openssl1.0/debian/po/ar.po
2019-08-09 10:01:10 +02:00

90 lines
3.8 KiB
Plaintext

# translation of openssl-ar.po to Arabic
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>, 2007, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openssl-ar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openssl@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-13 20:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-09 01:29+0300\n"
"Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==1 ? 0 : n==0 ? 1 : n==2 ? 2: n%100>=3 && "
"n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n"
#. Type: string
#. Description
#: ../libssl1.0.0.templates:1001
msgid "Services to restart to make them use the new libraries:"
msgstr "الخدمات المطلوب إعادة تشغيلها لجعلها تستخدم المكتبات الجديدة:"
#. Type: string
#. Description
#: ../libssl1.0.0.templates:1001
msgid ""
"This release of OpenSSL fixes some security issues. Services will not use "
"these fixes until they are restarted. Please note that restarting the SSH "
"server (sshd) should not affect any existing connections."
msgstr ""
"هذا الإصدار من OpenSSL يحل بعض المشاكل الأمنية. ولن تستخدم الخدمات هذه "
"الحلول حتى يتم إعادة تشغيلها. الرجاء التنبه إلى أن إعادة تشغيل خادم SSH "
"(sshd) لا يؤثر على أية اتصالات حالية."
#. Type: string
#. Description
#: ../libssl1.0.0.templates:1001
msgid ""
"Please check the list of detected services that need to be restarted and "
"correct it, if needed. The services names must be identical to the "
"initialization script names in /etc/init.d and separated by spaces. No "
"services will be restarted if the list is empty."
msgstr ""
"الرجاء التحقق من قائمة الخدمات المكتشفة والتي يجب إعادة تشغيلها وقم بتصحيحها "
"إن كانت هناك حاجة لذلك. يجب أن تكون أسماء الخدمات مطابقة لأسماء ملفات شيفرات "
"التشغيل في /etc/init.d وتفصلها مسافات. لن تتم إعادة تشغيل أية خدمات إن كانت "
"القائمة فارغة."
#. Type: string
#. Description
#: ../libssl1.0.0.templates:1001
msgid ""
"Any service that later fails unexpectedly after this upgrade should be "
"restarted. It is recommended to reboot this host to avoid any SSL-related "
"trouble."
msgstr ""
"يجب إعادة تشغيل أية خدمة تفشل بشكل غير متوقع عقب عملية الترقية هذه. كما أنه "
"من المستحسن إعادة تشغيل هذا الجهاز لتجنب أية مشاكل متعلقة بخدمة SSL."
#. Type: error
#. Description
#: ../libssl1.0.0.templates:2001
msgid "Failure restarting some services for OpenSSL upgrade"
msgstr "فشل إعادة تشغيل بعض الخدمات لترقية OpenSSL"
#. Type: error
#. Description
#. This paragraph is followed by a (non translatable) paragraph containing
#. a list of services that could not be restarted
#: ../libssl1.0.0.templates:2001
msgid ""
"The following services could not be restarted for the OpenSSL library "
"upgrade:"
msgstr "تعذر إعادة تشغيل الخدمات التالية لترقية مكتبة OpenSSL:"
#. Type: error
#. Description
#: ../libssl1.0.0.templates:2001
msgid ""
"You will need to start these manually by running '/etc/init.d/<service> "
"start'."
msgstr ""
"يجب أن تقوم بتشغيل هذه الخدمات يدوياً بتفيذ الأمر '/etc/init.d/<service> "
"start'."