msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openssl 0.9.8e-5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openssl@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-12-13 20:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-21 11:41+0100\n" "Last-Translator: Ivan Masár \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: string #. Description #: ../libssl1.0.0.templates:1001 msgid "Services to restart to make them use the new libraries:" msgstr "Služby, ktoré sa majú reštartovať, aby začali používať nové knižnice:" #. Type: string #. Description #: ../libssl1.0.0.templates:1001 msgid "" "This release of OpenSSL fixes some security issues. Services will not use " "these fixes until they are restarted. Please note that restarting the SSH " "server (sshd) should not affect any existing connections." msgstr "" "Táto verzia OpenSSL opravuje niektoré bezpečnostné problémy. Služby nezačnú " "používať tieto opravy až pokým nebudú reštartované. Prosím, pamätajte, že " "reštartovanie SSH servera (sshd) by nemalo mať vplyv na žiadne už nadviazané " "spojenia." #. Type: string #. Description #: ../libssl1.0.0.templates:1001 msgid "" "Please check the list of detected services that need to be restarted and " "correct it, if needed. The services names must be identical to the " "initialization script names in /etc/init.d and separated by spaces. No " "services will be restarted if the list is empty." msgstr "" "Prosím, skontrolujte zoznam zistených služieb, ktoré sa majú reštartovať a " "ak je to potrebné, opravte ho. Názvy služieb musia byť rovnaké ako názvy " "inicializačných skriptov v /etc/init.d a oddelené medzerami. Ak tento zoznam " "bude prázdny, žiadne služby sa nebudú reštartovať." #. Type: string #. Description #: ../libssl1.0.0.templates:1001 msgid "" "Any service that later fails unexpectedly after this upgrade should be " "restarted. It is recommended to reboot this host to avoid any SSL-related " "trouble." msgstr "" "Každá služba, ktorá po vykonaní tejto aktualizácie zlyhá, by mala byť " "reštartovaná. Odporúča sa reštartovať tento počítač, aby ste sa vyhli " "akýmkoľvek problémom týkajúcim sa SSL." #. Type: error #. Description #: ../libssl1.0.0.templates:2001 msgid "Failure restarting some services for OpenSSL upgrade" msgstr "" "Počas aktualizácie knižnice OpenSSL sa nepodarilo sa reštartovať niektoré " "služby." #. Type: error #. Description #. This paragraph is followed by a (non translatable) paragraph containing #. a list of services that could not be restarted #: ../libssl1.0.0.templates:2001 msgid "" "The following services could not be restarted for the OpenSSL library " "upgrade:" msgstr "" "Nasledovné služby nebolo možné reštartovať počas aktualizácie knižnice " "OpenSSL:" #. Type: error #. Description #: ../libssl1.0.0.templates:2001 msgid "" "You will need to start these manually by running '/etc/init.d/ " "start'." msgstr "" "Budete ich musieť reštartovať ručne spustením „/etc/init.d/ start“."