Linux" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:151 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:152 msgid "_Exit" msgstr "_Выход" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:189 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:190 msgid "Cannot monitor Sabayon updates" msgstr "Невозможно отобразить обновления Sabayon" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:191 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:192 msgid "Entropy DBus service not available" msgstr "Служба DBus Entropy недоступна" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:192 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:193 msgid "unable to communicate with the updates service" msgstr "невозможно соединиться со службой обновлений" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:200 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:201 msgid "Sabayon updates service loaded" msgstr "Служба обновлений Sabayon загружена" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:202 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:203 msgid "Entropy DBus service loaded" msgstr "Служба DBus Entropy загружена" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:203 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:204 msgid "your Sabayon will notify you once updates are available" msgstr "Ваш Sabayon уведомит Вас, когда обновления будут доступны" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:222 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:230 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:223 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:231 msgid "updates available" msgstr "доступных обновлений" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:226 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:227 msgid "Sabayon updates available" msgstr "Обновления Sabayon доступны" #. all fine, no updates -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:237 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:239 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:238 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:240 msgid "Your Sabayon is up-to-date" msgstr "Ваш Sabayon уже обновлен до последней версии" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:240 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:241 msgid "No updates available at this time, cool!" msgstr "На текущий момент обновлений не обнаружено, отлично!" #. all fine, no updates -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:251 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:252 msgid "Repositories are being updated" msgstr "Репозитории обновляются" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:252 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:253 msgid "Sabayon repositories status" msgstr "Статус репозиториев Sabayon" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:253 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:254 msgid "Repositories are being updated automatically" msgstr "Репозитории обновляются автоматически" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:353 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:354 msgid "Updates Notification Applet Disabled" msgstr "Апплет уведомления об обновлениях отключён" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:363 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:364 msgid "Updates Notification Applet Enabled" msgstr "Апплет уведомления об обновлениях включён" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:404 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:405 msgid "Updates Notification" msgstr "Уведомление об обновлениях" @@ -9662,9 +9704,6 @@ msgstr "_Загрузить пакетный менеджер" #~ msgid "Needed Libraries" #~ msgstr "Требуемые библиотеки" -#~ msgid "Reverse dependencies" -#~ msgstr "Обратные зависимости" - #~ msgid "Eclass" #~ msgstr "Eclass" diff --git a/misc/po/sk.po b/misc/po/sk.po index cd24ea239..463001a56 100644 --- a/misc/po/sk.po +++ b/misc/po/sk.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: entropy-sk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-11 00:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-12 15:53+0100\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Bystrík Pešl \n" "Language-Team: \n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgid "package move actions complete" msgstr "Operácia presunu balíčku dokončená" #: ../../libraries/entropy/db/__init__.py:766 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3512 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3554 msgid "WARNING" msgstr "VAROVANIE" @@ -131,8 +131,9 @@ msgstr "Export datábazy dokončený." #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/client.py:771 #: ../../client/text_rescue.py:199 ../../client/text_rescue.py:204 #: ../../client/text_rescue.py:584 ../../client/text_rescue.py:715 -#: ../../client/text_ui.py:605 ../../client/text_ui.py:1409 -#: ../../client/text_ui.py:1519 +#: ../../client/text_ui.py:602 ../../client/text_ui.py:1430 +#: ../../client/text_ui.py:1488 ../../client/text_ui.py:1513 +#: ../../client/text_ui.py:1605 msgid "ATTENTION" msgstr "POZOR" @@ -217,7 +218,7 @@ msgstr "neplatná cesta k priečinku" #: ../../libraries/entropy/services/ugc/interfaces.py:1728 #: ../../libraries/entropy/client/services/system/interfaces.py:28 #: ../../libraries/entropy/client/services/system/interfaces.py:32 -msgid "OutputInterface does not have an updateProgress method" +msgid "OutputInterface does not have an output method" msgstr "" #: ../../libraries/entropy/services/ugc/interfaces.py:1733 @@ -477,28 +478,29 @@ msgstr "" #. masked ? #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1006 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1950 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2243 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3524 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3764 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3977 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2288 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3566 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3806 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4019 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3086 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3420 -#: ../../libraries/entropy/output.py:767 ../../libraries/entropy/qa.py:381 -#: ../../client/equo.py:829 ../../client/text_configuration.py:113 +#: ../../libraries/entropy/output.py:679 ../../libraries/entropy/qa.py:381 +#: ../../client/equo.py:885 ../../client/text_configuration.py:113 #: ../../client/text_configuration.py:141 ../../client/text_rescue.py:210 #: ../../client/text_rescue.py:214 ../../client/text_rescue.py:218 #: ../../client/text_rescue.py:451 ../../client/text_rescue.py:510 #: ../../client/text_rescue.py:590 ../../client/text_rescue.py:593 #: ../../client/text_rescue.py:597 ../../client/text_smart.py:126 #: ../../client/text_smart.py:297 ../../client/text_smart.py:443 -#: ../../client/text_ui.py:396 ../../client/text_ui.py:720 -#: ../../client/text_ui.py:1210 ../../client/text_ui.py:1467 -#: ../../client/text_ui.py:1624 ../../client/text_ui.py:1715 -#: ../../client/text_ui.py:1719 ../../client/text_ui.py:1793 -#: ../../client/text_ui.py:1907 ../../client/text_ui.py:1985 -#: ../../server/server_activator.py:120 ../../server/server_reagent.py:503 -#: ../../server/server_reagent.py:611 ../../server/server_reagent.py:666 -#: ../../server/server_reagent.py:710 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:1192 +#: ../../client/text_ui.py:410 ../../client/text_ui.py:717 +#: ../../client/text_ui.py:1236 ../../client/text_ui.py:1476 +#: ../../client/text_ui.py:1553 ../../client/text_ui.py:1688 +#: ../../client/text_ui.py:1779 ../../client/text_ui.py:1783 +#: ../../client/text_ui.py:1857 ../../client/text_ui.py:1971 +#: ../../client/text_ui.py:2049 ../../server/server_activator.py:120 +#: ../../server/server_reagent.py:503 ../../server/server_reagent.py:611 +#: ../../server/server_reagent.py:666 ../../server/server_reagent.py:710 +#: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:1192 #: ../../sulfur/src/sulfur/entropyapi.py:374 msgid "No" msgstr "" @@ -564,7 +566,7 @@ msgid "database" msgstr "databáza" #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1214 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3965 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4007 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:1989 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2365 msgid "download" @@ -591,12 +593,12 @@ msgid "Running dependencies test" msgstr "" #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1526 -#: ../../client/text_ui.py:1897 +#: ../../client/text_ui.py:1961 msgid "These are the dependencies not found" msgstr "" #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1533 -#: ../../client/text_ui.py:1901 +#: ../../client/text_ui.py:1965 msgid "Needed by" msgstr "" @@ -618,7 +620,7 @@ msgid "Dumping results into these files" msgstr "" #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1611 -#: ../../client/text_ui.py:1949 +#: ../../client/text_ui.py:2013 msgid "System is healthy" msgstr "" @@ -685,11 +687,11 @@ msgstr "" #. ask to continue #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:1949 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2242 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3763 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3976 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2287 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3805 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4018 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3419 -#: ../../client/text_ui.py:719 ../../server/server_reagent.py:610 +#: ../../client/text_ui.py:716 ../../server/server_reagent.py:610 #: ../../server/server_reagent.py:665 ../../server/server_reagent.py:709 msgid "Would you like to continue ?" msgstr "" @@ -769,164 +771,177 @@ msgstr "" msgid "new tag" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2228 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2232 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2393 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3406 +#: ../../libraries/entropy/client/interfaces/package.py:638 +#: ../../client/text_ui.py:1873 +msgid "remove" +msgstr "" + +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2262 +#, fuzzy +msgid "reverse dependency" +msgstr "závislosť" + +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2273 msgid "dependency" msgstr "závislosť" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2258 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2303 msgid "switching" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2278 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2323 msgid "cannot switch, package not found, skipping" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2317 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2362 msgid "moving file" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2333 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2378 msgid "loading data from source database" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2360 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2402 #, fuzzy msgid "GPG key was available in" msgstr "nie je dostupný" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2379 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2421 msgid "injecting data to destination database" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2397 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2439 msgid "removing entry from source database" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2415 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2457 msgid "successfully handled atom" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2449 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2600 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2491 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2642 msgid "adding package" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2520 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3655 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2562 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3697 msgid "added package" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2522 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2564 msgid "rev" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2535 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2577 msgid "manual dependencies for" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2623 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2665 msgid "Exception caught, closing tasks" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2697 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2739 msgid "GPG key expired" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2699 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2741 msgid "please frigging fix" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2710 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2752 msgid "GPG got unexpected error" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2712 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2754 msgid "skipping" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2734 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2776 msgid "Injecting entropy metadata into built packages" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2750 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2792 msgid "JFYI, GPG infrastructure failed to load" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2764 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2806 msgid "injecting entropy metadata" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2802 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2844 msgid "injection complete" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2814 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2827 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2856 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2869 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2226 msgid "config files" msgstr "" #. something short please -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2815 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2857 msgid "checking system" msgstr "" #. something short please -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2828 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2870 msgid "there are configuration files not updated yet" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2857 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2899 msgid "removing package" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2869 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:2911 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2746 msgid "removal complete" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3157 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3199 msgid "invalid database revision" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3159 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3201 msgid "defaulting to 0" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3470 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3512 msgid "Initializing Entropy database" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3513 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3555 msgid "database already exists" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3523 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3565 msgid "Do you want to continue ?" msgstr "Chcete pokračovať ?" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3544 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3586 msgid "Dumping current revisions to file" msgstr "" #. do not translate treeupdates -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3562 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3604 msgid "Dumping current 'treeupdates' actions to file" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3575 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3617 msgid "Would you like to sync packages first (important!) ?" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3576 -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:167 -#: ../../libraries/entropy/output.py:767 ../../libraries/entropy/output.py:956 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3618 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:170 +#: ../../libraries/entropy/output.py:679 ../../libraries/entropy/output.py:868 #: ../../libraries/entropy/qa.py:384 ../../libraries/entropy/qa.py:399 #: ../../libraries/entropy/qa.py:404 ../../client/text_rescue.py:475 #: ../../client/text_rescue.py:479 ../../client/text_rescue.py:506 #: ../../client/text_ugc.py:231 ../../client/text_ugc.py:412 #: ../../client/text_ugc.py:488 ../../client/text_ugc.py:507 -#: ../../client/text_ui.py:1717 ../../client/text_ui.py:1722 +#: ../../client/text_ui.py:1781 ../../client/text_ui.py:1786 #: ../../server/server_activator.py:312 ../../server/server_reagent.py:400 #: ../../server/server_reagent.py:401 ../../server/server_reagent.py:425 #: ../../server/server_reagent.py:438 ../../server/server_reagent.py:439 @@ -936,75 +951,75 @@ msgstr "" msgid "Yes" msgstr "Ano" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3598 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3640 msgid "Reinitializing Entropy database for branch" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3600 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3642 msgid "using Packages in the repository" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3618 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3660 msgid "analyzing" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3657 -#: ../../client/text_query.py:1527 ../../client/text_query.py:1533 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3699 +#: ../../client/text_query.py:1543 ../../client/text_query.py:1549 msgid "revision" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3701 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3743 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1649 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1719 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1735 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1748 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:1764 #: ../../libraries/entropy/qa.py:616 ../../client/text_rescue.py:264 -#: ../../client/text_rescue.py:277 ../../client/text_ui.py:1202 -#: ../../client/text_ui.py:1203 ../../client/text_ui.py:1205 -#: ../../client/text_ui.py:1206 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:2538 +#: ../../client/text_rescue.py:277 ../../client/text_ui.py:1228 +#: ../../client/text_ui.py:1229 ../../client/text_ui.py:1231 +#: ../../client/text_ui.py:1232 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:2538 #: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1141 #: ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:98 #: ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:417 msgid "Attention" msgstr "Pozor" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3702 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3744 msgid "cannot match" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3721 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4064 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3763 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4106 msgid "Integrity verification of the selected packages" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3736 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4077 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3778 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4119 msgid "All the packages in repository will be checked." msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3743 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3785 msgid "This is the list of the packages that would be checked" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3777 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3819 msgid "Working on mirror" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3802 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3844 msgid "checking hash" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3819 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3861 msgid "digest verification of" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3821 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3863 msgid "not supported" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3837 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4122 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3879 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4164 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:586 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:605 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:637 @@ -1013,166 +1028,166 @@ msgstr "" msgid "package" msgstr "balíček" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3839 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3881 msgid "NOT healthy" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3852 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4134 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3894 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4176 msgid "This is the list of broken packages" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3861 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3903 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/fetch.py:122 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/fetch.py:383 msgid "Mirror" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3880 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3922 #: ../../server/server_reagent.py:535 msgid "Statistics" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3889 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3931 msgid "Number of checked packages" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3899 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3941 msgid "Number of healthy packages" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3909 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3951 msgid "Number of broken packages" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3942 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3984 msgid "available" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3954 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3996 msgid "upload/ignored" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:3989 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4031 msgid "Starting to download missing files" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4000 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4042 msgid "Searching missing/broken files on another mirror" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4021 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4063 msgid "Binary packages downloaded successfully." msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4030 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4072 msgid "These are the packages that cannot be found online" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4046 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4088 msgid "They won't be checked" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4063 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4226 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4105 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4268 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/repository.py:956 msgid "local" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4102 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4144 msgid "checking status of" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4124 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4166 msgid "is corrupted, stored checksum" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4161 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4203 msgid "checked packages" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4171 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4213 msgid "healthy packages" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4181 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4364 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4223 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4406 msgid "broken packages" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4191 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4374 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4233 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4416 msgid "downloaded packages" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4201 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4384 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4243 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4426 msgid "failed downloads" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4227 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4269 msgid "GPG signing packages for repository" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4239 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4281 msgid "All the missing packages in repository will be downloaded." msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4255 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4297 #, fuzzy msgid "GnuPG not available" msgstr "nie je dostupný" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4273 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4315 #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:1524 msgid "Keys for repository are expired" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4281 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4323 #, fuzzy msgid "Keys not available for" msgstr "nie je dostupný" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4312 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4354 #, fuzzy msgid "signing package" msgstr "zlučovanie balíčka" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4326 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4368 #, fuzzy msgid "Unknown error signing package" msgstr "zlučovanie balíčka" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4354 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4396 #, fuzzy msgid "signed packages" msgstr "Pridávanie balíčkov" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4402 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4444 msgid "Please setup your branch to" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4404 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4446 msgid "and retry" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4414 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4456 msgid "Copying database (if not exists)" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4446 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4488 msgid "Switching packages" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4481 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4523 msgid "Ignoring" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4483 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4525 msgid "already in branch" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4517 +#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/main.py:4559 msgid "migration loop completed" msgstr "" @@ -1527,13 +1542,6 @@ msgstr "" msgid "copy" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2393 -#: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:3406 -#: ../../libraries/entropy/client/interfaces/package.py:638 -#: ../../client/text_ui.py:1809 -msgid "remove" -msgstr "" - #: ../../libraries/entropy/server/interfaces/mirrors.py:2404 msgid "Packages to be removed" msgstr "" @@ -1745,30 +1753,30 @@ msgstr "" msgid "repository is not available" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:119 -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:171 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:122 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:174 msgid "ok" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:123 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:126 msgid "repository does not support EAPI3" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:133 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:136 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:282 msgid "Username" msgstr "Meno používateľa" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:134 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:137 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:162 msgid "Password" msgstr "Heslo" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:138 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:141 msgid "Please login against" msgstr "Prosím prihláste sa na" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:138 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:141 #: ../../server/server_reagent.py:90 ../../server/server_reagent.py:94 #: ../../server/server_reagent.py:107 ../../server/server_reagent.py:111 #: ../../server/server_reagent.py:154 ../../server/server_reagent.py:184 @@ -1776,35 +1784,35 @@ msgstr "Prosím prihláste sa na" msgid "repository" msgstr "repozitár" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:143 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:146 msgid "login abort" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:148 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:151 msgid "connection issues" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:156 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:159 msgid "Access denied. Login failed" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:157 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:160 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:165 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:168 msgid "Login successful. Do you want to save these credentials ?" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:582 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:585 msgid "Cannot write to cache directory" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:589 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:592 msgid "Cannot remove cache file" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:604 +#: ../../libraries/entropy/client/services/ugc/interfaces.py:607 msgid "Cannot write to cache file" msgstr "" @@ -2025,7 +2033,7 @@ msgstr "" #: ../../libraries/entropy/client/services/system/methods.py:222 #: ../../libraries/entropy/client/services/system/methods.py:231 -#: ../../client/text_query.py:1587 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:952 +#: ../../client/text_query.py:1603 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:952 msgid "USE flags" msgstr "" @@ -2379,6 +2387,7 @@ msgid "Repository" msgstr "Repozitár" #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/methods.py:71 +#: ../../client/text_ui.py:1432 msgid "is not available" msgstr "nie je dostupný" @@ -2823,7 +2832,7 @@ msgstr "" #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/package.py:2180 #: ../../libraries/entropy/client/interfaces/package.py:2199 #: ../../client/text_query.py:746 ../../client/text_query.py:779 -#: ../../client/text_ui.py:835 ../../server/server_reagent.py:608 +#: ../../client/text_ui.py:860 ../../server/server_reagent.py:608 msgid "packages" msgstr "" @@ -3373,7 +3382,7 @@ msgstr "" #: ../../libraries/entropy/fetchers.py:87 #: ../../libraries/entropy/fetchers.py:466 #: ../../libraries/entropy/fetchers.py:469 -msgid "Output interface passed doesn't have the updateProgress method" +msgid "Output interface passed doesn't have the output method" msgstr "" #: ../../libraries/entropy/fetchers.py:362 @@ -3404,81 +3413,81 @@ msgstr "" msgid "items" msgstr "položiek" -#: ../../libraries/entropy/output.py:646 +#: ../../libraries/entropy/output.py:558 #: ../../sulfur/src/sulfur/entropyapi.py:386 msgid "Entropy needs your attention" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/output.py:782 +#: ../../libraries/entropy/output.py:694 msgid "Entropy got a question for you" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/output.py:796 +#: ../../libraries/entropy/output.py:708 msgid "Interrupted" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/output.py:855 +#: ../../libraries/entropy/output.py:767 msgid "Selected number" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/output.py:868 ../../client/text_ui.py:1275 +#: ../../libraries/entropy/output.py:780 ../../client/text_ui.py:1301 msgid "Please select an option" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/output.py:870 +#: ../../libraries/entropy/output.py:782 msgid "Discard all" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/output.py:871 +#: ../../libraries/entropy/output.py:783 msgid "Confirm" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/output.py:872 +#: ../../libraries/entropy/output.py:784 msgid "Add item" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/output.py:873 +#: ../../libraries/entropy/output.py:785 msgid "Remove item" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/output.py:874 +#: ../../libraries/entropy/output.py:786 msgid "Show current list" msgstr "" #. wait user interaction -#: ../../libraries/entropy/output.py:877 +#: ../../libraries/entropy/output.py:789 #: ../../client/text_configuration.py:278 #: ../../client/text_configuration.py:293 msgid "Your choice (type a number and press enter):" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/output.py:903 +#: ../../libraries/entropy/output.py:815 #: ../../client/text_configuration.py:194 msgid "You don't have typed a number." msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/output.py:906 +#: ../../libraries/entropy/output.py:818 msgid "Invalid action." msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/output.py:915 +#: ../../libraries/entropy/output.py:827 msgid "String to add:" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/output.py:921 +#: ../../libraries/entropy/output.py:833 msgid "Invalid string." msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/output.py:929 +#: ../../libraries/entropy/output.py:841 msgid "Element number to remove:" msgstr "" -#: ../../libraries/entropy/output.py:934 +#: ../../libraries/entropy/output.py:846 msgid "Invalid element." msgstr "" #: ../../libraries/entropy/qa.py:139 ../../libraries/entropy/qa.py:142 -msgid "Output interface has no updateProgress method" +msgid "Output interface has no output method" msgstr "" #: ../../libraries/entropy/qa.py:183 @@ -3674,988 +3683,1004 @@ msgstr "" msgid "installing" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:44 +#: ../../client/equo.py:45 msgid "You should run equo --help" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:45 +#: ../../client/equo.py:46 msgid "You didn't run equo --help, did you?" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:46 +#: ../../client/equo.py:47 msgid "Did you even read equo --help??" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:47 +#: ../../client/equo.py:48 msgid "I give up. Run that equo --help !!!!!!!" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:48 +#: ../../client/equo.py:49 msgid "OH MY GOD. RUN equo --heeeeeeeeeeeeeelp" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:49 +#: ../../client/equo.py:50 msgid "Illiteracy is a huge problem in this world" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:50 +#: ../../client/equo.py:51 msgid "Ok i give up, you are hopeless" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:51 +#: ../../client/equo.py:52 msgid "Go to hell." msgstr "" -#: ../../client/equo.py:63 ../../server/activator.py:38 -#: ../../server/reagent.py:37 +#: ../../client/equo.py:64 ../../server/activator.py:39 +#: ../../server/reagent.py:38 msgid "Basic Options" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:65 ../../server/activator.py:40 -#: ../../server/reagent.py:39 -msgid "this output" -msgstr "" - #: ../../client/equo.py:66 ../../server/activator.py:41 #: ../../server/reagent.py:40 -msgid "print version" +msgid "this output" msgstr "" #: ../../client/equo.py:67 ../../server/activator.py:42 #: ../../server/reagent.py:41 +msgid "print version" +msgstr "" + +#: ../../client/equo.py:68 ../../server/activator.py:43 +#: ../../server/reagent.py:42 msgid "disable colorized output" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:69 ../../server/activator.py:44 -#: ../../server/reagent.py:43 +#: ../../client/equo.py:69 +msgid "print a bash completion script to stdout" +msgstr "" + +#: ../../client/equo.py:71 ../../server/activator.py:45 +#: ../../server/reagent.py:44 msgid "Application Options" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:71 +#: ../../client/equo.py:73 msgid "update configured repositories" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:72 +#: ../../client/equo.py:74 msgid "force sync regardless repositories status" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:73 +#: ../../client/equo.py:75 msgid "show repositories information" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:74 +#: ../../client/equo.py:76 msgid "show make.conf for the chosen repositories" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:75 +#: ../../client/equo.py:77 msgid "show package.mask for the chosen repositories" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:76 +#: ../../client/equo.py:78 msgid "show package.unmask for the chosen repositories" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:77 +#: ../../client/equo.py:79 msgid "show package.keywords for the chosen repositories" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:78 +#: ../../client/equo.py:80 msgid "show package.use for the chosen repositories" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:79 +#: ../../client/equo.py:81 msgid "show make.profile link for the chosen repositories" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:80 +#: ../../client/equo.py:82 msgid "repository notice board reader" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:81 +#: ../../client/equo.py:83 msgid "show respositories status" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:83 +#: ../../client/equo.py:85 msgid "search packages in repositories" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:84 +#: ../../client/equo.py:86 msgid "match a package in repositories" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:85 +#: ../../client/equo.py:87 msgid "return all the possible matches" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:86 +#: ../../client/equo.py:88 msgid "return matches from every repository" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:87 +#: ../../client/equo.py:89 msgid "print repository information (w/--quiet)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:88 +#: ../../client/equo.py:90 msgid "print description too (w/--quiet)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:90 +#: ../../client/equo.py:92 msgid "upgrade your distribution to a new release (branch)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:92 +#: ../../client/equo.py:94 msgid "update system with the latest available packages" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:93 ../../client/equo.py:113 ../../client/equo.py:119 -#: ../../client/equo.py:136 ../../client/equo.py:143 ../../client/equo.py:151 -#: ../../client/equo.py:159 ../../client/equo.py:164 ../../client/equo.py:175 -#: ../../client/equo.py:256 ../../server/activator.py:55 +#: ../../client/equo.py:95 ../../client/equo.py:115 ../../client/equo.py:121 +#: ../../client/equo.py:138 ../../client/equo.py:145 ../../client/equo.py:153 +#: ../../client/equo.py:161 ../../client/equo.py:164 ../../client/equo.py:168 +#: ../../client/equo.py:173 ../../client/equo.py:184 ../../client/equo.py:265 +#: ../../server/activator.py:56 msgid "ask before making any changes" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:94 ../../client/equo.py:114 +#: ../../client/equo.py:96 ../../client/equo.py:116 msgid "just download packages" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:95 ../../client/equo.py:257 -#: ../../server/activator.py:56 +#: ../../client/equo.py:97 ../../client/equo.py:266 +#: ../../server/activator.py:57 msgid "only show what would be done" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:96 ../../client/equo.py:129 +#: ../../client/equo.py:98 ../../client/equo.py:131 msgid "show more details about what is going on" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:97 +#: ../../client/equo.py:99 msgid "reinstall all the packages and their dependencies" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:98 +#: ../../client/equo.py:100 msgid "same as --replay" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:99 ../../client/equo.py:123 ../../client/equo.py:156 +#: ../../client/equo.py:101 ../../client/equo.py:125 ../../client/equo.py:158 msgid "resume previously interrupted operations" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:100 +#: ../../client/equo.py:102 msgid "used with --resume, makes the first package to be skipped" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:101 ../../client/equo.py:131 +#: ../../client/equo.py:103 ../../client/equo.py:133 msgid "disable package integrity check" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:102 ../../client/equo.py:132 ../../client/equo.py:147 +#: ../../client/equo.py:104 ../../client/equo.py:134 ../../client/equo.py:149 msgid "download multiple packages in parallel (default 3)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:103 ../../client/equo.py:133 ../../client/equo.py:148 +#: ../../client/equo.py:105 ../../client/equo.py:135 ../../client/equo.py:150 msgid "download N packages in parallel (max 10)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:105 +#: ../../client/equo.py:107 msgid "security infrastructure functions" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:106 +#: ../../client/equo.py:108 msgid "download the latest Security Advisories" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:107 +#: ../../client/equo.py:109 msgid "force download even if already up-to-date" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:108 +#: ../../client/equo.py:110 msgid "list all the available Security Advisories" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:109 +#: ../../client/equo.py:111 msgid "list only affected" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:110 +#: ../../client/equo.py:112 msgid "list only unaffected" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:111 +#: ../../client/equo.py:113 msgid "show information about provided advisories identifiers" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:112 +#: ../../client/equo.py:114 msgid "automatically install all the available security updates" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:115 ../../client/equo.py:120 ../../client/equo.py:137 -#: ../../client/equo.py:144 ../../client/equo.py:152 ../../client/equo.py:160 -#: ../../client/equo.py:165 ../../client/equo.py:176 +#: ../../client/equo.py:117 ../../client/equo.py:122 ../../client/equo.py:139 +#: ../../client/equo.py:146 ../../client/equo.py:154 ../../client/equo.py:162 +#: ../../client/equo.py:165 ../../client/equo.py:169 ../../client/equo.py:174 +#: ../../client/equo.py:185 msgid "just show what would be done" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:116 ../../client/equo.py:163 ../../client/equo.py:168 -#: ../../client/equo.py:174 +#: ../../client/equo.py:118 ../../client/equo.py:172 ../../client/equo.py:177 +#: ../../client/equo.py:183 msgid "show less details (useful for scripting)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:118 +#: ../../client/equo.py:120 msgid "install atoms or binary packages" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:121 ../../client/equo.py:142 +#: ../../client/equo.py:123 ../../client/equo.py:144 msgid "just download packages without doing the install" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:122 ../../client/equo.py:138 ../../client/equo.py:145 -#: ../../client/equo.py:153 +#: ../../client/equo.py:124 ../../client/equo.py:140 ../../client/equo.py:147 +#: ../../client/equo.py:155 msgid "do not pull in any dependency" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:124 +#: ../../client/equo.py:126 msgid "used with --resume, makes the first package in queue to be skipped" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:125 +#: ../../client/equo.py:127 msgid "remove downloaded packages after being used" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:126 +#: ../../client/equo.py:128 msgid "pull all the dependencies in, regardless their state" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:127 ../../client/equo.py:139 ../../client/equo.py:146 +#: ../../client/equo.py:129 ../../client/equo.py:141 ../../client/equo.py:148 msgid "calm down dependencies resolution algorithm (might be risky)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:128 +#: ../../client/equo.py:130 msgid "makes dependency rules stricter" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:130 +#: ../../client/equo.py:132 msgid "makes old configuration files to be removed" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:135 +#: ../../client/equo.py:137 msgid "download atoms source code" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:140 +#: ../../client/equo.py:142 msgid "save sources in current working directory" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:150 +#: ../../client/equo.py:152 msgid "remove one or more packages" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:154 +#: ../../client/equo.py:156 msgid "also pull unused dependencies where reverse deps list is empty" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:155 +#: ../../client/equo.py:157 msgid "makes configuration files to be removed" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:158 +#: ../../client/equo.py:160 +#, fuzzy +msgid "mask one or more packages" +msgstr "Vymaž balíčky" + +#: ../../client/equo.py:163 +#, fuzzy +msgid "unmask one or more packages" +msgstr "Vymaž balíčky" + +#: ../../client/equo.py:167 msgid "configure one or more installed packages" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:162 ../../server/reagent.py:120 +#: ../../client/equo.py:171 ../../server/reagent.py:121 msgid "look for unsatisfied dependencies" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:167 +#: ../../client/equo.py:176 msgid "look for unused packages (pay attention)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:169 +#: ../../client/equo.py:178 msgid "sort packages by disk size" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:171 ../../server/reagent.py:121 +#: ../../client/equo.py:180 ../../server/reagent.py:122 msgid "look for missing libraries" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:172 ../../server/reagent.py:122 +#: ../../client/equo.py:181 ../../server/reagent.py:123 msgid "dump results to files" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:173 +#: ../../client/equo.py:182 msgid "print broken files to stdout" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:178 +#: ../../client/equo.py:187 msgid "configuration files update tool" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:179 +#: ../../client/equo.py:188 msgid "show configuration files to be updated" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:180 +#: ../../client/equo.py:189 msgid "run the configuration files update function" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:182 +#: ../../client/equo.py:191 msgid "do misc queries on repository and local databases" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:183 +#: ../../client/equo.py:192 msgid "search from what package a file belongs" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:184 ../../client/equo.py:316 +#: ../../client/equo.py:193 ../../client/equo.py:325 msgid "show packages changelog" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:185 +#: ../../client/equo.py:194 msgid "search what packages depend on the provided atoms" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:186 ../../client/equo.py:318 -#: ../../server/reagent.py:62 +#: ../../client/equo.py:195 ../../client/equo.py:327 +#: ../../server/reagent.py:63 msgid "search packages by description" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:187 ../../client/equo.py:320 -#: ../../server/reagent.py:60 +#: ../../client/equo.py:196 ../../client/equo.py:329 +#: ../../server/reagent.py:61 msgid "show files owned by the provided atoms" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:188 +#: ../../client/equo.py:197 msgid "search a package into the local database" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:189 +#: ../../client/equo.py:198 msgid "show packages owning the provided licenses" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:190 +#: ../../client/equo.py:199 msgid "list packages based on the chosen parameter below" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:191 +#: ../../client/equo.py:200 msgid "list installed packages" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:192 +#: ../../client/equo.py:201 msgid "list available packages" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:193 ../../client/equo.py:322 -#: ../../server/reagent.py:56 +#: ../../client/equo.py:202 ../../client/equo.py:331 +#: ../../server/reagent.py:57 msgid "show runtime libraries needed by the provided atoms" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:194 +#: ../../client/equo.py:203 msgid "search files that do not belong to any package" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:195 +#: ../../client/equo.py:204 msgid "show the removal tree for the specified atoms" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:196 +#: ../../client/equo.py:205 msgid "show atoms needing the provided libraries" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:197 ../../client/equo.py:324 -#: ../../server/reagent.py:59 +#: ../../client/equo.py:206 ../../client/equo.py:333 +#: ../../server/reagent.py:60 msgid "search available package sets" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:198 +#: ../../client/equo.py:207 msgid "show packages owning the provided slot" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:199 +#: ../../client/equo.py:208 msgid "show packages owning the provided tags" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:200 ../../server/reagent.py:65 +#: ../../client/equo.py:209 ../../server/reagent.py:66 msgid "show direct depdendencies tree for provided installable atoms" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:201 ../../client/equo.py:203 -#: ../../server/reagent.py:66 ../../server/reagent.py:68 +#: ../../client/equo.py:210 ../../client/equo.py:212 +#: ../../server/reagent.py:67 ../../server/reagent.py:69 msgid "include system packages, build deps and circularity information" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:202 ../../server/reagent.py:67 +#: ../../client/equo.py:211 ../../server/reagent.py:68 msgid "show reverse depdendencies tree for provided installed atoms" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:204 ../../client/equo.py:326 ../../client/equo.py:372 -#: ../../server/reagent.py:69 +#: ../../client/equo.py:213 ../../client/equo.py:335 ../../client/equo.py:381 +#: ../../server/reagent.py:70 msgid "show more details" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:205 ../../client/equo.py:327 ../../client/equo.py:373 -#: ../../server/reagent.py:70 +#: ../../client/equo.py:214 ../../client/equo.py:336 ../../client/equo.py:382 +#: ../../server/reagent.py:71 msgid "print results in a scriptable way" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:211 +#: ../../client/equo.py:220 msgid "!!! Use --verbose to get full help output" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:216 +#: ../../client/equo.py:225 msgid "Extended Options" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:218 +#: ../../client/equo.py:227 msgid "handles extended functionalities" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:219 +#: ../../client/equo.py:228 msgid "make a smart application for the provided atoms (experimental)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:220 +#: ../../client/equo.py:229 msgid "" "make a smart package for the provided atoms (multiple packages into one file)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:221 +#: ../../client/equo.py:230 msgid "recreate an Entropy package from your System" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:222 ../../client/equo.py:224 ../../client/equo.py:226 +#: ../../client/equo.py:231 ../../client/equo.py:233 ../../client/equo.py:235 msgid "save new packages into the specified directory" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:223 +#: ../../client/equo.py:232 msgid "" "convert provided Source Package Manager package files into Entropy packages" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:225 +#: ../../client/equo.py:234 msgid "convert provided Entropy packages into Source Package Manager ones" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:227 +#: ../../client/equo.py:236 msgid "extract Entropy metadata from provided Entropy package files" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:228 +#: ../../client/equo.py:237 msgid "save new metadata into the specified directory" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:230 +#: ../../client/equo.py:239 msgid "handles installed packages database" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:231 +#: ../../client/equo.py:240 msgid "check System Database for errors" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:232 +#: ../../client/equo.py:241 msgid "remove System Database internal indexes to save space" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:233 +#: ../../client/equo.py:242 msgid "" "generate installed packages database using Source Package Manager " "repositories" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:234 +#: ../../client/equo.py:243 msgid "" "generate installed packages database using files on the system [last hope]" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:235 +#: ../../client/equo.py:244 msgid "regenerate reverse dependencies metadata" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:236 ../../client/equo.py:285 +#: ../../client/equo.py:245 ../../client/equo.py:294 msgid "regenerate SPM UIDs map (SPM <-> Entropy packages)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:237 +#: ../../client/equo.py:246 msgid "makes Entropy aware of your Source Package Manager updated packages" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:238 +#: ../../client/equo.py:247 msgid "backup the current Entropy installed packages database" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:239 +#: ../../client/equo.py:248 msgid "restore a previously backed up Entropy installed packages database" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:241 +#: ../../client/equo.py:250 msgid "handles community-side features" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:243 +#: ../../client/equo.py:252 msgid "community repositories management functions" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:244 ../../server/reagent.py:45 +#: ../../client/equo.py:253 ../../server/reagent.py:46 msgid "scan the System looking for newly compiled packages" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:245 ../../server/reagent.py:46 +#: ../../client/equo.py:254 ../../server/reagent.py:47 msgid "analyze the Entropy Store directory directly" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:246 ../../server/reagent.py:47 +#: ../../client/equo.py:255 ../../server/reagent.py:48 msgid "repackage the specified atoms" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:247 ../../client/equo.py:253 -#: ../../server/activator.py:48 ../../server/reagent.py:48 +#: ../../client/equo.py:256 ../../client/equo.py:262 +#: ../../server/activator.py:49 ../../server/reagent.py:49 msgid "do not ask anything except critical things" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:248 ../../server/reagent.py:49 +#: ../../client/equo.py:257 ../../server/reagent.py:50 msgid "manage only the specified atoms" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:249 ../../server/reagent.py:50 +#: ../../client/equo.py:258 ../../server/reagent.py:51 msgid "run in interactive mode (asking things one by one)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:250 ../../server/reagent.py:52 +#: ../../client/equo.py:259 ../../server/reagent.py:53 msgid "add binary packages to repository w/o affecting scopes (multipackages)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:251 +#: ../../client/equo.py:260 msgid "community repositories mirrors management functions" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:252 ../../server/activator.py:46 +#: ../../client/equo.py:261 ../../server/activator.py:47 msgid "sync packages, database and also do some tidy" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:254 ../../client/equo.py:258 ../../client/equo.py:261 -#: ../../server/activator.py:49 ../../server/activator.py:57 -#: ../../server/activator.py:67 +#: ../../client/equo.py:263 ../../client/equo.py:267 ../../client/equo.py:270 +#: ../../server/activator.py:50 ../../server/activator.py:58 +#: ../../server/activator.py:68 msgid "sync all the configured repositories" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:255 +#: ../../client/equo.py:264 msgid "sync packages across primary mirrors" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:259 ../../server/activator.py:58 +#: ../../client/equo.py:268 ../../server/activator.py:59 msgid "also verify packages integrity" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:260 ../../server/activator.py:61 +#: ../../client/equo.py:269 ../../server/activator.py:62 msgid "sync the current repository database across primary mirrors" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:262 ../../server/activator.py:62 +#: ../../client/equo.py:271 ../../server/activator.py:63 msgid "lock the current repository database (server-side)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:263 ../../server/activator.py:63 +#: ../../client/equo.py:272 ../../server/activator.py:64 msgid "unlock the current repository database (server-side)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:264 ../../server/activator.py:64 +#: ../../client/equo.py:273 ../../server/activator.py:65 msgid "lock the current repository database (client-side)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:265 ../../server/activator.py:65 +#: ../../client/equo.py:274 ../../server/activator.py:66 msgid "unlock the current repository database (client-side)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:266 ../../server/activator.py:66 +#: ../../client/equo.py:275 ../../server/activator.py:67 msgid "show current lock status" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:267 ../../server/activator.py:51 +#: ../../client/equo.py:276 ../../server/activator.py:52 msgid "remove binary packages not in repositories and expired" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:271 +#: ../../client/equo.py:280 msgid "community repositories database functions" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:272 ../../server/reagent.py:73 +#: ../../client/equo.py:281 ../../server/reagent.py:74 msgid "(re)initialize the current repository database" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:273 ../../server/reagent.py:74 +#: ../../client/equo.py:282 ../../server/reagent.py:75 msgid "do not refill database using packages on mirrors" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:274 ../../server/reagent.py:75 +#: ../../client/equo.py:283 ../../server/reagent.py:76 msgid "(re)create the database for the specified repository" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:275 ../../server/reagent.py:76 +#: ../../client/equo.py:284 ../../server/reagent.py:77 msgid "manually force a revision bump for the current repository database" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:276 ../../server/reagent.py:77 +#: ../../client/equo.py:285 ../../server/reagent.py:78 msgid "synchronize the database" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:277 ../../server/reagent.py:78 +#: ../../client/equo.py:286 ../../server/reagent.py:79 msgid "flush back old branches packages to current branch" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:278 ../../server/reagent.py:79 +#: ../../client/equo.py:287 ../../server/reagent.py:80 msgid "remove the provided atoms from the current repository database" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:279 ../../server/reagent.py:80 +#: ../../client/equo.py:288 ../../server/reagent.py:81 msgid "remove the provided injected atoms (all if no atom specified)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:280 ../../server/reagent.py:81 +#: ../../client/equo.py:289 ../../server/reagent.py:82 msgid "create an empty repository database in the provided path" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:281 +#: ../../client/equo.py:290 msgid "switch to the specified branch the provided atoms (or world)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:282 ../../server/reagent.py:83 +#: ../../client/equo.py:291 ../../server/reagent.py:84 msgid "verify remote integrity of the provided atoms (or world)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:283 ../../server/reagent.py:84 +#: ../../client/equo.py:292 ../../server/reagent.py:85 msgid "backup current repository database" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:284 ../../server/reagent.py:85 +#: ../../client/equo.py:293 ../../server/reagent.py:86 msgid "restore a previously backed-up repository database" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:289 ../../server/reagent.py:87 +#: ../../client/equo.py:298 ../../server/reagent.py:88 msgid "manage a repository" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:290 ../../server/reagent.py:88 +#: ../../client/equo.py:299 ../../server/reagent.py:89 msgid "enable the specified repository" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:291 ../../server/reagent.py:89 +#: ../../client/equo.py:300 ../../server/reagent.py:90 msgid "disable the specified repository" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:292 ../../server/reagent.py:90 +#: ../../client/equo.py:301 ../../server/reagent.py:91 msgid "show the current Server Interface status" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:293 ../../server/reagent.py:91 +#: ../../client/equo.py:302 ../../server/reagent.py:92 msgid "handle packages manual dependencies" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:294 +#: ../../client/equo.py:303 msgid "clone a package inside a repository assigning it an arbitrary tag" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:295 ../../server/reagent.py:93 +#: ../../client/equo.py:304 ../../server/reagent.py:94 msgid "move packages from a repository to another" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:296 ../../client/equo.py:298 -#: ../../server/reagent.py:94 ../../server/reagent.py:96 +#: ../../client/equo.py:305 ../../client/equo.py:307 +#: ../../server/reagent.py:95 ../../server/reagent.py:97 msgid "pulls dependencies in" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:297 ../../server/reagent.py:95 +#: ../../client/equo.py:306 ../../server/reagent.py:96 msgid "copy packages from a repository to another" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:299 ../../server/reagent.py:97 +#: ../../client/equo.py:308 ../../server/reagent.py:98 msgid "set the default repository" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:303 ../../server/reagent.py:99 +#: ../../client/equo.py:312 ../../server/reagent.py:100 msgid "manage repository digital signatures (OpenGPG)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:304 ../../server/reagent.py:100 +#: ../../client/equo.py:313 ../../server/reagent.py:101 msgid "create keypair for repositories and sign packages" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:305 ../../server/reagent.py:101 +#: ../../client/equo.py:314 ../../server/reagent.py:102 msgid "delete keypair (and digital signatures) of repository" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:306 ../../server/reagent.py:102 +#: ../../client/equo.py:315 ../../server/reagent.py:103 msgid "show currently configured keys information for given repositories" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:307 ../../server/reagent.py:103 +#: ../../client/equo.py:316 ../../server/reagent.py:104 msgid "sign (or re-sign) packages in repository using currently set keypair" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:308 ../../server/reagent.py:104 +#: ../../client/equo.py:317 ../../server/reagent.py:105 msgid "import keypair, bind to given repository" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:309 ../../server/reagent.py:105 +#: ../../client/equo.py:318 ../../server/reagent.py:106 #, fuzzy msgid "export public key of given repository" msgstr "Zoraď podľa repozitára" -#: ../../client/equo.py:310 ../../server/reagent.py:106 +#: ../../client/equo.py:319 ../../server/reagent.py:107 msgid "export private key of given repository" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:314 +#: ../../client/equo.py:323 msgid "do some searches into community repository databases" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:315 ../../server/reagent.py:61 +#: ../../client/equo.py:324 ../../server/reagent.py:62 msgid "show from what package the provided files belong" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:317 ../../server/reagent.py:57 +#: ../../client/equo.py:326 ../../server/reagent.py:58 msgid "show what packages depend on the provided atoms" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:319 ../../server/reagent.py:63 +#: ../../client/equo.py:328 ../../server/reagent.py:64 msgid "search packages using the provided eclasses" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:321 ../../server/reagent.py:64 +#: ../../client/equo.py:330 ../../server/reagent.py:65 msgid "list all the packages in the default repository" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:323 ../../server/reagent.py:55 +#: ../../client/equo.py:332 ../../server/reagent.py:56 msgid "search packages inside the default repository database" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:325 ../../server/reagent.py:58 +#: ../../client/equo.py:334 ../../server/reagent.py:59 msgid "show packages owning the specified tags" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:331 ../../server/reagent.py:108 +#: ../../client/equo.py:340 ../../server/reagent.py:109 msgid "source package manager functions" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:332 ../../server/reagent.py:109 +#: ../../client/equo.py:341 ../../server/reagent.py:110 msgid "compilation function" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:333 ../../server/reagent.py:110 +#: ../../client/equo.py:342 ../../server/reagent.py:111 msgid "compile packages belonging to the provided categories" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:334 ../../client/equo.py:337 -#: ../../server/reagent.py:111 ../../server/reagent.py:114 +#: ../../client/equo.py:343 ../../client/equo.py:346 +#: ../../server/reagent.py:112 ../../server/reagent.py:115 msgid "just list packages" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:335 ../../server/reagent.py:112 +#: ../../client/equo.py:344 ../../server/reagent.py:113 msgid "do not pull old package slots" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:336 ../../server/reagent.py:113 +#: ../../client/equo.py:345 ../../server/reagent.py:114 msgid "compile packages in provided package set names" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:338 ../../server/reagent.py:115 +#: ../../client/equo.py:347 ../../server/reagent.py:116 msgid "rebuild everything" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:339 ../../server/reagent.py:116 +#: ../../client/equo.py:348 ../../server/reagent.py:117 msgid "run database update if all went fine" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:340 ../../server/reagent.py:117 +#: ../../client/equo.py:349 ../../server/reagent.py:118 msgid "run mirror sync if all went fine" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:341 ../../server/reagent.py:118 +#: ../../client/equo.py:350 ../../server/reagent.py:119 msgid "scan orphaned packages on SPM" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:345 ../../server/activator.py:69 +#: ../../client/equo.py:354 ../../server/activator.py:70 msgid "notice board handling functions" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:346 ../../server/activator.py:70 +#: ../../client/equo.py:355 ../../server/activator.py:71 msgid "add a news item to the notice board" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:347 ../../server/activator.py:71 +#: ../../client/equo.py:356 ../../server/activator.py:72 msgid "remove a news item from the notice board" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:348 ../../server/activator.py:72 +#: ../../client/equo.py:357 ../../server/activator.py:73 msgid "read the current notice board" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:352 +#: ../../client/equo.py:361 msgid "look for unsatisfied dependencies across community repositories" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:353 ../../server/reagent.py:123 +#: ../../client/equo.py:362 ../../server/reagent.py:124 msgid "verify the integrity of local package files" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:354 ../../server/reagent.py:124 +#: ../../client/equo.py:363 ../../server/reagent.py:125 msgid "regenerate the reverse dependencies metadata" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:357 +#: ../../client/equo.py:366 msgid "handles User Generated Content features" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:358 +#: ../../client/equo.py:367 msgid "login against a specified repository" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:359 +#: ../../client/equo.py:368 msgid "logout from a specified repository" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:360 +#: ../../client/equo.py:369 msgid "force action" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:361 +#: ../../client/equo.py:370 msgid "" "manage package documents for the selected repository (comments, files, " "videos)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:362 +#: ../../client/equo.py:371 msgid "" "get available documents for the specified package key (example: x11-libs/qt)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:363 +#: ../../client/equo.py:372 msgid "add a new document to the specified package key (example: x11-libs/qt)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:364 +#: ../../client/equo.py:373 msgid "remove documents from database using their identifiers" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:365 +#: ../../client/equo.py:374 msgid "manage package votes for the selected repository" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:366 +#: ../../client/equo.py:375 msgid "get vote for the specified package key (example: x11-libs/qt)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:367 +#: ../../client/equo.py:376 msgid "add vote for the specified package key (example: x11-libs/qt)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:370 +#: ../../client/equo.py:379 msgid "handles Entropy cache" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:371 +#: ../../client/equo.py:380 msgid "clean Entropy cache" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:375 +#: ../../client/equo.py:384 msgid "remove downloaded packages and clean temp. directories" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:377 +#: ../../client/equo.py:386 msgid "show system information" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:422 +#: ../../client/equo.py:431 msgid "You need to install sys-apps/entropy-server. :-) Do it !" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:509 +#: ../../client/equo.py:518 msgid "You need to install/update sys-apps/entropy-server. :-) Do it !" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:694 +#: ../../client/equo.py:750 msgid "not enough parameters" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:735 +#: ../../client/equo.py:791 msgid "Installed packages repository corrupted. Please re-generate it" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:740 ../../client/equo.py:745 ../../client/equo.py:750 -#: ../../client/equo.py:755 ../../client/equo.py:760 ../../client/equo.py:765 -#: ../../client/equo.py:776 ../../client/text_smart.py:137 +#: ../../client/equo.py:796 ../../client/equo.py:801 ../../client/equo.py:806 +#: ../../client/equo.py:811 ../../client/equo.py:816 ../../client/equo.py:821 +#: ../../client/equo.py:832 ../../client/text_smart.py:137 #: ../../client/text_smart.py:303 ../../client/text_smart.py:448 msgid "Cannot continue" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:771 +#: ../../client/equo.py:827 msgid "Cannot continue. Your hard disk is probably faulty." msgstr "" -#: ../../client/equo.py:795 +#: ../../client/equo.py:851 msgid "Your hard drive is full! Your fault!" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:799 +#: ../../client/equo.py:855 msgid "" "Hi. My name is Bug Reporter. I am sorry to inform you that Equo crashed. " "Well, you know, shit happens." msgstr "" -#: ../../client/equo.py:800 +#: ../../client/equo.py:856 msgid "" "But there's something you could do to help Equo to be a better application." msgstr "" -#: ../../client/equo.py:801 +#: ../../client/equo.py:857 msgid "-- EVEN IF I DON'T WANT YOU TO SUBMIT THE SAME REPORT MULTIPLE TIMES --" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:802 +#: ../../client/equo.py:858 msgid "Now I am showing you what happened. Don't panic, I'm here to help you." msgstr "" -#: ../../client/equo.py:810 +#: ../../client/equo.py:866 msgid "" "Oh well, I cannot even write to /tmp. So, please copy the error and mail " "lxnay@sabayon.org." msgstr "" -#: ../../client/equo.py:827 +#: ../../client/equo.py:883 msgid "Of course you are on the Internet..." msgstr "" -#: ../../client/equo.py:828 +#: ../../client/equo.py:884 msgid "" "Erm... Can I send the error, along with some information\n" "about your hardware to my creators so they can fix me? (Your IP will be " "logged)" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:830 +#: ../../client/equo.py:886 msgid "Ok, ok ok ok... Sorry!" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:833 +#: ../../client/equo.py:889 msgid "" "If you want to be contacted back (and actively supported), also answer the " "questions below:" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:834 +#: ../../client/equo.py:890 msgid "Your Full name:" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:835 +#: ../../client/equo.py:891 msgid "Your E-Mail address:" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:836 +#: ../../client/equo.py:892 msgid "What you were doing:" msgstr "" -#: ../../client/equo.py:856 +#: ../../client/equo.py:912 msgid "" "Thank you very much. The error has been reported and hopefully, the problem " "will be solved as soon as possible." msgstr "" -#: ../../client/equo.py:858 +#: ../../client/equo.py:914 msgid "" "Ugh. Cannot send the report. I saved the error to /tmp/equoerror.txt. When " "you want, mail the file to lxnay@sabayon.org." @@ -4755,7 +4780,7 @@ msgstr "" #: ../../client/text_configuration.py:272 #: ../../client/text_repositories.py:249 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:151 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:152 msgid "Exit" msgstr "Koniec" @@ -4818,20 +4843,20 @@ msgstr "" #: ../../client/text_query.py:63 ../../client/text_repositories.py:39 #: ../../client/text_smart.py:42 ../../client/text_ugc.py:32 -#: ../../client/text_ui.py:114 ../../server/activator.py:145 -#: ../../server/reagent.py:243 +#: ../../client/text_ui.py:114 ../../server/activator.py:146 +#: ../../server/reagent.py:245 msgid "Wrong parameters" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:180 ../../client/text_query.py:1114 +#: ../../client/text_query.py:180 ../../client/text_query.py:1115 msgid "Searching" msgstr "" #: ../../client/text_query.py:203 ../../client/text_query.py:551 -#: ../../client/text_query.py:660 ../../client/text_query.py:1144 -#: ../../client/text_query.py:1213 ../../client/text_query.py:1256 -#: ../../client/text_query.py:1293 ../../client/text_query.py:1334 -#: ../../client/text_query.py:1382 ../../client/text_query.py:1439 +#: ../../client/text_query.py:660 ../../client/text_query.py:1150 +#: ../../client/text_query.py:1227 ../../client/text_query.py:1272 +#: ../../client/text_query.py:1309 ../../client/text_query.py:1350 +#: ../../client/text_query.py:1398 ../../client/text_query.py:1455 #: ../../server/server_query.py:107 msgid "Keyword" msgstr "" @@ -4839,19 +4864,19 @@ msgstr "" #: ../../client/text_query.py:204 ../../client/text_query.py:552 #: ../../client/text_query.py:678 ../../client/text_query.py:710 #: ../../client/text_query.py:745 ../../client/text_query.py:778 -#: ../../client/text_query.py:812 ../../client/text_query.py:1146 -#: ../../client/text_query.py:1214 ../../client/text_query.py:1257 -#: ../../client/text_query.py:1294 ../../client/text_query.py:1336 -#: ../../client/text_query.py:1384 ../../client/text_query.py:1440 +#: ../../client/text_query.py:812 ../../client/text_query.py:1152 +#: ../../client/text_query.py:1228 ../../client/text_query.py:1273 +#: ../../client/text_query.py:1310 ../../client/text_query.py:1352 +#: ../../client/text_query.py:1400 ../../client/text_query.py:1456 #: ../../server/server_query.py:108 msgid "Found" msgstr "" #: ../../client/text_query.py:206 ../../client/text_query.py:680 -#: ../../client/text_query.py:1148 ../../client/text_query.py:1215 -#: ../../client/text_query.py:1259 ../../client/text_query.py:1295 -#: ../../client/text_query.py:1338 ../../client/text_query.py:1386 -#: ../../client/text_query.py:1442 ../../server/server_query.py:109 +#: ../../client/text_query.py:1154 ../../client/text_query.py:1229 +#: ../../client/text_query.py:1275 ../../client/text_query.py:1311 +#: ../../client/text_query.py:1354 ../../client/text_query.py:1402 +#: ../../client/text_query.py:1458 ../../server/server_query.py:109 msgid "entries" msgstr "" @@ -4861,7 +4886,7 @@ msgid "Reverse graphing installed package" msgstr "Mazanie vybraných balíčkov" #. show legend -#: ../../client/text_query.py:277 ../../client/text_query.py:1566 +#: ../../client/text_query.py:277 ../../client/text_query.py:1582 #, fuzzy msgid "Legend" msgstr "Závisí" @@ -4882,8 +4907,8 @@ msgstr "" msgid "packages already pulled in as dependency in upper levels (circularity)" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:297 ../../client/text_query.py:1479 -#: ../../client/text_query.py:1480 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:446 +#: ../../client/text_query.py:297 ../../client/text_query.py:1495 +#: ../../client/text_query.py:1496 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:446 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:538 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:541 msgid "N/A" @@ -4902,7 +4927,7 @@ msgid "ChangeLog Search" msgstr "" #: ../../client/text_query.py:570 ../../client/text_query.py:575 -#: ../../client/text_ui.py:539 +#: ../../client/text_ui.py:553 msgid "No match for" msgstr "" @@ -4923,11 +4948,11 @@ msgstr "" msgid "Inverse Dependencies Search" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:661 ../../client/text_ui.py:1961 +#: ../../client/text_query.py:661 ../../client/text_ui.py:2025 msgid "Matched" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:670 ../../client/text_query.py:1519 +#: ../../client/text_query.py:670 ../../client/text_query.py:1535 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:132 msgid "Masked" msgstr "Skryté" @@ -4960,7 +4985,7 @@ msgstr "" msgid "Eclass Search" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:811 ../../client/text_query.py:1495 +#: ../../client/text_query.py:811 ../../client/text_query.py:1511 #: ../../server/server_reagent.py:264 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:1309 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:2139 msgid "Package" @@ -5026,10 +5051,11 @@ msgstr "" msgid "Removal Search" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1024 ../../client/text_ui.py:759 -#: ../../client/text_ui.py:890 ../../client/text_ui.py:976 -#: ../../client/text_ui.py:1438 ../../client/text_ui.py:1552 -#: ../../server/server_reagent.py:655 ../../server/server_reagent.py:699 +#: ../../client/text_query.py:1024 ../../client/text_ui.py:784 +#: ../../client/text_ui.py:915 ../../client/text_ui.py:1001 +#: ../../client/text_ui.py:1441 ../../client/text_ui.py:1524 +#: ../../client/text_ui.py:1616 ../../server/server_reagent.py:655 +#: ../../server/server_reagent.py:699 msgid "No packages found" msgstr "" @@ -5041,11 +5067,11 @@ msgstr "" msgid "These are the packages that would added to the removal queue" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1056 ../../client/text_ui.py:645 -#: ../../client/text_ui.py:655 ../../client/text_ui.py:1054 -#: ../../client/text_ui.py:1072 ../../client/text_ui.py:1132 -#: ../../client/text_ui.py:1454 ../../client/text_ui.py:1592 -#: ../../client/text_ui.py:1653 ../../sulfur/src/sulfur/package.py:283 +#: ../../client/text_query.py:1056 ../../client/text_ui.py:642 +#: ../../client/text_ui.py:652 ../../client/text_ui.py:1080 +#: ../../client/text_ui.py:1098 ../../client/text_ui.py:1158 +#: ../../client/text_ui.py:1540 ../../client/text_ui.py:1656 +#: ../../client/text_ui.py:1717 ../../sulfur/src/sulfur/package.py:283 #: ../../sulfur/src/sulfur/package.py:290 ../../sulfur/src/sulfur/views.py:321 #: ../../sulfur/src/sulfur/views.py:356 msgid "Not available" @@ -5053,8 +5079,8 @@ msgstr "" #: ../../client/text_query.py:1057 ../../client/text_smart.py:122 #: ../../client/text_smart.py:294 ../../client/text_smart.py:438 -#: ../../client/text_ui.py:574 ../../client/text_ui.py:1133 -#: ../../client/text_ui.py:1301 ../../sulfur/src/sulfur/package.py:247 +#: ../../client/text_ui.py:571 ../../client/text_ui.py:1159 +#: ../../client/text_ui.py:1327 ../../sulfur/src/sulfur/package.py:247 msgid "from" msgstr "" @@ -5066,150 +5092,150 @@ msgstr "" msgid "These are the installed packages" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1172 ../../client/text_query.py:1218 -#: ../../client/text_query.py:1262 ../../client/text_query.py:1298 -#: ../../client/text_query.py:1341 ../../client/text_query.py:1389 -#: ../../client/text_query.py:1417 +#: ../../client/text_query.py:1179 ../../client/text_query.py:1232 +#: ../../client/text_query.py:1278 ../../client/text_query.py:1314 +#: ../../client/text_query.py:1357 ../../client/text_query.py:1405 +#: ../../client/text_query.py:1433 msgid "No matches" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1183 +#: ../../client/text_query.py:1192 msgid "Matching" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1233 +#: ../../client/text_query.py:1249 msgid "Slot Search" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1274 +#: ../../client/text_query.py:1290 msgid "Package Set Search" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1313 ../../server/server_query.py:96 +#: ../../client/text_query.py:1329 ../../server/server_query.py:96 msgid "Tag Search" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1357 +#: ../../client/text_query.py:1373 msgid "License Search" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1401 +#: ../../client/text_query.py:1417 msgid "Description Search" msgstr "" #. client info -#: ../../client/text_query.py:1478 ../../client/text_ui.py:642 -#: ../../client/text_ui.py:682 +#: ../../client/text_query.py:1494 ../../client/text_ui.py:639 +#: ../../client/text_ui.py:679 msgid "Not installed" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1496 +#: ../../client/text_query.py:1512 msgid "branch" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1501 +#: ../../client/text_query.py:1517 msgid "Category" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1503 +#: ../../client/text_query.py:1519 msgid "Name" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1522 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:18 +#: ../../client/text_query.py:1538 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:18 msgid "Available" msgstr "Dostupné" -#: ../../client/text_query.py:1524 ../../client/text_query.py:1530 +#: ../../client/text_query.py:1540 ../../client/text_query.py:1546 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:114 msgid "Installed" msgstr "Nainštalované" -#: ../../client/text_query.py:1526 ../../client/text_query.py:1531 +#: ../../client/text_query.py:1542 ../../client/text_query.py:1547 msgid "version" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1536 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:239 +#: ../../client/text_query.py:1552 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:239 msgid "Slot" msgstr "Slot" -#: ../../client/text_query.py:1543 ../../client/text_ugc.py:593 +#: ../../client/text_query.py:1559 ../../client/text_ugc.py:593 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:554 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:238 msgid "Size" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1547 ../../client/text_ugc.py:600 -#: ../../client/text_ui.py:893 +#: ../../client/text_query.py:1563 ../../client/text_ugc.py:600 +#: ../../client/text_ui.py:918 msgid "Download" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1551 +#: ../../client/text_query.py:1567 msgid "Checksum" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1560 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:968 +#: ../../client/text_query.py:1576 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:968 msgid "Dependencies" msgstr "Závislosti" -#: ../../client/text_query.py:1572 +#: ../../client/text_query.py:1588 msgid "Conflicts" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1576 +#: ../../client/text_query.py:1592 msgid "Homepage" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1582 ../../client/text_security.py:98 +#: ../../client/text_query.py:1598 ../../client/text_security.py:98 #: ../../client/text_ugc.py:390 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:561 #: ../../sulfur/src/sulfur/views.py:2164 ../../sulfur/src/sulfur/views.py:2377 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:63 msgid "Description" msgstr "Popis" -#: ../../client/text_query.py:1595 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:27 +#: ../../client/text_query.py:1611 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:27 msgid "CHOST" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1597 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:26 +#: ../../client/text_query.py:1613 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:26 msgid "CFLAGS" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1599 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:29 +#: ../../client/text_query.py:1615 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:29 msgid "CXXFLAGS" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1606 +#: ../../client/text_query.py:1622 msgid "Portage eclasses" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1611 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:928 +#: ../../client/text_query.py:1627 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:928 msgid "Sources" msgstr "Zdroje" -#: ../../client/text_query.py:1613 +#: ../../client/text_query.py:1629 msgid "Source" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1616 +#: ../../client/text_query.py:1632 msgid "Entry API" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1619 +#: ../../client/text_query.py:1635 msgid "Compiled with" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1623 ../../client/text_ugc.py:395 +#: ../../client/text_query.py:1639 ../../client/text_ugc.py:395 #: ../../client/text_ugc.py:588 ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:563 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:944 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:119 msgid "Keywords" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1631 +#: ../../client/text_query.py:1647 msgid "Created" msgstr "" -#: ../../client/text_query.py:1635 ../../client/text_ui.py:1297 +#: ../../client/text_query.py:1651 ../../client/text_ui.py:1323 #: ../../sulfur/src/sulfur/dialogs.py:2932 msgid "License" msgstr "Licencia" @@ -5261,12 +5287,12 @@ msgstr "" msgid "Repository database path" msgstr "" -#: ../../client/text_repositories.py:173 ../../client/text_ui.py:449 +#: ../../client/text_repositories.py:173 ../../client/text_ui.py:463 #: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1299 msgid "No repositories specified in" msgstr "" -#: ../../client/text_repositories.py:177 ../../client/text_ui.py:454 +#: ../../client/text_repositories.py:177 ../../client/text_ui.py:468 #: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1306 msgid "Unhandled exception" msgstr "" @@ -5714,7 +5740,7 @@ msgstr "" msgid "directory does not exist" msgstr "" -#: ../../client/text_smart.py:174 ../../client/text_ui.py:601 +#: ../../client/text_smart.py:174 ../../client/text_ui.py:598 #: ../../sulfur/src/sulfur/events.py:401 msgid "is not a valid Entropy package" msgstr "" @@ -5990,500 +6016,511 @@ msgstr "" #: ../../client/text_ui.py:149 ../../client/text_ui.py:161 #: ../../client/text_ui.py:176 ../../client/text_ui.py:198 #: ../../client/text_ui.py:207 ../../client/text_ui.py:214 -#: ../../client/text_ui.py:990 ../../client/text_ui.py:1611 +#: ../../client/text_ui.py:221 ../../client/text_ui.py:228 +#: ../../client/text_ui.py:1015 ../../client/text_ui.py:1675 #: ../../server/server_reagent.py:910 msgid "Nothing to do" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:235 +#: ../../client/text_ui.py:249 #, fuzzy msgid "Scanning configuration files to update" msgstr "Záloha konfiguračných súborov" -#: ../../client/text_ui.py:248 +#: ../../client/text_ui.py:262 #, fuzzy msgid "Unable to scan configuration files to update." msgstr "Záloha konfiguračných súborov" -#: ../../client/text_ui.py:252 +#: ../../client/text_ui.py:266 #, fuzzy msgid "Configuration files scan complete." msgstr "Záloha konfiguračných súborov" -#: ../../client/text_ui.py:260 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:220 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:228 +#: ../../client/text_ui.py:274 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:221 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:229 msgid "There are" msgstr "Sú" -#: ../../client/text_ui.py:262 +#: ../../client/text_ui.py:276 msgid "configuration file(s) needing update" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:265 +#: ../../client/text_ui.py:279 msgid "Please run" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:281 +#: ../../client/text_ui.py:295 msgid "Packages matching update" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:286 +#: ../../client/text_ui.py:300 msgid "Packages matching not available" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:291 +#: ../../client/text_ui.py:305 msgid "Packages matching already up to date" msgstr "" #. None or {} -#: ../../client/text_ui.py:313 ../../client/text_ui.py:1238 -#: ../../client/text_ui.py:1751 +#: ../../client/text_ui.py:327 ../../client/text_ui.py:1264 +#: ../../client/text_ui.py:1815 msgid "Nothing to resume" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:324 ../../client/text_ui.py:1252 -#: ../../client/text_ui.py:1759 +#: ../../client/text_ui.py:338 ../../client/text_ui.py:1278 +#: ../../client/text_ui.py:1823 msgid "Resume cache corrupted" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:338 ../../client/text_ui.py:881 -#: ../../client/text_ui.py:939 ../../client/text_ui.py:1398 -#: ../../client/text_ui.py:1496 +#: ../../client/text_ui.py:352 ../../client/text_ui.py:906 +#: ../../client/text_ui.py:964 ../../client/text_ui.py:1421 +#: ../../client/text_ui.py:1502 ../../client/text_ui.py:1582 msgid "Running with" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:342 +#: ../../client/text_ui.py:356 msgid "Calculating System Updates" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:370 +#: ../../client/text_ui.py:384 msgid "Nothing to update" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:382 +#: ../../client/text_ui.py:396 msgid "" "On the system there are packages that are not available anymore in the " "online repositories" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:387 +#: ../../client/text_ui.py:401 msgid "Even if they are usually harmless, it is suggested to remove them." msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:395 +#: ../../client/text_ui.py:409 msgid "Would you like to scan them ?" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:410 +#: ../../client/text_ui.py:424 msgid "Nothing to remove" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:424 +#: ../../client/text_ui.py:438 msgid "Cannot switch branch as user" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:431 +#: ../../client/text_ui.py:445 msgid "Already on branch" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:474 +#: ../../client/text_ui.py:488 msgid "Succesfully switched to branch" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:478 +#: ../../client/text_ui.py:492 msgid "Now run 'equo upgrade' to upgrade your distribution to" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:485 +#: ../../client/text_ui.py:499 msgid "Unable to switch to branch" msgstr "" #. every package matching app-foo is masked -#: ../../client/text_ui.py:498 +#: ../../client/text_ui.py:512 msgid "Every package matching" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:500 +#: ../../client/text_ui.py:514 msgid "is masked" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:523 +#: ../../client/text_ui.py:537 msgid "matching" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:525 +#: ../../client/text_ui.py:539 msgid "is broken" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:529 +#: ../../client/text_ui.py:543 msgid "atom" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:531 ../../server/server_reagent.py:153 +#: ../../client/text_ui.py:545 ../../server/server_reagent.py:153 #: ../../server/server_reagent.py:183 ../../server/server_reagent.py:272 msgid "in" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:541 +#: ../../client/text_ui.py:555 msgid "in repositories" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:551 ../../client/text_ui.py:1421 -#: ../../client/text_ui.py:1534 -msgid "When you wrote" -msgstr "" - -#: ../../client/text_ui.py:553 ../../client/text_ui.py:1423 -#: ../../client/text_ui.py:1536 -msgid "You Meant(tm)" -msgstr "" - -#: ../../client/text_ui.py:554 ../../client/text_ui.py:1424 -#: ../../client/text_ui.py:1537 -msgid "one of these below?" -msgstr "" - -#: ../../client/text_ui.py:567 +#: ../../client/text_ui.py:564 msgid "Not found" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:572 +#: ../../client/text_ui.py:569 msgid "Probably needed by" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:603 ../../sulfur/src/sulfur/events.py:403 +#: ../../client/text_ui.py:600 ../../sulfur/src/sulfur/events.py:403 msgid "is not compiled with the same architecture of the system" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:608 +#: ../../client/text_ui.py:605 msgid "Skipped" msgstr "" #. now print the selected packages -#: ../../client/text_ui.py:621 ../../client/text_ui.py:1561 +#: ../../client/text_ui.py:618 ../../client/text_ui.py:1625 msgid "These are the chosen packages" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:670 +#: ../../client/text_ui.py:667 msgid "Versions" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:691 +#: ../../client/text_ui.py:688 msgid "Switch repo" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:692 ../../client/text_ui.py:695 +#: ../../client/text_ui.py:689 ../../client/text_ui.py:692 #: ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:190 msgid "Reinstall" msgstr "Preinštalovať" -#: ../../client/text_ui.py:697 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:106 +#: ../../client/text_ui.py:694 ../../sulfur/src/sulfur/sulfur.glade.h:106 msgid "Install" msgstr "Nainštalovať" -#: ../../client/text_ui.py:699 +#: ../../client/text_ui.py:696 msgid "Upgrade" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:701 +#: ../../client/text_ui.py:698 msgid "Downgrade" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:707 +#: ../../client/text_ui.py:704 msgid "Action" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:710 ../../client/text_ui.py:1461 -#: ../../client/text_ui.py:1608 +#: ../../client/text_ui.py:707 ../../client/text_ui.py:1547 +#: ../../client/text_ui.py:1672 msgid "Packages involved" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:716 +#: ../../client/text_ui.py:713 msgid "Would you like to continue with dependencies calculation ?" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:732 +#: ../../client/text_ui.py:731 +msgid "When you wrote" +msgstr "" + +#: ../../client/text_ui.py:733 +msgid "You Meant(tm)" +msgstr "" + +#: ../../client/text_ui.py:734 +msgid "one of these below?" +msgstr "" + +#: ../../client/text_ui.py:757 msgid "Calculating dependencies" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:737 +#: ../../client/text_ui.py:762 msgid "Cannot find needed dependencies" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:762 +#: ../../client/text_ui.py:787 msgid "Source code download" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:788 +#: ../../client/text_ui.py:813 msgid "sources fetch" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:833 ../../client/text_ui.py:859 +#: ../../client/text_ui.py:858 ../../client/text_ui.py:884 msgid "fetch" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:955 ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1694 +#: ../../client/text_ui.py:980 ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1696 msgid "Please update the following critical packages" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:961 ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1695 +#: ../../client/text_ui.py:986 ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1697 msgid "You should install them as soon as possible" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1006 +#: ../../client/text_ui.py:1031 msgid "These are the packages that would be installed" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1120 ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:569 +#: ../../client/text_ui.py:1146 ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:569 msgid "These are the packages that would be removed" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1121 +#: ../../client/text_ui.py:1147 msgid "conflicting/substituted" msgstr "" #. show download info -#: ../../client/text_ui.py:1138 +#: ../../client/text_ui.py:1164 msgid "Packages needing to be installed/updated/downgraded" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1140 ../../client/text_ui.py:1678 +#: ../../client/text_ui.py:1166 ../../client/text_ui.py:1742 msgid "Packages needing to be removed" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1144 +#: ../../client/text_ui.py:1170 msgid "Packages needing to be installed" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1149 +#: ../../client/text_ui.py:1175 msgid "Packages needing to be reinstalled" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1154 +#: ../../client/text_ui.py:1180 msgid "Packages needing to be updated" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1159 +#: ../../client/text_ui.py:1185 msgid "Packages needing to be downgraded" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1169 +#: ../../client/text_ui.py:1195 msgid "Download size" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1175 +#: ../../client/text_ui.py:1201 msgid "Used disk space" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1177 ../../client/text_ui.py:1691 +#: ../../client/text_ui.py:1203 ../../client/text_ui.py:1755 #: ../../sulfur/src/sulfur/packages.py:490 msgid "Freed disk space" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1189 +#: ../../client/text_ui.py:1215 msgid "You need at least" msgstr "Potrebujete najmenej" -#: ../../client/text_ui.py:1191 +#: ../../client/text_ui.py:1217 msgid "of free space" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1199 +#: ../../client/text_ui.py:1225 msgid "You don't have enough space for the installation. Free some space into" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1209 +#: ../../client/text_ui.py:1235 msgid "Would you like to execute the queue ?" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1250 ../../client/text_ui.py:1757 +#: ../../client/text_ui.py:1276 ../../client/text_ui.py:1821 msgid "Resuming previous operations" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1276 +#: ../../client/text_ui.py:1302 msgid "Read the license" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1277 +#: ../../client/text_ui.py:1303 msgid "Accept the license (I've read it)" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1278 +#: ../../client/text_ui.py:1304 msgid "Accept the license and don't ask anymore (I've read it)" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1279 +#: ../../client/text_ui.py:1305 msgid "Quit" msgstr "" #. wait user interaction -#: ../../client/text_ui.py:1281 +#: ../../client/text_ui.py:1307 msgid "Your choice (type a number and press enter)" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1294 +#: ../../client/text_ui.py:1320 msgid "You need to accept the licenses below" msgstr "Je potrebné prijať nasledujúce licencie" -#: ../../client/text_ui.py:1297 +#: ../../client/text_ui.py:1323 msgid "needed by" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1316 +#: ../../client/text_ui.py:1342 msgid "No file viewer" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1316 +#: ../../client/text_ui.py:1342 msgid "License saved into" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1333 +#: ../../client/text_ui.py:1359 msgid "Download incomplete" msgstr "Sťahovanie nedokončené" -#: ../../client/text_ui.py:1338 +#: ../../client/text_ui.py:1364 msgid "Download complete" msgstr "Sťahovanie dokončené" -#: ../../client/text_ui.py:1355 +#: ../../client/text_ui.py:1381 msgid "install" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1383 +#: ../../client/text_ui.py:1409 msgid "Installation complete" msgstr "Inštalácia dokončená" -#: ../../client/text_ui.py:1411 ../../client/text_ui.py:1521 +#: ../../client/text_ui.py:1445 +msgid "These are the packages that would be masked" +msgstr "" + +#: ../../client/text_ui.py:1475 +#, fuzzy +msgid "Would you like to continue?" +msgstr "Chcete pokračovať ?" + +#: ../../client/text_ui.py:1490 +msgid "action not executed" +msgstr "" + +#: ../../client/text_ui.py:1515 ../../client/text_ui.py:1607 msgid "is not installed" msgstr "nie je nainštalované" -#: ../../client/text_ui.py:1455 +#: ../../client/text_ui.py:1541 msgid "Installed from" msgstr "Inštalované z" -#: ../../client/text_ui.py:1466 +#: ../../client/text_ui.py:1552 msgid "Would you like to configure them now ?" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1474 +#: ../../client/text_ui.py:1560 msgid "configure" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1581 +#: ../../client/text_ui.py:1645 msgid "vital package" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1582 +#: ../../client/text_ui.py:1646 msgid "Removal forbidden" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1616 +#: ../../client/text_ui.py:1680 msgid "Would you like to calculate dependencies ?" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1619 ../../server/server_reagent.py:436 +#: ../../client/text_ui.py:1683 ../../server/server_reagent.py:436 msgid "Would you like to remove them now ?" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1638 +#: ../../client/text_ui.py:1702 msgid "This is the new removal queue" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1698 +#: ../../client/text_ui.py:1762 msgid "Total bandwidth wasted" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1710 +#: ../../client/text_ui.py:1774 msgid "Would you like to proceed ?" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1713 +#: ../../client/text_ui.py:1777 msgid "Would you like to proceed with a selective removal ?" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1721 +#: ../../client/text_ui.py:1785 msgid "Would you like to skip this step then ?" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1726 +#: ../../client/text_ui.py:1790 msgid "Starting removal in" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1792 +#: ../../client/text_ui.py:1856 msgid "Remove this one ?" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1831 +#: ../../client/text_ui.py:1895 #, fuzzy msgid "All done" msgstr "Všetko hotovo" -#: ../../client/text_ui.py:1837 +#: ../../client/text_ui.py:1901 msgid "Running unused packages test, pay attention, there are false positives" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1858 +#: ../../client/text_ui.py:1922 msgid "Running dependency test" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1906 +#: ../../client/text_ui.py:1970 msgid "Would you like to install the available packages ?" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1911 ../../client/text_ui.py:1990 +#: ../../client/text_ui.py:1975 ../../client/text_ui.py:2054 msgid "Installing available packages in" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1912 ../../client/text_ui.py:1991 +#: ../../client/text_ui.py:1976 ../../client/text_ui.py:2055 msgid "10 seconds" msgstr "10 sekúnd" -#: ../../client/text_ui.py:1955 +#: ../../client/text_ui.py:2019 msgid "Libraries/Executables statistics" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1957 +#: ../../client/text_ui.py:2021 msgid "Not matched" msgstr "" -#: ../../client/text_ui.py:1984 +#: ../../client/text_ui.py:2048 msgid "Would you like to install them ?" msgstr "" -#: ../../server/activator.py:47 +#: ../../server/activator.py:48 msgid "choose on what branch operating" msgstr "" -#: ../../server/activator.py:53 +#: ../../server/activator.py:54 msgid "package repositories handling functions" msgstr "" -#: ../../server/activator.py:54 +#: ../../server/activator.py:55 msgid "sync package repositories across primary mirrors" msgstr "" -#: ../../server/activator.py:60 +#: ../../server/activator.py:61 msgid "database handling functions" msgstr "" -#: ../../server/reagent.py:54 +#: ../../server/reagent.py:55 msgid "do some searches into repository databases" msgstr "" -#: ../../server/reagent.py:72 +#: ../../server/reagent.py:73 msgid "repository database functions" msgstr "" -#: ../../server/reagent.py:82 +#: ../../server/reagent.py:83 msgid "switch to the specified branch the repository" msgstr "" -#: ../../server/reagent.py:92 +#: ../../server/reagent.py:93 msgid "clone a package assigning it an arbitrary tag" msgstr "" -#: ../../server/reagent.py:126 +#: ../../server/reagent.py:127 msgid "remove downloaded packages and clean temp. directories)" msgstr "" @@ -7339,7 +7376,7 @@ msgid "All the missing dependencies are going to be added to the queue" msgstr "" #: ../../sulfur/src/sulfur/events.py:981 -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:2011 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:2013 msgid "Aborting queue tasks." msgstr "" @@ -7585,57 +7622,57 @@ msgstr "" msgid "Showing" msgstr "Zobrazenie" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1595 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1597 msgid "No packages need or can be queued at the moment." msgstr "" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1698 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1700 msgid "Abort action" msgstr "" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1699 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1701 msgid "Ignore" msgstr "" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1742 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1744 msgid "Another Entropy instance is running. Cannot process queue." msgstr "" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1752 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1754 msgid "" "Another Entropy instance is locking this task at the moment. Try in a few " "minutes." msgstr "" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1758 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1760 msgid "Running tasks" msgstr "" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1778 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1780 msgid "Processing Packages in queue" msgstr "Spracovanie balíčkov vo fronte" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1867 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1869 msgid "Attention. You chose to abort the processing." msgstr "" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1870 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1872 msgid "" "Attention. An error occured when processing the queue.\n" "Please have a look in the processing terminal." msgstr "" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1882 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1884 msgid "" "Attention. You have updated Entropy.\n" "Sulfur will be reloaded." msgstr "" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1926 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:1928 msgid "No packages selected" msgstr "" -#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:2018 +#: ../../sulfur/src/sulfur/__init__.py:2020 msgid "Skipping current mirror." msgstr "" @@ -7914,124 +7951,124 @@ msgstr "Najnovšia verzia" msgid "Critical Information" msgstr "Kritická Informácia" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:138 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:139 msgid "_Disable Notification Applet" msgstr "_Vypnúť Oznamovací Applet" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:139 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:140 msgid "Disable Notification Applet" msgstr "Vypnúť Oznamovací Applet" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:140 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:141 msgid "_Enable Notification Applet" msgstr "_Zapnúť Oznamovací Applet" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:141 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:142 msgid "Enable Notification Applet" msgstr "Zapnúť Oznamovací Applet" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:142 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:143 msgid "_Check for updates" msgstr "_Skontrovať aktualizácie" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:143 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:144 msgid "Check for updates" msgstr "Skontrovať aktualizácie" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:144 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:145 msgid "_Launch Package Manager" msgstr "_Spustiť Správcu Balíčkov" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:145 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:146 msgid "Launch Package Manager" msgstr "Spustiť Správcu Balíčkov" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:146 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:147 msgid "_Packages Website" msgstr "_Webová stránka s balíčkami" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:147 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:148 msgid "Use Packages web interface" msgstr "Použiť webové rozhranie pre balíčky" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:148 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:149 msgid "_Sabayon Linux Website" msgstr "Webová stránka _Sabayon Linux-u" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:149 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:150 msgid "Launch Sabayon Linux Website" msgstr "Spustiť Webovú stránku Sabayon Linux-u" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:151 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:152 msgid "_Exit" msgstr "_Koniec" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:189 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:190 msgid "Cannot monitor Sabayon updates" msgstr "Nie je možné kontrolovať Sabayon aktualizácie" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:191 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:192 msgid "Entropy DBus service not available" msgstr "služba Entropy DBus nie je dostupná" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:192 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:193 msgid "unable to communicate with the updates service" msgstr "Nie je možné komunikovať so službou aktualizácií" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:200 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:201 msgid "Sabayon updates service loaded" msgstr "Akualizačná služba Sabayon-u je načítaná" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:202 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:203 msgid "Entropy DBus service loaded" msgstr "služba Entropy DBus je načítaná" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:203 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:204 msgid "your Sabayon will notify you once updates are available" msgstr "" "váš Sabayon vás bude informovať ihneď ako budú aktualizácie k dispozícii" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:222 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:230 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:223 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:231 msgid "updates available" msgstr "dostupné aktualizácie" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:226 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:227 msgid "Sabayon updates available" msgstr "Sú dostupné aktualizácie" #. all fine, no updates -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:237 -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:239 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:238 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:240 msgid "Your Sabayon is up-to-date" msgstr "Váš Sabayon je aktuálny" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:240 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:241 msgid "No updates available at this time, cool!" msgstr "Žiadne aktualizácie nie su dostupné, super!" #. all fine, no updates -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:251 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:252 msgid "Repositories are being updated" msgstr "Aktualizujú sa repozitáre" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:252 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:253 msgid "Sabayon repositories status" msgstr "Stav Sabayon repozitárov" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:253 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:254 msgid "Repositories are being updated automatically" msgstr "Repozitáre sú aktualizované automaticky" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:353 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:354 msgid "Updates Notification Applet Disabled" msgstr "Applet oznamovania aktualizácií je vypnutý" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:363 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:364 msgid "Updates Notification Applet Enabled" msgstr "Applet oznamovania aktualizácií je zapnutý" -#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:404 +#: ../../magneto/src/magneto/core/interfaces.py:405 msgid "Updates Notification" msgstr "Oznamovanie aktualizácií" @@ -9216,9 +9253,6 @@ msgstr "Spustiť Správcu _Balíčkov" #~ msgid "SSL" #~ msgstr "SSL" -#~ msgid "Remove packages" -#~ msgstr "Vymaž balíčky" - #~ msgid "Add" #~ msgstr "Pridať"